Stanovení lhůt Vzorová ustanovení

Stanovení lhůt. Důležitý význam mají také lhůty, které se týkají nakládání s peněžními prostředky (např. různé převody peněžních prostředků, etc.) Co se týče odepsání peněžních prostředků z účtu, banka je povinna odepsat je v den, který určila oprávněná osoba, pokud předá bance proveditelný příkaz v době dohodnuté s bankou. Banka je takovýmto příkazem vázána.59 Není-li tento den určen, ve lhůtě stanovené smlouvou o běžném účtu, a není-li lhůta stanovena, pak nejpozději následující pracovní den po 59 Srov. § 20 zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. předání příkazu (odstavec je dispozitivní). Ohledně připsání peněžních prostředků ve prospěch účtu platí zvláštní právní předpis, na který explicitně odkazuje obchodní zákoník ve svém kogentním odst. 2 § 713. Tímto zváštním právním předpisem je zákon o platebním styku. Tento zákon ve svém § 8 stanoví lhůty provádění převodů. Převádějící instituce (banka) příjemce připíše částku převodu ve prospěch účtu příjemce nebo zajistí, aby částka převodu byla příjemci k dispozici nejpozději následující pracovní bankovní den po dni, kdy byla částka převodu připsána ve prospěch účtu převádějící instituce (banka) příjemce a kdy tato obdržela podklady nutné k poskytnutí částky převodu příjemci, nebyla-li dohodnuta lhůta kratší (§ 8 odst. 5 ZPS). Pokud by však zákon o platebním styku žádnou lhůtu nestanovil a nestanovila by jí ani smlouva o běžném účtu, pak má banka povinnost připsat peněžní prostředky ve prospěch účtu nejpozději následující pracovní den poté, kdy získala právo s nimi nakládat. Určení splatnosti příkazu musí být vždy posuzováno z hlediska příkazce a jeho banky. Jde o určení dne, kdy má být platba z účtu příkazce odepsána. Splatnost příkazu se tedy podle obchodního zákoníku neshoduje s dnem splnění pohledávky příkazce vůči příjemci platby, protože obchodní zákoník spojil splnění závazku s okamžikem připsání příslušné částky na účet věřitele (§ 339 odst. 2).60
Stanovení lhůt. Vzhledem k povaze smlouvy o dílo se lhůty dělí primárně dle dvou základních povah. Zhotovitel je povinen dokončit a předat dílo či jeho část do určité doby a objednatel za něj dle stanovených podmínek do určité doby zaplatit cenu. Nutno podotknout, že doba plnění nepatří v rámci SOD do podstatných náležitostí smlouvy. Dle §2509 OZ se má za to, že není-li doba plnění smluvně sjednána, provede zhotovitel dílo v době přiměřené jeho povaze. Z uvedeného plyne, že nebude-li doba plnění sjednána, je bude nutné ji stanovit individuálně s ohledem na náročnost a rozsah díla tak, aby bylo reálné dílo v dané lhůtě zhotovit.
Stanovení lhůt 

Related to Stanovení lhůt

  • Stanovení ceny 4.1 Cena za nabízené Dluhopisy Xxxx k datu emise: cena za nabízené Dluhopisy bude rovna 100 % jmenovité hodnoty kupovaných Dluhopisů; cena po datu emise: k částce emisního kurzu Dluhopisů vydaných k Datu emise bude připočten odpovídající alikvótní úrokový výnos. Aktuální cena bude zveřejněna v sídle Emitenta, na internetových stránkách Emitenta xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx v sekci Pro investory, případně sdělena na vyžádání emailem.

  • Vyloučení ustanovení občanského zákoníku 1. Smluvní strany se podpisem této smlouvy dohodly, že ustanovení § 2050 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, se pro právní vztahy založené touto smlouvou, vylučuje. 2. Smluvní strany se podpisem této smlouvy dohodly, že vylučují dále aplikaci ustanovení § 557 a § 1805 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů.

  • Zrušovací ustanovení Zrušují se:

  • Přechodná ustanovení 33.1 Pro Smlouvy, na které se použije právní úprava platná před účinností občanského zákoníku,22 platí, že Kontaktní adresou Klienta je adresa uvedená v příslušné Smlouvě, ve smlouvě související s poskytovanou Bankovní službou nebo Klientem Bance jinak písemně oznámena jako adresa pro doručování. 33.2 Banka poskytne informace o úplatě a roční přehled o úplatě dle čl. 17.2 VOP od účinnosti příslušné zákonné úpravy a v souladu s ní.

