Common use of Zrušovací ustanovení Clause in Contracts

Zrušovací ustanovení. 36.1 Tyto VOP nabývají účinnosti dne 31. 10. 2018, s výjimkou změny čl. 24.1, která nabývá účinnosti 1. 9. 2018. 36.2 Tyto VOP ruší a nahrazují VOP účinné od 5. 12. 2017 a Podmínky k Duo kontu účinné od 1. 1. 2014. Souhlas Klienta dle článku 28 těchto VOP je účinný pouze ve vztahu ke Klientovi, který smluvní vztah nebo dodatek k existujícímu smluvnímu vztahu s Bankou, jejichž nedílnou součástí jsou tyto VOP, uzavře, nejdříve v den účinnosti těchto VOP. Pro Klienta, který podepsal, odmítl podepsat či odvolal obdobný souhlas již dříve, zůstává právní režim souhlasu jím uděleného, odmítnutého či odvolaného změnou VOP nedotčen. 1 zejména z. č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů 2zejména z. č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů 3zejména nařízení EU č. 2016/679, o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů 4 § 1828 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů 5 zejména z. č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů 6 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů 7 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Zrušovací ustanovení. 36.1 Tyto VOP nabývají účinnosti dne 31. 10. 2018, s výjimkou změny čl. 24.1, která nabývá účinnosti Zrušují se: 1. 9. 2018. 36.2 Tyto VOP ruší a nahrazují VOP účinné od 5. 12. 2017 a Podmínky k Duo kontu účinné od 1. 1. 2014. Souhlas Klienta dle článku 28 těchto VOP je účinný pouze ve vztahu ke Klientovi, který smluvní vztah nebo dodatek k existujícímu smluvnímu vztahu s Bankou, jejichž nedílnou součástí jsou tyto VOP, uzavře, nejdříve v den účinnosti těchto VOP. Pro Klienta, který podepsal, odmítl podepsat či odvolal obdobný souhlas již dříve, zůstává právní režim souhlasu jím uděleného, odmítnutého či odvolaného změnou VOP nedotčen. 1 zejména z. Zákon č. 340/2015 36/1967 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv znalcích a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů 2zejména z. tlumočnících. 2. Zákon č. 253/2008 322/2006 Sb., kterým se mění zákon č. 36/1967 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti znalcích a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů 3zejména nařízení EU tlumočnících. 3. Část pátá zákona č. 2016/679, o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů 4 § 1828 z. č. 89/2012 227/2009 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů 5 zejména z. kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o základních registrech. 4. Zákon č. 253/2008 444/2011 Sb., kterým se mění zákon č. 36/1967 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti znalcích a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů 6 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů 7 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoníktlumočnících, ve znění pozdějších předpisů. 5. Část druhá zákona č. 183/2017 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich a zákona o některých přestupcích. 6. Vyhláška ministerstva spravedlnosti č. 37/1967 Sb., k provedení zákona o znalcích a tlumočnících. 7. Vyhláška ministerstva spravedlnosti č. 11/1985 Sb., kterou se mění vyhláška ministerstva spravedlnosti č. 37/1967 Sb., k provedení zákona o znalcích a tlumočnících. 8. Vyhláška ministerstva spravedlnosti č. 184/1990 Sb., kterou se mění a doplňuje vyhláška ministerstva spravedlnosti č. 37/1967 Sb., k provedení zákona o znalcích a tlumočnících, ve znění vyhlášky č. 11/1985 Sb. 9. Vyhláška ministerstva spravedlnosti č. 77/1993 Sb., kterou se mění a doplňuje vyhláška ministerstva spravedlnosti č. 37/1967 Sb., k provedení zákona o znalcích a tlumočnících, ve znění pozdějších předpisů. 10. Část první vyhlášky č. 432/2002 Sb., kterou se mění vyhláška č. 37/1967 Sb., k provedení zákona o znalcích a tlumočnících, ve znění pozdějších předpisů, a vyhláška č. 312/1995 Sb., kterou se stanoví paušální částka nákladů trestního řízení. 11. Vyhláška č. 123/2015 Sb., která stanoví seznam znaleckých oborů a odvětví pro výkon znalecké činnosti.

