Tlumočení a překlady Vzorová ustanovení

Tlumočení a překlady. V případě potřeby pojistitel zajistí prostřednictvím telefonické konference každému pojištěnému tlumočnickou a překladatelskou pomoc v zahraničí v následujících situacích: – telefonické tlumočení v případě silniční kontroly, – telefonické tlumočení při jednání s policií v případě vzniku asistenční události, – telefonické tlumočení v případě celního řízení na hraničním přechodu, – telefonické tlumočení při jednáních s místní administrativou, – telefonické tlumočení v případě hospitalizace a návštěvy lékařského zařízení, – překlady telefonem a rady při vyplňování cizojazyčných formulářů, – zběžné překlady jednoduchých formulářů telefaxem. V případě potřeby pojistitel zorganizuje zajištění tlumočníka při policejním šetření a při soudním řízení.
Tlumočení a překlady telefonické tlumočení při policejní kontrole - tlumočení při styku s administrativou a lékařským zařízením - telefonické tlumočení a rady při vyplňování dokladů - zprostředkování překladů a srozumění s doklady telefaxem - zprostředkování tlumočníka při policejním šetření - zprostředkování tlumočníka při soudním řízení
Tlumočení a překlady. Při událostech v jiném členském státu pojistitel poskytne telefonické tlumočení při silniční policejní kontrole, při hraniční nebo celní kontrole, při komunikaci s účastníky nehody, se svědky a při zajištění svědectví, při jednání se státními orgány, se zdravotnickým zařízením a při vyplňování nezbytných formulářů, žádostí a potvrzení. Pojistitel dále poskytne obecný překlad dokumentu týkajícího se styku s úřady nebo institucemi, a to faxem nebo elektronickou poštou. Pojistitel zorganizuje, a v závislosti na pojistném programu uhradí, služby úředního překladatele nebo tlumočníka.
Tlumočení a překlady telefonické tlumočení při policejní kontrole - telefonické tlumočení při styku s personálem lékařského zařízení - telefonické tlumočení a rady při vyplňování dokladů
Tlumočení a překlady. Školení a kurzy pro pracovníky s CS Tvorba videí Supervize Tvorba inforamčních materiálů 350 000,00 Kč 1 200 000,00 Kč 1 200 000,00 Kč 1 130 000,00 Kč 1 200 000,00 Kč 1 350 000,00 Kč 200 000,00 Kč 200 000,00 Kč 130 000,00 Kč 200 000,00 Kč 50 000,00 Kč Náklady určené k zajištění tlumočení při práci s CS a při realizaci vzdělávání pro CS a k zajištění překladů informačních materiálů, brožur, letáků, formulářů, videí či videospotů do potřebných jazykových mutací dle potřeb CS projektu. Náklad JMK Náklady zahrnující odborné kurzy a vzdělávání pracovníků SKILL Centra, interkulturních pracovníků, zástupců stakeholderů a dalších osob, které přichází do styku či každodenně pracují s CS. Témata a obsah vzdělávání budou vybírány dle aktuálních potřeb pracovníků. Náklad JMK Náklady zahrnující přípravu a zpracování instruktážních videí a videspostů zejména pro CS projektu (např. jak si vyřídit…, jak vyplnit…, jak se registrovat...), ale i pro pracovníky pracující s CS. Náklad JMK Náklad zahrnující služby supervizora/supervizorů, který bude v rámci projektu pracovat s realizačním týmem, zejména s pracovníky SKILL Centra a interkulturními pracovníky, bude reflektovat jejich práci, postupy, komunikaci a bude navrhovat efektivnější řešení každodenních činností a služeb směrem k CS projektu. Náklad 80 000,00 Kč JMK a SMB Náklad určený k realizaci KA 06 - jedná se především o grafické zpracování a tisk různých inforačních materiálů (letáků, brožur, info listů aj.) pro CS projektu. Náklad JMK
Tlumočení a překlady telefonické tlumočení při policejní kontrole

Related to Tlumočení a překlady

  • Vyloučení ustanovení občanského zákoníku 1. Smluvní strany se podpisem této smlouvy dohodly, že ustanovení § 2050 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, se pro právní vztahy založené touto smlouvou, vylučuje. 2. Smluvní strany se podpisem této smlouvy dohodly, že vylučují dále aplikaci ustanovení § 557 a § 1805 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů.

