Lentoliikenteen turvaaminen Mallilausekkeet

Lentoliikenteen turvaaminen. 1. Sopimuspuolet vahvistavat kansainväli- seen oikeuteen perustuvien oikeuksiensa ja velvoitteidensa mukaisesti, että niiden keski- näinen velvoite turvata lentoliikenne siihen kohdistuvilta laittomilta teoilta on olennainen osa tätä sopimusta. Rajoittamatta sopimus- puolten kansainväliseen oikeuteen perustuvia yleisiä oikeuksia ja velvoitteita sopimuspuol- ten on noudatettava erityisesti seuraavia so- pimuksia: Tokiossa 14 päivänä syyskuuta 1963 tehty yleissopimus rikoksista ja eräistä muista teoista ilma-aluksissa, Haagissa 16 päivänä joulukuuta 1970 tehty yleissopimus ilma-alusten laittoman haltuunoton ehkäise- misestä, Montrealissa 23 päivänä syyskuuta 1971 tehty siviili-ilmailun turvallisuuteen kohdistuvien laittomien tekojen ehkäisemistä koskeva yleissopimus ja Montrealissa 24 päivänä helmikuuta 1988 tehty kansainvä- liseen siviili-ilmailuun käytettävillä lento- asemilla tapahtuvien laittomien väkivallante- kojen ehkäisemistä koskeva lisäpöytäkirja. 2. Sopimuspuolten on pyynnöstä annettava toisilleen kaikki tarvittava apu siviili- ilmailun turvaamiseen kohdistuvan uhan es- tämiseksi, mukaan luettuina siviili-ilma- aluksen laiton haltuunotto ja tällaisten ilma- alusten turvallisuuteen, niiden matkustajiin ja miehistöön, lentoasemiin ja lennonvarmistus- laitteisiin kohdistuvat muut laittomat teot. 3. Sopimuspuolten on toimittava sellaisten Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön anta- mien lentoliikenteen turvaamista koskevien määräysten ja teknisten vaatimusten mukai- sesti, jotka on otettu yleissopimuksen liitteik- si; niiden on vaadittava, että niiden rekiste- rissä olevien ilma-alusten käyttäjät sekä sel- laiset käyttäjät, joiden harjoittaman liiketoi- minnan pääpaikka tai vakinainen kotipaikka on sopimuspuolten alueella, ja sopimuspuo- len alueella olevien lentoasemien ylläpitäjät toimivat kyseisten lentoliikenteen turvaamis- ta koskevien määräysten mukaisesti. 4. Kummankin sopimuspuolen on taattava, että sen alueella toteutetaan tehokkaita toi- menpiteitä ilma-alusten suojelemiseksi ja matkustajien, miehistön, matkatavaroiden, käsimatkatavaroiden, rahdin ja ilma-aluksen varastojen tarkastamiseksi ennen ilma- alukseen nousemista tai sen kuormaamista sekä näiden tapahtumien aikana, ja että ky- seisiä toimenpiteitä mukautetaan siviili- ilmailun turvaamiseen kohdistuviin lisäänty- neisiin uhkiin vastaamiseksi. Kumpikin so- pimuspuoli hyväksyy, että toisen sopimus- puolen edellyttämiä turvamääräyksiä on nou- datettava ilma-aluksen lähtiessä kyseisen t...
Lentoliikenteen turvaaminen. Kansainvälisen oikeuden mukaisten oi- keuksiensa ja velvollisuuksiensa mukaisesti sopimuspuolet vahvistavat velvollisuutensa toisiaan kohtaan suojella siviili-ilmailun tur- vallisuutta siihen kohdistuvilta laittomilta teoilta, mikä on olennainen osa tätä sopimus- ta. Rajoittamatta kansainvälisoikeudellisia
Lentoliikenteen turvaaminen. 1. Kansainvälisen oikeuden mukaisten oi- keuksiensa ja velvollisuuksiensa mukaisesti sopimuspuolet vahvistavat velvollisuutensa toisiaan kohtaan suojella siviili-ilmailun turvallisuutta siihen kohdistuvilta laittomil- ta teoilta, mikä on olennainen osa tätä so- pimusta. Rajoittamatta kansainvälisoikeu- dellisia yleisiä oikeuksiaan ja velvollisuuk- siaan sopimuspuolten on erityisesti toimit- tava Tokiossa 14 päivänä syyskuuta 1963 allekirjoitetun rikoksia ja eräitä muita teko- ja ilma-aluksissa koskevan yleissopimuk- sen, Haagissa 16 päivänä joulukuuta 1970 allekirjoitetun ilma-alusten laittoman hal- tuunoton ehkäisemistä koskevan yleissopi- muksen sekä Montrealissa 23 päivänä syys- kuuta 1971 allekirjoitetun siviili-ilmailun turvallisuuteen kohdistuvien laittomien te- kojen ehkäisemistä koskevan yleissopimuk- sen määräysten mukaisesti. 