Tilladelsens område eksempelklausuler

Tilladelsens område. Koncessionshaver opnår ret til at gennemføre forundersøgelser på et område på den vestlige del af Kriegers Flak på 69 km2 og et område på den østlige del på 110km2. Mellem det vestlige og østlige område til havmøller er der reserveret arealer til dels transformerplatforme og ilandføringskabler og dels sandindvinding centralt på Kriegers Flak. Koordinaterne for forundersøgelsesområdet for Kriegers Flak, for begge havmølleområder samt for transformerplatforme, kabelkorridorer, Baltic cable og EEZ-grænsen er illustreret i figurerne og angivet i tabellerne nedenfor: Figur 1 til 3 præsenterer den planlagte placering af Kriegers Flak Havmøllepark (600 MW). Numrene henviser til ID i nedenstående tabeller: Tabellerne 1 og 2 præsenterer koordinaterne for mølleparksområderne på Kriegers Flak, platformene, samt kabeltraceerne. Koordinaterne i begge tabeller er angivet i UTM ETRS89 zone 32N. 1 739829 6106961 13 746387 6109914 1 753157 6112962 KFA 746103 6104602 2 745344 6109440 14 752519 6112702 2 758952 6109422 KFB 751999 6107300 3 745949 6105854 15 758587 6109053 3 765136 6103492 Baltic 2 000000 0000000 0 000000 0000000 00 764491 6103428 4 763597 6100973 5 746775 6103995 17 762879 6100851 6 747876 6103610 18 755554 6099575 7 748509 6102922 19 755568 6103263 8 748647 6100719 20 755172 6103830 9 749900 6098597 21 752020 6105730 10 747313 6098149 22 750313 6109047 11 741529 6098509 23 750029 6109332 12 739829 6102553 24 749862 6109393 Tabel 1: Koordinater for mølleparksområderne og forundersøgelsesområde på Kriegers Flak, Bemærk at Baltic Cable krydser det vestlige område af Kriegers Flak, ved punkterne 1 og 12 i tabel 1 (markeret i gul). 1 746071 6104662 1 751969 6107349 1 746108 6104606 1 000000 0000000 1 000000 0000000 2 746068 6104736 2 000000 0000000 2 746094 6104641 2 766336 6099532 2 766303 6099522 0 000000 0000000 0 751866 6107417 3 746096 6104688 3 766703 6098267 3 766659 6098292 4 746276 6105395 4 751796 6107423 4 746119 6104754 4 766606 6098127 4 766569 6098166 5 746311 6105576 5 750627 6107366 5 746352 6105119 5 762698 6096522 5 762684 6096570 6 746298 6105716 6 750526 6107392 6 746431 6105353 6 760564 6096135 6 760599 6096192 7 745588 6109293 7 750454 6107468 7 000000 0000000 7 760364 6096105 7 755356 6099541 8 745556 6109385 8 749791 6108768 8 746485 6105862 8 755168 6099424 8 754992 6103046 9 745484 6109447 9 749711 6108839 9 746517 6106024 9 754795 6103006 9 000000 0000000 10 729792 6116563 10 749603 6108883 10 000000 0000000 10 754773 6103078 10 754859...
Tilladelsens område. 1.1 Tilladelse til etablering af elproduktionsanlæg, med tilhørende internt ledningsanlæg, jf. § 25 i VE loven, gives til koncessionshaver på baggrund af tilbud af dd. april 2010.
Tilladelsens område. 2.1 Koncessionshaver har ret til at gennemføre forundersøgelser på et område på [xx] km2. Koordinater- ne for forundersøgelsesområdet og de 2 mulige korridorer til ilandføring af det interne opsamlings- net er angivet i tabellen nedenfor. [Tabel med koordinatpunkter angivet i UTM] [Kort over havvindmølleområdet med koordinatpunkter angivet]

Related to Tilladelsens område

  • Aftalens omfang 1.1 Disse generelle betingelser gælder for Telias mo- bil-, fastnet-, data-, og Internettjenester (samlet omtalt som Kommunikationstjenester) og afvigelser fra disse betingelser skal aftales skriftligt for at være gyldige. Ved siden af disse generelle betingelser gælder sup- plerende tillægsbetingelser for de produkter, som ind- går i Aftalen mellem Kunden og Telia. De betingelser, som Kunden skal være særligt opmærksom på, er markeret med fremhævet skrift.