  • Vymezení předmětu veřejné zakázky 1.1. Účelem veřejné zakázky je uzavření rámcové dohody (smlouvy) s jedním dodavatelem, jejímž předmětem bude implementace 3D online prostředí do 3D modelu kampusu univerzity. Tato platforma bude sloužit pro online pořádání akcí, jako jsou konference, veletrhy, Dny otevřených dveří, schůzky atp. Bude se tedy jednat o akce pro jednotky až tisíce účastníků. V rámci uzavřené rámcové dohody bude zadavatel od vybraného dodavatele objednávat realizaci jednotlivých akcí. 1.2. V současné době je k dispozici 3D model univerzitní auly. Součástí této zakázky je vytvoření 3D funkčních prvků a jejich implementace do 3D modelu, a to dle potřeb konání jednotlivých akcí. Účastníci 3D online akcí se budou po světě pohybovat v podobě avatarů. Avataři budou moci chodit, běhat, létat, ovládat funkční prvky světa (spouštět video, web stránky apod.), budou mezi sebou moci komunikovat pomocí psaného chatu, či audiovideo chatu, sledovat streamy. Aplikace či program tak bude simulovat skutečný svět pomocí herních prvků v reálném čase. Všechny prvky, které budou tvořeny v rámci 3D světa, budou zasazeny do 3D modelu prostředí univerzity v měřítku 1:1. Dodavatel bude zajišťovat kromě výše zmíněného i technickou podporu během konání každé akce. Podrobná specifikace předmětu veřejné zakázky je uvedena v příloze č. 1 Technická specifikace. Podmínky plnění jsou dále uvedeny v obchodních podmínkách, které tvoří přílohu č. 2 této Výzvy. 1.3. Doba plnění: 1.4. Místem plnění (dodání výstupů) veřejné zakázky je Vysoká škola báňská – Technická univerzita Ostrava, Centrum podpory inovací, 17. listopadu 2172/15, 708 00 Ostrava - Poruba. 1.5. Předpokládaná hodnota této veřejné zakázky činí 1 000 000,00 Kč bez DPH. Tato hodnota také činí maximální hodnotu čerpání rámcové dohody (smlouvy). Zadavatel však není povinen vyčerpat sjednanou maximální hodnotu, a to bez jakýchkoliv sankcí či plateb za nevyčerpanou část. 1.6. Nejedná se o zadávací řízení dle zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon“). Pokud je v této výzvě a jejich přílohách uveden odkaz na zákon, má se za to, že se tato veřejná zakázka řídí daným ustanovením přiměřeně a odkaz na zákon je uveden pro přesnější specifikaci podmínek. 1.7. Pokud jsou v této výzvě či jejich přílohách obsaženy požadavky nebo odkazy na jednotlivá obchodní jména, zvláštní označení podniku, zvláštní označení výrobků, výkonů anebo obchodních materiálů, která platí pro určitý podnik nebo organizační jednotku za příznačné, popř. patenty a užitné vzory, jsou uvedeny pouze pro upřesnění a přiblížení technických parametrů a zadavatel umožňuje použití i kvalitativně a technicky obdobného řešení.

  • Vymezení předmětu plnění veřejné zakázky Předmětem plnění veřejné zakázky je zajištění stravování účastníků školení dle individuálních objednávek zadavatele v maximálním počtu 37 objednávek za následujících podmínek: - Stravování ve formě oběda: teplé hlavní jídlo (minimálně 120 g masa, příloha, obloha) a nápoj na osobu (min. 0,2 l minerální vody/studeného čaje/vody), maximálně v ceně 100,00 Kč vč. DPH na osobu včetně nákladů na dopravu, výdej a poskytnutí nádobí po celou dobu plnění veřejné zakázky Stravování bude zajišťováno na jednom místě v prostorách zajištěných k tomuto účelu Dodavatelem ve městě Praze, a to v maximální vzdálenosti 750 metrů vzdušnou čarou od budovy Justiční akademie, adresa Xxxxx 0, Xxxxxxxxx 00. Stravování je možné poskytovat i v sídle Objednatele na výše uvedené adrese, a to bezplatně, ale nádobí musí zajistit sám Dodavatel. V případě, že Dodavatel bude poskytovat stravu ve vlastních prostorách, musejí být k tomu vhodně vybavené (stoly, židle, sociální zařízení, místo pro odkládání oděvů), a to tak, aby Xxxxxxxxx mohl poskytnout oběd až pro 100 osob, a to během 60 minut. Výsledkem tohoto zadávacího řízení bude uzavření rámcové smlouvy na dobu určitou. Předpokládaný rozsah plnění po celou dobu trvání rámcové smlouvy je maximálně 37 objednávek, při maximálním počtu 100 osob na jednu objednávku. Maximální počet osob, jímž bude po dobu trvání rámcové smlouvy poskytnuta strava, bude tedy celkem 3700. Plnění bude probíhat v pracovní dny v měsících leden až červen a září až prosinec s frekvencí maximálně tři objednávky za měsíc. Předpokládaná hodnota této veřejné zakázky činí 300 000,00 Kč bez DPH (slovy: tři sta tisíc korun českých). Předpokládaná hodnota této veřejné zakázky činí 363 000,00 Kč s DPH (slovy: tři sta šedesát tři tisíce korun českých). Kódy CPV: 55320000-9 podávání jídel