  • Sankční ustanovení 8.1. V případě nesplnění sjednaného objemu prací nebo nedodržení dohodnutého termínu dokončení díla uvedených ve výzvě nebo Protokolu o předání a převzetí pracoviště je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,5 % z celkové konkrétní části (dle Přílohy č. 1 a dále příp. také dle zadávacího listu/výzvě Objednatele k plnění) ceny díla při realizaci celého díla dle čl. III odst. 2 Smlouvy, a to za každý i započatý den prodlení a za každé jednotlivé porušení až do okamžiku řádného dokončení díla dle Xxxxxxx a termínů potvrzených smluvními stranami v Protokolu o předání a převzetí pracoviště. 8.2. V případě pozdního zahájení prací od písemné výzvy Objednatele či termínu zahájení prací uvedeného v písemné výzvě je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč, a to za každý i započatý den prodlení až do okamžiku zahájení provádění příslušné části díla dle výzvy Objednatele a za každé jednotlivé porušení. 8.3. Pokud při provádění díla v mladých lesních porostech dojde k poškození či zničení sazenic vlivem činnosti Zhotovitele, je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši: a) 30 Kč za každou zničenou či poškozenou sazenici, která byla zalesněna (zasazena) v posledních 2 letech před zahájením provádění díla,

  • Zvláštní ustanovení o odstoupení zhotovitele Zhotovitel je oprávněn odstoupit od smlouvy také v případě, bude-li zahájeno insolvenční řízení dle zák. č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení v platném znění, jehož předmětem bude úpadek nebo hrozící úpadek objednatele; objednatel je povinen oznámit tuto skutečnost neprodleně zhotoviteli.