2. Sopimuspuolten on pyydettäessä annet- tava toisilleen kaikki tarpeellinen apu sivii- li-ilma-alusten laittoman haltuunoton ja täl- laisten ilma-alusten turvallisuuteen, niiden matkustajiin ja miehistöön, lentoasemiin ja lennonvarmistuslaitteisiin kohdistuvien lait- tomien tekojen sekä siviili-ilmailun turvalli- suuteen kohdistuvan muun uhan estämisek- si. 3. Sopimuspuolten on toimittava Kan- sainvälisen siviili-ilmailujärjestön antami- en, lentoliikenteen turvaamista koskevien 1. Consistent with their rights and obliga- tions under international law, the Contract- ing Parties reaffirm that their obligation to each other to protect the security of civil aviation against acts of unlawful interfer- ence forms an integral part of this Agree- ment. Without limiting the generality of their rights and obligations under interna- tional law, the Contracting Parties shall in particular act in conformity with the provi- sions of the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, signed at Tokyo on 14 September 1963, the Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft, signed at the Hague on 16 December 1970 and the Convention for the Suppression of Unlaw- ful Acts against the Safety of Civil Avi- ation, signed at Montreal on 23 September 1971. 2. The Contracting Parties shall provide upon request all necessary assistance to each other to prevent acts of unlawful seizure of civil aircraft and other unlawful acts against the safety of such aircraft, their passengers and crew, airports and air navi- gation facilities, and any other threat to the security of civil aviation. 3. The Contracting P...
Lentoliikenteen turvaaminen. 1. Kansainvälisen oikeuden mukaisten oi- keuksiensa ja velvollisuuksiensa mukaisesti sopimuspuolet vahvistavat velvollisuutensa toisiaan kohtaan suojella siviili-ilmailun tur- vallisuutta siihen kohdistuvilta laittomilta teoilta, mikä on olennainen osa tätä sopi- musta. Rajoittamatta kansainvälisoikeudelli- sia yleisiä oikeuksiaan ja velvollisuuksiaan sopimuspuolten on erityisesti toimittava To- kiossa 14 päivänä syyskuuta 1963 allekirjoi- tetun rikoksia ja eräitä muita tekoja ilma- aluksissa koskevan yleissopimuksen, Haagis- sa 16 päivänä joulukuuta 1970 allekirjoitetun ilma-alusten laittoman haltuunoton eh- käisemistä koskevan yleissopimuksen, Mont- suant to the Chicago Convention, the Contracting Party carrying out the in- spection shall, for the purposes of Article 33 of the Chicago Convention, be free to con- clude that the requirements under which the certificate or licenses in respect of that air- craft or in respect of the crew of that aircraft had been issued or rendered valid, or that the requirements under which that aircraft is operated, are not equal to or above the min- imum standards established pursuant to the Chicago Convention.
Lentoliikenteen turvaaminen. 1. Kansainvälisen oikeuden mukaisten oi- keuksiensa ja velvollisuuksiensa mukaisesti sopimuspuolet vahvistavat velvollisuutensa toisiaan kohtaan suojella siviili-ilmailun tur- vallisuutta siihen kohdistuvilta laittomilta teoilta, mikä on olennainen osa tätä sopi- musta. Rajoittamatta kansainvälisoikeudelli- sia yleisiä oikeuksiaan ja velvollisuuksiaan sopimuspuolten on erityisesti toimittava To- kiossa 14 päivänä syyskuuta 1963 allekirjoi- tetun rikoksia ja eräitä muita tekoja ilma- aluksissa koskevan yleissopimuksen, Haagis- sa 16 päivänä joulukuuta 1970 allekirjoitetun ilma-alusten laittoman haltuunoton eh- käisemistä koskevan yleissopimuksen ja Montrealissa 23 päivänä syyskuuta 1971 allekirjoitetun siviili-ilmailun turvallisuuteen kohdistuvien laittomien tekojen ehkäisemistä koskevan yleissopimuksen sekä jokaisen muun monenvälisen lentoliikenteen turvaa- mista koskevan yleissopimuksen määräysten mukaisesti, jonka osapuolia sopimuspuolet ovat. 2. Sopimuspuolten on pyydettäessä annet- operated, are not equal to or above the mi- nimum standards established pursuant to the Chicago Convention.

