Společné výluky Vzorová ustanovení

Společné výluky. Základními výlukami u nabízeného pojištění budovy a domácnosti jsou škody způsobené: a) úmyslně pojištěným, osobou pojištěnému blízkou nebo osobou žijící s pojištěným ve společné domácnosti,
Společné výluky. Základními výlukami u nabízeného pojištění budov a domácnosti jsou škody způsobené: a) úmyslně pojištěným, osobou pojištěnému blízkou nebo osobou žijící s pojištěným ve společné domácnosti, b) následkem požití alkoholu nebo aplikace omamných nebo psychotropních látek osobami uvedenými v písm. a), c) v souvislosti s mimořádnými událostmi (např. válkou, vzpourou, znárodněním, konfiskací, teroristickými akty apod.). Pojištění se rovněž nevztahuje na: a) tzv. následné finanční škody, tj. např. ztrátu na výdělku a ušlý zisk, b) silniční vozidla a zvláštní vozidla podléhající schvalovacímu řízení pro provoz na pozemních komunikacích. Odložená účinnost pojištění Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé z pojistných nebezpečí povodeň a tíha sněhu, pokud tato škoda nastala v období 10 dnů (včetně) od počátku pojištění.
Společné výluky. Úplné znění výluk u pojištění plavidel je uvedeno v čl. 28 a 36 Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění majetku a od- povědnosti občanů VPPMO 1/14, čl. 10 Zvláštních pojistných podmínek pro pojištění rekreačního plavidla ZPP-RP 1/14, čl. 7 Zvláštních pojistných podmínek pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem rekreačního plavidla ZPP-ORP 1/14. a čl. 7 Doplňkových pojistných podmínek pro pojištění propadnutí kauce skládané při pronájmu rekreačního plavidla DPP-K 1/14. Základními výlukami u nabízeného pojištění plavidel jsou škody způsobené: a) úmyslně pojištěným, vůdcem nebo posádkou plavidla, b) následkem požití alkoholu nebo aplikace omamných nebo psychotropních látek osobami uvedenými v písm. a), c) v souvislosti s mimořádnými událostmi (např. válkou, vzpourou, znárodněním, konfiskací, teroristickými akty apod.), d) v případě, že plavidlo vedla osoba bez příslušného oprávnění.
Společné výluky. Základními výlukami u nabízeného pojištění budov a domácnosti jsou škody způsobené: a) úmyslně pojištěným, osobou pojištěnému blízkou nebo osobou žijící s pojištěným ve společné domácnosti, b) následkem požití alkoholu nebo aplikace omamných nebo psychotropních látek osobami uvedenými v písm. a), c) v souvislosti s mimoǐádnými událostmi (napǐ. válkou, vzpourou, znárodněním, konfiskací, teroristickými akty apod.). Pojištění se rovněž nevztahuje na: a) tzv. následné finanční škody, tj. napǐ. ztrátu na výdělku a ušlý zisk, b) silniční vozidla a zvláštní vozidla podléhající schvalovacímu ǐízení pro provoz na pozemních komunikacích. Odložená účinnost pojištění Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé z pojistných nebezpečí povodeň a tíha sněhu, pokud tato škoda nastala v období 10 dnů (včetně) od počátku pojištění.
Společné výluky. Základními výlukami u nabízeného pojištění rekreačních plavidel jsou škody způsobené: • úmyslně pojištěným, skipperem, nebo posádkou plavidla, • následkem požití alkoholu nebo aplikace omamných nebo psychotropních látek pojištěným, skipperem nebo posádkou plavidla, • v souvislosti s mimořádnými událostmi (např. válkou, vzpourou, znárodněním, konfiskací, teroristickými akty apod.), • v případě, že plavidlo vedla osoba bez příslušného oprávnění, doložitelné obecně uznávaným dokladem o kvalifikaci, • při plavbě v oblasti, pro kterou plavidlo nebylo schváleno (záznamem v lodním osvědčení, anebo pro kterou pojištěný nemá příslušné oprávnění), • za stavu nezpůsobilosti plavidla k plavbě, pokud nastal a byl zřejmý již před vyplutím.
Společné výluky. Základními výlukami u nabízeného pojištění budovy a domácnosti jsou škody způsobené: a) úmyslně pojištěným, osobou pojištěnému blízkou nebo osobou žijící s pojištěným ve společné domácnosti, b) následkem požití alkoholu nebo aplikace omamných nebo psychotropních látek osobami uvedenými v písm. a), c) z jiných příčin, než jsou ty, jejichž pojištění jsme si ujednali ve smlouvě. Pojištění se rovněž nevztahuje na: a) tzv. následné finanční škody, b) silniční vozidla a zvláštní vozidla podléhající schvalovacímu řízení pro provoz na pozemních komunikacích.