  • USTANOVENÍ 1. Oprávněný zástupce OBJEDNATELE jednající ve věcech technických: Xxx. Xxx Xxxx, tel.: 000 000 000, e-mail: xxxxx@xxxx.xx. 2. Oprávněný zástupce ZHOTOVITELE jednající ve věcech technických: Xxxxx a příjmení ………………………, tel.: ………………………, e-mail: ……………………… Za oprávněného zástupce ZHOTOVITELE jednajícího ve věcech technických bude dále pro účely SMLOUVY považován také stavbyvedoucí uvedený v článku III. odst. 3 písm. f) SMLOUVY. ZHOTOVITEL tímto prohlašuje, že všem osobám považovaným SMLOUVOU za oprávněného zástupce ZHOTOVITELE jednajícího ve věcech technických zajistí platné interní pověření, případně plnou moc, která jim umožní jednat v rozsahu požadovaném SMLOUVOU. 3. Oprávnění zástupci SMLUVNÍCH STRAN jednající ve věcech technických jsou SMLOUVOU mimo jiné oprávněni odsouhlasit a podepsat soupisy skutečně provedených prací včetně odsouhlasení změnových listů. 4. SMLUVNÍ STRANY se dohodly, že místně příslušným soudem pro řešení případných sporů ze SMLOUVY bude soud místně příslušný dle místa sídla OBJEDNATELE. 5. Není-li ve SMLOUVĚ stanoveno jinak, řídí se SMLOUVA platnými právními předpisy, zejména ustanoveními § 2586 a násl. OBČZ. 6. ZHOTOVITEL je povinen neprodleně, nejpozději do sedmi (7) kalendářních dnů od okamžiku, kdy se o dále uvedené skutečnosti dozví, informovat OBJEDNATELE o tom, že s ním bude zahájeno insolvenční řízení dle zák. č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení, ve znění pozdějších předpisů, jehož předmětem bude úpadek nebo hrozící úpadek ZHOTOVITELE. 7. SMLUVNÍ STRANY pro vyloučení všech pochybností sjednávají, že na SMLOUVU nelze aplikovat ustanovení § 2051 OBČZ. Pro vyloučení pochybností dále ZHOTOVITEL výslovně potvrzuje, že je podnikatelem, uzavírá SMLOUVU při svém podnikání a na SMLOUVU se tudíž neuplatní ustanovení § 1793 OBČZ ani ustanovení § 1796 OBČZ. 8. SMLOUVA může být měněna pouze písemnými číslovanými dodatky, odsouhlasenými oběma SMLUVNÍMI STRANAMI. Výjimkou z povinnosti uzavření dodatku je postup výslovně předpokládaný SMLOUVOU (zejména se jedná o úkony, u nichž SMLOUVA výslovně stanoví jejich provedení zápisem do stavebního deníku či podpisem změnového listu) a dále změny členů REALIZAČNÍHO TÝMU uvedených v článku III. odst. 3 písm. f) SMLOUVY a změny oprávněných zástupců SMLUVNÍCH STRAN jednajících ve věcech technických uvedených v článku XIII. odst. 1 a 2 SMLOUVY, které je možno platně ohlásit druhé SMLUVNÍ STRANĚ prokazatelně doručeným písemným oznámením, kterým je i zápis do stavebního deníku. 9. SMLUVNÍ STRANY dále tímto prohlašují, že neexistuje žádné ústní ujednání, smlouva či řízení některé SMLUVNÍ STRANY, které by nepříznivě ovlivnilo výkon jakýchkoliv práv a povinností dle SMLOUVY a zároveň potvrzují svým podpisem, že veškerá ujištění a dokumenty dle SMLOUVY jsou pravdivé, platné a právně vymahatelné. 10. Doručování SMLUVNÍM STRANÁM se provádí datovou zprávou na doručovací adresu uvedenou v záhlaví SMLOUVY, příp. doporučenou poštou na adresu uvedenou v záhlaví, není-li ve SMLOUVĚ uvedeno výslovně jinak. 11. Stane-li se kterékoli ustanovení SMLOUVY neplatným, neúčinným nebo nevymahatelným, nebudou tím zbývající ustanovení SMLOUVY nijak dotčena. SMLUVNÍ STRANY se zavazují, že v takovém případě toto neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení nahradí ustanovením, jež bude svým obsahem a účelem takovému neplatnému, neúčinnému nebo nevymahatelnému ustanovení nejblíže a bude v souladu s platným právem. 12. SMLOUVA je vyhotovena v šesti stejnopisech s platností originálu, z nichž OBJEDNATEL obdrží čtyři a ZHOTOVITEL dva. 13. XXXXXXXXXX bere na vědomí, že Městská část Praha 6 je povinna na dotaz třetí osoby poskytovat informace podle ustanovení zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů a souhlasí s tím, aby veškeré informace ve SMLOUVĚ obsažené, s výjimkou osobních údajů, byly poskytnuty třetím osobám, pokud si je vyžádají, a též prohlašuje, že nic z obsahu SMLOUVY nepovažuje za důvěrné ani za obchodní tajemství a souhlasí se zařazením textu SMLOUVY do veřejně volně přístupné elektronické databáze smluv Městské části Praha 6, včetně případných příloh. 14. SMLOUVA nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma SMLUVNÍMI STRANAMI. 15. SMLUVNÍ STRANY berou na vědomí, že SMLOUVA nebo její případný dodatek podléhají povinnosti jejich uveřejnění prostřednictvím registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů. SMLUVNÍ STRANY dále berou na vědomí, že SMLOUVA nebo její případný dodatek nabývají účinnosti nejdříve dnem jejich uveřejnění v registru smluv. Dále platí, že nebude-li SMLOUVA nebo její případný dodatek uveřejněny ani do tří (3) měsíců od jejich uzavření, budou od počátku zrušeny. SMLOUVA i její případný dodatek budou OBJEDNATELEM uveřejněny v registru smluv bez zbytečného odkladu, nejpozději však do třiceti (30) kalendářních dnů od jejich uzavření. 16. SMLUVNÍ STRANY prohlašují, že si SMLOUVU přečetly a s jejím obsahem souhlasí, což stvrzují svými podpisy. 17. Doložka dle ustanovení § 43 odst. 1 zákona č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů, potvrzující splnění podmínek pro platnost právního jednání městské části Praha 6. Způsob uzavření SMLOUVY byl schválen rozhodnutím Rady městské části Praha 6, a to usnesením č. /22 ze dne a rovněž byly splněny veškeré ostatní zákonné náležitosti pro platnost tohoto právního jednání.

