Znečištění. Povinnost k náhradě újmy vyplývající z vypuštění, rozšíření, uvolnění nebo úniku dýmu, par, sazí, výparů, kyselých nebo zásaditých látek, toxických chemických látek, tekutin nebo plynů, odpadních látek nebo jiných dráždivých, zamořujících nebo znečišťujících látek do půdy, ovzduší nebo vodního toku či plochy; tato výluka se nevztahuje na povinnost k náhradě újmy na zdraví a věcné škody, pokud je toto vypuštění, rozšíření, uvolnění nebo únik neočekávané a nahodilé.
Znečištění jakékoli nároky, újma, odpovědnost, výdaje, náklady nebo náklady na obhajobu související s:
a) újmou na zdraví, nemocí, onemocněním nebo smrtí nebo ztrátou, škodou nebo ztrátou možnosti užívat majetek, které byly přímo či nepřímo způsobené prosakováním, znečištěním nebo kontaminací znečišťujícími nebo kontaminujícími látkami; anebo
b) náklady na odstranění, neutralizaci nebo vyčištění uniklých, znečišťujících nebo kontaminujících látek.
Znečištění. Znečištění je:
a) skutečné, údajné nebo hrozící vytečení, průsak, přesun, rozptyl, uvolnění nebo únik
b) jakékoli náklady, výdaje, nároky nebo spory vzniklé z jakéhokoli žádosti, požadavku nebo nařízení v důsledku skutečného, údajného nebo hrozícího vytečení, průsaku, přesunu, rozptylu, uvolnění nebo úniku znečišťujících látek, ke kterým dojde v jakémkoli čase a které pojištěný nebo jakákoli jiná pojištěná osoba testuje, monitoruje, čistí, odstraňuje, zadržuje, upravuje, detoxikuje, neutralizuje či s nimi jinak nakládá nebo jakýmkoli způsobem reaguje na účinky znečišťujících látek nebo je posuzuje.
Znečištění. V rámci tohoto pojištění není zahrnuto krytí jakékoliv škody vzniklé v důsledku znečištění nebo kontaminace s výjimkou (není-li vyloučeno jinak) zničení nebo poškození pojištěného majetku způsobeného: • znečištěním nebo kontaminací, které samy o sobě vznikly v důsledku požáru, úderu blesku, výbuchu, zřícení letadla nebo jiných vzdušných zařízení nebo pádem předmětů z nich, zemětřesení, bouře, povodně, protržením, přetečením, vypuštěním nebo únikem vody z vodních nádrží, zařízení nebo potrubí, krupobití, sesuvu, laviny, tíhy sněhu, krádeže nebo krádeže vloupáním nebo • jakýmkoliv nebezpečím uvedeným v předchozí odrážce, které samo o sobě vzniklo vlivem znečištění nebo kontaminace.
Znečištění. 20.1 Dodavatel bere na vědomí, že společnost Axalta je výrobcem nátěrů pro automobilový průmysl a že efektivnost produktů společnosti Axalta, včetně jejich vlastností pro vytváření povlaku a přilnavosti, může být významně ovlivněna stopami povrchově aktivních materiálů, včetně silikonových sloučenin, fluorovaných materiálů, tuků, olejů a povrchově aktivních látek („kontaminanty“).
20.2 Dodavatel prohlašuje, zaručuje a zavazuje se, že žádné kontaminanty (nebo maziva obsahující kontaminanty) nesmí být zavedeny nebo použity − při montáži, výrobě, zhotovení, balení nebo jakékoli jiné manipulaci se zbožím; nebo − při poskytování služeb podle této smlouvy.
20.3 Dále je dodavatel povinen jednat v souladu s případným programem prevence kontaminace pro dodavatele společnosti Axalta, o kterém bude společnost Axalta dodavatele informovat. Pokud si dodavatel není jistý, zda by byla látka považována za kontaminant nebo zda může úroveň potenciální kontaminace kontaminantem ovlivnit kvalitu produktů společnosti Axalta, musí se před použitím dodavatel obrátit na společnost Axalta o radu a souhlas.