  • Vysvětlení zadávacích podmínek Dodavatel je oprávněn po zadavateli požadovat vysvětlení zadávacích podmínek (odpovědi na dotaz). Písemná žádost musí být zadavateli doručena nejpozději 4 pracovní dny před uplynutím lhůty pro podání nabídek.

  • Vymezení předmětu zakázky Předmětem veřejné zakázky malého rozsahu s názvem „Projektová dokumentace – Modernizace prostor ambulancí Chirurgického oddělení Nemocnice Nymburk, s.r.o.“ je zpracování projektové dokumentace ve stupních projektové dokumentace: návrh stavebně-architektonického řešení (STS), včetně vizualizace prostor recepce, plánované přístavby recepce a statického posudku této přístavby, PD pro stavební povolení (DSP) včetně inženýrské činnosti, požadovaných výkazů výměr a PD jednotlivých profesí definovaných v příloze č. 2 této zadávací dokumentace – technická specifikace, PD pro realizaci stavby včetně PD pro výběr dodavatele stavebních prací (DZS), PD interiéru, zajištění autorského dozoru při následné realizaci stavby (RDS) v místě adresy Zadavatele, Tato projektová dokumentace a následná realizace stavby jsou první fází pro vybudování Urgentního příjmu v Nemocnici Nymburk, s.r.o. Veřejná zakázka není dělena na části. Zadavatel nebude hradit dodavatelům náklady, které jim vzniknou v souvislosti s účastí v zadávacím řízení. Zadavatel nebude dodavatelům vracet jimi podané nabídky. Nesplnění některého z požadavků vymezení požadovaných služeb, jakožto i dalších požadavků zadávací dokumentace povede k vyloučení účastníka. Účastníci mohou podávat nabídku jen na celou zakázku.

  • OBECNÁ USTANOVENÍ A POUČENÍ 2.1. Koupě Zboží je možná jen přes webové rozhraní E-shopu. 2.2. Při nákupu Zboží je Xxxx povinnost poskytnout Nám všechny informace správně a pravdivě. Informace, které jste Nám poskytli v Objednávce budeme tedy považovat za správné a pravdivé. 2.3. Na našem E-shopu také poskytujeme přístup k hodnocení Zboží provedenému jinými spotřebiteli. Autenticitu takových recenzí zajišťujeme a kontrolujeme tím, že propojujeme hodnocení s konkrétními objednávkami, tudíž v interním systému u každého hodnocení vidíme i propojené ID objednávky, a tak jsme schopni ověřit a prokázat, že recenze pochází od reálného spotřebitele.