  • Opsigelsesvarsler 1. For medarbejdere, der uden anden afbrydelse end nedenfor nævnt, har været beskæftiget i samme virksomhed i nedenstå- ende tidsrum, der regnes fra vedkommendes fyldte 18. år gælder følgende opsigelsesfrister fra: Arbejdsgiver- side Arbejder- side Fra 0 til 1 års beskæftigelse 0 uger 0 uger Efter 1 års beskæftigelse 3 uger 1 uge Efter 3 års beskæftigelse 5 uger 2 uger Efter 5 års beskæftigelse 7 uger 2 uger Elevtid, herunder elevtid før det fyldte 18. år, tæller med i ancien- niteten, hvis eleven fortsætter i virksomheden efter endt uddan- nelse.

  • Forsikringens varighed og opsigelse Forsikringen gælder for 1 år ad gangen. Er forsikringen i kraft på det tidspunkt, hvor præmien fornyes, fremsendes opkrævning gældende for en ny 1-årig periode. Forsikringstageren kan skriftligt opsige forsikringen med 30 dages varsel til den 1. i måneden. Eventuelt overskydende præmie betalt for perioden, som ligger efter forsikringens ophørsdag, vil blive tilbagebetalt. Dog opkræves et administrationsgebyr på kr. 50 pr. forkortet opsagt forsikring. Opsiges forsikringen før første hovedforfald opkræves administrationsgebyr på kr. 400 pr. forsikring (beløbene indeksreguleres ikke). Bestemmelsen om modregning af et admini- strationsgebyr gælder dog kun, hvis det er forsikringstageren, som opsiger forsikringen. Er det DFA Indigo, som opsiger forsikringen, returneres hele den eventuelle overskydende præmie, der måtte ligge efter forsikringens ophørsdag. Er forsikringen nytegnet, og er præmien betalt inden for en periode på op til 14 dage efter, at forsikringsvilkårene er fremsendt, vil DFA Indigo også returnere indbetalte præmier uden modregning af administrationsgebyr. DFA Indigo kan med et skriftligt varsel på mindst 1 måned opsige forsikringen til ophør på forsikringens hovedforfaldsdag. Ligeledes kan DFA Indigo med et tilsvarende varsel og virkningstidspunkt gøre en forlængelse af forsikringen betinget af ændrede vilkår – for eksempel forhøjelse af præmien, indførelse af andre selvrisikobeløb eller selvrisiko generelt, ændring af forsikringens omfang med videre. Endelig kan DFA indigo, efter enhver anmeldt skade i indtil 1 måned efter erstatningens udbetaling eller afvisning af skaden, skriftligt opsige forsikringen til ophør med 14 dages varsel.

  • Gyldighedsområde Stk. 1. Denne overenskomst gælder i såvel Provinsen som i København.

  • Meddelelser Meddelelser til Indehavere anses for at være gyldigt givet, hvis de er offentliggjort i et førende en- gelsksproget dagblad med almindelig udbredelse i Europa, eller, hvis Kapitalbeviserne er noteret på den irske fondsbørs’ kursliste (Official List of the Irish Stock Exchange) og optaget til handel på den irske fondsbørs’ Global Exchange Market (så længe Kapitalbeviserne er noteret på den irske fonds- børs’ kursliste, og den irske fondsbørs’ regler tillader det), såfremt de offentliggøres på den irske fondsbørs’ hjemmeside (xxx.xxx.xx). Udsteder skal endvidere sikre, at meddelelser behørigt offentliggøres på en måde, der er i overens- stemmelse med regler udstedt af enhver fondsbørs eller anden relevant myndighed, hvor Kapitalbe- viserne til enhver tid måtte være noteret, eller af hvem de er optaget til handel. Alle således givne meddelelser anses for at være gyldigt givet på datoen for den første offentliggø- relse (eller, hvis det kræves, at meddelelsen offentliggøres i mere end ét dagblad, på den første dato, hvor offentliggørelsen skal være sket i alle krævede dagblade). Kuponindehavere vil i alle henseen- der anses for at have fået meddelelse om indholdet af enhver meddelelse givet til Indehaverne i overensstemmelse med denne Betingelse. Mens Kapitalbeviserne repræsenteres af et eller flere globale Kapitalbevis(er), og det eller de globale Kapitalbeviser i deres helhed besiddes på vegne af et eller flere relevante clearingsystem(er), vil det i vilkårene for det eller de globale Kapitalbeviser være angivet, hvorledes meddelelser til Indehavere skal gives, som beskrevet i “Oversigt over Kapitalbevisernes Form” i prospektet vedrørende Kapi- talbeviserne af 24. marts 2017.