Related to Společné výluky

  • Společný zástupce Schůze může usnesením zvolit fyzickou nebo právnickou osobu za společného zástupce. Společný zástupce je v souladu se Zákonem o dluhopisech oprávněn (i) uplatňovat ve prospěch všech Vlastníků dluhopisů práva spojená s Dluhopisy v rozsahu vymezeném rozhodnutím Schůze, (ii) kontrolovat plnění Emisních podmínek ze strany Emitenta a (iii) činit ve prospěch všech Vlastníků dluhopisů další jednání a chránit jejich zájmy, a to způsobem a v rozsahu podle rozhodnutí Schůze. Společného zástupce může Schůze odvolat stejným způsobem, jakým byl zvolen, nebo jej nahradit jiným společným zástupcem. Případná smlouva o ustanovení společného zástupce bude veřejnosti přístupná na internetových stránkách Emitenta uvedených v článku 14.

  • Společná nabídka V případě, že má být předmět veřejné zakázky plněn společně několika účastníky, jsou zadavateli povinni v rámci nabídky předložit smlouvu, ve které je obsažen závazek, že všichni tito účastníci budou vůči zadavateli a třetím osobám z jakýchkoliv právních vztahů vzniklých v souvislosti s veřejnou zakázkou zavázáni společně a nerozdílně, a to po celou dobu plnění veřejné zakázky i po dobu trvání jiných závazků vyplývajících z veřejné zakázky. Požadavek na závazek podle věty první, aby účastníci byli zavázání společně a nerozdílně, platí, pokud zvláštní právní předpis nebo zadavatel nestanoví jinak.

  • Zadávací podmínky Na zpracování zadávacích podmínek ve smyslu § 36 odst. 4 Zákona se nepodílely osoby odlišné od Zadavatele. Tato Dokumentace neobsahuje informace, které by byly výsledkem předběžné tržní konzultace ve smyslu § 33 Zákona.

  • Právo pojistitele na úhradu vyplacené částky 1. Pojistitel má proti pojištěnému právo na náhradu toho, co za něho plnil, jestliže prokáže, že pojištěný: a) způsobil újmu úmyslně,

  • Spoločné a záverečné ustanovenia 1) Práva a povinnosti v tejto zmluve neupravené sa riadia príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka a inými právnymi predpismi platnými na území Slovenskej republiky. 2) Poskytovateľ je povinný strpieť výkon kontroly/auditu/kontroly na mieste súvisiaceho s dodávanými službami, kedykoľvek počas platnosti a účinnosti Zmluvy o poskytnutí NFP, a to oprávnenými osobami na výkon tejto kontroly/auditu a poskytnúť im všetku potrebnú súčinnosť. 3) Obsah tejto zmluvy je možné meniť a dopĺňať po dohode zmluvných strán. Zmeny sa vykonávajú v písomnej forme dodatkami označenými poradovým číslom a budú podpísané zodpovednými osobami zastupujúcimi zmluvné strany. 4) Táto zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpisu medzi oboma zmluvnými stranami a účinnosť po ukončení finančnej kontroly, ak poskytovateľ príspevku z fondov EÚ neidentifikoval nedostatky, ktoré by mali alebo mohli mať vplyv na výsledok VO, pričom rozhodujúci je dátum doručenia správy z kontroly prijímateľovi. Ak boli v rámci finančnej kontroly VO identifikované nedostatky, ktoré mali alebo mohli mať vplyv na výsledok VO, zmluva nadobudne účinnosť momentom súhlasu prijímateľa s výškou ex ante finančnej opravy uvedenej v správe z kontroly a kumulatívneho splnenia podmienky na uplatnenie ex ante finančnej opravy podľa Metodického pokynu CKO č. 5, ktorý upravuje postup pri určení finančných opráv za VO. 5) Objednávateľ má právo bez akýchkoľvek sankcií odstúpiť od zmluvy s dodávateľom/zhotoviteľom v prípade, kedy ešte nedošlo k plneniu zo zmluvy medzi žiadateľom/prijímateľom a dodávateľom/zhotoviteľom a výsledky kontroly poskytovateľa neumožňujú financovanie výdavkov vzniknutých z tohto obstarávania. 6) Objednávateľ a poskytovateľ sa dohodli, že ak niektorá zmluvná strana bude mať informáciu o akejkoľvek skutočnosti alebo okolnosti, ktorá by mohla priamo či nepriamo zmariť alebo podstatne sťažiť plnenie predmetu zmluvy, je táto zmluvná strana povinná okamžite o tejto skutočnosti alebo okolnosti vyrozumieť druhú zmluvnú stranu. 7) V prípade akéhokoľvek nedorozumenia, sporu, resp. sporného nároku sa ich zmluvné strany zaväzujú riešiť bez zbytočného odkladu vzájomnou dohodou. 8) Zmluva je vyhotovená v šiestich rovnopisoch, pričom objednávateľ obdrží päť podpísaných rovnopisov a poskytovateľ jeden rovnopis. 1) Vo všetkých veciach tejto zmluvy konajú:

