Avoimuus Mallilausekkeet

Avoimuus. 1. Kumpikin osapuoli varmistaa, että sen teknisten määräysten ja vaatimustenmukaisuuden ar- vioinnin kehittämistä koskevat menettelyt mahdollistavat asianomaisten osapuolten julkisen kuulemisen asianmukaisen varhaisessa vaiheessa, jolloin kuulemisen tuloksena saadut huomi- ot voidaan vielä esittää ja ottaa huomioon, paitsi jos tämä ei ole mahdollista turvallisuutta, ter- veyttä, ympäristösuojelua tai kansallista turvallisuutta koskevan hätätilanteen tai sen uhkan vuoksi, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän osaston 13 luvun (Avoimuus) määräysten so- veltamista. 2. TBT-sopimuksen 2 artiklan 9 kohdan mukaisesti kumpikin osapuoli varaa asianmukaisen varhaisessa vaiheessa aikaa huomioiden esittämiseen sen jälkeen, kun ehdotetuista teknisistä määräyksistä tai vaatimustenmukaisuuden arviointia koskevista menettelyistä on ilmoitettu. Jos teknisten määräysten tai vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjen ehdotettuja luon- noksia koskeva kuuleminen on julkinen, kumpikin osapuoli sallii toisen osapuolen tai toisen osapuolen alueella sijaitsevan luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön osallistumisen ehdoin, jotka ovat ainakin yhtä suotuisat kuin kyseisen osapuolen alueella sijaitsevan luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön osallistumista koskevat ehdot. 3. Kumpikin osapuoli varmistaa, että sen hyväksymät tekniset määräykset ja vaatimustenmu- kaisuuden arviointia koskevat menettelyt ovat julkisesti saatavilla.
Avoimuus. 1. Kumpikin osapuoli julkaisee kuulemisen ja asianmukaisen ennakkoilmoituksen jälkeen viipymättä tiedot kaikista yleisesti sovellettavista toimenpiteistä, jotka liittyvät tämän sopimuksen toimintaan tai voivat vaikuttaa siihen. 2. Mikäli 1 kohdassa tarkoitettu julkaiseminen ei ole mahdollista, tulee tieto saattaa muutoin yleisesti saataville. 3. Kumpikin osapuoli vastaa viipymättä kaikkiin toisen osapuolen pyyntöihin, jotka koskevat sen toteuttamia, 1 kohdassa tarkoitettuja yleisesti sovellettavia toimenpiteitä koskevia erityisiä tietoja.
Avoimuus. 1. Osapuolen, joka panee vireille suojatoimenpiteiden käyttöönottoa varten tehtävän tutkimuksen, on ilmoitettava tutkimuksen vireillepanosta virallisesti toiselle osapuolelle, jos asiaan liittyy jälkimmäisen osapuolen huomattava talou- dellinen etu. 2. Tätä artiklaa sovellettaessa katsotaan, että asiaan liittyy osapuolen huomattava taloudellinen etu, jos se on ollut viimeksi kuluneen kolmen vuoden aikana yksi tuodun tuotteen viidestä tärkeimmästä toimittajasta, joko tuotteen abso- luuttisena määränä tai sen arvona mitattuna. 3. Sen estämättä, mitä tämän sopimuksen 40 artiklassa määrätään sekä rajoittamatta suojalausekesopimuksen 3 artiklan 2 kohdan soveltamista, osapuolen, joka aloittaa suojatoimenpidetutkimuksen tai aikoo toteuttaa suojatoimenpiteitä, on toisen osapuolen pyynnöstä välittömästi toimitettava tälle kirjallisesti kaikki ne olennaiset tiedot, joiden perusteella suojatoimenpidetutkimus pannaan vireille ja suojatoimenpiteet otetaan käyttöön, sekä tarvittaessa myös tiedot tutkimuk- sen alustavista ja lopullisista päätelmistä, ja tarjottava toiselle osapuolelle lisäksi mahdollisuutta neuvotteluihin.
