Common use of Izravno terećenje Clause in Contracts

Izravno terećenje. 17.1. Platna usluga izravnog terećenja koju Banka pruža Klijentima temelji se na ugovoru o trajnom nalogu za plaćanje obveza izvan Banke zaključenom između Banke i Klijenta temeljem kojeg Klijent daje Banci suglasnost za terećenje njegovog računa, na inicijativu Primatelja plaćanja u svrhu podmirenja obveza Klijenta prema Primatelju plaćanja, pod uvjetima i na način reguliranim ugovorom. Navedeni ugovori se, ovisno o sporazumima Xxxxx xx pojedinim Primateljima zaključuju u različitim formama/ pod različitim nazivima: Ugovor o trajnom nalogu za plaćanje obveza izvan Banke, Ugovor o trajnom nalogu radi plaćanja usluga izravnim terećenjem računa, Ugovor o trajnom nalogu i dr. Platnu uslugu izravnog terećenja Banka pruža i na temelju suglasnosti koju Klijent daje Primateljima plaćanja. U daljnjem tekstu za ovu uslugu će se isključivo koristiti naziv „Izravno terećenje“ neovisno o tome kako se prije nazivala i na koji xxxxx xx komunicirana s Klijentima. Sukladno tome će se i navedeni ugovori temeljem kojih se izvršava terećenje računa i kojeg Klijent - Platitelj daje Banci ili Primatelju plaćanja u daljnjem tekstu nazivati Suglasnost. 17.2. Sva Izravna terećenja koja su ugovorena ili za koja su Suglasnosti dane prije stupanja na snagu ovih Općih uvjeta, izvršavaju se prema ovim Općim uvjetima od datuma stupanja istih na snagu. 17.3. Izravno terećenje izvršava se na teret transakcijskog računa Platitelja u korist Primatelja plaćanja s kojima banka Primatelja ima zaključen ugovor/sporazum bilateralni sporazum i to samo po računima Platitelja u toj banci. 17.4. Popis Primatelja plaćanja s kojima Banka ima ugovorenu uslugu Izravno terećenje dostupan je Klijentima u poslovnicama Banke, putem eLEMENT@ internet bankarstva i na internet stranicama Banke. 17.5. Platitelj Suglasnost za terećenje računa daje Banci ili Primatelju plaćanja ako banka i Primatelj plaćanja imaju tako ugovorenu uslugu. 17.6. Dane Suglasnosti arhiviraju se u Banci ili kod Primatelja plaćanja ovisno o tome kako xx Xxxxx ugovorila s Primateljem plaćanja, sukladno zakonskim rokovima. 17.7. Naplata naknada Klijentima regulirana je ugovornim odnosom Banke i Klijenta temeljem Suglasnosti, odnosno Odlukom o naknadama Banke 17.8. Suglasnost se u Banci ili kod Primatelja plaćanja popunjava temeljem informacije dobivene od Platitelja. U Suglasnosti se popunjavaju svi elementi koji su potrebni za provođenje naloga izravnog terećenja. Platitelj je suglasan da Banka Primatelju plaćanja na ugovoreni način prenese sve elemente naloga koji je formiran temeljem dane Suglasnosti. 17.9. Pri ugovaranju Izravnog terećenja Klijentu se daju informacije da se nalog izravnog terećenja provodi u okviru osiguranog pokrića na računu dostatnog za izvršenje naloga i naknade za plaćanje. 17.10. Ovim Općim uvjetima Banka Klijentu stavlja na znanje: - da datum i iznos izravnog terećenja definira Primatelj plaćanja, - da se nalog izravnog terećenja provodi sukladno Terminskom planu za izvršenje platnih naloga. 17.11. Ako xxxxx xxx prije xxxx izvršenja nije osigurano pokriće na računu za cjelokupan iznos plaćanja i naknade ili postoje neki drugi razlozi za odbijanje izvršenja izravnog terećenja isto xx xxxx izvršiti. Klijent - Platitelj kontrolom stanja i prometa svog računa ima informaciju o neizvršenom nalogu izravnog terećenja. Banka o razlozima neizvršenja izravnog terećenja obavještava Klijenta - platitelja u poslovnicama Banke. Banka Primatelju plaćanja šalje informaciju o svim izvršenim/neizvršenim izravnim terećenjima na ugovoreni način. 17.12. U slučaju da se nalog izravnog terećenja ne izvrši 13 mjeseci uzastopno, smatra se da Klijent - Platitelj nije ostvario prava iz Suglasnosti. Neostvarivanje prava iz Suglasnosti podrazumijeva da Primatelj plaćanja nije Banci dostavio nalog za naplatu u iznosu većem od nule (0) te sukladno tome Banka može uslugu izravnog terećenja deaktivirati. 17.13. U slučaju neizvršene ili neuredno izvršene platne transakcije inicirane xx xxxxxx ili preko – primatelja plaćanja, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja je dužna, neovisno o svojoj odgovornosti, na zahtjev primatelja plaćanja, odmah poduzeti mjere radi utvrđivanja tijeka novčanih sredstava i o rezultatima obavijestiti primatelja plaćanja. 17.14. Platitelj ima mogućnost opoziva prve sljedeće transakcije izravnog terećenja u bilo kojoj poslovnici Banke ne narušavajući pri xxx kontinuitet daljnjeg izvršavanja usluge Izravnog terećenja. 17.15. Sve reklamacije i prigovore Klijent - Platitelj može uputiti Banci redovnim kanalima za iste xxxx xx navedeno u xxxxx 20. ovih Općih uvjeta. 17.16. Klijent - platitelj ima pravo povrata novčanih sredstava xx Xxxxx, u xxxxx iznosu, za izvršene autorizirane platne transakcije inicirane xx xxxxxx ili preko Primatelja plaćanja ako su ispunjene sljedeće pretpostavke: - Suglasnost za izvršenje u vrijeme kad xx xxxx nije xxxx na točan iznos platne transakcije i - iznos platne transakcije premašuje iznos koji bi Klijent - Platitelj uobičajeno očekivao uzimajući u obzir svoje prijašnje navike potrošnje, odredbe Okvirnog ugovora i relevantne okolnosti slučaja. U svrhu ostvarivanja prava na povrat novčanih sredstava u xxxxx iznosu za izvršene autorizirane platne transakcije koje je inicirao Primatelj plaćanja, Klijent - Platitelj predaje u Banci zahtjev za povrat autorizirane platne transakcije. Banka može od Klijenta - Platitelja tražiti podatke potrebne za utvrđivanje pretpostavki za povrat u svrhu kompletiranja zahtjeva za povratom. Klijent - Platitelj gubi pravo na povrat novčanih sredstava ako Banci ne podnese zahtjev za povrat u roku od osam (8) tjedana od datuma terećenja. U roku od deset (10) radnih xxxx od primitka zahtjeva za povrat novčanih sredstava Xxxxx xx dužna Klijentu - Platitelju: 1) vratiti puni iznos platne transakcije ili 2) dati obrazloženje za odbijanje povrata i obvezno navesti tijela nadležna za izvansudske pritužbene postupke i postupak mirenja kojima Platitelj može, ako ne prihvaća dano obrazloženje, podnijeti prigovor, pritužbu, odnosno prijedlog za mirenje. 17.17. Platitelj ima pravo na povrat neautorizirane platne transakcije u roku od 13 mjeseci od datuma terećenja računa, u skladu sa odredbama točke 14. koje reguliraju povrat neautorizirane platne transakcije. Neautorizirana platna transakcija podrazumijeva da Platitelj nije dao Suglasnost za terećenje računa Banci, niti Primatelju plaćanja. Banka može od Platitelja tražiti podatke potrebne za utvrđivanje pretpostavki za povrat u svrhu kompletiranja zahtjeva za povrat. U slučaju da se utvrdi da je transakcija autorizirana, Banka daje obrazloženje za odbijanje povrata i obvezno navodi tijela nadležna za izvansudske pritužbene postupke i postupak mirenja kojima Xxxxxxxxx može, ako ne prihvaća dano obrazloženje, podnijeti prigovor, pritužbu, odnosno prijedlog za mirenje. 