Common use of Duración del contrato y prórroga Clause in Contracts

Duración del contrato y prórroga. La duración del presente contrato será de .......... a partir de la fecha de su firma. De continuar la Empresa interesada en la explotación de la patente al concluir dicho período, ambas partes negociarán nuevamente las condiciones económicas. En caso de no llegar a un acuerdo, se dará por finalizada la licencia de explotación.

Appears in 3 contracts

Samples: Licensing Agreement, Licensing Agreement, Licensing Agreement

Duración del contrato y prórroga. La duración del presente contrato será de .......... a partir de la fecha de su firma............. años. De continuar la Empresa EMPRESA interesada en la explotación de la patente al concluir dicho período, ambas partes negociarán nuevamente las condiciones económicasla cuantía de la regalía correspondiente. En caso de no llegar a un acuerdo, se dará por finalizada la licencia de explotación.

Appears in 1 contract

Samples: Patent License Agreement

Duración del contrato y prórroga. La duración del presente contrato será de .......... a partir de la fecha de su firma. De continuar la Empresa EMPRESA interesada en la explotación de la patente al concluir dicho período, ambas partes negociarán nuevamente las condiciones económicas. En caso de no llegar a un acuerdo, se dará por finalizada la licencia de explotación.

Appears in 1 contract

Samples: Licensing Agreement