Related to Lentoliikenteen turvaaminen

  • Yleisen viemärin tuulettaminen Asiakas on velvollinen sallimaan laitoksen viemärin tuulettamisen kiinteistön viemärin kautta.

  • Vahingon torjuminen ja rajoittaminen Sopijapuolen tulee vahingon estämiseksi, sen sattuessa tai sen uhatessa ryhtyä kaikkiin sellaisiin toimiin vahingon torjumiseksi tai rajoittamiseksi, joita häneltä voidaan kohtuudella vaatia ja edellyttää. Jos asiakas omalla toiminnallaan aiheuttaa vahingon, ei laitoksella ole velvollisuutta korvata sitä. Vahinko, joka on aiheutunut sopijapuolelle näiden ehtojen mukaan korvattavan vahingon rajoittamisesta, on korvattava.

  • Johtojen ym. sijoittaminen Kiinteistön omistaja sallii kaupungin osoittamien yhdyskuntaa tai kiinteistöä palvelevien tarpeellisten johtojen, laitteiden yms. ja niiden kiinnikkeiden sekä jalankulkutasojen ja jalankulku-ulokkeiden ja niiden katosten kannattimien si- joittamisen kiinteistölle, sen yli ja sillä sijaitseviin rakennuksiin. Tässä tarkoitetuista toimenpiteistä kiinteistön omistajalle aiheutuva suoranai- nen haitta tai vahinko korvataan erikseen tehtävän sopimuksen mukaisesti. Kaupunki ei ole korvausvelvollinen maasto-olosuhteiden edellyttämän katu- alueen luiskan ulottamisesta tonttirajan sisäpuolelle. Mikäli katujen rakentaminen vahvistettujen suunnitelmien mukaan vaatii ka- dun ja kiinteistön pihatason korkeuseroista johtuen joko penger- tai leikkaus- luiskan ulottamista tontille, kiinteistönomistajan on sallittava tämä korvauk- setta.

  • Tietojen luovuttaminen Rahastoyhtiöllä on oikeus luovuttaa osuudenomistajia koskevia tietoja kulloinkin voimassa olevan lainsäädännön mukaisesti.

  • Korvauksen maksaminen Fennia maksaa korvauksen, kun vakuutuksenottaja on selvittänyt, ettei omaisuutta ole kiinnitetty velan vakuudeksi tai kun kiinnityksen haltijat ovat antaneet Fennialle tiedot korvauksen maksamiseksi. Ensiksi maksetaan korvaus, jonka määrä saadaan vähentämällä päivänarvon mukaisesta vahingon määrästä, mutta kuitenkin enintään omaisuuden käyvästä arvosta omavastuu ja ottamalla huomioon mahdollinen alivakuutus kohdan 1.13 mukaisesti sekä suojeluohjeiden mahdollisen laiminlyönnin ja yleisten sopimusehtojen perusteella tehtävät korvauksen vähennykset mainitussa järjestyksessä. Jos omaisuuden päivänarvo on alle 50 % jälleenhankinta-arvosta, mutta käypää arvoa suurempi, Fennia maksaa päivänarvoon ja käypään arvoon perustuvan korvauksen erotuksen, jos Fennia on kahden vuoden kuluessa vahingon tapahtumisesta saanut selvityksen korjaus- tai jälleenhankintatoimenpiteistä ja siitä, että ensiksi maksettu korvaus on käytetty korjaamiseen tai jälleenhankintaan. Jos omaisuuden päivänarvo on vähintään 50 % jälleenhankinta-arvosta, Fennia maksaa jälleenhankinta-arvoon ja käypään arvoon perustuvan korvauksen erotuksen, jos Fennia on kahden vuoden kuluessa vahingon tapahtumisesta saanut selvityksen korjaus- tai jälleenhankintatoimenpiteistä ja siitä, että ensiksi maksettu korvaus on käytetty korjaamiseen tai jälleenhankintaan. Oikeus jälleenhankinta-arvon mukaiseen korvaukseen on vain sillä, joka oli vakuutettuna vakuutustapahtuman sattuessa. Oikeutta ei voi siirtää kolmannelle osapuolelle. Kolmannella osapuolella on oikeus vain päivänarvon mukaiseen korvaukseen. Jos rakentaminen viivästyy viranomaisen pakottavan määräyksen vuoksi, määräyksestä välittömästi aiheutuva viivästysaika lisätään kahden vuoden määräaikaan. Jos vakuutustapahtuma on kohdistunut omaisuuteen, johon voidaan vahvistaa kiinteistö- tai yrityskiinnitys, korvausta maksettaessa noudatetaan maakaaren ja yrityskiinnityslain määräyksiä. Jos vakuutustapahtuma on kohdistunut leasing-vuokrattuun omaisuuteen, korvaus maksetaan omaisuuden omistajalle.

