Common use of Valvonta Clause in Contracts

Valvonta. Kunkin osapuolen on pyrittävä varmistamaan, että sen tämän sopimuksen mukaisesti saamaa julkistamatonta tietoa valvotaan sopimuksessa määrätyllä tavalla. Jos jompikumpi osapuolista toteaa, että se ei voi tai että on aihetta epäillä, että se ei tulevaisuudessa voi noudattaa edellä tämän osan A ja B kohdassa olevia tietojen levitys- kieltoa koskevia määräyksiä, sen on ilmoitettava asiasta välittömästi toiselle osapuolelle. Osapuolet neuvottelevat tämän jälkeen sopivasta toimintatavasta.

Appears in 1 contract

Samples: eur-lex.europa.eu

Valvonta. Kunkin osapuolen on pyrittävä varmistamaanOsapuolet tekevät parhaansa varmistaakseen, että sen niiden tämän sopimuksen mukaisesti saamaa julkistamatonta tietoa vastaanottamia julkistamat- tomia tietoja valvotaan tässä sopimuksessa määrätyllä tavalla. Jos jompikumpi osapuolista toteaa, että se ei voi kykene noudattamaan tai että on aihetta epäillä, että se ei tulevaisuudessa voi noudattaa edellä tämän osan aiheellista epäillä sen myöhemmin tulevan kykenemättömäksi noudattamaan A ja B kohdassa olevia tietojen levitys- kieltoa levityskieltoa koskevia määräyksiä, sen on ilmoitettava asiasta välittömästi viipymättä toiselle osapuolelle. Osapuolet neuvottelevat tämän jälkeen sopivasta toimintatavasta.

Appears in 1 contract

Samples: eur-lex.europa.eu

Valvonta. Kunkin osapuolen on pyrittävä Sopimuspuolet pyrkivät varmistamaan, että sen tämän sopimuksen mukaisesti saamaa vastaanotettua julkistamatonta tietoa valvotaan sopimuksessa määrätyllä tavalla. Jos jompikumpi osapuolista sopimuspuoli toteaa, että se ei voi on kykenemätön tai että on aihetta epäillä, että se ei tulevaisuudessa voi noudattaa edellä tämän osan aiheellista epäillä sen tulevan kykenemättömäksi noudattamaan A ja B kohdassa olevia tietojen levitys- kieltoa kohdan levittämiskieltoa koskevia määräyksiä, sen on ilmoitettava se ilmoittaa asiasta välittömästi toiselle osapuolellesopimuspuolelle välittömästi. Osapuolet Sopimuspuolet neuvottelevat tämän jälkeen sopivasta toimintatavastaasianmukaisen toimintatavan löytämiseksi.

Appears in 1 contract

Samples: eur-lex.europa.eu

Valvonta. Kunkin osapuolen on pyrittävä varmistamaanOsapuolet tekevät parhaansa varmistaakseen, että sen niiden tämän sopimuksen mukaisesti saamaa julkistamatonta tietoa vastaanottamia julkista­ mattomia tietoja valvotaan tässä sopimuksessa määrätyllä tavalla. Jos jompikumpi osapuolista toteaa, että se ei voi kykene noudattamaan tai että on aihetta epäillä, että se ei tulevaisuudessa voi noudattaa edellä tämän osan aiheellista epäillä sen myöhemmin tulevan kykenemättömäksi noudattamaan A ja B kohdassa olevia tietojen levitys- kieltoa levityskieltoa koskevia määräyksiä, sen on ilmoitettava asiasta välittömästi viipymättä toiselle osapuolelleosa­ puolelle. Osapuolet neuvottelevat tämän jälkeen sopivasta toimintatavasta.

Appears in 1 contract

Samples: eur-lex.europa.eu

Valvonta. Kunkin osapuolen on pyrittävä varmistamaan, että sen tämän sopimuksen mukaisesti saamaa julkistamatonta tietoa valvotaan sopimuksessa määrätyllä tavalla. Jos jompikumpi osapuolista toteaa, että se ei voi tai että on aihetta aiheellista epäillä, että se ei tulevaisuudessa voi noudattaa edellä tämän osan A ja B kohdassa olevia tietojen levitys- kieltoa levityskieltoa koskevia määräyksiä, sen on ilmoitettava asiasta välittömästi viipymättä toiselle osapuolelle. Osapuolet neuvottelevat tämän jälkeen sopivasta toimintatavastatoi- mintatavasta.

Appears in 1 contract

Samples: eur-lex.europa.eu