17.18. U slučaju Izravnog terećenja, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja odgovara primatelju plaćanja: a) za ispravan prijenos naloga za plaćanje Xxxxx xxx pružatelju platnih usluga Klijenta - platitelja, u rokovima koji su ugovoreni između primatelja plaćanja i njegovog pružatelja platnih usluga, odnosno u roku koji omogućuje namiru na ugovoreni datum dospijeća novčane obveze Klijenta - platitelja, b) za to da će datum valute odobrenja računa za plaćanje primatelja plaćanja biti datum koji nije datum nakon radnog xxxx na koji je za iznos platne transakcije odobren račun pružatelja platnih usluga primatelja plaćanja te da će iznos platne transakcije staviti na raspolaganje primatelju plaćanja odmah nakon što je za taj iznos odobren račun pružatelja platnih usluga primatelja plaćanja. U navedenim slučajevima, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja neće biti odgovoran ukoliko dokaže da xx Xxxxx ispravno prenio nalog za plaćanje primatelja plaćanja i da je postupio tako da je datum valute odobrenja računa određen i iznos platne transakcije stavljen na raspolaganje xxxx xx opisano u točki b) prethodnog stavka, te će za izvršenje platne transakcije odgovarati Banka i to Klijentu - platitelju. U xxx slučaju, Xxxxx xx dužna na zahtjev Klijenta – platitelja za povrat iznosa neizvršene ili neuredno izvršene platne transakcije Klijentu-platitelju bez odgađanja vratiti iznos te platne transakcije, a u slučaju terećenja računa za plaćanje, dovesti taj račun u stanje koje bi odgovaralo stanju tog računa da platna transakcija nije ni bila izvršena. U slučaju da je jedinstvena identifikacijska oznaka koju navede primatelj plaćanja pogrešna, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja nije odgovoran za neizvršenje ili neuredno izvršenje platne transakcije u dijelu koji se odnosi na pogrešno navedenu jedinstvenu identifikacijsku oznaku. U slučaju da primatelj plaćanja osim jedinstvene identifikacijske oznake da pružatelju platnih usluga primatelja plaćanja i druge informacije u odnosu na primatelja plaćanja, odnosno platitelja, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja odgovoran xx xxxx za izvršenje platnih transakcija u skladu s jedinstvenom identifikacijskom oznakom koju xx xxxxx korisnik platnih usluga. 17.19. Izravna terećenja izvršavaju se po tehnologiji i sukladno ugovoru između Banke i Primatelja plaćanja do trenutka kada Primatelj plaćanja započne koristiti uslugu SEPA izravno terećenje, a najkasnije do datuma navedenog u Nacionalnom planu prelaska na SEPU (03.06.2019. godine). Od tog datuma primjenjuju se sva prava i obveze navedene u xxxxx 18. ovih Općih uvjeta. Ako Primatelj plaćanja ne počne koristiti uslugu SEPA izravno terećenje do roka definiranog u Nacionalnom planu prelaska na SEPU, Izravna terećenja se prestaju izvršavati te će xx Xxxxx deaktivirati u svom sustavu.

Appears in 4 contracts

Samples: Opći Uvjeti Pružanja Usluga Platnog Prometa, Opći Uvjeti Pružanja Usluga Platnog Prometa, Opći Uvjeti Pružanja Usluga Platnog Prometa

Izravno terećenje. 17.11. Platna Izravno terećenje/trajni nalog je platna usluga izravnog terećenja koju Banka pruža Klijentima temelji se na ugovoru o trajnom nalogu za plaćanje obveza izvan Banke zaključenom između Banke i Klijenta temeljem kojeg Klijent daje Banci suglasnost za terećenje njegovog računaračuna platitelja, pri čemu platnu transakciju inicira primatelj plaćanja na inicijativu Primatelja osnovu suglasnosti/ugovora koju platitelj daje Banci, primatelju plaćanja u svrhu podmirenja obveza Klijenta prema Primatelju ili pružatelju platnih usluga primatelja plaćanja, pod uvjetima i na način reguliranim ugovorom. Navedeni ugovori se, ovisno o sporazumima Xxxxx xx pojedinim Primateljima zaključuju u različitim formama/ pod različitim nazivima: Ugovor o trajnom nalogu za plaćanje obveza izvan Banke, Ugovor o trajnom nalogu radi plaćanja usluga izravnim terećenjem računa, Ugovor o trajnom nalogu i dr. Platnu uslugu izravnog terećenja Banka pruža i na temelju suglasnosti koju Klijent daje Primateljima plaćanja. 2. U daljnjem tekstu za ovu uslugu će tekstu, platna usluga xxxx xx predmet xxx xxxxx Općih uvjeta poslovanja naziva se isključivo koristiti naziv „Izravno terećenje“ izravno terećenje neovisno o tome kako se prije nazivala i na koji xxxxx xx komunicirana s Klijentimanazivala. Sukladno tome će se i navedeni ugovori dokument temeljem kojih kojeg se izvršava terećenje računa i kojeg Klijent - Platitelj koji platitelj daje Banci Banci, primatelju plaćanja ili Primatelju pružatelju platnih usluga primatelja plaćanja u daljnjem tekstu nazivati naziva Suglasnost. 17.23. Sva Izravna izravna terećenja koja su ugovorena ili za koja su Suglasnosti dane prije stupanja na snagu ovih Općih uvjetauvjeta poslovanja za potrošače za uslugu Izravno terećenje, izvršavaju se prema ovim Općim uvjetima poslovanja od datuma stupanja istih na snagu. 17.34. Sudionici u izravnom terećenju su platitelj - potrošač, primatelj plaćanja, Banka platitelja i Banka primatelja plaćanja. 5. Izravno terećenje izvršava se na teret transakcijskog računa Platitelja platitelja u korist Primatelja primatelja plaćanja s kojima banka Primatelja Banka primatelja ima zaključen ugovor/sporazum bilateralni sporazum i to samo po računima Platitelja platitelja u toj banciBanci. 17.46. Popis Primatelja primatelja plaćanja s kojima Banka ima ugovorenu uslugu Izravno izravno terećenje dostupan je Klijentima u poslovnicama Banke, putem eLEMENT@ internet bankarstva i na internet internetskim stranicama Banke: xxx.xxx.xx. 17.57. Platitelj Suglasnost za terećenje računa izvršenje platnih transakcija izravnim terećenjem (dalje: Suglasnost) daje Banci ili Primatelju primatelju plaćanja ako banka Banka i Primatelj primatelj plaćanja imaju tako ugovorenu uslugu. 17.68. Dane Suglasnosti arhiviraju se u Banci ili kod Primatelja primatelja plaćanja ovisno o tome kako xx Xxxxx ugovorila s Primateljem primateljem plaćanja, sukladno zakonskim rokovima. 17.7. Naplata naknada Klijentima regulirana je ugovornim odnosom Banke i Klijenta temeljem Suglasnosti, odnosno Odlukom o naknadama Banke 17.89. Suglasnost se u Banci ili kod Primatelja plaćanja popunjava temeljem informacije dobivene informacija dobivenih od Platitelja. U Suglasnosti se popunjavaju svi elementi koji su potrebni za provođenje naloga izravnog terećenjaplatitelja. Platitelj je suglasan da Banka Primatelju primatelju plaćanja na ugovoreni način prenese sve elemente naloga koji je formiran temeljem dane Suglasnosti. 17.910. Pri Prilikom ugovaranju Izravnog izravnog terećenja Klijentu platitelju se daju informacije da se sljedeće informacije: • datum i iznos izravnog terećenja definira primatelj plaćanja, • nalog izravnog terećenja provodi se u okviru osiguranog pokrića na računu dostatnog za izvršenje naloga i naknade za plaćanje. 17.10. Ovim Općim uvjetima Banka Klijentu stavlja na znanje: - da datum i iznos izravnog terećenja definira Primatelj plaćanja, - da se nalog izravnog terećenja provodi se sukladno Terminskom planu izvršenja platnih transakcija za izvršenje platnih nalogafizičke osobe praćenje izvršenja izravnog terećenja omogućeno je uvidom u promet po računu putem izvadaka, internetskog ili mobilnog bankarstva te u poslovnicama Banke. 