Common use of INTERRUPCIÓN EN EL SERVICIO Clause in Contracts

INTERRUPCIÓN EN EL SERVICIO. NONAGÉSIMA TERCERA.- “EL CLIENTE” entiende y acepta que el sistema utiliza una infraestructura de equipos de cómputo y comunicaciones, así como redes de telecomunicación, algunos de los cuales no son operados por “EL BANCO”, y que los diversos elementos de esta infraestructura se encuentran sujetos a fallas eventuales que podrían en su caso interrumpir o impedir por un tiempo indefinido el acceso de los usuarios al sistema, el correcto funcionamiento de una o varias de las facilidades del mismo, así como la transmisión por medio del sistema de órdenes, instrucciones, solicitudes y confirmaciones de todo tipo entre ambas partes, por lo que “EL BANCO” no está en posibilidad de garantizar de modo alguno el funcionamiento ininterrumpido del sistema y de los servicios de Interacciones en línea. Asimismo “EL CLIENTE” acepta que “EL BANCO” no asume responsabilidad al respecto y que no lo compensará en forma alguna por las órdenes que “EL CLIENTE” deje de girar, la información que deje de consultar o los servicios que deje de solicitar por causa xx xxxxxx o interrupciones en el funcionamiento del sistema. En virtud de que “EL BANCO” es propietario de los derechos sobre el sistema, software, metodologías, procesos, tecnologías o algoritmos utilizados en el sistema de servicios de Interacciones en línea, le queda expresamente prohibido a “EL CLIENTE”, copiar o realizar cualquier proceso de ingeniería inversa del sistema y se compromete a la correcta utilización del mismo.

Appears in 2 contracts

Samples: Contrato Universal, Contrato Universal Interacciones

INTERRUPCIÓN EN EL SERVICIO. NONAGÉSIMA TERCERA.- SEPTUAGÉSIMA NOVENA.- “EL CLIENTE” entiende y acepta que el sistema utiliza una infraestructura de equipos de cómputo y comunicaciones, así como redes de telecomunicación, algunos de los cuales no son operados por “EL BANCO”, y que los diversos elementos de esta infraestructura se encuentran sujetos a fallas eventuales que podrían en su caso interrumpir o impedir por un tiempo indefinido el acceso de los usuarios al sistema, el correcto funcionamiento de una o varias de las facilidades del mismo, así como la transmisión por medio del sistema de órdenes, instrucciones, solicitudes y confirmaciones de todo tipo entre ambas partes, por lo que “EL BANCO” no está en posibilidad de garantizar de modo alguno el funcionamiento ininterrumpido del sistema y de los servicios de Interacciones en línea. Asimismo “EL CLIENTE” acepta que “EL BANCO” no asume responsabilidad al respecto y que no lo compensará en forma alguna por las órdenes que “EL CLIENTE” deje de girar, la información que deje de consultar o los servicios que deje de solicitar por causa xx xxxxxx o interrupciones en el funcionamiento del sistema. En virtud de que “EL BANCO” es propietario de los derechos sobre el sistema, software, metodologías, procesos, tecnologías o algoritmos utilizados en el sistema de servicios de Interacciones en línea, le queda expresamente prohibido a “EL CLIENTE”, copiar o realizar cualquier proceso de ingeniería inversa del sistema y se compromete a la correcta utilización del mismo.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato Universal Interacciones

INTERRUPCIÓN EN EL SERVICIO. NONAGÉSIMA TERCERA.- “EL CLIENTE” entiende y acepta que el sistema utiliza una infraestructura de equipos de cómputo y comunicaciones, así como redes de telecomunicación, algunos de los cuales no son operados por “EL BANCOLA CASA DE BOLSA”, y que los diversos elementos de esta infraestructura se encuentran sujetos a fallas eventuales que podrían en su caso interrumpir o impedir por un tiempo indefinido el acceso de los usuarios “Usuarios” al sistema, el correcto funcionamiento de una o varias de las facilidades del mismo, así como la transmisión por medio del sistema de órdenes, instrucciones, solicitudes y confirmaciones de todo tipo entre ambas partes, por lo que “EL BANCOLA CASA DE BOLSA” no está en posibilidad de garantizar de modo alguno el funcionamiento ininterrumpido del sistema y de los servicios de Interacciones en línea. Asimismo “EL CLIENTE” acepta que “EL BANCOLA CASA DE BOLSA” no asume responsabilidad al respecto y que no lo compensará en forma alguna por las órdenes que “EL CLIENTE” deje de girar, la información que deje de consultar o los servicios que deje de solicitar por causa xx xxxxxx o interrupciones en el funcionamiento del sistema. En virtud de que “EL BANCOLA CASA DE BOLSA” es propietario de los derechos sobre el sistema, software, metodologías, procesos, tecnologías o algoritmos utilizados en el sistema de servicios de Interacciones en línea, le queda expresamente prohibido a “EL CLIENTE”, copiar o realizar cualquier proceso de ingeniería inversa del sistema y se compromete a la correcta utilización del mismo.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Intermediación Bursatil Para La Prestacion De Servicios De Inversión Asesorados

INTERRUPCIÓN EN EL SERVICIO. NONAGÉSIMA TERCERA.- CUARTA.- “EL CLIENTE” entiende y acepta que el sistema utiliza una infraestructura de equipos de cómputo y comunicaciones, así como redes de telecomunicación, algunos de los cuales no son operados por “EL BANCO”, y que los diversos elementos de esta infraestructura se encuentran sujetos a fallas eventuales que podrían en su caso interrumpir o impedir por un tiempo indefinido el acceso de los usuarios al sistema, el correcto funcionamiento de una o varias de las facilidades del mismo, así como la transmisión por medio del sistema de órdenes, instrucciones, solicitudes y confirmaciones de todo tipo entre ambas partes, por lo que “EL BANCO” no está en posibilidad de garantizar de modo alguno el funcionamiento ininterrumpido del sistema y de los servicios de Interacciones en línea. Asimismo “EL CLIENTE” acepta que “EL BANCO” no asume responsabilidad al respecto y que no lo compensará en forma alguna por las órdenes que “EL CLIENTE” deje de girar, la información que deje de consultar o los servicios que deje de solicitar por causa xx xxxxxx o interrupciones en el funcionamiento del sistema. En virtud de que “EL BANCO” es propietario de los derechos sobre el sistema, software, metodologías, procesos, tecnologías o algoritmos utilizados en el sistema de servicios de Interacciones en línea, le queda expresamente prohibido a “EL CLIENTE”, copiar o realizar cualquier proceso de ingeniería inversa del sistema y se compromete a la correcta utilización del mismo.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato Universal Interacciones