Usage of data Vzorová ustanovení

Usage of data. In connection with the booking of the Service Package, certain data - potentially also per- sonal data - may be collected in order to per- form the respective Service. Depending on the Service, it may, for example, be necessary for the provision of such Service to collect and process data of components (e.g. 12 V battery, wiper blades) and to analyze such data. Porsche Sales & Marketplace may use such data - potentially in an anonymized form - for
Usage of data. In connection with the booking of the Service Package, certain data - potentially also per- sonal data - may be collected in order to per- form the respective Service. Depending on the Service, it may, for example, be necessary for the provision of such Service to collect and process data of components (e.g. 12 V battery, wiper blades) and to analyze such data. Porsche Smart Mobility may use such data - potentially in an anonymized form - for (i) the purpose of managing and improving quality, safety and security of the Service Package and/or PSM Products (including Porsche vehi- cles), and (ii) for other commercial purposes. The usage of certain data for the purpose of managing and improving quality, safety and security of the Service Package and/or PSM Products (including Porsche vehicles) can be activated and deactivated using appropriate functionalities in the Porsche vehicle and/or My Porsche Portal. For the above purposes, such data may also be transferred to other Porsche entities and other third parties that are engaged by Porsche Smart Mobility or other Porsche entities in this con- text and - to the extent such data is anonymized - to other third parties. The usage of such data will be in compliance with applicable data protection law. Where re- quired by law, Porsche Smart Mobility will ob- tain the relevant consents. Further information can be found in the data protection and privacy information at xxxxx://xxxxxxx-xxxxx.xxx- xxxx.xxx/xx/xx/x/xxxxxxx.
Usage of data. In connection with booking the Service Package, certain data, which possibly includes personal data, can be collected in or- der to fulfil the respective service. Depending on the service, it may be necessary, for example, to collect, store and analyse data about components (e.g. 12 V battery, wiper blades) in order to provide the service. Porsche Sales & Marketplace may use this data – possibly in anonymised form – for (i) the management and improvement of the quality and safety of the Service Package and/or PSM products (including Porsche vehicles) and (ii) other commercial purposes. The use of certain data for management purposes and for improving the quality and safety of the Service Pack- age and/or the PSM products (including Porsche vehicles) can be activated and deactivated using the corresponding func- tionalities in the Porsche vehicle and/or in the My Porsche por- tal. For the aforementioned purposes, this data can also be passed on to other Porsche companies and other third parties commissioned by Porsche Sales & Marketplace or other Por- sche companies in this context and – if this data is anonymised – disclosed to third parties. The use of data as described takes place in accordance with the applicable data protection regulations. To the extent re- quired by law, Porsche Sales & Marketplace will obtain the ap- propriate consent. Further information can be found in the data privacy policy at xxxxx://xxxxxxx-xxxxx.xxx - xxxx.xxx/xx/xx/x/xxxxxxx. If you are a consumer according to Sec. 52 (4) of the Slovak Civil Code, you have a right of withdrawal for a period of 14 days in case of the conclusion of the contract. Consumer pur- suant to Sec 52 (4) of the Slovak Civil Code means a natural person who, in concluding and performing the contract, does not act within the scope of his/her business or profession. In the following, the Customer is instructed on his/her right of withdrawal: You have the right to cancel this contract within 14 days without specifying a reason. The cancellation period is fourteen days from the day on which Por- sche Connect is made available to you for use (day of activation). To exercise your right of cancellation, you are required to inform us of this (Contact Porsche - c/o Porsche Sales & Marketplace GmbH - Xxxxxxxx 00 00, 00000 Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, telephone number: 0000 000 000, email address: smartmobility@sk.por- xxxx.xxx) by submitting a clear statement (e.g. a letter sent by post or email) detailing your decision t...