  • ODEVZDÁNÍ A PŘEVZETÍ PŘEDMĚTU KOUPĚ 40. Prodávající splní povinnost odevzdat Předmět koupě Kupujícímu: 40.1. převezme-li Kupující Předmět koupě, nebo 40.2. umožní-li Kupujícímu nakládat s Předmětem koupě v místě plnění uvedeném v odstavci 35 Kupní smlouvy a v době plnění uvedené v odstavci 36 Kupní smlouvy a Kupující v rozporu s odstavcem 45 Kupní smlouvy odmítne Předmět koupě převzít nebo v rozporu s odstavcem 45 Kupní smlouvy neposkytne potřebnou součinnost. 41. Prodávající je povinen před samotným odevzdáním Předmětu koupě Předmět koupě před Kupujícím překontrolovat a předvést jeho funkce. 42. Prodávající je povinen před samotným odevzdáním Předmětu koupě provést všechny zkoušky dodaného Předmětu koupě ověřující splnění požadovaných technických parametrů a dalších podmínek sjednaných Kupní smlouvou. 43. Kupující je oprávněn před samotným převzetím Předmětu koupě provést kontrolu, zda Předmět koupě má veškeré požadované vlastnosti a splňuje veškeré požadavky podle platných a účinných právních předpisů nebo technických norem a Kupní smlouvy. 44. O předání Předmětu koupě Kupujícímu je Prodávající povinen sepsat s Kupujícím písemný protokol o předání (dále jen „Předávací protokol“). Předávací protokol bude obsahovat zejména identifikační údaje Kupujícího a Prodávajícího, označení a popis Předmětu koupě a název a registrační číslo Projektu. 45. Kupující je oprávněn odmítnout převzít Předmět koupě nebo neposkytnout součinnost k jeho převzetí zejména v následujících případech: 45.1. Předmět koupě nebude mít vlastnosti požadované Kupní smlouvou nebo 45.2. Předmět koupě nebude mít vlastnosti požadované platnými a účinnými právními předpisy nebo technickými normami nebo 45.3. Předmět koupě bude vykazovat znaky zjevného poškození nebo 45.4. Prodávající dodá Předmět koupě do jiného místa, než jak je sjednáno v odstavci 35 Kupní smlouvy nebo 45.5. Prodávající dodá Předmět koupě za cenu v rozporu s Kupní smlouvou nebo 45.6. Prodávající nesplní některou ze svých povinností podle odstavce 14, 15, 38, 41 nebo 42 Kupní smlouvy. 46. V případě, že Kupující Předmět koupě odmítne převzít, bude mezi Smluvními stranami sepsán záznam s uvedením důvodu nepřevzetí Předmětu koupě a s uvedením stanovisek Smluvních stran. Zpracování záznamu zajistí Prodávající. Nebude-li záznam podle tohoto odstavce sepsán, sdělí Kupující důvody pro odmítnutí převzetí Předmětu koupě Prodávajícímu na jeho žádost. Poté, co Prodávající odstraní vytknuté vady, dohodnou se Smluvní strany na opětovném termínu odevzdání Předmětu koupě Kupujícímu. Dohodou na opětovném termínu odevzdání Předmětu koupě Kupujícímu nedochází ke změně doby plnění podle odstavce 36 Kupní smlouvy.

  • Staveniště, stavební deník 3.1. Objednatel poskytne Zhotoviteli za účelem plnění Smlouvy právo vstupu a užívání staveniště pro plnění Díla, vymezeného v Závazné dokumentaci (dále jen „Staveniště“), a to formou protokolárního předání Staveniště. Zhotovitel je povinen převzít Staveniště na základě výzvy Objednatele nebo SD a to do 10-ti dnů od prokazatelného doručení písemné výzvy Objednatele nebo SD. Právo vstupu a užívání Staveniště nemusí náležet výhradně Zhotoviteli. Objednatel je oprávněn Zhotoviteli odepřít předání Staveniště, pokud je Zhotovitel v prodlení s povinností předložit Objednateli doklad o zavedeném systému zajištění jakosti dle odst. 5.9. Smlouvy. V případě, že Zhotovitel tento doklad nepředloží ani v přiměřené dodatečné lhůtě stanovené Objednatelem, je Objednatel oprávněn od Smlouvy odstoupit. 3.2. Zhotovitel odpovídá za veškeré prostory Staveniště, a to až do závěrečného vyklizení Staveniště. Zhotovitel je povinen užívat Staveniště pouze v souladu se Smlouvou, zajistit na vlastní náklady řádnou péči o Dílo a jeho ochranu po celou dobu jeho provádění jakož i veškerých věcí a zařízení, které na Staveniště dopravil za účelem provádění Díla, a neumožnit přístup na Staveniště nepovolaným osobám. Povolanými osobami je personál Zhotovitele určený pro plnění Smlouvy, personál Objednatele, SD, autorský dozor projektanta, další osoby označené Objednatelem, a dále zástupci dotčených orgánů státní správy. 3.3. Zhotovitel se zavazuje provést odstranění veškerého zařízení Staveniště a jeho závěrečné vyklizení, včetně uvedení do náležitého stavu, a protokolárně je předat Objednateli do 10 dnů od dokončení Díla nebo předčasného ukončení Smlouvy. V případě dokončení Díla je Zhotovitel povinen uvést Staveniště do původního stavu, s přihlédnutím k obvyklému použití a požadavkům Objednatele. 3.4. Zhotovitel je povinen zajistit v rozsahu stanoveném Závaznou dokumentací ochranu objektů na Staveništi (vedení inženýrských sítí, stromy apod.). Zhotovitel je dále povinen zajistit na vlastní náklady případné přípojky a dodávku a úhradu všech médií potřebných k provádění Díla, jakož i zřídit na vlastní náklady nezbytné zařízení Staveniště (kanceláře, sociální zázemí apod.), a umožnit jejich užívání rovněž personálem Objednatele, SD nebo osobou vykonávající autorský dozor projektanta. 3.5. Zhotovitel na vlastní náklady zajistí označení Staveniště logem Objednatele a Zhotovitele, a to dle pokynu Objednatele. Komerční informační tabule lze na Staveništi umístit pouze s písemným souhlasem Objednatele. Zhotovitel na vlastní náklady zajistí veškeré značení a směrové tabule na Staveništi a přístupových komunikacích vyžadované právními předpisy. Zhotovitel získá veškerá povolení, která mohou být vyžadována orgány státní správy k používání přístupových komunikací. 3.6. Zhotovitel je povinen vést ode dne předání Staveniště stavební deník, do kterého je povinen zapisovat veškeré skutečnosti rozhodné pro plnění Smlouvy, zejména nikoli však výlučně údaje o časovém postupu prací a jejich jakosti, důvody odchylek prováděných prací od projektové dokumentace pro provádění stavby, o provedených zkouškách a další údaje potřebné k posouzení prací Objednatelem, a to způsobem a v rozsahu stanoveným právními předpisy. Zápisy do stavebního deníku budou provedeny formou denních záznamů, podepsaných osobou, jež příslušný zápis učinila. Zhotovitel je povinen zajistit přístupnost stavebního deníku na Staveništi každý den v průběhu provádění Díla. Zápisy do stavebního deníku je oprávněn činit kromě Xxxxxxxxxxx, Objednatele a zástupců orgánů státní správy, rovněž SD a osoba provádějící autorský dozor projektanta. Zápisem do stavebního deníku však nedochází ke změně Smlouvy ani ke změně Závazné dokumentace. Zhotovitel je povinen protokolárně předat stavební deník Objednateli nejpozději do 5 dnů po ukončení jeho vedení.