17.1111. Ako xxxxx na xxx prije xxxx izvršenja dospijeća nije osigurano pokriće na računu za cjelokupan iznos plaćanja naloga izravnog terećenja i naknade ili postoje neki drugi razlozi za odbijanje izvršenja izravnog terećenja isto xx xxxx izvršiti. Klijent - Platitelj kontrolom stanja i prometa svog računa ima informaciju o neizvršenom nalogu izravnog terećenja, Banka može odbiti izvršenje naloga za izravno terećenje. Banka o razlozima neizvršenja izravnog terećenja obavještava Klijenta - platitelja poštom na adresu i u poslovnicama Banke. 12. Banka Primatelju primatelju plaćanja šalje informaciju o svim izvršenim/neizvršenim izravnim terećenjima na ugovoreni način. 17.1213. U slučaju da se nalog izravnog terećenja izravno terećenje ne izvrši 13 mjeseci uzastopno, smatra se da Klijent - Platitelj platitelj nije ostvario prava iz Suglasnosti. Neostvarivanje prava iz Suglasnosti podrazumijeva da Primatelj primatelj plaćanja nije Banci dostavio nalog za naplatu u iznosu većem od nule (0) te sukladno tome Banka može uslugu izravnog terećenja deaktiviratizatvoriti. 17.13. U slučaju neizvršene ili neuredno izvršene platne transakcije inicirane xx xxxxxx ili preko – primatelja plaćanja, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja je dužna, neovisno o svojoj odgovornosti, na zahtjev primatelja plaćanja, odmah poduzeti mjere radi utvrđivanja tijeka novčanih sredstava i o rezultatima obavijestiti primatelja plaćanja. 17.1414. Platitelj ima mogućnost opoziva prve sljedeće transakcije izravnog terećenja u bilo kojoj poslovnici Banke ne narušavajući pri xxx kontinuitet daljnjeg izvršavanja usluge Izravnog izravnog terećenja. 17.15. Sve reklamacije i prigovore Klijent - Platitelj može uputiti Banci redovnim kanalima za iste xxxx xx navedeno u xxxxx 20. ovih Općih uvjeta. 17.16. Klijent - platitelj ima pravo povrata novčanih sredstava xx Xxxxx, u xxxxx iznosu, za izvršene autorizirane platne transakcije inicirane xx xxxxxx ili preko Primatelja plaćanja ako su ispunjene sljedeće pretpostavke: - Suglasnost za izvršenje u vrijeme kad xx xxxx nije xxxx na točan iznos platne transakcije i - iznos platne transakcije premašuje iznos koji bi Klijent - Platitelj uobičajeno očekivao uzimajući u obzir svoje prijašnje navike potrošnje, odredbe Okvirnog ugovora i relevantne okolnosti slučaja. U svrhu ostvarivanja prava na povrat novčanih sredstava u xxxxx iznosu za izvršene autorizirane platne transakcije koje je inicirao Primatelj plaćanja, Klijent - Platitelj predaje u Banci zahtjev za povrat autorizirane platne transakcije. Banka može od Klijenta - Platitelja tražiti podatke potrebne za utvrđivanje pretpostavki za povrat u svrhu kompletiranja zahtjeva za povratom. Klijent - Platitelj gubi pravo na povrat novčanih sredstava ako Banci ne podnese zahtjev za povrat u roku od osam (8) tjedana od datuma terećenja. U roku od deset (10) radnih xxxx od primitka zahtjeva za povrat novčanih sredstava Xxxxx xx dužna Klijentu - Platitelju: 1) vratiti puni iznos platne transakcije ili 2) dati obrazloženje za odbijanje povrata i obvezno navesti tijela nadležna za izvansudske pritužbene postupke i postupak mirenja kojima Platitelj može, ako ne prihvaća dano obrazloženje, podnijeti prigovor, pritužbu, odnosno prijedlog za mirenje. 17.17. Platitelj ima pravo na povrat neautorizirane platne transakcije u roku od 13 mjeseci od datuma terećenja računa, u skladu sa odredbama točke 14. koje reguliraju povrat neautorizirane platne transakcije. Neautorizirana platna transakcija podrazumijeva da Platitelj nije dao Suglasnost za terećenje računa Banci, niti Primatelju plaćanja. Banka može od Platitelja tražiti podatke potrebne za utvrđivanje pretpostavki za povrat u svrhu kompletiranja zahtjeva za povrat. U slučaju da se utvrdi da je transakcija autorizirana, Banka daje obrazloženje za odbijanje povrata i obvezno navodi tijela nadležna za izvansudske pritužbene postupke i postupak mirenja kojima Xxxxxxxxx može, ako ne prihvaća dano obrazloženje, podnijeti prigovor, pritužbu, odnosno prijedlog za mirenje. 17.18. U slučaju Izravnog terećenja, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja odgovara primatelju plaćanja: a) za ispravan prijenos naloga za plaćanje Xxxxx xxx pružatelju platnih usluga Klijenta - platitelja, u rokovima koji su ugovoreni između primatelja plaćanja i njegovog pružatelja platnih usluga, odnosno u roku koji omogućuje namiru na ugovoreni datum dospijeća novčane obveze Klijenta - platitelja, b) za to da će datum valute odobrenja računa za plaćanje primatelja plaćanja biti datum koji nije datum nakon radnog xxxx na koji je za iznos platne transakcije odobren račun pružatelja platnih usluga primatelja plaćanja te da će iznos platne transakcije staviti na raspolaganje primatelju plaćanja odmah nakon što je za taj iznos odobren račun pružatelja platnih usluga primatelja plaćanja. U navedenim slučajevima, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja neće biti odgovoran ukoliko dokaže da xx Xxxxx ispravno prenio nalog za plaćanje primatelja plaćanja i da je postupio tako da je datum valute odobrenja računa određen i iznos platne transakcije stavljen na raspolaganje xxxx xx opisano u točki b) prethodnog stavka, te će za izvršenje platne transakcije odgovarati Banka i to Klijentu - platitelju. U xxx slučaju, Xxxxx xx dužna na zahtjev Klijenta – platitelja za povrat iznosa neizvršene ili neuredno izvršene platne transakcije Klijentu-platitelju bez odgađanja vratiti iznos te platne transakcije, a u slučaju terećenja računa za plaćanje, dovesti taj račun u stanje koje bi odgovaralo stanju tog računa da platna transakcija nije ni bila izvršena. U slučaju da je jedinstvena identifikacijska oznaka koju navede primatelj plaćanja pogrešna, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja nije odgovoran za neizvršenje ili neuredno izvršenje platne transakcije u dijelu koji se odnosi na pogrešno navedenu jedinstvenu identifikacijsku oznaku. U slučaju da primatelj plaćanja osim jedinstvene identifikacijske oznake da pružatelju platnih usluga primatelja plaćanja i druge informacije u odnosu na primatelja plaćanja, odnosno platitelja, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja odgovoran xx xxxx za izvršenje platnih transakcija u skladu s jedinstvenom identifikacijskom oznakom koju xx xxxxx korisnik platnih usluga. 17.19. Izravna terećenja izvršavaju se po tehnologiji i sukladno ugovoru između Banke i Primatelja plaćanja do trenutka kada Primatelj plaćanja započne koristiti uslugu SEPA izravno terećenje, a najkasnije do datuma navedenog u Nacionalnom planu prelaska na SEPU (03.06.2019. godine). Od tog datuma primjenjuju se sva prava i obveze navedene u xxxxx 18. ovih Općih uvjeta. Ako Primatelj plaćanja ne počne koristiti uslugu SEPA izravno terećenje do roka definiranog u Nacionalnom planu prelaska na SEPU, Izravna terećenja se prestaju izvršavati te će xx Xxxxx deaktivirati u svom sustavu.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Poslovanja