  • Další práva a podmínky vyhrazené zadavatelem Zadavatel si dále vyhrazuje níže uvedená práva a podmínky: a) zadavatel si v tomto zadávacím řízení vyhrazuje právo uveřejnit oznámení o výběru dodavatele na profilu zadavatele. V takovém případě se oznámení o výběru dodavatele považuje za doručené všem účastníkům zadávacího řízení okamžikem jeho uveřejnění; b) zadavatel si v tomto zadávacím řízení vyhrazuje právo oznámit rozhodnutí o vyloučení účastníka zadávacího řízení jeho uveřejněním na profilu zadavatele. V takovém případě se oznámení o vyloučení účastníka zadávacího řízení považuje za doručené okamžikem jeho uveřejnění; c) před podpisem smlouvy vyžádat si potvrzení o tom, že vybraný dodavatel není nespolehlivým plátcem DPH ve smyslu § 106a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění; d) v souladu se zákonem vyžádat si od vybraného dodavatele doklady dle § 104 a dle § 122 odst. 3, případně odstavec 5 zákona; e) zadavatel vylučuje možnost podání variantních nabídek; f) účastníci zadávacího řízení sami ponesou veškeré své náklady spojené s účastí v zadávacím řízení; g) jednotliví účastníci zadávacího řízení jsou povinni zdržet se jakýchkoli jednání, která by mohla narušit transparentní a nediskriminační průběh zadávacího řízení, zejména pak jednání, v jejichž důsledku by mohlo dojít k narušení soutěže mezi účastníky zadávacího řízení v rámci zadání veřejné zakázky; h) zadavatel si vyhrazuje právo zrušit zadávací řízení.

  • Struktura nabídky Nabídka bude podána v následující struktuře: a) vyplněný formulář "KRYCÍ LIST NABÍDKY" obsahující identifikační údaje uchazeče, opatřený razítkem a podpisem oprávněné osoby (osob) uchazeče v souladu se způsobem podepisování uvedeným ve výpise z obchodního rejstříku nebo zástupcem zmocněným k tomuto úkonu podle právních předpisů (plná moc pak musí být součástí nabídky, uložená za krycím listem nabídky); b) nabídková cena; c) čestné prohlášení o splnění kvalifikačních předpokladů dle závazného vzoru, který je přílohou č. 2 této zadávací dokumentace; d) čestné prohlášení uchazeče o jeho ekonomické a finanční způsobilosti splnit veřejnou zakázku. Toto čestné prohlášení je součástí závazného vzoru čestného prohlášení uvedeného v příloze č. 2 této zadávací dokumentace; e) seznam subdodavatelů spolu s doklady vztahujícími se k subdodavatelům, dle závazného vzoru, který tvoří přílohu č. 3 této zadávací dokumentace; f) seznam statutárních orgánů nebo členů statutárních orgánů uchazeče, kteří v posledních 3 letech od konce lhůty pro podání nabídek byli v pracovněprávním, funkčním či obdobném poměru u zadavatele. Tento seznam je součástí závazného vzoru čestného prohlášení uvedeného v příloze č. 2 této zadávací dokumentace; g) má-li uchazeč formu akciové společnosti, seznam vlastníků akcií, jejichž souhrnná jmenovitá hodnota přesahuje 10 % základního kapitálu, vyhotovený ve lhůtě pro podání nabídek. Tento seznam je součástí závazného vzoru čestného prohlášení uvedeného v příloze č. 2 této zadávací dokumentace; h) prohlášení uchazeče o tom, že neuzavřel a neuzavře zakázanou dohodu podle zvláštního právního předpisu v souvislosti se zadávanou veřejnou zakázkou. Toto čestné prohlášení je součástí závazného vzoru čestného prohlášení uvedeného v příloze č. 2 této zadávací dokumentace. i) návrh smlouvy na plnění veřejné zakázky dle závazného vzoru uvedeného v příloze č. 1 této zadávací dokumentace podepsaný osobou oprávněnou jednat jménem či za uchazeče a opatřený razítkem uchazeče; j) případné další dokumenty dle zadávacích podmínek.

