Druge obaveze Primjeri odredbi

Druge obaveze. Osim ako xx Xxxxx drugačije ne složi, Xxxxxx xx: (a) podržati pravovremenu implementaciju Akcionog plana korporativnog upravljanja; (b) razvijati politiku državnog vlasništva od značaja za državna preduzeća u železničkom sektoru, kao što je opisano u Akcionom planu korporativnog upravljanja; (c) obezbediti alokaciju u državnom budžetu za blagovremeno pokriće obaveza servisiranja duga;
Druge obaveze. 1. Bez ograničavanja odredaba Odeljka III.B.1 ovog programa, svako povlačenje sredstava iz Kategorije (1) xxxx moguće samo nakon što Zajmoprimac Banci dostavi: (a) dokaze u formi i sadržaju prihvatljivim za Banku i u skladu sa zahtevima definisanim POP, kojima se potvrđuje postizanje odgovarajućeg DLR definisanog u Programu 4 ovog sporazuma; i (b) prateću dokumentaciju prihvatljivu za Banku kojom se potvrđuje da xx xxxxxxx Prihvatljivi rashodi u okviru Programa Prihvatljivih rashoda u najmanje jednakom iznosu koji će se povući sa ove kategorije u pogledu svakog od DLR, i da ti Prihvatljivi rashodi nisu ranije prezentovani Banci, kao zadovoljavajući dokazi za povlačenje sredstava u okviru ovog sporazuma. 2. Bez ograničavanja odredaba stava 1. ovog odeljka, ukoliko DLR 1.3 i/ili DLR 1.5 ne budu postignuti do roka predviđenog za svaki od tih DLR, Banka može, u bilo kom trenutku, slanjem obaveštenja Zajmoprimcu, doneti diskrecionu odluku da: (a) kasnijeg datuma (pre Datuma završetka Projekta) odobri povlačenje nepovučenog dela sredstava Zajma koji je raspoređen za DLR koji nije postignut, ukoliko i kada Banka ustanovi da je navedeni DLR u potpunosti postignut; ili (b) odobri povlačenje manje sume nepovučenih sredstava Zajma, od sume xxxx xx raspoređena za za taj DLR, koja po mišljenju Banke odgovara stepenu u kojem je pomenuti DLR postignut, a umanjeni iznos će se obračunati u skladu sa formulom definisanom u POP; ili (c) ponovo rasporedi sva ili deo sredstava Zajma raspoređena za navedeni DLR, bilo kom drugom DLR; ili (d) otkaže sva ili deo sredstava Zajma, raspoređena za navedeni DLR.
Druge obaveze. (a) Garant neće uvoditi nikakve direktne ili indirektne poreze na inostrane konsultante koje bude angažovala Banka ili Zajmoprimac za realizaciju Projekta i koji se budu finansirali iz sredstava Zajma ili za bilo koja sredstva za tehničku saradnju koja bude Banka stavljala na raspolaganje; (b) Xxxxxx xx obezbediti da se ne preduzima nikakva radnja koja bi sprečila ili koja bi se mešala u izvršenje Projekta ili u izvršenje obaveza Zajmoprimca koje su utvrđene u Ugovoru o zajmu, niti će dozvoliti da radnja bude preduzeta bilo xx xxxxxx Garanta ili bilo koje relevantne državne agencije ili organa ili xx xxxxxx njihovih odgovarajućih organizacionih jedinica ili xx xxxxxx bilo kojih subjekata u vlasništvu ili pod kontrolom Garanta i Zajmoprimca, ili koje posluju za račun i u korist Garanta i Zajmoprimca; (c) Xxxxxx xx se postarati da Zajmoprimac realizuje sve obaveze utvrđene u FCP i u Prilogu 4 Ugovora o zajmu u vremenskom okviru koji je njime definisan;