Appears in 1 contract

Samples: Zákon O Znalcích, Znaleckých Kancelářích a Znaleckých Ústavech

Zrušovací ustanovení. 36.1 Tyto VOP nabývají účinnosti dne 31. 10. 2018, s výjimkou změny čl. 24.1, která nabývá účinnosti 1. 9. 201814.4.2020. 36.2 Tyto VOP ruší a nahrazují VOP účinné od 5. 12. 2017 a Podmínky k Duo kontu účinné od 1. 1. 20144.12.2019. Souhlas Klienta dle článku 28 těchto VOP je účinný pouze ve vztahu ke Klientovi, který smluvní vztah nebo dodatek k existujícímu smluvnímu vztahu s Bankou, jejichž nedílnou součástí jsou tyto VOP, uzavře, nejdříve v den účinnosti těchto VOP. Pro Klienta, který podepsal, odmítl podepsat či odvolal obdobný souhlas již dříve, zůstává právní režim souhlasu jím uděleného, odmítnutého či odvolaného změnou VOP nedotčen. 1 zejména z. č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů 2zejména z. č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů 3zejména nařízení EU č. 2016/679, o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů 4 § 1828 z. 4z. č. 89/2012 40/2009 Sb., občanský trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů 5 5zejména směrnice rady (EU) č. 2018/822, kterou se mění směrnice 2011/16/EU, pokud jde o povinnou automatickou výměnu informací v oblasti daní ve vztahu k přeshraničním uspořádáním, která se mají oznamovat, a z. č. 164/2013 Sb., o mezinárodní spolupráci při správě daní, ve znění pozdějších předpisů 6 zejména z. č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů 6 7 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů 7 8 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Zrušovací ustanovení. 36.1 37.1 Tyto VOP nabývají účinnosti dne 31. 10. 2018, s výjimkou změny čl. 24.1, která nabývá účinnosti 1. 9. 20181.12.2021. 36.2 37.2 Tyto VOP ruší a nahrazují VOP účinné od 5. 12. 2017 a Podmínky k Duo kontu účinné od 1. 1. 20141.10.2021. Souhlas Klienta dle článku 28 těchto VOP je účinný pouze ve vztahu ke Klientovi, který smluvní vztah nebo dodatek k existujícímu smluvnímu vztahu s Bankou, jejichž nedílnou součástí jsou tyto VOP, uzavře, nejdříve v den účinnosti těchto VOP. Pro Klienta, který podepsal, odmítl podepsat či odvolal obdobný souhlas již dříve, zůstává právní režim souhlasu jím uděleného, odmítnutého či odvolaného změnou VOP nedotčen. 1 zejména z. č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů 2zejména z. č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů a navazující Systém vnitřních zásad dle § 21 stejného zákona, kterými Banka uplatňuje postupy ke zmírňování a účinnému řízení rizik v uvedené oblasti 3zejména nařízení EU č. 2016/679, o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů 4 § 1828 z. 4z. č. 89/2012 40/2009 Sb., občanský trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů 5 5zejména směrnice rady (EU) č. 2018/822, kterou se mění směrnice 2011/16/EU, pokud jde o povinnou automatickou výměnu informací v oblasti daní ve vztahu k přeshraničním uspořádáním, která se mají oznamovat, a z. č. 164/2013 Sb., o mezinárodní spolupráci při správě daní, ve znění pozdějších předpisů 6§ 38af a násl. z. č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů 7 zejména z. č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů 6 8 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů 7 9 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Zrušovací ustanovení. 36.1 Tyto VOP nabývají účinnosti dne 315. 1012. 20182017, s výjimkou změny odstranění ujednání upravujících status Mikropodnikatele z čl. 24.117.2 a 36.1, která nabývá které nabývají účinnosti 1. 9. 2018ke dni účinnosti zákona, který zapracovává příslušný předpis Evropské unie23. 36.2 Tyto VOP ruší a nahrazují VOP účinné od 5. 12. 2017 a Podmínky k Duo kontu účinné od 1. 19. 20142016. Souhlas Klienta dle článku 28 těchto VOP je účinný pouze ve vztahu ke Klientovi, který smluvní vztah nebo dodatek k existujícímu smluvnímu vztahu s Bankou, jejichž nedílnou součástí jsou tyto VOP, uzavře, nejdříve v den účinnosti těchto VOP. Pro Klienta, který podepsal, odmítl podepsat či odvolal obdobný souhlas již dříve, zůstává právní režim souhlasu jím uděleného, odmítnutého či odvolaného změnou VOP nedotčen. 