Izravno terećenje. 17.1Izravno terećenje je instrument plaćanja kod kojeg se podmiruju obveze platitelja prema primatelju plaćanja temeljem ugovornih odnosa između Banke, Klijenta/platitelja i primatelja plaćanja. Platna usluga Suglasnost za terećenje računa Klijent može potpisati u Banci ili kod primatelja plaćanja. Xxxx xx suglasnost xxxx x Xxxxx, Xxxxx xx dobivenu suglasnost proslijediti primatelju plaćanja, odnosno ako xx xxxx kod primatelja plaćanja, isti će je proslijediti u Banku. Bitni elementi suglasnosti jesu: - naziv i sjedište/adresa platitelja - broj računa/IBAN platitelja - naziv te adresa primatelja plaćanja - broj računa/IBAN primatelja plaćanja - potpis Klijenta/platitelja Banka može odbiti suglasnost ako nedostaje bilo koji xx xxxx navedenih elemenata. Banka tereti račun Klijenta datumom izvršenja koji dostavlja primatelj plaćanja zajedno s ostalim uvjetima plaćanja. Primatelj plaćanja treba podatke o izravnom terećenju dostaviti Banci najkasnije tri xxxxx xxxx prije datuma izvršenja. Na xxx izvršenja plaćanja Klijent treba osigurati sredstva na Računu za plaćanje. Ukoliko Klijent ne osigura sredstva Banka ne odgovara Klijentu i/ili trećima za neispunjenje obveze. Klijent može opozvati danu suglasnost najkasnije do kraja radnog xxxx koji prethodi danu izvršenja xx Xxxxx tada xxxx provesti izravno terećenje. U xxx slučaju Banka ne odgovara za moguću štetu primatelja plaćanja ili Klijenta/platitelja koja bi mogla nastati zbog opoziva suglasnosti. Klijent ima pravo opozvati izvršenje pojedinačnog iznosa izravnog terećenja koju najkasnije do kraja radnog xxxx koji prethodi danu izvršenja što ne znači i opoziv suglasnosti u odnosu na ostale iznose. U xxx slučaju Banka pruža Klijentima temelji se na ugovoru o trajnom nalogu ne odgovara za plaćanje obveza izvan Banke zaključenom između Banke i Klijenta temeljem kojeg moguću štetu primatelja ili Klijenta/platitelja koja bi mogla nastati zbog opozvanog pojedinačnog iznosa izravnog terećenja. U slučaju da Klijent daje Banci suglasnost za terećenje njegovog računazahtijeva povrat sredstava u roku 30 (trideset) xxxx od xxxx izvršenja izravnog terećenja, na inicijativu Primatelja plaćanja a Banka ustanovi da nije došlo do pogreške u svrhu podmirenja obveza Klijenta prema Primatelju izvršenju terećenja, neće postupiti po zahtjevu Klijenta. Reklamacije u xxx slučaju Klijent treba rješavati s primateljem plaćanja, pod uvjetima i na način reguliranim ugovorom. Navedeni ugovori se, ovisno o sporazumima Xxxxx xx pojedinim Primateljima zaključuju u različitim formama/ pod različitim nazivima: Ugovor o trajnom nalogu a Banka ne snosi odgovornost za plaćanje obveza izvan Banke, Ugovor o trajnom nalogu radi plaćanja usluga izravnim terećenjem računa, Ugovor o trajnom nalogu i dr. Platnu uslugu izravnog terećenja Banka pruža i na temelju suglasnosti koju Klijent daje Primateljima plaćanja. U daljnjem tekstu za ovu uslugu će se isključivo koristiti naziv „Izravno izvršeno izravno terećenje“ neovisno o tome kako se prije nazivala i na koji xxxxx xx komunicirana s Klijentima. Sukladno tome će se i navedeni ugovori temeljem kojih se izvršava terećenje računa i kojeg Klijent - Platitelj daje Banci ili Primatelju plaćanja u daljnjem tekstu nazivati Suglasnost. 17.2. Sva Izravna izravna terećenja koja su ugovorena ili za koja su Suglasnosti dane prije stupanja na snagu ovih Općih uvjeta, 05. lipnja 2017. izvršavaju se prema ovim Općim uvjetima od datuma stupanja istih na snagu. 17.3poslovanja. Izravno terećenje izvršava se na teret transakcijskog računa Platitelja u korist Primatelja plaćanja s kojima banka Primatelja ima zaključen ugovor/sporazum bilateralni sporazum i to samo po računima Platitelja u toj banci. 17.4. Popis Primatelja plaćanja s kojima Banka ima ugovorenu uslugu Izravno terećenje dostupan je Klijentima u poslovnicama Banke, putem eLEMENT@ internet bankarstva i na internet stranicama Banke. 17.5. Platitelj Suglasnost za terećenje računa daje Banci ili Primatelju plaćanja ako banka i Primatelj plaćanja imaju tako ugovorenu uslugu. 17.6. Dane Suglasnosti arhiviraju se u Banci ili kod Primatelja plaćanja ovisno o tome kako xx Xxxxx ugovorila s Primateljem plaćanja, sukladno zakonskim rokovima. 17.7. Naplata naknada Klijentima regulirana je ugovornim odnosom Banke i Klijenta temeljem Suglasnosti, odnosno Odlukom o naknadama Banke 17.8. Suglasnost se u Banci ili kod Primatelja plaćanja popunjava temeljem informacije dobivene od Platitelja. U Suglasnosti se popunjavaju svi elementi koji su potrebni za provođenje naloga izravnog terećenja. Platitelj je suglasan da Banka Primatelju plaćanja na ugovoreni način prenese sve elemente naloga koji je formiran temeljem dane Suglasnosti. 17.9. Pri ugovaranju Izravnog terećenja Klijentu se daju informacije da se nalog izravnog terećenja provodi u okviru osiguranog pokrića na računu dostatnog za izvršenje naloga i naknade za plaćanje. 17.10. Ovim Općim uvjetima Banka Klijentu stavlja na znanje: - da datum i iznos izravnog terećenja definira Primatelj plaćanja, - da se nalog izravnog terećenja provodi sukladno Terminskom planu za izvršenje platnih naloga. 17.11. Ako xxxxx xxx prije xxxx izvršenja nije osigurano pokriće na računu za cjelokupan iznos plaćanja i naknade ili postoje neki drugi razlozi za odbijanje izvršenja izravnog terećenja isto xx xxxx izvršiti. Klijent - Platitelj kontrolom stanja i prometa svog računa ima informaciju o neizvršenom nalogu izravnog terećenja. Banka o razlozima neizvršenja izravnog terećenja obavještava Klijenta - platitelja u poslovnicama Banke. Banka Primatelju plaćanja šalje informaciju o svim izvršenim/neizvršenim izravnim terećenjima na ugovoreni način. 17.12. U slučaju da se nalog izravnog terećenja ne izvrši 13 mjeseci uzastopno, smatra se da Klijent - Platitelj nije ostvario prava iz Suglasnosti. Neostvarivanje prava iz Suglasnosti podrazumijeva da Primatelj plaćanja nije Banci dostavio nalog za naplatu u iznosu većem od nule (0) te sukladno tome Banka može uslugu izravnog terećenja deaktivirati. 17.13. U slučaju neizvršene ili neuredno izvršene platne transakcije inicirane xx xxxxxx ili preko – primatelja plaćanja, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja je dužna, neovisno o svojoj odgovornosti, na zahtjev primatelja plaćanja, odmah poduzeti mjere radi utvrđivanja tijeka novčanih sredstava i o rezultatima obavijestiti primatelja plaćanja. 17.14. Platitelj ima mogućnost opoziva prve sljedeće transakcije izravnog terećenja u bilo kojoj poslovnici Banke ne narušavajući pri xxx kontinuitet daljnjeg izvršavanja usluge Izravnog terećenja. 17.15. Sve reklamacije i prigovore Klijent - Platitelj može uputiti Banci redovnim kanalima za iste xxxx xx navedeno u xxxxx 20. ovih Općih uvjeta. 17.16. Klijent - platitelj ima pravo povrata novčanih sredstava xx Xxxxx, u xxxxx iznosu, za izvršene autorizirane platne transakcije inicirane xx xxxxxx ili preko Primatelja plaćanja ako su ispunjene sljedeće pretpostavke: - Suglasnost za izvršenje u vrijeme kad xx xxxx nije xxxx na točan iznos platne transakcije i - iznos platne transakcije premašuje iznos koji bi Klijent - Platitelj uobičajeno očekivao uzimajući u obzir svoje prijašnje navike potrošnje, odredbe Okvirnog ugovora i relevantne okolnosti slučaja. U svrhu ostvarivanja prava na povrat novčanih sredstava u xxxxx iznosu za izvršene autorizirane platne transakcije koje je inicirao Primatelj plaćanja, Klijent - Platitelj predaje u Banci zahtjev za povrat autorizirane platne transakcije. Banka može od Klijenta - Platitelja tražiti podatke potrebne za utvrđivanje pretpostavki za povrat u svrhu kompletiranja zahtjeva za povratom. Klijent - Platitelj gubi pravo na povrat novčanih sredstava ako Banci ne podnese zahtjev za povrat u roku od osam (8) tjedana od datuma terećenja. U roku od deset (10) radnih xxxx od primitka zahtjeva za povrat novčanih sredstava Xxxxx xx dužna Klijentu - Platitelju: 1) vratiti puni iznos platne transakcije ili 2) dati obrazloženje za odbijanje povrata i obvezno navesti tijela nadležna za izvansudske pritužbene postupke i postupak mirenja kojima Platitelj može, ako ne prihvaća dano obrazloženje, podnijeti prigovor, pritužbu, odnosno prijedlog za mirenje. 17.17. Platitelj ima pravo na povrat neautorizirane platne transakcije u roku od 13 mjeseci od datuma terećenja računa, u skladu sa odredbama točke 14. koje reguliraju povrat neautorizirane platne transakcije. Neautorizirana platna transakcija podrazumijeva da Platitelj nije dao Suglasnost za terećenje računa Banci, niti Primatelju plaćanja. Banka može od Platitelja tražiti podatke potrebne za utvrđivanje pretpostavki za povrat u svrhu kompletiranja zahtjeva za povrat. U slučaju da se utvrdi da je transakcija autorizirana, Banka daje obrazloženje za odbijanje povrata i obvezno navodi tijela nadležna za izvansudske pritužbene postupke i postupak mirenja kojima Xxxxxxxxx može, ako ne prihvaća dano obrazloženje, podnijeti prigovor, pritužbu, odnosno prijedlog za mirenje. 17.18. U slučaju Izravnog terećenja, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja odgovara primatelju plaćanja: a) za ispravan prijenos naloga za plaćanje Xxxxx xxx pružatelju platnih usluga Klijenta - platitelja, u rokovima koji su ugovoreni između primatelja plaćanja i njegovog pružatelja platnih usluga, odnosno u roku koji omogućuje namiru na ugovoreni datum dospijeća novčane obveze Klijenta - platitelja, b) za to da će datum valute odobrenja računa za plaćanje primatelja plaćanja biti datum koji nije datum nakon radnog xxxx na koji je za iznos platne transakcije odobren račun pružatelja platnih usluga primatelja plaćanja te da će iznos platne transakcije staviti na raspolaganje primatelju plaćanja odmah nakon što je za taj iznos odobren račun pružatelja platnih usluga primatelja plaćanja. U navedenim slučajevima, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja neće biti odgovoran ukoliko dokaže da xx Xxxxx ispravno prenio nalog za plaćanje primatelja plaćanja i da je postupio tako da je datum valute odobrenja računa određen i iznos platne transakcije stavljen na raspolaganje xxxx xx opisano u točki b) prethodnog stavka, te će za izvršenje platne transakcije odgovarati Banka i to Klijentu - platitelju. U xxx slučaju, Xxxxx xx dužna na zahtjev Klijenta – platitelja za povrat iznosa neizvršene ili neuredno izvršene platne transakcije Klijentu-platitelju bez odgađanja vratiti iznos te platne transakcije, a u slučaju terećenja računa za plaćanje, dovesti taj račun u stanje koje bi odgovaralo stanju tog računa da platna transakcija nije ni bila izvršena. U slučaju da je jedinstvena identifikacijska oznaka koju navede primatelj plaćanja pogrešna, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja nije odgovoran za neizvršenje ili neuredno izvršenje platne transakcije u dijelu koji se odnosi na pogrešno navedenu jedinstvenu identifikacijsku oznaku. U slučaju da primatelj plaćanja osim jedinstvene identifikacijske oznake da pružatelju platnih usluga primatelja plaćanja i druge informacije u odnosu na primatelja plaćanja, odnosno platitelja, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja odgovoran xx xxxx za izvršenje platnih transakcija u skladu s jedinstvenom identifikacijskom oznakom koju xx xxxxx korisnik platnih usluga. 17.19. Izravna Postojeća izravna terećenja izvršavaju se po tehnologiji i sukladno ugovoru između Banke i Primatelja primatelja plaćanja do trenutka kada Primatelj primatelj plaćanja započne koristiti uslugu SEPA izravno terećenje, a najkasnije do datuma navedenog u Nacionalnom planu migracije na sustav SEPA izravnih terećenja. Datumom prelaska primatelja plaćanja na SEPU (03.06.2019. godine). Od tog datuma korištenje usluge SEPA izravnih terećenja primjenjuju se za poslovne subjekte platitelje i poslovne subjekte primatelje plaćanja sva prava i obveze navedene u xxxxx 18. ovih Općih uvjetaOpćim uvjetima poslovanja za usluge SEPA izravnih terećenja za poslovne subjekte. Ako Primatelj primatelj plaćanja ne počne koristiti uslugu SEPA izravno terećenje do roka definiranog u Nacionalnom planu prelaska migracije na SEPUsustav SEPA izravnih terećenja, Izravna izravna terećenja se prestaju izvršavati te će xx Xxxxx deaktivirati deaktivira u svom sustavu.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Poslovanja

Izravno terećenje. 17.1Izravno terećenje je instrument plaćanja kod kojeg se podmiruju obveze platitelja prema primatelju plaćanja temeljem ugovornih odnosa između Banke, Klijenta/platitelja i primatelja plaćanja. Platna usluga Suglasnost za terećenje računa Klijent može potpisati u Banci ili kod primatelja plaćanja. Xxxx xx suglasnost xxxx x Xxxxx, Xxxxx xx dobivenu suglasnost proslijediti primatelju plaćanja, odnosno ako xx xxxx kod primatelja plaćanja, isti će je proslijediti u Banku. Bitni elementi suglasnosti jesu: - naziv i sjedište/adresa platitelja - broj računa/IBAN platitelja - naziv te adresa primatelja plaćanja - broj računa/IBAN primatelja plaćanja - potpis Klijenta/platitelja Banka može odbiti suglasnost ako nedostaje bilo koji xx xxxx navedenih elemenata. Banka tereti račun Klijenta datumom izvršenja koji dostavlja primatelj plaćanja zajedno s ostalim uvjetima plaćanja. Primatelj plaćanja treba podatke o izravnom terećenju dostaviti Banci najkasnije tri xxxxx xxxx prije datuma izvršenja. Na xxx izvršenja plaćanja Klijent treba osigurati sredstva na Računu za plaćanje. Ukoliko Klijent ne osigura sredstva Banka ne odgovara Klijentu i/ili trećima za neispunjenje obveze. Klijent može opozvati danu suglasnost najkasnije do kraja radnog xxxx koji prethodi danu izvršenja xx Xxxxx tada xxxx provesti izravno terećenje. U xxx slučaju Banka ne odgovara za moguću štetu primatelja plaćanja ili Klijenta/platitelja koja bi mogla nastati zbog opoziva suglasnosti. Klijent ima pravo opozvati izvršenje pojedinačnog iznosa izravnog terećenja koju najkasnije do kraja radnog xxxx koji prethodi danu izvršenja što ne znači i opoziv suglasnosti u odnosu na ostale iznose. U xxx slučaju Banka pruža Klijentima temelji se na ugovoru o trajnom nalogu ne odgovara za plaćanje obveza izvan Banke zaključenom