  • Využití poddodavatele 14.1.1. Zadavatel požaduje, aby účastník zadávacího řízení v nabídce: a) určil části veřejné zakázky, které hodlá plnit prostřednictvím poddodavatelů, a

  • Dodací podmínky 4.1. Dodávky předmětu plnění budou dle dostupnosti produktů a provozních možností dodavatele realizovány v co nejkratším termínu, obvykle do 1-21 dnů, v případě speciálních produktů a rozsáhlejších dodávek do 3-8 týdnů. 4.2. Předpokládaný termín plnění je uveden v potvrzení objednávky. Dodavatel může ve výjimečných případech termín plnění prodloužit, musí však neprodleně na tuto změnu upozornit odběratele. 4.3. Za splnění termínu plnění se považuje dodání předmětu plnění odběrateli ve výdejním místě dodavatele, nebo předání pověřeným pracovníkem dodavatele (při použití vlastní dopravy dodavatele) v místě plnění anebo předání předmětu plnění prvnímu tuzemskému dopravci. 4.4. Je-li sjednán osobní odběr odběratelem anebo jedná-li se o předmět plnění, vyžadující instalaci u odběratele, je za splnění termínu plnění považováno též sdělení odběrateli, že předmět plnění je připraven k expedici. Odklad převzetí předmětu plnění či jeho instalace u odběratele nemá poté vliv na splnění termínu plnění. 4.5. Není-li sjednáno jinak, je místem plnění příslušné výdejní místo dodavatele. Pokud odběratel požaduje jiné místo plnění, je tímto místem sídlo odběratele anebo místo plnění, uvedené na objednávce a rovněž na potvrzení objednávky. 4.6. Náklady spojené s dodáním do jiného místa plnění, než je výdejní místo dodavatele, nese odběratel. Požaduje-li odběratel dopravu předmětu plnění, dodavatel podle charakteru předmětu plnění a údajů na objednávce a potvrzení objednávky zvolí adekvátní způsob dopravy (poštovní přepravu, přepravní službu anebo vlastní dopravu dodavatele). Je-li předmět plnění přepravován podle přepravních pokynů odběratele, přechází na odběratele riziko ztráty, poškození či zničení okamžikem předání předmětu plnění poštovní přepravě či prvnímu dopravci za účelem dopravy předmětu plnění odběrateli. 4.7. Nepřevezme-li odběratel předmět plnění z důvodů ležících na jeho straně (např. není i přes předem dohodnutý termín přítomna odběratelem určená osoba), nese odběratel náklady spojené s opakovaným dodáním v plné výši. 4.8. Odběratel je povinen předmět plnění převzít a neprodleně zkontrolovat soulad množství a typu předmětu plnění s dodacím listem nebo výdejkou, popř. zjevná poškození přepravních obalů či produktů. 4.9. Zjistí-li odběratel rozpor s dodacím listem, nebo výdejkou, popř. zjevné poškození obalů či produktů, je povinen tuto skutečnost neprodleně sdělit dodavateli anebo doručiteli zásilky a písemně ji uvést na dodacím listu, nebo výdejce dodavatele, popř. dodacím listu spediční služby. 4.10. Při zjištění rozdílu v množství a druhu předmětu plnění či jeho zjevném poškození, je odběratel povinen tuto vadu neprodleně reklamovat u dodavatele, nejpozději však do 2 pracovních dnů od předání. Na pozdější reklamace tohoto typu nemusí dodavatel brát zřetel. 4.11. Odběratel je povinen při převzetí předmětu plnění, jeho prohlídce a následném uvedení do provozu provést rovněž kontrolu sériových čísel předmětu plnění se záznamem uvedeným na dodacím listě, nebo výdejce. Na zjištěný rozdíl je povinen upozornit dodavatele, a to nejpozději do 3 pracovních dnů od převzetí předmětu plnění. Dodavatel poté zajistí opravu a zaslání nového dodacího listu, nebo výdejky do 10 pracovních dní. Neupozorní-li odběratel na rozdíl včas, pak rozdílnost sériového čísla produktu a sériového čísla uvedeného v dodacím listě, nebo výdejce, je důvodem pro odmítnutí reklamace. 4.12. Odběratel je při prodeji informován o místech zpětného sběru použitého elektrozařízení.