1 zejména z. č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů předpisů; z. č. 211/2000 Z.z., o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií), v znění neskorších predpisov 2zejména z. č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů 3zejména nařízení EU č. 2016/679, o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů 4 § 1828 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů 5 zejména z. č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů 6 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů 7 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Zrušovací ustanovení. 36.1 Tyto VOP nabývají účinnosti dne 31. 10. 2018, s výjimkou změny čl. 24.1, která nabývá účinnosti Zrušují se: 1. 9. 2018. 36.2 Tyto VOP ruší a nahrazují VOP účinné od 5. 12. 2017 a Podmínky k Duo kontu účinné od 1. 1. 2014. Souhlas Klienta dle článku 28 těchto VOP je účinný pouze ve vztahu ke Klientovi, který smluvní vztah nebo dodatek k existujícímu smluvnímu vztahu s Bankou, jejichž nedílnou součástí jsou tyto VOP, uzavře, nejdříve v den účinnosti těchto VOP. Pro Klienta, který podepsal, odmítl podepsat či odvolal obdobný souhlas již dříve, zůstává právní režim souhlasu jím uděleného, odmítnutého či odvolaného změnou VOP nedotčen. 1 zejména z. Zákon č. 340/2015 184/2006 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv odnětí nebo omezení vlastnického práva k pozemku nebo stavbě (zákon o registru smluvvyvlastnění). 2. Část třicátá třetí zákona č. 167/2012, kterým se mění zákon č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu), ve znění pozdějších předpisů 2zejména z. předpisů, a další související zákony. 3. Část první zákona č. 253/2008 405/2012 Sb., kterým se mění zákon č. 184/2006 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismuodnětí nebo omezení vlastnického práva k pozemku nebo ke stavbě (zákon o vyvlastnění), ve znění pozdějších předpisů 3zejména nařízení EU zákon č. 2016/679, o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů 4 § 1828 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů 5 zejména z. č. 253/2008 357/1992 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů dani dědické, dani darovací a dani z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů 6 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů 7 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoníkpřevodu nemovitostí, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 416/2009 Sb., o urychlení výstavby dopravní, vodní a energetické infrastruktury, ve znění zákona č. 209/2011 Sb. 4. Část druhá zákona č. 49/2016 Sb., kterým se mění zákon č. 416/2009 Sb., o urychlení výstavby dopravní, vodní a energetické infrastruktury, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 184/2006 Sb., o odnětí nebo omezení vlastnického práva k pozemku nebo ke stavbě (zákon o vyvlastnění), ve znění pozdějších předpisů. 5. Část čtyřicátá pátá zákona č. 225/2017 Sb., kterým se mění zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony. 6. Část čtvrtá zákona č. 169/2018 Sb., kterým se mění zákon č. 416/2009 Sb., o urychlení výstavby dopravní, vodní a energetické infrastruktury a infrastruktury elektronických komunikací, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony. 7. Část dvacátá druhá zákona č. 403/2020 Sb., který se mění zákon č. 416/2009 Sb., o urychlení výstavby dopravní, vodní a energetické infrastruktury a infrastruktury elektronických komunikací, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony. 8. Část sto dvacátá sedmá zákona č. 261/2021 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s další elektronizací postupů orgánů veřejné moci. 9. Část čtyřicátá první zákona č. 284/2021 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím stavebního zákona.