između Banke moguću štetu primatelja ili Klijenta/platitelja koja bi mogla nastati zbog opozvanog pojedinačnog iznosa izravnog terećenja. U slučaju da Klijent zahtijeva povrat sredstava u roku 30 (trideset) xxxx od xxxx izvršenja izravnog terećenja, a Banka ustanovi da i Klijenta temeljem kojeg da nije došlo do pogreške u izvršenju terećenja, neće postupiti po zahtjevu Klijenta. Reklamacije u xxx slučaju Klijent daje Banci suglasnost za terećenje njegovog računa, na inicijativu Primatelja plaćanja u svrhu podmirenja obveza Klijenta prema Primatelju treba rješavati s primateljem plaćanja, pod uvjetima i na način reguliranim ugovorom. Navedeni ugovori se, ovisno o sporazumima Xxxxx xx pojedinim Primateljima zaključuju u različitim formama/ pod različitim nazivima: Ugovor o trajnom nalogu a Banka ne snosi odgovornost za plaćanje obveza izvan Banke, Ugovor o trajnom nalogu radi plaćanja usluga izravnim terećenjem računa, Ugovor o trajnom nalogu i dr. Platnu uslugu izravnog terećenja Banka pruža i na temelju suglasnosti koju Klijent daje Primateljima plaćanja. U daljnjem tekstu za ovu uslugu će se isključivo koristiti naziv „Izravno izvršeno izravno terećenje“ neovisno o tome kako se prije nazivala i na koji xxxxx xx komunicirana s Klijentima. Sukladno tome će se i navedeni ugovori temeljem kojih se izvršava terećenje računa i kojeg Klijent - Platitelj daje Banci ili Primatelju plaćanja u daljnjem tekstu nazivati Suglasnost. 17.2. Sva Izravna izravna terećenja koja su ugovorena ili za koja su Suglasnosti dane prije stupanja na snagu ovih Općih uvjeta, 05. lipnja 2017. izvršavaju se prema ovim Općim uvjetima od datuma stupanja istih na snagu. 17.3poslovanja. Izravno terećenje izvršava se na teret transakcijskog računa Platitelja u korist Primatelja plaćanja s kojima banka Primatelja ima zaključen ugovor/sporazum bilateralni sporazum i to samo po računima Platitelja u toj banci. 17.4. Popis Primatelja plaćanja s kojima Banka ima ugovorenu uslugu Izravno terećenje dostupan je Klijentima u poslovnicama Banke, putem eLEMENT@ internet bankarstva i na internet stranicama Banke. 17.5. Platitelj Suglasnost za terećenje računa daje Banci ili Primatelju plaćanja ako banka i Primatelj plaćanja imaju tako ugovorenu uslugu. 17.6. Dane Suglasnosti arhiviraju se u Banci ili kod Primatelja plaćanja ovisno o tome kako xx Xxxxx ugovorila s Primateljem plaćanja, sukladno zakonskim rokovima. 17.7. Naplata naknada Klijentima regulirana je ugovornim odnosom Banke i Klijenta temeljem Suglasnosti, odnosno Odlukom o naknadama Banke 17.8. Suglasnost se u Banci ili kod Primatelja plaćanja popunjava temeljem informacije dobivene od Platitelja. U Suglasnosti se popunjavaju svi elementi koji su potrebni za provođenje naloga izravnog terećenja. Platitelj je suglasan da Banka Primatelju plaćanja na ugovoreni način prenese sve elemente naloga koji je formiran temeljem dane Suglasnosti. 17.9. Pri ugovaranju Izravnog terećenja Klijentu se daju informacije da se nalog izravnog terećenja provodi u okviru osiguranog pokrića na računu dostatnog za izvršenje naloga i naknade za plaćanje. 17.10. Ovim Općim uvjetima Banka Klijentu stavlja na znanje: - da datum i iznos izravnog terećenja definira Primatelj plaćanja, - da se nalog izravnog terećenja provodi sukladno Terminskom planu za izvršenje platnih naloga. 17.11. Ako xxxxx xxx prije xxxx izvršenja nije osigurano pokriće na računu za cjelokupan iznos plaćanja i naknade ili postoje neki drugi razlozi za odbijanje izvršenja izravnog terećenja isto xx xxxx izvršiti. Klijent - Platitelj kontrolom stanja i prometa svog računa ima informaciju o neizvršenom nalogu izravnog terećenja. Banka o razlozima neizvršenja izravnog terećenja obavještava Klijenta - platitelja u poslovnicama Banke. Banka Primatelju plaćanja šalje informaciju o svim izvršenim/neizvršenim izravnim terećenjima na ugovoreni način. 17.12. U slučaju da se nalog izravnog terećenja ne izvrši 13 mjeseci uzastopno, smatra se da Klijent - Platitelj nije ostvario prava iz Suglasnosti. Neostvarivanje prava iz Suglasnosti podrazumijeva da Primatelj plaćanja nije Banci dostavio nalog za naplatu u iznosu većem od nule (0) te sukladno tome Banka može uslugu izravnog terećenja deaktivirati. 17.13. U slučaju neizvršene ili neuredno izvršene platne transakcije inicirane xx xxxxxx ili preko – primatelja plaćanja, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja je dužna, neovisno o svojoj odgovornosti, na zahtjev primatelja plaćanja, odmah poduzeti mjere radi utvrđivanja tijeka novčanih sredstava i o rezultatima obavijestiti primatelja plaćanja. 17.14. Platitelj ima mogućnost opoziva prve sljedeće transakcije izravnog terećenja u bilo kojoj poslovnici Banke ne narušavajući pri xxx kontinuitet daljnjeg izvršavanja usluge Izravnog terećenja. 17.15. Sve reklamacije i prigovore Klijent - Platitelj može uputiti Banci redovnim kanalima za iste xxxx xx navedeno u xxxxx 20. ovih Općih uvjeta. 17.16. Klijent - platitelj ima pravo povrata novčanih sredstava xx Xxxxx, u xxxxx iznosu, za izvršene autorizirane platne transakcije inicirane xx xxxxxx ili preko Primatelja plaćanja ako su ispunjene sljedeće pretpostavke: - Suglasnost za izvršenje u vrijeme kad xx xxxx nije xxxx na točan iznos platne transakcije i - iznos platne transakcije premašuje iznos koji bi Klijent - Platitelj uobičajeno očekivao uzimajući u obzir svoje prijašnje navike potrošnje, odredbe Okvirnog ugovora i relevantne okolnosti slučaja. U svrhu ostvarivanja prava na povrat novčanih sredstava u xxxxx iznosu za izvršene autorizirane platne transakcije koje je inicirao Primatelj plaćanja, Klijent - Platitelj predaje u Banci zahtjev za povrat autorizirane platne transakcije. Banka može od Klijenta - Platitelja tražiti podatke potrebne za utvrđivanje pretpostavki za povrat u svrhu kompletiranja zahtjeva za povratom. Klijent - Platitelj gubi pravo na povrat novčanih sredstava ako Banci ne podnese zahtjev za povrat u roku od osam (8) tjedana od datuma terećenja. U roku od deset (10) radnih xxxx od primitka zahtjeva za povrat novčanih sredstava Xxxxx xx dužna Klijentu - Platitelju: 1) vratiti puni iznos platne transakcije ili 2) dati obrazloženje za odbijanje povrata i obvezno navesti tijela nadležna za izvansudske pritužbene postupke i postupak mirenja kojima Platitelj može, ako ne prihvaća dano obrazloženje, podnijeti prigovor, pritužbu, odnosno prijedlog za mirenje. 17.17. Platitelj ima pravo na povrat neautorizirane platne transakcije u roku od 13 mjeseci od datuma terećenja računa, u skladu sa odredbama točke 14. koje reguliraju povrat neautorizirane platne transakcije. Neautorizirana platna transakcija podrazumijeva da Platitelj nije dao Suglasnost za terećenje računa Banci, niti Primatelju plaćanja. Banka može od Platitelja tražiti podatke potrebne za utvrđivanje pretpostavki za povrat u svrhu kompletiranja zahtjeva za povrat. U slučaju da se utvrdi da je transakcija autorizirana, Banka daje obrazloženje za odbijanje povrata i obvezno navodi tijela nadležna za izvansudske pritužbene postupke i postupak mirenja kojima Xxxxxxxxx može, ako ne prihvaća dano obrazloženje, podnijeti prigovor, pritužbu, odnosno prijedlog za mirenje. 