Avoimuus. 1. Osapuolet sopivat, että polkumyynnin vastaisia toimenpiteitä ja tasoitustoimenpiteitä olisi käytettävä täysin polku- myyntisopimuksen ja tukisopimuksen vaatimuksia noudattaen ja että niiden olisi perustuttava oikeudenmukaiseen ja avoimeen järjestelmään. 2. Sen jälkeen kun osapuolen toimivaltaiset viranomaiset ovat ottaneet vastaan toisen osapuolen alueelta polkumyyntiä koskevan hakemuksen asianmukaisine asiakirjoineen ja viimeistään 15 päivää ennen tutkimuksen vireillepanoa, kyseisen osapuolen on kirjallisesti ilmoitettava toiselle osapuolelle hakemuksen vastaanottamisesta. 3. Polkumyyntisopimuksen 6 artiklan 5 kohdan ja tukisopimuksen 12 artiklan 4 kohdan soveltamista rajoittamatta osapuolten on varmistettava, että kaikki ne olennaiset tosiseikat ja näkökannat, joihin niiden päätös toimenpiteiden soveltamisesta pohjautuu, ilmoitetaan kokonaisuudessaan ja tarkoituksenmukaisella tavalla välittömästi mahdollisten väli- aikaisten toimenpiteiden käyttöönoton jälkeen ja ennen lopullisten päätelmien tekemistä. Nämä tiedot on ilmoitettava kirjallisesti, ja asianomaisille osapuolille on annettava riittävästi aikaa huomautusten esittämiseen. Tietojen lopullisen ilmoittamisen jälkeen asianomaisilla osapuolilla on oltava vähintään kymmenen päivää aikaa esittää huomautuksia. 4. Sillä edellytyksellä, että tutkimuksen toteuttaminen ei tarpeettomasti lykkäänny, ja ottaen huomioon tutkintame- nettelyjä koskeva osapuolen sisäinen lainsäädäntö, asianomaisille osapuolille on tarjottava mahdollisuus tulla kuulluksi, jotta ne voivat esittää näkemyksiään polkumyyntiä ja tukia koskevien tutkimusten aikana.
Avoimuus. Avoimuus tarkoittaa pienhankinnoissa, että hankintaprosessi on toteutettu annettujen ohjeiden mukaisesti hankinnan arvo ja luonne huomioiden. Avoimuusperiaate edellyttää, että pienimpiä hankintoja lukuun ottamatta hankinnasta ilmoitetaan siten että tarjoajat saavat siitä tietää, tarjouskilpailun ratkaisemisesta tiedotetaan tarjouskilpailuun osallistuneille ja että hankintaa koskevat asiakirjat ovat lähtökohtaisesti julkisia. Avoimuusperiaatteesta johtuen tarjouspyyntö on saatettava avoimesti kaikkien halukkaiden saataville tai niille, jotka esimerkiksi rajoitetussa menettelyssä on valittu tarjousmenettelyyn. Avoimuusperiaatteen toteuttamista rajoittavat eräät salassapitotarpeet, jotka on yksilöity viranomaisten toiminnan julkisuutta koskevassa lainsäädännössä.
Avoimuus. Kukin osapuoli varmistaa, että sen tullia koskevat ja muut kauppaan liittyvät lait, ase- tukset ja yleiset hallinnolliset menettelyt ja muut vaatimukset, maksut ja palkkiot mu- kaan luettuina, ovat helposti kaikkien asian- omaisten osapuolien saatavilla virallisesti nimetyn välineen kautta ja mahdollisuuksien mukaan virallisen verkkosivuston kautta.
Avoimuus. Osapuolet tunnustavat, että rahoituspalve- luiden tarjoajien toimintaa koskevat avoimet sääntelykeinot ja toimintalinjat ovat tarpeen, kun helpotetaan ulkomaisten rahoituspalve- luiden tarjoajien pääsyä toistensa markkinoil- le ja toimintaa näillä markkinoilla. Kukin osapuoli sitoutuu edistämään sääntelyn avoimuutta rahoituspalveluiden alalla.
Avoimuus. Osapuolet varmistavat tukien avoimuu- den. Tätä varten kumpikin osapuoli toimittaa vuosittain toiselle osapuolelle kertomuksen niiden tukien kokonaismäärästä, tyypistä ja alakohtaisesta jakautumisesta, jotka ovat eri- tyisiä ja voivat vaikuttaa kansainväliseen kauppaan. Kertomuksissa on oltava tiedot hallituksen tai muun julkisen elimen myön- tämän tuen tavoitteesta, muodosta, määrästä tai talousarviosta ja jos mahdollista, vastaan- ottajasta.
Avoimuus. Osapuolet sitoutuvat omien kansallisten la- kiensa mukaisesti kehittämään, ottamaan käyttöön ja panemaan täytäntöön avoimella tavalla kaikki ympäristön ja työolojen suoje- lemiseen tähtäävät toimenpiteet, jotka vaikut- tavat osapuolten väliseen kauppaan, ja otta- maan asianmukaisesti huomioon julkisen kuulemisen sekä muiden kuin valtiollisten toimijoiden, myös yksityisen sektorin, sovel- tuvan ja oikea-aikaisen kuulemisen ja sille tiedottamisen.
Avoimuus. Osapuolet varmistavat avoimuuden julki- sen tuen alalla. Toisen osapuolen pyynnöstä osapuoli toimittaa erityisesti tietoja tukijär- jestelmistä, yksittäisistä tukitapauksista tai myönnetyn tuen kokonaismäärästä ja jakau- tumisesta. Osapuolten välisessä tietojen vaihdossa otetaan huomioon jommankum- man laeissa olevat määräykset liikesalaisuu- desta ja salassapitovelvollisuudesta.