  • Liittyminen toiminta-alueen ulkopuolella Laitos voi tehdä sopimuksen vedentoimituksesta ja/tai viemäröinnistä, mikäli liittyjä sitoutuu kustantamaan ja ylläpitämään johdot laitoksen vesijohdosta tai viemäristä kiinteistölle saakka silloin, kun kiinteistö sijaitsee toiminta-alueen ulkopuolella. Tässä kohdassa sanottua sovelletaan myös liittymiseen laitoksen hulevesiviemäriin, kun kiinteistö sijaitsee toiminta-alueen ulkopuolella, tai sen jälkeen, kun kunta on päättänyt vesihuoltolain 17 a §:ssä tarkoitetusta alueesta, tämän alueen ulkopuolella.

  • Tiedottaminen Samalla vuokralainen sitoutuu tiedottamaan uusia asuntoja myytäessä tuleville ostajille asunto- osakkeiden kauppakirjaan/muuhun luovutusasiakirjaan ja tontin maanvuokrasopimukseen sisällytettävistä omistamisrajoituksen valvontaa koskevista ehdoista. Hitas-sääntelyä koskevat ehdot ovat voimassa 30 vuotta vuokralaisena olevan yhtiön viimeisen rakennusvaiheen valmistumisesta. Mainitun vaiheen valmistumispäivänä pidetään rakennuttajan kaupunkiympäristön asuntopalvelulle ilmoittamaa muuttopäivää. Muuttopäivän tulee olla sama rakennusvaiheen kaikkien huoneistojen osalta. Valmistumispäivänä pidetään toissijaisesti ajankohtaa, jolloin rakennusvalvontapalvelu on hyväksynyt rakennusvaiheen käyttöön otettavaksi.

  • Keskeytyksistä ja rajoituksista tiedottaminen Ennalta arvaamattomista ja äkillisesti syntyneistä vedentoimituksen tai viemäriveden vastaanoton keskeytyksistä tai rajoituksista laitos tiedottaa olosuhteet huomioon ottaen viipymättä asiakkaalle. Huolto-, korjaus- ym. töiden takia tapahtuvista, etukäteen tiedossa olevista keskeytyksistä tai rajoituksista laitos tiedottaa hyvissä ajoin ennen töiden aloittamista: rajoitettuja alueita koskevista keskeytyksistä ja rajoituksista liittyjäkohtaisesti ja laaja-alaisista keskeytyksistä ja rajoituksista lehdistön välityksellä.

  • Työsuhteen alkaminen 1. Työsuhteen alkaessa voidaan sopia työsopimuslain mukaisesta koeajasta, jonka aikana työsuhde voidaan kummaltakin puolen purkaa työsopimuslain 1 luvun 4 §:n 4. momentissa mainituin edellytyksin ilman irtisanomisaikaa. Tällöin lakkaa työsuhde sen työpäivän päättyessä, jonka aikana ilmoitus pur- kamisesta tehtiin. PÖYTÄkIRJAMERkINTÄ: 12 kuukautta lyhyemmässä määräaikaisessa työsuhteessa koeaika saadaan sopia enintään puoleksi työsuhteen kestosta. 2. Työsopimukset tehdään kirjallisina. Enintään viikon kestävästä määräaikai- sesta työsuhteesta voidaan kuitenkin sopia myös suullisesti edellyttäen, et- tä työntekijälle ilmoitetaan kirjallisesti työsuhteen kestoaika, määräaikaisuu- den peruste ja säännöllinen työaika. Ennen työsuhteen alkua työntekijän on vaadittaessa esitettävä lääkärintodistus soveltuvuudestaan työtehtävään. Työsopimus raukeaa, ellei todistusta esitetä kohtuullisessa määräajassa. 3. Määräaikainen työsopimus voidaan tehdä työsopimuslain mukaisin perustein. 4. Työnantajan edustaja selvittää työhön tulevalle uudelle työntekijälle alan jär- jestö- ja neuvottelusuhteet ja ilmoittaa, kuka toimii työpaikan työntekijöiden luottamusmiehenä ja missä luottamusmies on tavattavissa. Työntekijän niin halutessa luottamusmiehellä on oikeus tarkistaa työsopimus.

  • Ammattitaidon ylläpitäminen Pääluottamusmiehen tai työsuojeluvaltuutetun luottamustehtävän päättymisen jälkeen tulee hänen ja työnantajan yhteisesti selvittää, edellyttääkö työntekijän ammattitaidon ylläpitäminen entiseen tai sitä vastaavaan työhön ammatillista koulutusta. Työnantaja järjestää selvityksen edellyttämää koulutusta. Koulutuksen sisältöä ratkaistaessa kiinnitetään huomiota työstä vapautukseen, toimikauden kestoon ja sinä aikana tapahtuneisiin työmenetelmien muutoksiin.