  • Meddelelse Hvis Virksomheden forventer en forsinkelse i leveringen af serviceydelser informerer Virksomheden kunden om det og oplyser samtidig årsagen til forsinkelsen og ny forventet leveringstid.

  • Sagsfremstilling Furesøbad ApS forespørger om kontraktforlængelse iflg. optionen i gældende forpagtningsaftale om drift af Furesøbad indgået ml. Furesø Kommune og Furesøbad ApS i juli 2015. Furesøbad ApS ønsker at forlænge kontrakten med den fulde option på 2*24 måneder + 1*12 måneder, i alt fem år. Rent kontraktteknisk er det kun muligt at anvende perioderne en ad gangen. Således kan kontrakten forlænges med 1*24 måneder gældende frem til 28. februar 2023. Baggrunden for, at Furesøbad ApS ønsker at gøre brug af kontraktens mulighed for forlængelse, er et ønske om at investere ca. 1 mio. kr. i at gøre stedet mere tidsvarende. Forud for en sådan investering ønsker de at forlænge forpagtningen længst mulig. Forvaltningen vurderer, at forlængelsen af kontrakten vil være forenelig med EU´s udbudsregler. Forvaltningen vurderer, at en forlængelse af kontrakten i forhold til restaurationen og kiosken fortsat er på markedsvilkår. Denne vurdering er baseret på, at Furesøbads fulde potentiale endnu ikke er nået. Det er lykkedes den nuværende forpagter at åbne langt mere op end tidligere, hvilket har skabt en øget omsætning men samtidig øgede udgifter. Således vurderes det, at den øgede omsætning ikke har påvirket markedsværdien. Det er forvaltningens vurdering, at samlingen i én forpagtningsaftale i 2015 har været med til at fremme de ønsker, som Furesø Kommune havde for Furesøbads positive udvikling. Det er derfor forvaltningens anbefaling at lade Furesøbad ApS drifte stedet i hele den nuværende forpagtningsaftales mulige løbetid, så stedets fulde omsætningspotentiale afdækkes forud for en ny udbudsrunde. Forvaltningen kan således anbefale kontraktforlængelse i to år, såfremt det godtgøres, at forpagter overholder gældende aftaler, og at det løbende vurderes, at kommunens samlede tilskud ikke bidrager til de dele af virksomheden, som vedr. restaurationen og kiosken. Furesøbad ApS ønsker samtidig at ensrette navnet, så der kun bliver brugt samme stedbetegnelse ”Furesøbad”. Ønsket kommer på baggrund af en analyse, som Furesøbad ApS har fået foretaget om det kommunikative potentiale. Anbefalingen fra analysen er, at der bør fokuseres på navnet Furesøbad. Iflg. kontraktens pkt. 8.1 benyttes navnet Furesøbad for området og Furesø Marina for restauranten. Naturstyrelsen, som ejer matriklen, er positiv for at ensrette navnet til Furesøbad. Samtlige hjemhørende foreninger anvender alle Furesøbad som stedbetegnelse. Det er forvaltningens vurdering, at Furesø Kommune på dette grundlag godt kan tillade ensretning af navnet til Furesøbad.

  • Omkostninger 5.1 Favrskov Kommune sørger for berigtigelse af handlen.

  • Tavshedspligt Leverandøren, dennes personale og eventuelle underleverandører samt deres personale skal iagttage ubetinget tavshed med hensyn til oplysninger vedrørende ordregivers eller andres forhold, som de får kendskab til i forbindelse med opfyldelse af rammeaftalen. Leverandøren må bruge ordregiver som almindelig reference, men må ikke uden ordregivers forudgående skriftlige tilladelse udsende offentlige meddelelser om rammeaftalen eller offentliggøre rammeaftalens indhold. Leverandøren må ikke anvende ordregiver i reklamemæssig sammenhæng uden samtykke. Tavshedspligten er også gældende efter rammeaftalens ophør. Ordregiver er berettiget til at dele oplysninger om priser efter aftalen i forbindelse med samarbejde med andre offentlige myndigheder samt indkøbscentraler i forbindelse med benchmarking. Ordregiver skal sikre, at de oplysninger, der deles, bliver anonymiseret inden offentliggørelse af resultatet af en benchmarking.

  • Fortolkning I disse Betingelser: