Definición de Clave Única

Clave Única. Contraseña secreta e intransferible asociada al Usuario. Usuario y Clave Única son campos obligatorios para poder ingresar a navegar a El Mercurio Digital. La Clave Única es determinada por el Contratante en la Solicitud de Suscripción. Puede ser modificada en la URL xxxxx://xxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx, y recuperada a través del URL xxxxx://xxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/XXXXX/Xxxxx.xxxx. La Clave Única del o los Beneficiarios es informada por la Empresa al correo electrónico asociado a éste. Club de Lectores: Programa de fidelización de clientes, que otorga beneficios para el Contratante y para quien éste mismo asigne como socio adicional, en adelante los “Beneficiarios”. Los beneficios del Club de Lectores son publicados y actualizados en el URL xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx.
Clave Única. Contraseña secreta e intransferible asociada al Usuario. Usuario y Clave Única son campos obligatorios para poder ingresar a navegar a Diario Atacama Digital. La Clave Única es determinada por el Contratante en la Solicitud de Suscripción. Puede ser modificada en la URL xxxxx://xxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxx.xx/XXXXXX/, y recuperada a través del URL xxxxx://xxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxx.xx/XXXXXX/xxxxx/. La Clave Única del o los Beneficiarios es informada por la Empresa al correo electrónico asociado a éste. Club de Lectores Diario El Diario de Atacama: Programa de fidelización de clientes, que otorga beneficios para el Contratante y para quien éste mismo asigne como socio adicional, en adelante los “Beneficiarios”. Los beneficios del Club de Lectores son publicados y actualizados en el URL xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx. Asimismo, se entrega una credencial al titular y a quien éste designe como socio adicional que permite acceder a los beneficios del Club de Lectores.
Clave Única. Contraseña secreta e intransferible asociada al Usuario. Usuario y Clave Única son campos obligatorios para poder ingresar a navegar a Diario La Estrella Digital . La Clave Única es determinada por el Contratante en la Solicitud de Suscripción. Puede ser modificada en la URL xxxxx://xxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxx.xx/XXXXXXX/, y recuperada a través del URL xxxxx://xxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxx.xx/XXXXXXX/xxxxx/. La Clave Única del Beneficiario es informada por la Empresa al correo electrónico asociado a éste. Condiciones Generales de Uso: Son los términos y condiciones de uso generales de los Servicios de la Empresa Periodística El Norte S.A. y que están contenidos en el sitio web al que se accede a través de la URL: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx/xxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxxxxx El Contratante declara conocer y aceptar las Condiciones Generales de Uso, mediante su aceptación al suscribir este Contrato, las que se adjuntan como Anexo B del mismo, y que para todos los efectos legales, se entienden formar parte integrante del mismo.

Examples of Clave Única in a sentence

  • Al momento de solicitar el Pliego via correo electrónico o descargarlo de la página web de INTERCARGO S.A.U., los interesados deberán informar nombre, documento e indicar la razón social de la empresa por la cual actúan, de ser ese el supuesto, junto con la correspondiente Clave Única de Identificación Tributaria (C.U.I.T.), y constituir un Domicilio de Comunicaciones (indicando domicilio, teléfono, y correo electrónico de la persona que será responsable de las comunicaciones).

  • El CLIENTE se obliga a recabar y mantener los datos y/o documentos de identificación de los Tarjetahabientes Adicionales: i) Identificación oficial; ii) Comprobante de domicilio en su caso; iii) Constancia de Clave Única de Registro de Población y/o Cédula de Identificación Fiscal cuando cuente con ellas, expedidas por las autoridades respectivas.

  • Tratándose de personas físicas la acreditación de su personalidad será mediante originales o copias certificadas de los siguientes documentos: Acta de nacimiento correspondiente, o CURP (Clave Única de Registro de Población) u Original o copia certificada y copia simple de la Cédula del Registro Federal de Contribuyentes.

  • El Usuario para cada Beneficiario será el correo electrónico o RUT ingresado por el Contratante, y la Clave Única será enviada a cada Beneficiario a su correo electrónico, quien podrá mantenerla o modificarla.

  • En dichos informes se deberá mencionar la Clave Única de Identificación Tributaria (CUIT) o Código Único de Identificación Laboral (CUIL) o Clave De Identificación (CDI), según corresponda.

  • En caso de ser extranjero, copia del documento que acredite su legal estancia en el país; • Original (para cotejo) y copia de algún comprobante de domicilio del Asegurado; • Original (para cotejo) y copia del Registro Federal del Contribuyentes y/o de la Clave Única de Registro de Población del Asegurado; • Original del Certificado Individual si lo tuviera, o en su defecto, acompañar el documento con el que acredite la existencia del seguro.

  • Para lo anterior, servirá como comprobante la copia del Acta de Nacimiento, Credencial de Elector (Federal o Estatal), Pasaporte o Clave Única de Registro de Población (CURP).

  • Copia simple legible de la Clave Única del Registro de Población (CURP).

  • Deberá aclarar nombre y apellido completo, nacionalidad, fecha de nacimiento , número de documento de identidad, domicilio real y constituido, profesión, estado civil, Número de Clave Única de Identificación Tributaria y de inscripción en el Consejo o Colegio Profesional correspondiente.

  • Clave Única de Registro de Población Acta de nacimiento o, en su caso, carta de naturalización respectiva, expedida por la autoridad competente, así como la documentación con la que acredite tener su domicilio legal en el Territorio Nacional.

Related to Clave Única

  • COMPAÑÍA ASEGURADORA LA NACIONAL DE FIANZAS Fecha de Expedición: Once de julio de dos mil dieciséis (11/07/2016).

  • COASEGURO Es cuando el Contrato de Xxxxxx se suscribe de una parte por el Asegurado y de otra parte, por varios aseguradores que asumen con entera independencia, los unos de otros, la obligación de responder separadamente de la parte del riesgo que les corresponda.

  • Tomador del Seguro La persona física o jurídica que, juntamente con el asegurador, suscribe este contrato, y al que corresponden las obligaciones que del mismo se deriven, salvo las que por su naturaleza deban ser cumplidas por el asegurado.

  • LA ASEGURADORA Es la Positiva Vida Seguros y Reaseguros que emite la presente póliza, asume los riegos derivados y otorga las prestaciones según lo pactado.

  • Salud – Calidad – Humanización FORMULARIO No.10

  • Tarjeta La credencial que se entrega al Titular antes de su viaje, y que contiene su nombre completo y el número, vigencia y tipo de tarjeta ASSIST CARD contratada.

  • Prácticas Coercitivas Es dañar o perjudicar, o amenazar con dañar o perjudicar directa o indirectamente a cualquier parte, o a sus propiedades para influenciar inapropiadamente la actuación de una parte.

  • Valor asegurado La Garantía de Seriedad deberá ser equivalente al 10% del valor total del presupuesto del proyecto.

  • Cobertura Es la prestación que se ofrece en los términos establecidos en la póliza, cuando se produce un siniestro que afecte a cualquiera de las garantías contratadas.

  • ENTIDAD ASEGURADORA Denominado también Asegurador o Compañía Aseguradora es persona jurídica que mediante autorización administrativa emitida por la Superintendencia General de Seguros ejerce actividad aseguradora. Para efectos de este contrato, denominada la Compañía.

  • Tarjetahabiente El titular y codeudores de una Cuenta de Tarjeta.

  • Suma Asegurada Es el límite máximo de responsabilidad a cargo de la Compañía para cada una de las coberturas contratadas, determinado desde el momento de contratación del seguro y especificado en la carátula de la póliza.

  • Servicios Conexos significan los servicios incidentales relativos a la provisión de los bienes, tales como seguro, instalación, capacitación y mantenimiento inicial y otras obligaciones similares del Proveedor en virtud del Contrato.

  • Colusión un acuerdo secreto entre dos o más partes realizado con la intención de defraudar o causar daño a una persona o entidad o de obtener un fin ilícito. Si se presenta que se ha cometido un acto de fraude o corrupción vinculado con un proyecto financiado por el FCAS éste podrá: Decidir no financiar ninguna propuesta de adjudicación de un contrato o de un contrato adjudicado para la adquisición de bienes y/o servicios financiado por el FCAS; suspender en cualquier etapa los desembolsos de la cooperación para el proyecto; cancelar y/o acelerar la devolución de una parte de la donación relacionada inequívocamente con el contrato vinculado; El FCAS establece las siguientes condiciones básicas: El Beneficiario del Proyecto, el Beneficiario de la Subvención y demás organismos involucrados en la ejecución del proyecto exigirán tanto a su plantilla como los organismos ejecutores, contratistas y a todas las firmas, entidades o personas por participar o participando en proyecto financiados con los fondos, que no ofrezcan a terceros o acepten de terceros para ellos mismos o para otros, ningún regalo, remuneración, compensación o beneficio de ningún tipo, ya que podría ser interpretado como un acto/práctica de corrupción. El Beneficiario del Proyecto, el Beneficiario de la Subvención y demás organismos involucrados en la ejecución del proyecto deberán mantener al FCAS, a través de la OTC de la AECID en Ecuador, informada sobre cualquier incidente o sospecha que pueda surgir en el transcurso de las operaciones con respecto al uso inadecuado de los fondos. El FCAS o la persona que dicha oficina designe se reserva el derecho de efectuar auditorías, incluidas las auditorías documentales e in situ, sobre la utilización de los fondos por parte del Beneficiario del Proyecto, el Beneficiario de la Subvención y demás organismos involucrados en la ejecución del proyecto, así como todos los ejecutores, contratistas y subcontratistas que hayan recibido fondos españoles. Además, deberán autorizar explícitamente a las autoridades españolas para realizar controles e inspecciones in situ. Adicionalmente todos los involucrados en el proceso licitatorio, mencionados antes, deberán observar lo dispuesto en la legislación ecuatoriana sobre seguimiento, control y normas de fraude y corrupción en Contratos, para lo cual deberán proporcionar la información necesaria para el adecuado ejercicio de estas actividades y otorgar todas las facilidades para el desarrollo de las mismas. Las sanciones que de eventuales prácticas corruptivas o fraudulentas se deriven, se aplicarán de acuerdo a la legislación ecuatoriana y por las entidades competentes correspondientes. Cualquier evento de esta naturaleza debe ser informado al FCAS, a través de la OTC de la AECID en Ecuador, por el Beneficiario del Proyecto, el Beneficiario de la Subvención o por los demás organismos involucrados en la ejecución del proyecto.

  • Vehículo Asegurado la unidad automotriz descrita en la carátula de la póliza, incluyendo las partes o accesorios con que el fabricante adapta originalmente cada modelo y tipo específico que presenta al mercado.

  • Tomador Persona física o jurídica que obrando por cuenta propia o ajena, contrata el seguro y traslada los riesgos a la empresa de seguros, mediante la contratación de esta póliza y se obliga al pago de las primas.

  • Asegurado La persona física o jurídica, titular del interés objeto del seguro y que, en defecto del tomador asume las obligaciones derivadas del contrato.

  • Aseguradora Se refiere x Xxxxx Seguros México, S.A.

  • Asegurador La persona jurídica que, a cambio del cobro de la prima, asume el riesgo contractualmente pactado.

  • Fuente Elaboración propia

  • Límite de cobertura Hasta USD $150 (ciento cincuenta dólares exactos) por año póliza, valor, máximo para el conjunto de eventos. Límite de eventos: Máximo 3 eventos por póliza y casa de habitación o condominio Asegurado individualmente y por año póliza. Este servicio no ampara labores de mantenimiento

  • Queja Medio por el cual el suscriptor o usuario pone de manifiesto su inconformidad con la actuación de determinado funcionario, o con la forma y condiciones en que se ha prestado el servicio.

  • Año del Buen Servicio al Ciudadano ANEXO Nº 3

  • POBALINES POLÍTICAS, BASES Y LINEAMIENTOS EN MATERIA DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DE CORPORACIÓN MEXICANA DE INVESTIGACIÓN EN MATERIALES, S.A. DE C.V.

  • Área técnica La que en la entidad elabora las especificaciones técnicas que se deberán incluir en el procedimiento de contratación, evalúa la propuesta técnica de las proposiciones y es responsable de responder en la junta de aclaraciones, las preguntas que sobre estos aspectos realicen los licitantes; el Área técnica, podrá tener también el carácter de Área requirente.

  • Huelga Suspensión en el trabajo realizada voluntariamente y de común acuerdo por personas empleadas en un mismo oficio, para obligar al patrono a que acepte determinadas condiciones, normalmente de carácter económico o social. Los participantes en este acto se denominan huelguistas. Sinónimo de Disturbio Obrero.