  • Ostatní ustanovení 28.1. Poskytovatel tímto prohlašuje, že na sebe přebírá nebezpečí změny okolností po uzavření smlouvy ve smyslu ustanovení §§ 1765 a 1766 zák.č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku. 28.2. Odběratel a Poskytovatel se dohodli, že ustanovení §§ 1799 a 1800 zák. č. 89/2012 Sb. občanského zákoníku se nepoužijí. 28.3. Poskytovatel není oprávněn započítat jakékoli své pohledávky vzniklé či budoucí na základě a v souvislosti s touto smlouvou bez předchozího písemného souhlasu Odběratele. 28.4. Čas plnění vznikajících na základě nebo v souvislosti s touto smlouvou je určen ve prospěch Odběratele. 28.5. Odběratel a Poskytovatel prohlašují, že smlouva představuje úplnou dohodu o veškerých jejich náležitostech a neexistují náležitosti, které by Odběratel a Poskytovatel ve smlouvě neujednali. Mezi Odběratelem a Poskytovatelem neexistují žádná související písemná, ústní ani konkludentní ujednání týkající se předmětu smlouvy, která by nebyla ve smlouvě uvedena. 28.6. Odběratel a Poskytovatel prohlašují a potvrzují, že si vzájemně sdělili veškeré skutkové a právní okolnosti týkající se předmětu plnění smlouvy, jakož i veškeré další skutkové a právní okolnosti, které jim jsou nebo musely být známy, a přesvědčili se o možnosti uzavřít smlouvu platně, vzájemně si poskytli informace o veškerých podmínkách, za nichž jsou připraveni smlouvu uzavřít, a je jim zcela zřejmý jejich zájem smlouvu uzavřít. 28.7. Smlouvu lze změnit či doplňovat pouze formou písemných dodatků odsouhlasených oběma smluvními stranami. 28.8. Smluvní strany se dohodly, že pokud není některá skutečnost ve smlouvě nebo obchodních podmínkách, které tvoří část obsahu smlouvy, výslovně upravena, mají zavedená praxe smluvních stran a obchodní zvyklosti zachovávané obecně nebo v daném odvětví přednost před ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník.

  • Společná ustanovení 1. Pokud není v předchozích částech Smlouvy uvedeno něco jiného, vztahují se na ně příslušné články společných ustanovení. 2. Pokud kterékoliv ustanovení Smlouvy nebo jeho část bude neplatné či nevynutitelné a/nebo se stane neplatným či nevynutitelným a/nebo bude shledáno neplatným či nevynutitelným soudem či jiným příslušným orgánem, pak tato neplatnost či nevynutitelnost nebude mít vliv na platnost či vynutitelnost ostatních ustanovení Smlouvy nebo jejich částí. 3. Není-li Smlouvou stanoveno výslovně něco jiného, lze Smlouvu měnit, doplňovat a upřesňovat pouze oboustranně odsouhlasenými, písemnými a průběžně číslovanými dodatky, podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran, které musí být obsaženy vždy na jedné listině. Jiným způsobem nelze tuto smlouvu měnit. 4. Přílohy uvedené v textu Smlouvy a sumarizované v závěrečných ustanoveních Smlouvy tvoří nedílnou součást Smlouvy. 5. Účastníci této Smlouvy se výslovně dohodli (ujednání o volbě práva – pokud zde půjde o smluvní vztah s mezinárodním prvkem), že tento smluvní vztah a všechny jejich vzájemné vztahy i vztahy budoucí, související s výše uvedeným předmětem a tímto smluvním vztahem, se budou pouze, výlučně a v plném rozsahu a bez jakýchkoli omezení a výjimek řídit pouze českým právem (rozhodným, zvoleným právem je české právo), českým právním řádem a veškerá jednání budou probíhat pouze v českém jazyce a dle českého práva. Případné spory vzniklé ze Smlouvy budou řešeny podle platné právní úpravy dle českého práva věcně a místně příslušnými orgány České republiky, a to v českém jazyce. Smluvní strany sjednávající ve smyslu ustanovení § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, pro spory vyplývající ze Smlouvy či se Smlouvou související, místní příslušnost obecného soudu Objednatele. Bude-li Smlouva vyhotovena ve více jazycích, budou se smluvní strany řídit verzí v českém jazyce. Komunikace mezi smluvními stranami musí probíhat v českém jazyce. 6. Jakýkoli spor plynoucí ze Smlouvy není možné rozhodovat v rámci rozhodčího řízení. 7. Není-li konkrétní věc ve Xxxxxxx o dílo řešena, budou se smluvní strany řídit zveřejněným zadáním této veřejné zakázky malého rozsahu, která je předmětem Smlouvy, Objednatelem a související zadávací dokumentací Objednatele na tuto veřejnou zakázku malého rozsahu a nabídkou Zhotovitele na tuto veřejnou zakázku malého rozsahu (kdy zveřejněné zadání veřejné zakázky malého rozsahu a související zadávací dokumentace jsou přednostní) a platnou právní úpravou v ČR, především občanským zákoníkem. Smluvní strany se dohodly, že jakékoli obchodní zvyklosti vylučují. 8. Smluvní strany se dohodly, že Zhotovitel má v případě nesplnění podmínek Smlouvy Objednatelem právo na pozastavení prací, aniž by byl vystaven sankcím ze strany Objednatele. Tímto nejsou dotčeny škody a náklady vzniklé Zhotoviteli pozastavením těchto prací. 9. Ustanovení § 1800 občanského zákoníku se nepoužije.

  • Zadávací lhůta Zadavatel nestanovuje zadávací lhůtu.