20.4 Tím, že si volí subdodavatele, zajišťuje dodavatel plnění podmínek uvedených v bodech 20.1 až 20.3 prostřednictvím subdodavatelů a vyžaduje od nich, aby předložili písemné potvrzení o plnění povinností.
Znečištění. Pojištění podle článku 1.3 výše se nevztahuje na jakýkoliv nárok, škodu či jinou újmu, která přímo či nepřímo vyplývá nebo souvisí s:
a) znečišťující látkou; a/nebo
b) jadernými, radioaktivními, jedovatými, nakažlivými, výbušnými nebo jinými nebezpečnými látkami vyskytujícími při jaderném provozu, instalaci, montáži, při používání jaderných přístrojů, zbraní, materiálu nebo při nakládání s jaderným palivem nebo odpadem vzniklým při spalování jaderného paliva.
Znečištění. POJISTITEL neposkytne pojistné plnění ze ŠKODY, REGULATORNÍHO ZÁSAHU nebo NÁROKU uplatněného podle právního řádu USA, jednotlivých států unie nebo v teritoriích náležejících USA, který vyplývá, je založen nebo souvisí s údajným, skutečným nebo hrozícím únikem, výskytem, vylitím, rozptýlením, uvolněním, přesunem nebo vsakem ZNEČIŠŤUJÍCÍCH LÁTEK do zemského povrchu, ovzduší, povrchových nebo podzemních vod, a to včetně požadavku nebo pokynu na odstranění, testování, monitorování, zadržení, upravení, detoxikaci nebo neutralizaci ZNEČIŠŤUJÍCÍ LÁTKY. Tato výluka se však nevztahuje na: - NÁROK uplatněný přímo nebo nepřímo akcionářem/společníkem nebo skupinou akcionářů/společníků (tzv. derivativní žaloba) SPOLEČNOSTI za podmínky, že NÁROK nebyl uplatněn na základě součinnosti, účasti či podnětu POJIŠTĚNÉHO. - NÁKLADY PRÁVNÍHO ZASTOUPENÍ v případě takového NÁROKU do výše sublimitu uvedeného v pojistné smlouvě. Výše LIMITU POJISTNÉHO PLNĚNÍ, který uhradí POJISTITEL ve smyslu článku 1.2 těchto VPP “Odškodnění SPOLEČNOSTI” v souvislosti s NÁKLADY PRÁVNÍHO ZASTOUPENÍ v případě škod na životním prostředí odpovídá výši sublimitu uvedeného v pojistné smlouvě.
Znečištění. Strany jsou si vědomy toho, že určité postupy související s automobilovou výrobou, které budou v Továrně aplikovány, konkrétně provoz lakovny a předvýstupní kontrola, jsou zvláště citlivé na znečištění ovzduší. Proto budou České strany v souladu s příslušnými právními předpisy České republiky a EU bránit tomu, aby v okruhu 15 (patnácti) kilometrů od Lokality zakládaly své provozovny jakékoli průmyslové subjekty, v souvislosti s jejichž činností lze odůvodněně předpokládat závažné ekologické znečištění nebo výskyt částic polétavého prachu, které by mohly HMCR způsobit škodu na produktech či výrobních postupech.
Znečištění. Chemickou nebo biologickou kontaminaci, a také pozvolné, postupné nebo dlouhodobé působení kapalin, přírodních látek, plynů, par. Škoda následná, škoda nepĔímá. Škoda, která vznikla až následně, s odstupem nebo působením jiných sil, než které způsobily primární škodu, např. následná koroze, působení vlhkosti.
Znečištění. Újma přímo nebo nepřímo vyplývající z jakéhokoli znečištění. Tato výluka se však nevztahuje na náklady na obranu vzniklé při obraně proti nároku uplatněnému v členském státě Evropské unie.