Ostatní Podmínky Zadávacího Řízení Pokud z jakýchkoliv důvodů dojde k nesouladu údajů obsažených v oznámení o zahájení zadávacího řízení a v Zadávací dokumentaci, pak platí, že rozhodující a prioritní jsou vždy podmínky uveřejněné v oznámení o zahájení zadávacího řízení.
Komunikace smluvních stran 11.1. Komunikace Dodavatele a Odběratele probíhá na úrovni Oprávněných osob a jejich zástupců. Zástupci Oprávněných osob přitom Oprávněnou osobu zastupují při plnění její působnosti. Tím není dotčena možnost smluvních stran komunikovat prostřednictvím statutárních orgánů. 11.2. Do působnosti Oprávněných osob náleží zejména: − kontrolovat postup plnění Smlouvy včetně příslušných Dílčích smluv − připravovat návrhy potřebných změn a dodatků Xxxxxxx, připravovat návrhy dalších smluv a předkládat takové návrhy smluvním stranám k uzavření. 11.3. Do působnosti Manažera Odběratele a Manažera Dodavatele náleží zejména: − organizačně zabezpečovat veškeré činnosti související s plněním Smlouvy včetně příslušných Dílčích smluv, − koordinovat součinnost smluvních stran, − informovat na vyžádání smluvní strany o postupu plnění Smluv. 11.4. Všechny dokumenty mající vztah k plnění Smluv představující vícestranné či jednostranné úkony smluvních stran, například zápisy z jednání, dodatky k zadání, protokoly, výzvy, výpovědi, upozornění, žádosti a jiná oznámení, musí být vyhotoveny písemně a podepsány osobami oprávněnými jednat dle Smlouvy nebo na základě písemného pověření. 11.5. Dokumenty uvedené v článku 11.4. se vždy doručují druhé smluvní straně, a to některým ze způsobů dále uvedených: − osobně oproti potvrzení o převzetí − doporučeným dopisem či jinou formou registrovaného poštovního styku. V tomto případě se dokumenty považují za doručené dnem jejich převzetí adresátem, dnem vrácení zásilky v případě, že si ji adresát nevyzvedl, nebo v případě, že nebyl zastižen a dále dnem, kdy adresát převzetí zásilky odmítl − faxem nebo elektronickou poštou. V tomto případě se dokumenty považují za doručené okamžikem, kdy odesílatel obdrží od příslušného technického zařízení potvrzení o úspěšném odeslání a/nebo potvrzení o doručení. Pro odstranění případných nedorozumění se smluvní strany zavazují vzájemně informovat o řádném doručení dokumentů zaslaných tímto způsobem. 11.6. V případě doručování dokumentů v elektronické formě budou smluvní strany používat formát MS Office 2000 a/nebo vyšší. Dokumenty v elektronické formě lze doručovat prostřednictvím elektronické pošty nebo na dohodnutém datovém médiu (USB disk, CD/DVD-ROM apod.). 11.7. Dokumenty se doručují na adresu uvedenou v záhlaví Smlouvy, není-li stanoveno nebo dohodnuto jinak. 11.8. V rámci celé Smlouvy mohou funkci Oprávněných osob strany nahradit zvláštními orgány řízení projektu (např. Řídící komise apod.). V případě, že tak učiní, budou práva, povinnosti a způsob nahrazení jednotlivých pravomocí Oprávněných osob takovýmito orgány upraveny samostatným dokumentem Charta projektu, jenž se případně stane přílohou příslušné Smlouvy.