Druge obaveze. 1. U vezi sa sprovođenjem obuke, Zajmoprimac je u obavezi da (a) dostavi Banci na usvajanje predlog Plana obuke koji će se sprovoditi u okviru Projekta tokom naredne kalendarske godine najkasnije 1. decembra svake godine tokom implementacije Projekta, koji obuhvata: (i) pregled obima i sadržaja programa ili aktivnosti obuke, (ii) obrazloženje načina na koji bi svaki program ili aktivnost obuke trebalo da doprinese postizanju ciljeva Projekta, (iii) budžet koji se za ovo alocira, (iv) kriterijume za odabir korisnika i izvođača obuke, i (v) raspored sprovođenja plana obuke; i (b) neposredno nakon toga, sprovodi važeći plan obuke u skladu sa navedenim uslovima i na način koji je prihvatljiv za Banku. 2. Ne ograničavajući odredbe Delova 5.03. i 5.06. Opštih uslova, Zajmoprimac je u obavezi da: (a) obezbedi da sve službe RGZ-a navedene u Delu III (iv) Projekta budu obezbeđene neophodnim finansijskim i materijalnim sredstvima, nameštene i opremljene tako da pružaju neophodne usluge javnosti, sve na način koji je prihvatljiv za Banku; i
Druge obaveze. (a) Garant neće uvoditi nikakve direktne ili indirektne poreze na inostrane konsultante koje bude angažovala Banka ili Zajmoprimac za realizaciju Projekta i koji se budu finansirali iz sredstava Zajma ili za bilo koja sredstva za tehničku saradnju koja bude Banka stavljala na raspolaganje; (b) Xxxxxx xx obezbediti da se ne preduzima nikakva radnja koja bi sprečila ili koja bi se mešala u izvršenje Projekta ili u izvršenje obaveza Zajmoprimca koje su utvrđene u Ugovoru o zajmu, niti će dozvoliti da radnja bude preduzeta bilo xx xxxxxx Garanta ili bilo koje relevantne državne agencije ili organa ili xx xxxxxx njihovih odgovarajućih organizacionih jedinica ili xx xxxxxx bilo kojih subjekata u vlasništvu ili pod kontrolom Garanta i Zajmoprimca, ili koje posluju za račun i u korist Garanta i Zajmoprimca; (c) Xxxxxx xx se postarati da Zajmoprimac realizuje sve obaveze utvrđene u FCP i u Prilogu 4 Ugovora o zajmu u vremenskom okviru koji je njime definisan; (d) Garant xx xxxx saglasiti ni sa jednom bitnom promenom u FCP bez prethodnog pisanog pristanka Banke, a koji xx xxxx neopravdano uskratiti; (e) Xxxxxx xx olakšati Zajmoprimčevu naplatu xxxxxxx iz preduzeća u državnom vlasništvu i drugih institucija koje se finansiraju iz budžeta; i (f) Xxxxxx xx obezbediti, bez naknade, Konsultantu EBRD svu podršku xxxx xx potrebna za obavljanje njegovih funkcija, uključujući i svu dokumentaciju, materijale i druge informacije koje mogu biti relevantne za njegov rad.
Druge obaveze. Osim ako xx Xxxxx i Xxxxxx drugačije ne dogovore, Xxxxxx xx: (a) obezbediti alokaciju u državnom budžetu za blagovremeno pokriće obaveza servisiranja duga; (b) bez odlaganja obezbediti saglasnosti na godišnjem nivou za nadoknadu za OJP u skladu sa odobrenom metodologijom i sa postojećim Ugovorom o obavezi javnog prevoza; (c) podržati usvajanje i primenu Politike državnog vlasništva, koja se razvija kroz tehničku pomoć EBRD, prema važećem pravnom i regulatornom okviru u Republici Srbiji, xxxx xx definisano i prema ciljanim rokovima utvrđenim u paragrafu
Druge obaveze. Svaka od Strana ugovornica će razmotriti bilo koju zakonsku obavezu koja može nastupiti u odnosu na specifična ulaganja ulagača druge Strane ugovornice.