Appears in 1 contract

Samples: Zákon O Vyvlastnění

Zrušovací ustanovení. 36.1 Tyto VOP nabývají účinnosti dne 31. 10. 2018, s výjimkou změny čl. 24.1, která nabývá účinnosti 1. 9. 2018. 36.2 Tyto VOP ruší a nahrazují VOP účinné od 5. 12. 2017 a Podmínky k Duo kontu účinné od 1. 1. 2014. Souhlas Klienta dle článku 28 těchto VOP je účinný pouze ve vztahu ke Klientovi, který smluvní vztah nebo dodatek k existujícímu smluvnímu vztahu s Bankou, jejichž nedílnou součástí jsou tyto VOP, uzavře, nejdříve v den účinnosti těchto VOP. Pro Klienta, který podepsal, odmítl podepsat či odvolal obdobný souhlas již dříve, zůstává právní režim souhlasu jím uděleného, odmítnutého či odvolaného změnou VOP nedotčen. 1 zejména z. Zrušují se: Zákon č. 340/2015 181/2014 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv kybernetické bezpečnosti a o registru smluv změně souvisejících zákonů (zákon o registru smluvkybernetické bezpečnosti). Vyhláška č. 317/2014 Sb., o významných informačních systémech a jejich určujících kritériích. Vyhláška č. 205/2016 Sb., kterou se mění vyhláška č. 317/2014 Sb., o významných informačních systémech a jejich určujících kritériích. Část druhá zákona č. 104/2017 Sb., kterým se mění zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti), a některé další zákony. Část dvě stě dvacátá devátá zákona č. 183/2017 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich a zákona o některých přestupcích. Část první zákona č. 205/2017 Sb., kterým se mění zákon č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti), ve znění zákona č. 104/2017 Sb., a některé další zákony. Vyhláška č. 437/2017 Sb., o kritériích pro určení provozovatele základní služby. Část šestá zákona č. 35/2018 Sb., o změně některých zákonů upravujících počet členů zvláštních kontrolních orgánů Poslanecké sněmovny. Vyhláška č. 82/2018 Sb., o bezpečnostních opatřeních, kybernetických bezpečnostních incidentech, reaktivních opatřeních, náležitostech podání v oblasti kybernetické bezpečnosti a likvidaci dat (vyhláška o kybernetické bezpečnosti). Část třicátá druhá zákona č. 111/2019 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o zpracování osobních údajů. Část devátá zákona č. 12/2020 Sb., o právu na digitální služby a o změně některých zákonů. Vyhláška č. 360/2020 Sb., kterou se mění vyhláška č. 317/2014 Sb., o významných informačních systémech a jejich určujících kritériích, ve znění vyhlášky č. 205/2016 Sb. Vyhláška č. 573/2020 Sb., kterou se mění vyhláška č. 437/2017 Sb., o kritériích pro určení provozovatele základní služby. Část sto padesátá třetí zákona č. 261/2021 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s další elektronizací postupů orgánů veřejné moci. Vyhláška č. 315/2021 Sb., o bezpečnostních úrovních pro využívání cloud computingu orgány veřejné moci. Zákon č. 226/2022 Sb., kterým se mění zákon č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti), ve znění pozdějších předpisů 2zejména z. předpisů. Vyhláška č. 253/2008 190/2023 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů 3zejména nařízení EU č. 2016/679, o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů 4 § 1828 z. č. 89/2012 Sbbezpečnostních pravidlech pro orgány veřejné moci využívající služby poskytovatelů cloud computingu., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů 5 zejména z. č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů 6 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů 7 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů

Appears in 1 contract

Samples: Kybernetická Bezpečnost