Plnění pojistitele [1] Právo na pojistné plnění z pojistné události vzniká osobě oprávněné z pojistného plnění, tj. pojištěnému, není-li v pojistné smlouvě nebo pojistných podmínkách vztahujících se k pojištění uvedena jiná osoba. Pojistitel poskytne pojistné plnění, pokud osoba uplatňující právo na pojistné plnění prokáže a šetření pojistitele potvrdí, že se jedná o nahodilou událost krytou pojištěním, tj. existuje povinnost pojistitele po- jistné plnění poskytnout a je zjištěn rozsah této povinnosti. [2] Pojistitel poskytuje plnění v tuzemské měně, pokud z právních předpisů, mezinárod- ních úmluv nebo z dohody s pojistníkem nevyplývá něco jiného. Pro účely stanovení výše plnění se užije kurz vyhlášený Českou národní bankou ke dni vzniku škodné udá- losti. Pro účely výplaty plnění v cizí měně se užije kurz banky pojistitele platný ke dni výplaty plnění. Pojistitel nenese jakékoliv riziko související s přepočtem měn. [3] Pojistné plnění je poskytováno pojistitelem v penězích, a to i v případech výplaty po- jistného plnění z pojištění odpovědnosti za újmu a pojištěný je povinen způsobenou újmu nahradit uvedením do předešlého stavu. [4] Splatnost pojistného plnění je sjednána do 15 dnů ode dne ukončení šetření, není- -li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. Šetření je ukončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě z pojistného plnění. Rozhoduje-li o náhradě škody oprávněný orgán, je dnem ukončení šetření den, kdy nabylo rozhodnutí tohoto orgánu právní moci. [5] Plnění pojistitele zjištěné podle předchozích bodů tohoto článku nesmí přesáhnout sjednanou pojistnou částku jednotlivě pojištěné věci postižené škodnou událostí, nebo stanovený limit pojistného plnění (odst. 12 a násl. tohoto článku). Pojistitel má právo přezkoumat při uzavření smlouvy a při šetření škodné události hodnotu pojiš- těného majetku. Sjednaný limit pojistného plnění je horní hranicí plnění pojistitele ze všech pojistných událostí vzniklých v jednom pojistném roce. [6] Pojištění se sjednává se spoluúčastí oprávněné osoby, kterou je částka dohodnutá v pojistné smlouvě. Může být stanovena pevnou částkou, procentem, časovým úse- kem nebo jejich kombinací. Tato částka se v případě každého pojištění, ve kterém je sjednána spoluúčast, odečítá z celkového pojistného plnění, tj. z částky pojistného plnění před odečtením spoluúčasti, nebo v každém případě zvláštních případů pojist- ného plnění ve smyslu článku 11 těchto pojistných podmínek. [7] Pokud výše škody nepřesahuje sjednanou spoluúčast, pojistitel není povinen pojistné plnění poskytnout. [8] Je-li v době pojistné události stanovená pojistná částka nižší než pojistná hodnota věci, je pojistitel oprávněn snížit pojistné plnění ve stejném poměru jako je pojistná částka k pojistné hodnotě pojištěné věci. Toto ustanovení neplatí při pojištění na první riziko a pro případ, že pojistník neporušil povinnost oznámit pojistiteli zvýšení pojistné hodnoty pojištěné věci nebo souboru věcí alespoň o 10 % nebo jí odpovídající povin- nost uloženou mu ve smlouvě. [9] Pojistitel může nahradit pojištěnému veškeré vynaložené náklady, avšak pouze dal- -li pojištěnému předchozí písemný souhlas s jejich vynaložením, a to i nad pojistnou částku. [10] Oprávněné osobě z pojistného plnění, která není plátcem daně z přidané hodnoty (dále jako DPH), poskytne pojistitel pojistné plnění za opravu nebo náhradu související s pojistnou událostí včetně odpovídající výše DPH. Oprávněné osobě z pojistného pl- nění, která je plátcem DPH poskytne pojistitel pojistné plnění za opravu nebo náhradu související s pojistnou událostí snížené o odpovídající výši DPH. [11] Pojistitel neposkytne pojistné plnění: a) pokud byla příčinou škodné události skutečnost, kterou při sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohl pojistitel zjistit v důsledku zaviněného porušení povin- nosti k pravdivým sdělením dle občanského zákoníku;
Veřejná podpora 25.1. Podpora v rámci Výzvy je poskytována mimo rámec veřejné podpory.
REKAPITULACE ČLENĚNÍ SOUPISU PRACÍ Stavba: Objekt: Gymnázium Pardubice,Mozartova - rekonstrukce kuchyňského provozu 15 - Slaboproudá elektroinstalace Místo: Datum: 01.07.2016 Zadavatel: Pardubický kraj,Komenského nám.125,Pardubice Projektant: astalon s.r.o.,Hůrka 54, Pardubi Uchazeč: Kód dílu - Popis Cena celkem [CZK] Náklady soupisu celkem 234 300,50 M - Práce a dodávky M 234 300,50 21-M - Elektromontáže 234 300,50 SOUPIS PRACÍ Stavba: Objekt: Gymnázium Pardubice,Mozartova - rekonstrukce kuchyňského provozu 15 - Slaboproudá elektroinstalace Místo: Datum: 01.07.2016 PČ Typ Kód Popis MJ Množství J.cena [CZK] Cena celkem [CZK] Cenová soustava Zadavatel: Pardubický kraj,Komenského nám.125,Pardubice Projektant: astalon s.r.o.,Hůrka 54, Pardubice Uchazeč: lady soupisu ce lkem 234 300,50 D M Práce a dodávky M 234 300,50 D 21-M Elektromontáže 234 300,50
Technická podpora Informace o technické podpoře pro službu Cloud Service, včetně kontaktních údajů na podporu, úrovní závažnosti, hodin dostupnosti podpory, dob odezvy a dalších informací a procesů podpory, lze zjistit výběrem služby Cloud Service v příručce podpory IBM na adrese xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xxxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxx/.
Podpora 2.1 Podporou se pro účely této Smlouvy rozumí poskytnutí dotace části úroků z úvěru podnikatelským subjektům v oblasti zemědělství (dále jen „Podpora“). Podnikateli nepřísluší Podpora podle této Xxxxxxx za splátky úroků, které podle názoru Banky nebyly včas a řádně zaplaceny. 2.2 Strany se dohodly, že Podnikateli přísluší podle této Smlouvy Podpora vztahující se k investičnímu programu ZEMĚDĚLEC ve smyslu Pokynů pro poskytování podpor Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s. a Výkladového listu k Pokynům pro poskytování podpor Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s., (dále společně Pokyny a Výkladový list jen „Pokyny“), které tvoří přílohu č. 1 této Smlouvy. 2.3 Podpora Fondu je částí úroků z úvěru, které stanoví Banka na základě zůstatku jistiny a platné úrokové sazby Banky. Část takto stanoveného úroku, která bude Fondem jako Podpora Podnikateli poskytována, se vypočte stejným postupem jako úrok z výše uvedeného úvěru, avšak s použitím procentní sazby o jedno procento nižší, než jaká byla Bankou skutečně pro výpočet úroku použita. Procentní sazba, použitá pro výpočet Podpory podle tohoto odstavce, může činit maximálně 2,50 % p.a. Procentní sazbu Podpory stanovuje Fond do 30 pracovních dnů, po ukončení přijmu žádostí o podporu a provedení ekonomického vyhodnocení všech žádostí. Sazba podpory bude zveřejněna na internetových stránkách xxx.xxxxx.xx. 2.4 Povinnost Fondu poskytovat Podnikateli Podporu zaniká nejpozději dnem 24.08.2019 anebo dnem, kdy celková výše poskytnuté Podpory dosáhne 40 % hodnoty pořízeného majetku, maximálně však 40 % výše úvěru poskytnutého Bankou, podle toho, která z těchto skutečností nastane dříve. 2.5 Bez ohledu na ustanovení odstavce 2.4 této Smlouvy, závazek Fondu poskytovat Podnikateli Podporu podle této Smlouvy zaniká dnem, kdy: (a) Banka v souladu se Smlouvou o úvěru sesplatnila úvěr; (b) došlo k předčasnému zániku Smlouvy o úvěru z jakéhokoliv důvodu; (c) insolvenční soud rozhodl o zjištění úpadku Podnikatele nebo Podnikatel vstoupil do likvidace; (d) insolvenční soud rozhodl o zjištění úpadku Banky, Banka vstoupila do likvidace nebo na Banku byla uvalena nucená správa; (e) věřitelem pohledávky ze Smlouvy o úvěru nebo jakékoli její části se stal z jakéhokoli důvodu jiný subjekt než Banka; (f) Podnikatel přestal být zemědělským podnikatelem; (g) Došlo ke zrušení Podnikatele bez likvidace z jakéhokoli zákonem stanoveného důvodu; (h) Podnikatel přestal splňovat podmínky pro poskytnutí Podpory uvedené v Pokynech; (i) Podnikatel převedl práva a povinnosti plynoucí z této Smlouvy nebo ze Xxxxxxx o úvěru třetí osobě, včetně zákonného přechodu pohledávek (např. prodej podniku nebo jeho části, nájem podniku nebo jeho části); nebo (j) Fond vydal rozhodnutí o zániku nároku na poskytování Podpory podle článku 5 odstavce 5.2 této Smlouvy.
Právo pojistitele na úhradu vyplacené částky 1. Pojistitel má proti pojištěnému právo na náhradu toho, co za něho plnil, jestliže prokáže, že pojištěný: a) způsobil újmu úmyslně,
PLATEBNÍ PODMÍNKY A PODMÍNKY RUČENÍ ZA NEZAPLACENOU DPH 4.1 Kupující neposkytne Prodávajícímu žádné zálohy. 4.2 Kupní cena bude uhrazena po řádném předání a převzetí dodávky dle čl. 5 odst. 5.5 této Smlouvy na základě daňového dokladu (dále jen faktury) vystavené Prodávajícím ve shodě s obdrženou objednávkou. 4.3 Lhůta splatnosti faktury Prodávajícího je 30 dnů ode dne následujícího po dni doručení bezchybné faktury do sídla Kupujícího. Smluvní strany si sjednávají, že se § 1963 občanského zákoníku pro úpravu splatnosti faktur nepoužije a bude nahrazen ujednáními této Smlouvy. 4.4 Faktura musí být Prodávajícím vystavena do 15 dnů od okamžiku splnění dodávky a bezodkladně předána kupujícímu. V případě nesplnění této lhůty je Prodávající v prodlení, které vylučuje prodlení Kupujícího se zaplacením kupní ceny. 4.5 Faktura Prodávajícího musí mít náležitosti daňového a účetního dokladu, formou a obsahem odpovídat zákonu č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a zákonu č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a mít náležitosti obchodní listiny dle § 435 odst. 1 občanského zákoníku. K faktuře bude dále přiložena příloha – Předávací protokol specifikovaný v čl. 5 odst. 5.7 této Smlouvy. Faktura musí obsahovat zejména: • název veřejné zakázky, • označení účetního dokladu a jeho pořadové číslo, • identifikační údaje Kupujícího včetně DIČ, • identifikační údaje Prodávajícího včetně DIČ, • náležitosti obchodní listiny, • bankovní účet, na který má být provedena platba, který však musí být správcem daně zveřejněn způsobem umožňujícím dálkový přístup, • popis obsahu účetního dokladu, • datum vystavení, • datum uskutečnění zdanitelného plnění, • výši ceny bez daně celkem, • sazbu daně, • výši daně celkem, • cenu celkem včetně daně, • podpis odpovědné osoby Prodávajícího, • přílohy: - originál oboustranně podepsaného Předávacího protokolu. Prodávající se zavazuje na daňovém dokladu pro platbu ceny díla uvádět pouze bankovní účet, který určil správci daně ke zveřejnění v registru plátců a identifikovaných osob. Prodávající a Kupující se dohodli, že pokud bude na daňovém dokladu uveden jiný bankovní účet než ten, který je zveřejněn správcem daně v registru plátců a identifikovaných osob, Kupující je oprávněn provést úhradu daňového dokladu na tento účet zveřejněný podle zák. č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o DPH“) a nebude tak v prodlení s úhradou ceny díla. Pokud by Kupujícímu vzniklo ručení v souvislosti s neplněním povinnosti Prodávajícího vyplývajících ze zákona o DPH, má Kupující nárok na náhradu všeho, co za Prodávajícího v souvislosti s tímto ručením plnil. V případě, že faktura nebude obsahovat výše uvedené náležitosti, bude Kupujícím vrácena k opravě bez proplacení. V takovém případě lhůta splatnosti počíná běžet znovu ode dne doručení opravené či nově vyhotovené faktury. Za nesplněnou náležitost faktury se považuje rovněž uvedení účtu, který není zveřejněn správcem daně ve smyslu § 109 odst. 2 písm. c) zákona č. 235/2004 Sb. o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále též „ZoDPH“). V tomto případě bude, dle volby Kupujícího, buď faktura vrácena bez proplacení, nebo zaplacena na jiný účet Prodávajícího, který je zveřejněn správcem daně způsobem umožňujícím dálkový přístup ve smyslu § 109 odst. 2 písm. c) ZoDPH. 