Schweiz Musterklauseln

Schweiz. Bundesamt für Landwirtschaft BLW Zertifizierung, Pflanzen- und Sortenschutz XX – 0000 Xxxx Tel: (00) 00 000 00 00 Fax: (00) 00 000 00 00 Xxxxxx 000 Xxx xxx Xxxxxxx anerkannte Ausnahmeregelungen der Gemeinschaft53 (a) zur Entbindung einiger Mitgliedstaaten von der Verpflichtung, die Richtlinien 66/401/EWG, 66/402/EWG, 68/193/EWG, 2002/54/EG und 2002/57/EG des Rates über den Verkehr mit Futterpflanzen-, Getreide-, Wein-, Betarübensaatgut bzw. Saatgut von Öl- und Faserpflanzen hinsichtlich einiger Arten anzuwenden: – Entscheidung 69/270/EG der Kommission (ABl. L 220 vom 1.9.1969, S. 8) – Entscheidung 69/271/EG der Kommission (ABl. L 220 vom 1.9.1969, S. 9) – Entscheidung 69/272/EG der Kommission (ABl. L 220 vom 1.9.1969, S. 10) – Entscheidung 70/47/EG der Kommission (ABl. L 13 vom 19.1.1970, S. 26) – Entscheidung 70/48/EG der Kommission (ABl. L 13 vom 19.1.1970, S. 27) – Entscheidung 70/49/EG der Kommission (ABl. L 13 vom 19.1.1970, S. 28) – Entscheidung 70/93/EG der Kommission (ABl. L 25 vom 2.2.1970, S. 16) – Entscheidung 70/94/EG der Kommission (ABl. L 25 vom 2.2.1970, S. 17) – Entscheidung 70/481/EG der Kommission (ABl. L 237 vom 28.10.1970, S. 29) – Entscheidung 73/123/EG der Kommission (ABl. L 145 vom 2.6.1973, S. 43) – Entscheidung 74/5/EWG der Kommission (ABl. L 12 vom 15.1.1974, S. 13) – Entscheidung 74/360/EWG der Kommission (ABl. L 196 vom 19.7.1974, S. 18) – Entscheidung 74/361/EWG der Kommission (ABl. L 196 vom 19.7.1974, S. 19) – Entscheidung 74/362/EWG der Kommission (ABl. L 196 vom 19.7.1974, S. 20) – Entscheidung 74/491/EWG der Kommission (ABl. L 267 vom 03.10.1974, S. 18) – Entscheidung 74/532/EWG der Kommission (ABl. L 299 vom 7.11.1974, S. 14) – Entscheidung 80/301/EWG der Kommission (ABl. L 68 vom 14.03.1980, S. 30) 52 Fassung gemäss Art. 3 des Beschlusses Nr. 2/2010 des Gemischten Ausschusses für Landwirtschaft vom 13. Dez. 2010, in Kraft für die Schweiz seit 1. Jan. 2011 (AS 2011 471).
Schweiz. In der Schweiz gilt dieses Abkommen nicht (zu Art. 3 Abs. 7 des Abkommens)
Schweiz. Die Eidgenössische Finanzmarktaufsicht (FINMA) hat BlackRock Asset Management Schweiz AG als Vertreter der Gesellschaft in der Schweiz die Erlaubnis erteilt, die Anteile jedes Fonds der Gesellschaft in der Schweiz bzw. von der Schweiz aus gemäß Artikel 123 des Bundesgesetzes über die kollektiven Kapitalanlagen vom 23. Juni 2006 zu vertreiben. Im vorliegenden deutschen Prospekt sind zusätzliche Informationen für Schweizer Anleger enthalten.
Schweiz. Sie bestätigen hiermit, dass Sie die Bestimmungen der Avis Preferred Anmietbedingungen, insbesondere die Absätze 1(d), 4, 17, 22, 24, und 26(c), gelesen, verstanden und akzeptiert haben. Weiterhin erklären Sie ausdrücklich, dass Sie für alle Anmietungen in der Schweiz als Gerichtsort Bulach/Schweiz akzeptieren.
Schweiz. Bundesamt für Landwirtschaft BLW Zertifizierung, Pflanzen- und Sortenschutz XX – 0000 Xxxx Tel: (00) 00 000 00 00 Fax: (00) 00 000 00 00 Xxxxxx 000 Xxx xxx Xxxxxxx anerkannte Ausnahmeregelungen der Gemeinschaft50 (a) zur Entbindung einiger Mitgliedstaaten von der Verpflichtung, die Richt- linien 66/401/EWG, 66/402/EWG, 68/193/EWG, 2002/54/EG und 2002/57/EG des Rates über den Verkehr mit Futterpflanzen-, Getreide-, Wein-, Betarübensaatgut bzw. Saatgut von Öl- und Faserpflanzen hinsicht- lich einiger Arten anzuwenden: – Entscheidung 69/270/EG der Kommission (ABl. L 220 vom 1.9.1969,
Schweiz. Für den Versicherungsschutz fallen unter den Geltungsbe- reich Schweiz die Schweiz und das Fürstentum Liechten- stein.
Schweiz. Die Schuldverschreibungen dürfen weder direkt noch indirekt in der Schweiz im Sinne des Schweizer Fi- nanzdienstleistungsgesetzes (FIDLEG) öffentlich angeboten werden und es wurde und wird kein Antrag auf Zulassung der Schuldverschreibungen zum Handel an einem Handelsplatz (Börse oder multilaterales Handelssystem) in der Schweiz gestellt. Weder dieser Prospekt noch jegliches Angebots- oder Marketing- material in Bezug auf die Schuldverschreibungen stellt einen Prospekt im Sinne des FIDLEG dar, und weder dieser Prospekt noch jegliches andere Angebots- oder Marketingmaterial in Bezug auf die Schuld- verschreibungen darf in der Schweiz öffentlich verteilt oder anderweitig öffentlich zugänglich gemacht werden.
Schweiz. Die Schweiz belässt Artikel 9 des am 26. Juni 193643 in Genf unterzeichneten Ab- kommens zur Unterdrückung des unerlaubten Verkehrs mit Betäubungsmitteln wei- terhin in Kraft. Gleicher Vorbehalt wie Belarus.
Schweiz. (Anm.: Erklärung zu Kapitel II zurückgezogen mit BGBl. III Nr. 83/1997)
Schweiz. Begriffsbestimmungen - Begriffsbestimmung von “Nicht-IBM Programm”