Related to Usage of data

  • Dostupnost služby On-line služba dostupná v režimu 7x24

  • Klíčové informace o cenných papírech Jaké jsou hlavní rysy cenných papírů? Xxxxx Xxxxxxxxxx a.s., ISIN: CZ0009011920 Jedná se o zaknihované kmenové akcie ve formě na jméno o jmenovité hodnotě jedné akcie 80,- Kč, které jsou vydané Společností. Celkový počet Nabízených akcií v rámci veřejné nabídky je až 300 000 kusů Akcií, přičemž s Nabízenými akciemi jsou spojena zejména následující práva: Právo na podíl na zisku Akcionář má právo na podíl na zisku, který valná hromada schválí k rozdělení, ve formě dividendy. Podíl na zisku se určuje poměrem počtu vlastněných Akcií k výši základního kapitálu Společnosti. Nárok na dividendu vzniká akcionářům na základě rozhodnutí valné hromady Společnosti o výplatě dividendy. Podíl na zisku je splatný do tří měsíců od schválení účetní závěrky. Nárok na výplatu dividendy se promlčuje ve prospěch Společnosti v obecné promlčecí době dle ustanovení OZ (3 roky). Neexistují žádná omezení spojená s výplatou dividend ani neexistují žádné zvláštní postupy pro držitele Akcií – nerezidenty. Společnost nevydala žádné cenné papíry, které opravňují k uplatnění práva na výměnu nebo na přednostní úpis jiných cenných papírů. Na úrovni Společnosti zatím neexistuje schválená dividendová politika. Hlasovací práva akcionářů Akcionář je oprávněn účastnit se valné hromady, hlasovat, požadovat vysvětlení a vznášet návrhy a protinávrhy. Na valné hromadě připadá na každou Akcii jeden hlas. Předkupní právo V případě zvýšení základního kapitálu Společnosti peněžitými vklady mají stávající akcionáři přednostní právo na úpis nových akcií ve smyslu ZOK. Právo na podíl na případném likvidačním zůstatku Po zrušení Společnosti s likvidací má akcionář právo na podíl na likvidačním zůstatku. V případě insolvence Společnosti jsou pohledávky akcionářů vyplývající z jejich účasti ve Společnosti hrazeny až po případné úplné úhradě všech ostatních pohledávek, kterých se týká insolvenční řízení. Kde budou cenné papíry obchodovány? Ve vztahu k Akciím bylo požádáno o přijetí k obchodování na Trh START, který je součástí mnohostranného obchodního systému provozovaného Burzou cenných papírů Praha a na Volný trh, mnohostranný obchodní systém provozovaný společností RM-SYSTÉM, česká burza cenných papírů, a.s. (dále jen „Volný trh“). K přijetí Akcií do systému START a na Volný trh by mělo dojít nejpozději do čtyř pracovních dnů od Konce nabídky. Je za cenné papíry poskytnuta záruka? Za Nabízené akcie není poskytnuta záruka.

  • Bezpečnost informací Prodávající bere na vědomí, že při plnění této smlouvy má nebo může mít faktický přístup k osobním údajům, jejichž správcem nebo zpracovatelem je Kupující (dále jen „Osobní údaje“). Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění závazků z této smlouvy: si mohou vzájemně vědomě nebo opomenutím poskytnout informace, které budou poskytující stranou považovány za důvěrné (dále jen „Důvěrné informace“); mohou jejich zaměstnanci a osoby v obdobném postavení, zejména osoby jednající z jejich pověření, získat vědomou činností druhé strany nebo i jejím opomenutím přístup k Důvěrným informacím druhé strany. Za Důvěrné informace se vždy považují: veškeré Osobní údaje; informace, které jako důvěrné smluvní strana výslovně označí; veškeré informace související se zabezpečením Důvěrných informací; veškeré informace související s provozem a zabezpečením Zboží, zdravotnických prostředků, přístrojů, počítačových programů a dalších systémů zpracovávajících Důvěrné informace; a veškeré informace související s provozem a zabezpečením počítačových sítí a informační a komunikační infrastruktury Kupujícího. Smluvní strana, která přijala Důvěrné informace nebo které byly Důvěrné informace z jakéhokoli důvodu zpřístupněny, je povinna s odbornou péčí zachovávat jejich důvěrnost a k ochraně jejich důvěrnosti vyvíjet alespoň takové úsilí, jako by se jednalo o její vlastní důvěrné informace. Smluvní strany se zavazují, že žádná z nich Důvěrné informace nezpřístupní třetí osobě, nezveřejní ani je neužije v rozporu s účelem této smlouvy, a to ani pro svůj vlastní prospěch. Za třetí osoby podle věty první se nepovažují zaměstnanci Kupujícího. Za třetí osoby podle věty první se nepovažují ani osoby, které jsou Prodávajícím pověřeny k poskytování plnění dle této smlouvy. Prodávající je však povinen tyto osoby zavázat k mlčenlivosti, zajišťování bezpečnosti informací a ochraně osobních údajů ve stejném rozsahu a za stejných podmínek, jako je k tomu sám zavázán podle této smlouvy. Prodávající je na písemnou výzvu Kupujícího povinen Kupujícímu písemně prokázat existenci právního vztahu se třetí osobou splňujícího podmínky věty předchozí, a to do 10 pracovních dnů od doručení takové písemné výzvy. Smluvní strany se zavazují poučit veškeré osoby, které se na jejich straně podílejí nebo budou podílet na plnění této smlouvy, o povinnosti zachovávat mlčenlivost a chránit Důvěrné informace podle této smlouvy a právních předpisů. Prodávající je povinen při poskytování plnění dle této smlouvy dodržovat zásady bezpečnosti informací a dat včetně osobních údajů, jakož i zásady ochrany osobních údajů stanovených nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) ze dne 27. dubna 2016, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů), včetně adaptačních právních předpisů tohoto nařízení (dále souhrnně jen „GDPR“), přičemž bezpečností informací se rozumí zajišťování důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací. V případě, že se strana této smlouvy dozvěděla, že došlo k narušení bezpečnosti Důvěrných informací druhé strany nebo je bezpečnost Důvěrných informací druhé strany vážně ohrožena, je povinna o takové skutečnosti druhou stranu bez zbytečného odkladu písemně uvědomit a přijmout veškerá smysluplná opatření na ochranu takových Důvěrných informací. Žádným ustanovením této smlouvy nejsou dotčeny povinnosti Kupujícího vyplývající z právních předpisů, zejména ze zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, a ze zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů.

  • Informace o výši pojistného Výše pojistného za jednotlivá pojištění včetně doplňkových pojištění (jsou-li sjednána) je stanovena v pojistné smlouvě, kterou si vždy před jejím uza- vřením pečlivě prostudujte spolu s touto informací.

  • Software 1. Pokud je součástí předmětu plnění dodávka softwarových produktů, pak se kupujícímu vyhrazuje časově neomezené, nikoliv výhradní a přenosné právo užívat tyto softwarové produkty na zboží, se kterým byly dodány, a to v nezměněné formě.

  • Důvěrnost informací Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění smlouvy: si mohou vzájemně poskytnout informace, které budou považovány za důvěrné (dále důvěrné informace), mohou jejich zaměstnanci získat přístup k důvěrným informacím druhé strany. Veškeré důvěrné informace zůstávají výhradním vlastnictvím předávající strany. S výjimkou plnění této smlouvy, se obě strany zavazují nepublikovat žádným způsobem důvěrné informace druhé strany, nepředat je třetí straně ani svým vlastním zaměstnancům a zástupcům s výjimkou těch, kteří s nimi potřebují být seznámeni, aby mohli splnit smlouvu. Obě strany se zároveň zavazují nepoužít důvěrné informace druhé strany jinak než za účelem plnění smlouvy nebo uplatnění svých práv z této smlouvy. Nedohodnou-li se smluvní strany výslovně jinak, považují se za důvěrné implicitně všechny informace, které jsou a nebo by mohly být součástí obchodního tajemství, tj. například popisy nebo části popisů technologických procesů a vzorců, technických vzorců a technického know-how, informace o provozních metodách, procedurách a pracovních postupech, obchodní nebo marketingové plány, koncepce a strategie nebo jejich části, nabídky a všechny další informace, jejichž zveřejnění přijímající stranou by předávající straně mohlo způsobit škodu. Pokud jsou důvěrné informace poskytovány v písemné podobě anebo ve formě textových souborů na počítačových médiích, je předávající strana povinna upozornit přijímající stranu na důvěrnost takového materiálu jejím vyznačením alespoň na titulní stránce. Ustanovení tohoto článku není dotčeno ukončením účinnosti smlouvy z jakéhokoliv důvodu a jeho účinnost skončí nejdříve pět (5) let po ukončení účinnosti této smlouvy.

  • Xxxxxxx informací 1. Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění závazků z této smlouvy

  • Specifikace služby Poskytovatel poskytne zákazníkovi přístup do svého centrálního internetového uzlu (POP) pomocí mikrovlnného spoje (přípojky), ukončeného standardním Ethernet rozhraním (RJ45).

  • Informace o historické výkonnosti 1. Následující graf poskytuje informaci o historické výkonnosti Fondu. Výpočet vychází z hodnoty Jednotky po odečtení úplaty za obhospodařování a zhodnocení majetku Fondu.

  • Varianty Zadavatel nepřipouští ani nepožaduje předložení variant nabídky.