4.6 Prodávající je povinen neprodleně písemnou formou informovat Kupujícího o jakékoli relevantní skutečnosti uvedené v § 109 odst. 1 písm. a), b) a c) ZoDPH, jež by mohla mít vztah k nezaplacení zdanitelného plnění dle ZoDPH. Kupující si v případě obdržení takovéto informace o skutečnostech uvedených § 109 odst. 1 písm. a), b) a c) ZoDPH vyhrazuje právo uhradit za Prodávajícího daň (dále jen „DPH“) ze zdanitelného plnění dle této Smlouvy přímo jeho příslušnému správci daně. V případě nedodržení informační povinnosti dle tohoto článku je Prodávající povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu dle článku 8 odst. 8.6 této Smlouvy. 4.7 Smluvní strany berou na vědomí, že správce daně zveřejňuje ode dne 1. 4. 2013 nespolehlivého plátce DPH v rejstříku nespolehlivých plátců DPH vedeném MF ČR a že Kupující, dle § 109 odst. 3 ZoDPH ručí jako příjemce zdanitelného plnění k okamžiku jeho uskutečnění za nezaplacenou DPH z tohoto plnění. 4.8 Pokud v okamžiku uskutečnění zdanitelného plnění je Prodávající zdanitelného plnění veden v rejstříku nespolehlivých plátců DPH, anebo nastane některá z jiných skutečností rozhodných pro ručení Kupujícího, je Kupující oprávněn zaplatit Prodávajícímu pouze kupní cenu bez DPH a DPH odvést příslušnému správci daně dle platných právních předpisů. O provedené úhradě DPH správci daně bude Kupující Prodávajícího informovat kopií oznámení pro správce daně dle § 109 a) ZoDPH bez zbytečného odkladu. 4.9 Peněžitý závazek (dluh) Kupujícího se považuje za splněný v den, kdy je dlužná částka odepsána z účtu Kupujícího, a to i v případě, že Kupující plní dle čl. 4 odst. 4.8 této Smlouvy příslušnému správci daně.
Přechod práv na pojistitele 1. Vzniklo-li v souvislosti s hrozící nebo nastalou po- jistnou událostí osobě, která má právo na pojistné plnění, pojištěnému nebo osobě, která vynaložila zachraňovací náklady, proti jinému právo na náhra- du škody nebo jiné obdobné právo, přechází tato pohledávka včetně příslušenství, zajištění a dalších práv s ní spojených okamžikem výplaty plnění z po- jištění na pojistitele, a to až do výše plnění, které po- jistitel oprávněné osobě vyplatil. To neplatí, vzniklo- -li této osobě takové právo vůči tomu, kdo s ní žije ve společné domácnosti nebo je na ni odkázán vý- živou, ledaže způsobil pojistnou událost úmyslně. 2. Osoba, jejíž právo na pojistitele přešlo, vydá pojisti- teli potřebné doklady a sdělí mu vše, co je k uplat- nění pohledávky zapotřebí. Zmaří-li přechod práva na pojistitele, má pojistitel právo snížit plnění z po- jištění o částku, kterou by jinak mohl získat. Poskytl- -li již pojistitel plnění, má právo na náhradu až do výše této částky.