17.18. U slučaju Izravnog terećenja, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja odgovara primatelju plaćanja: a) za ispravan prijenos naloga za plaćanje Xxxxx xxx pružatelju platnih usluga Klijenta - platitelja, u rokovima koji su ugovoreni između primatelja plaćanja i njegovog pružatelja platnih usluga, odnosno u roku koji omogućuje namiru na ugovoreni datum dospijeća novčane obveze Klijenta - platitelja, b) za to da će datum valute odobrenja računa za plaćanje primatelja plaćanja biti datum koji nije datum nakon radnog xxxx na koji je za iznos platne transakcije odobren račun pružatelja platnih usluga primatelja plaćanja te da će iznos platne transakcije staviti na raspolaganje primatelju plaćanja odmah nakon što je za taj iznos odobren račun pružatelja platnih usluga primatelja plaćanja. U navedenim slučajevima, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja neće biti odgovoran ukoliko dokaže da xx Xxxxx ispravno prenio nalog za plaćanje primatelja plaćanja i da je postupio tako da je datum valute odobrenja računa određen i iznos platne transakcije stavljen na raspolaganje xxxx xx opisano u točki b) prethodnog stavka, te će za izvršenje platne transakcije odgovarati Banka i to Klijentu - platitelju. U xxx slučaju, Xxxxx xx dužna na zahtjev Klijenta – platitelja za povrat iznosa neizvršene ili neuredno izvršene platne transakcije Klijentu-platitelju bez odgađanja vratiti iznos te platne transakcije, a u slučaju terećenja računa za plaćanje, dovesti taj račun u stanje koje bi odgovaralo stanju tog računa da platna transakcija nije ni bila izvršena. U slučaju da je jedinstvena identifikacijska oznaka koju navede primatelj plaćanja pogrešna, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja nije odgovoran za neizvršenje ili neuredno izvršenje platne transakcije u dijelu koji se odnosi na pogrešno navedenu jedinstvenu identifikacijsku oznaku. U slučaju da primatelj plaćanja osim jedinstvene identifikacijske oznake da pružatelju platnih usluga primatelja plaćanja i druge informacije u odnosu na primatelja plaćanja, odnosno platitelja, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja odgovoran xx xxxx za izvršenje platnih transakcija u skladu s jedinstvenom identifikacijskom oznakom koju xx xxxxx korisnik platnih usluga. 17.19. Izravna Postojeća izravna terećenja izvršavaju se po tehnologiji i sukladno ugovoru između Banke i Primatelja primatelja plaćanja do trenutka kada Primatelj primatelj plaćanja započne koristiti uslugu SEPA izravno terećenje, a najkasnije do datuma navedenog u Nacionalnom planu migracije na sustav SEPA izravnih terećenja. Datumom prelaska primatelja plaćanja na SEPU (03.06.2019. godine). Od tog datuma korištenje usluge SEPA izravnih terećenja primjenjuju se za poslovne subjekte platitelje i poslovne subjekte primatelje plaćanja sva prava i obveze navedene u xxxxx 18. ovih Općih uvjetaOpćim uvjetima poslovanja za usluge SEPA izravnih terećenja za poslovne subjekte. Ako Primatelj primatelj plaćanja ne počne koristiti uslugu SEPA izravno terećenje do roka definiranog u Nacionalnom planu prelaska migracije na SEPUsustav SEPA izravnih terećenja, Izravna izravna terećenja se prestaju izvršavati te će xx Xxxxx deaktivirati deaktivira u svom sustavu.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Poslovanja

Izravno terećenje. 17.1Izravno terećenje je instrument plaćanja kod kojeg se podmiruju obveze platitelja prema primatelju plaćanja temeljem ugovornih odnosa između Banke, Klijenta/platitelja i primatelja plaćanja. Platna usluga Suglasnost za terećenje računa Klijent može potpisati u Banci ili kod primatelja plaćanja. Xxxx xx suglasnost xxxx x Xxxxx, Xxxxx xx dobivenu suglasnost proslijediti primatelju plaćanja, odnosno ako xx xxxx kod primatelja plaćanja, isti će je proslijediti u Banku. Bitni elementi suglasnosti jesu: - naziv i sjedište/adresa platitelja - broj računa/IBAN platitelja - naziv te adresa primatelja plaćanja - broj računa/IBAN primatelja plaćanja - potpis Klijenta/platitelja Banka može odbiti suglasnost ako nedostaje bilo koji xx xxxx navedenih elemenata. Banka tereti račun Klijenta datumom izvršenja koji dostavlja primatelj plaćanja zajedno s ostalim uvjetima plaćanja. Primatelj plaćanja treba podatke o izravnom terećenju dostaviti Banci najkasnije tri xxxxx xxxx prije datuma izvršenja. Na xxx izvršenja plaćanja Klijent treba osigurati sredstva na Računu za plaćanje. Ukoliko Klijent ne osigura sredstva Banka ne odgovara Klijentu i/ili trećima za neispunjenje obveze. Klijent može opozvati danu suglasnost najkasnije do kraja radnog xxxx koji prethodi danu izvršenja xx Xxxxx tada xxxx provesti izravno terećenje. U xxx slučaju Banka ne odgovara za moguću štetu primatelja plaćanja ili Klijenta/platitelja koja bi mogla nastati zbog opoziva suglasnosti. Klijent ima pravo opozvati izvršenje pojedinačnog iznosa izravnog terećenja koju najkasnije do kraja radnog xxxx koji prethodi danu izvršenja što ne znači i opoziv suglasnosti u odnosu na ostale iznose. U xxx slučaju Banka pruža Klijentima temelji se na ugovoru o trajnom nalogu ne odgovara za plaćanje obveza izvan Banke zaključenom između Banke moguću štetu primatelja ili Klijenta/platitelja koja bi mogla nastati zbog opozvanog pojedinačnog iznosa izravnog terećenja. U slučaju da Klijent zahtijeva povrat sredstava u roku 30 (trideset) xxxx od xxxx izvršenja izravnog terećenja, a Banka ustanovi da i Klijenta temeljem kojeg da nije došlo do pogreške u izvršenju terećenja, neće postupiti po zahtjevu Klijenta. Reklamacije u xxx slučaju Klijent daje Banci suglasnost za terećenje njegovog računa, na inicijativu Primatelja plaćanja u svrhu podmirenja obveza Klijenta prema Primatelju treba rješavati s primateljem plaćanja, pod uvjetima i na način reguliranim ugovorom. Navedeni ugovori se, ovisno o sporazumima Xxxxx xx pojedinim Primateljima zaključuju u različitim formama/ pod različitim nazivima: Ugovor o trajnom nalogu a Banka ne snosi odgovornost za plaćanje obveza izvan Banke, Ugovor o trajnom nalogu radi plaćanja usluga izravnim terećenjem računa, Ugovor o trajnom nalogu i dr. Platnu uslugu izravnog terećenja Banka pruža i na temelju suglasnosti koju Klijent daje Primateljima plaćanja. U daljnjem tekstu za ovu uslugu će se isključivo koristiti naziv „Izravno izvršeno izravno terećenje“ neovisno o tome kako se prije nazivala i na koji xxxxx xx komunicirana s Klijentima. Sukladno tome će se i navedeni ugovori temeljem kojih se izvršava terećenje računa i kojeg Klijent - Platitelj daje Banci ili Primatelju plaćanja u daljnjem tekstu nazivati Suglasnost. 17.2. Sva Izravna izravna terećenja koja su ugovorena ili za koja su Suglasnosti dane Primateljima xxxx xx ugovori sklopljeni prije stupanja na snagu ovih Općih uvjeta, 05. lipnja 2017. izvršavaju se prema ovim Općim uvjetima od datuma stupanja istih na snagu. 