  • Staveniště a jeho zařízení 9.1. Objednatel protokolárně předá zhotoviteli staveniště na základě písemné výzvy; zhotovitel je povinen reagovat na písemnou výzvu objednatele a staveniště na základě této výzvy a dle podmínek uvedených v této smlouvě převzít. O předání staveniště objednatelem zhotoviteli bude sepsán písemný protokol, který bude vyhotoven ve dvou stejnopisech, z nichž každá smluvní strana obdrží po jednom stejnopise, a podepsán oprávněnými zástupci obou smluvních stran. Staveništěm se pro účely této smlouvy rozumí místo určené ke zhotovení díla, které je vymezeno v článku 4 odst. 4.1. této smlouvy, a projednané ve smyslu podmínek stavebního povolení a této smlouvy. Staveniště je vymezeno projektem organizace výstavby zpracovaným zhotovitelem. Při předání staveniště bude objednatelem určen způsob napojení na zdroj vody a elektřiny. 9.2. Předání staveniště ze strany objednatele bude provedeno formou předání dokladů o staveništi. Dokladem o předání těchto dokumentů bude společný zápis o předání a převzetí staveniště. 9.3. Zhotovitel se zavazuje zachovávat na staveništi čistotu a pořádek. Zhotovitel je povinen denně odstraňovat na své náklady odpady a nečistoty vzniklé z jeho činnosti či činností třetích osob na staveništi, technickými či jinými opatřeními zabraňovat jejich pronikání mimo staveniště. Zhotovitel se dále zavazuje dodržovat na staveništi pokyny požárního dozoru a dozoru bezpečnosti práce. V rozsahu tohoto závazku zajišťuje zhotovitel na své náklady zařízení staveniště, veškerou dopravu, skládku, případně mezideponii materiálu, a to i vytěženého, přičemž náklady s plněním tohoto závazku jsou zahrnuty v ceně díla. 9.4. Zhotovitel bude mít v průběhu realizace a dokončování předmětu díla na staveništi výhradní odpovědnost za: a) zajištění bezpečnosti všech osob oprávněných k pohybu na staveništi, udržování staveniště v uspořádaném stavu za účelem předcházení vzniku škod; a

  • Věcné vymezení předmětu veřejné zakázky Specifikace předmětu veřejné zakázky je uvedena v Příloze č. 1, která tvoří nedílnou součást této zadávací dokumentace.