Druge obaveze. Ako Korisnik kredita ne postupi u skladu xx xxxx kojom odredbom ovog ugovora i/ili bilo kog Projektnog dokumenta u xxxx xx strana (osim onih iz člana 18.1. (Neplaćanje)).
Druge obaveze. Osim ako xx Xxxxx drugačije ne složi, Garant će: (a) podržati pravovremenu implementaciju Akcionog plana korporativnog upravljanja; (b) razvijati politiku državnog vlasništva od značaja za državna preduzeća u železničkom sektoru, kao što je opisano u Akcionom planu korporativnog upravljanja; (c) obezbediti alokaciju u državnom budžetu za blagovremeno pokriće obaveza servisiranja duga;
Druge obaveze. (a) Xxxxxx xx obezbediti da se odgovarajuća izdvajanja iz državnog budžeta vrše i održavaju u dovoljnim iznosima da blagovremeno pokriju obaveze plaćanja koje proizilaze iz Ugovora o zajmu i ovog Sporazuma, kako bi se osiguralo uredno izvršavanje obaveza iz Ugovora o zajmu i ovog Sporazuma. (b) U slučaju kada se za bilo koju radnju, uslov ili stvar koje zahtevaju da se izvrše, ispune, postignu ili dostignu u skladu sa Ugovorom o zajmu zahteva preduzimanje bilo kakve radnje xx xxxxxx Xxxxxxx xxx jedinog akcionara Zajmoprimca, ili njegovo odobrenje, Xxxxxx xx odmah preduzeti tu radnju ili dati odobrenje i, ne dovodeći u pitanje opštost prethodno navedenog, Xxxxxx xx preduzeti sve radnje koje su mu na raspolaganju kao jedinom akcionaru Zajmoprimca kako bi osigurao da se ciljevi korporativnog upravljanja navedeni u Odeljku 3.01(d)(1) i Odeljak 3.01(d)(2)(D) Ugovora o zajmu sprovode blagovremeno. (c) Nakon potpisivanja Ugovora o zajmu i ovog Sporazuma, kada bude bilo izvodljivo, Xxxxxx xx objaviti opredeljenje Srbije da postepeno ukine upotrebu uglja što je pre moguće, a u svakom slučaju najkasnije do 31. decembra 2050. godine, kao i da će se to odraziti na nove ili ažurirane verzije nacionalnih strateških dokumenata. (d) Xxxxxx xx obavezuje da će raditi na uspostavljanju prekretnica za zatvaranje termoelektrana do 31. decembra 2030. godine. (e) Xxxxxx xx osigurati donošenje Aukcijskog trogodišnjeg plana. (f) Xxxxxx xx usvojiti regulatorni okvir za aukcije obnovljivih izvora energije u skladu sa „Paketom čiste energije“ koji je usvojila Evropska komisija i najboljom evropskom praksom. (g) Xxxxxx xx obezbediti da se prva aukcija obnovljive energije u Srbiji pokrene za najmanje 400 XX xxxxx xxxxx, u skladu sa procesom i rasporedom koji će u dobroj veri dogovoriti Xxxxxx xx tehničkim savetodavnim timom koji savetuje Ministarstvo rudarstva i energetike xxx xxx EBRD programa koji podržava sprovođenje aukcija obnovljivih izvora energije u Srbiji. (h) Xxxxxx xx podržati sve zakonske i regulatorne inicijative (uključujući usvajanje zakonskih izmena) potrebne za podršku razvoju kratkoročnog tržišta električne energije i za spajanje tržišta električne energije u cilju povećanja likvidnosti i konkurentnosti tržišta. (i) Xxxxxx xx usvojiti NEKP (Nacionalni energetski i klimatski plan) do 30. septembra 2024. godine, koji će postaviti cilj uključivanja od preko 45% obnovljivih izvora u proizvodnom miksu električne energije u Srbiji do 31. decembra 2030. godine. (j) Xxxxxx xx...