  • Technické požadavky 7.3.1 Zhotovitel se zavazuje, v souladu se systémem péče o kvalitu v oblasti traťového hospodářství [77], dodržet Technické podmínky dodací výrobců materiálů a výrobků. Technické podmínky dodací určují podmínky pro zabudování materiálů a výrobků do Díla, včetně záručních podmínek. Součástí musí být i doložení potřebných certifikátů a splnění podmínek vyžadovaných obecně závaznými právními předpisy (např. vyhláška č. 268/2009 Sb. [33]). 7.3.2 V případě součástí sdělovacích a zabezpečovacích zařízení a zařízení elektrotechniky a energetiky, pro která není vydán Souhlas s použitím výrobku v provozu na ŽDC [76] u Objednatele je Zhotovitel povinen před zahájením prací na předmětné Části Díla zajistit souhlas Objednatele s ověřovacím provozem tohoto zařízení a stanovení podmínek pro tento provoz. 7.3.3 Vyzískaný materiál ze stavby zůstává v majetku Objednatele. Pro hospodaření s vyzískaným materiálem ze ŽDC platí Směrnice GŘ č. 42 [69], kterou je Zhotovitel povinen se řídit. V dostatečném předstihu před zahájením prací na železničním svršku provede Komise SŽDC pro hospodaření s vyzískaným materiálem kategorizaci s cílem využití kvalitního výzisku zpět do koleje dle Projektové dokumentace. Předmětem kategorizace nejsou štěrk, štěrkopísek, štěrkodrť a zeminy různého složení. 7.3.4 Zhotovitel se zavazuje zpracovat postupy provádění Díla tak, aby bylo zajištěno maximálně možné využití užitého materiálu určeného k regeneraci dle předkategorizace. Objednatel se zavazuje Xxxxxxxxxxx předat vyzískaný materiál, jehož zapracování do předmětu Díla bude po Zhotoviteli v souladu s Projektovou dokumentací požadovat. 7.3.5 Zhotovitel se zavazuje v případě regenerace výhybek dodržovat příslušný Interní předpis Objednatele. Průmyslovou regeneraci železničních výhybkových konstrukcí může Zhotovitel nebo Poddodavatel provádět pouze pokud je držitelem průkazu způsobilosti opravňujícího k této činnosti. 7.3.6 Zhotovitel se zavazuje zajistit v maximální možné míře zřizování ucelených úseků kolejového lože z kameniva dodaného jedním výrobcem (lomem), a to s ohledem na homogenitu vlastností kameniva a řešení případných reklamací. 7.3.7 Zhotovitel je oprávněn ukládat kamenivo před použitím v rámci Díla (nové, vyzískané i recyklované) na mezideponii určenou TDS, až po převzetí úpravy plochy mezideponie ze strany TDS, potvrzené zápisem ve Stavebním deníku. V případě, že je deponie kameniva pojížděna dopravními prostředky v rozporu s TKP, je Zhotovitel povinen na vyzvání TDS prokázat na vlastní náklady ostrohrannost kameniva a zaoblenost hran dle OTP [71]. Počet a místa odběru zkušebních vzorků určí TDS. 7.3.8 Zhotovitel se zavazuje zajistit kompatibilitu nových vnitřních a vnějších částí zabezpečovacího zařízení se sousedními a stávajícími systémy zabezpečovacího zařízení. Podmínky kompatibility se obdobně vztahují i na sdělovací zařízení. V rámci dodávky a instalace zařízení zajistí Zhotovitel před uvedením sdělovacího a zabezpečovacího zařízení do provozu zaškolení zaměstnanců Objednatele, kteří budou tato zařízení obsluhovat a udržovat. Zhotovitel se zavazuje nabídnout prostřednictvím Příloha č. 2 b) Všeobecné technické podmínky Zhotovení stavby – VTP/R/12/19 25/39 Objednatele příslušné OŘ nejméně 1 měsíc před aktivací zařízení simulační program obsluhy zařízení a návod k obsluze, dále předání všech nutných podkladů pro zpracování provozních řádů a obsluhovacích předpisů, které budou sloužit pro výcvik obsluhujících pracovníků. Předání podkladů pro tvorbu Základní dopravní dokumentace v souladu s příslušným Interním předpisem Objednatele se Zhotovitel zavazuje zajistit minimálně 1 měsíc před uvedením zařízení do provozu.