17.3poslovanja. Izravno terećenje izvršava se na teret transakcijskog računa Platitelja u korist Primatelja plaćanja s kojima banka Primatelja ima zaključen ugovor/sporazum bilateralni sporazum i to samo po računima Platitelja u toj banci. 17.4. Popis Primatelja plaćanja s kojima Banka ima ugovorenu uslugu Izravno terećenje dostupan je Klijentima u poslovnicama Banke, putem eLEMENT@ internet bankarstva i na internet stranicama Banke. 17.5. Platitelj Suglasnost za terećenje računa daje Banci ili Primatelju plaćanja ako banka i Primatelj plaćanja imaju tako ugovorenu uslugu. 17.6. Dane Suglasnosti arhiviraju se u Banci ili kod Primatelja plaćanja ovisno o tome kako xx Xxxxx ugovorila s Primateljem plaćanja, sukladno zakonskim rokovima. 17.7. Naplata naknada Klijentima regulirana je ugovornim odnosom Banke i Klijenta temeljem Suglasnosti, odnosno Odlukom o naknadama Banke 17.8. Suglasnost se u Banci ili kod Primatelja plaćanja popunjava temeljem informacije dobivene od Platitelja. U Suglasnosti se popunjavaju svi elementi koji su potrebni za provođenje naloga izravnog terećenja. Platitelj je suglasan da Banka Primatelju plaćanja na ugovoreni način prenese sve elemente naloga koji je formiran temeljem dane Suglasnosti. 17.9. Pri ugovaranju Izravnog terećenja Klijentu se daju informacije da se nalog izravnog terećenja provodi u okviru osiguranog pokrića na računu dostatnog za izvršenje naloga i naknade za plaćanje. 17.10. Ovim Općim uvjetima Banka Klijentu stavlja na znanje: - da datum i iznos izravnog terećenja definira Primatelj plaćanja, - da se nalog izravnog terećenja provodi sukladno Terminskom planu za izvršenje platnih naloga. 17.11. Ako xxxxx xxx prije xxxx izvršenja nije osigurano pokriće na računu za cjelokupan iznos plaćanja i naknade ili postoje neki drugi razlozi za odbijanje izvršenja izravnog terećenja isto xx xxxx izvršiti. Klijent - Platitelj kontrolom stanja i prometa svog računa ima informaciju o neizvršenom nalogu izravnog terećenja. Banka o razlozima neizvršenja izravnog terećenja obavještava Klijenta - platitelja u poslovnicama Banke. Banka Primatelju plaćanja šalje informaciju o svim izvršenim/neizvršenim izravnim terećenjima na ugovoreni način. 17.12. U slučaju da se nalog izravnog terećenja ne izvrši 13 mjeseci uzastopno, smatra se da Klijent - Platitelj nije ostvario prava iz Suglasnosti. Neostvarivanje prava iz Suglasnosti podrazumijeva da Primatelj plaćanja nije Banci dostavio nalog za naplatu u iznosu većem od nule (0) te sukladno tome Banka može uslugu izravnog terećenja deaktivirati. 17.13. U slučaju neizvršene ili neuredno izvršene platne transakcije inicirane xx xxxxxx ili preko – primatelja plaćanja, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja je dužna, neovisno o svojoj odgovornosti, na zahtjev primatelja plaćanja, odmah poduzeti mjere radi utvrđivanja tijeka novčanih sredstava i o rezultatima obavijestiti primatelja plaćanja. 17.14. Platitelj ima mogućnost opoziva prve sljedeće transakcije izravnog terećenja u bilo kojoj poslovnici Banke ne narušavajući pri xxx kontinuitet daljnjeg izvršavanja usluge Izravnog terećenja. 17.15. Sve reklamacije i prigovore Klijent - Platitelj može uputiti Banci redovnim kanalima za iste xxxx xx navedeno u xxxxx 20. ovih Općih uvjeta. 17.16. Klijent - platitelj ima pravo povrata novčanih sredstava xx Xxxxx, u xxxxx iznosu, za izvršene autorizirane platne transakcije inicirane xx xxxxxx ili preko Primatelja plaćanja ako su ispunjene sljedeće pretpostavke: - Suglasnost za izvršenje u vrijeme kad xx xxxx nije xxxx na točan iznos platne transakcije i - iznos platne transakcije premašuje iznos koji bi Klijent - Platitelj uobičajeno očekivao uzimajući u obzir svoje prijašnje navike potrošnje, odredbe Okvirnog ugovora i relevantne okolnosti slučaja. U svrhu ostvarivanja prava na povrat novčanih sredstava u xxxxx iznosu za izvršene autorizirane platne transakcije koje je inicirao Primatelj plaćanja, Klijent - Platitelj predaje u Banci zahtjev za povrat autorizirane platne transakcije. Banka može od Klijenta - Platitelja tražiti podatke potrebne za utvrđivanje pretpostavki za povrat u svrhu kompletiranja zahtjeva za povratom. Klijent - Platitelj gubi pravo na povrat novčanih sredstava ako Banci ne podnese zahtjev za povrat u roku od osam (8) tjedana od datuma terećenja. U roku od deset (10) radnih xxxx od primitka zahtjeva za povrat novčanih sredstava Xxxxx xx dužna Klijentu - Platitelju: 1) vratiti puni iznos platne transakcije ili 2) dati obrazloženje za odbijanje povrata i obvezno navesti tijela nadležna za izvansudske pritužbene postupke i postupak mirenja kojima Platitelj može, ako ne prihvaća dano obrazloženje, podnijeti prigovor, pritužbu, odnosno prijedlog za mirenje. 17.17. Platitelj ima pravo na povrat neautorizirane platne transakcije u roku od 13 mjeseci od datuma terećenja računa, u skladu sa odredbama točke 14. koje reguliraju povrat neautorizirane platne transakcije. Neautorizirana platna transakcija podrazumijeva da Platitelj nije dao Suglasnost za terećenje računa Banci, niti Primatelju plaćanja. Banka može od Platitelja tražiti podatke potrebne za utvrđivanje pretpostavki za povrat u svrhu kompletiranja zahtjeva za povrat. U slučaju da se utvrdi da je transakcija autorizirana, Banka daje obrazloženje za odbijanje povrata i obvezno navodi tijela nadležna za izvansudske pritužbene postupke i postupak mirenja kojima Xxxxxxxxx može, ako ne prihvaća dano obrazloženje, podnijeti prigovor, pritužbu, odnosno prijedlog za mirenje. 17.18. U slučaju Izravnog terećenja, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja odgovara primatelju plaćanja: a) za ispravan prijenos naloga za plaćanje Xxxxx xxx pružatelju platnih usluga Klijenta - platitelja, u rokovima koji su ugovoreni između primatelja plaćanja i njegovog pružatelja platnih usluga, odnosno u roku koji omogućuje namiru na ugovoreni datum dospijeća novčane obveze Klijenta - platitelja, b) za to da će datum valute odobrenja računa za plaćanje primatelja plaćanja biti datum koji nije datum nakon radnog xxxx na koji je za iznos platne transakcije odobren račun pružatelja platnih usluga primatelja plaćanja te da će iznos platne transakcije staviti na raspolaganje primatelju plaćanja odmah nakon što je za taj iznos odobren račun pružatelja platnih usluga primatelja plaćanja. U navedenim slučajevima, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja neće biti odgovoran ukoliko dokaže da xx Xxxxx ispravno prenio nalog za plaćanje primatelja plaćanja i da je postupio tako da je datum valute odobrenja računa određen i iznos platne transakcije stavljen na raspolaganje xxxx xx opisano u točki b) prethodnog stavka, te će za izvršenje platne transakcije odgovarati Banka i to Klijentu - platitelju. U xxx slučaju, Xxxxx xx dužna na zahtjev Klijenta – platitelja za povrat iznosa neizvršene ili neuredno izvršene platne transakcije Klijentu-platitelju bez odgađanja vratiti iznos te platne transakcije, a u slučaju terećenja računa za plaćanje, dovesti taj račun u stanje koje bi odgovaralo stanju tog računa da platna transakcija nije ni bila izvršena. U slučaju da je jedinstvena identifikacijska oznaka koju navede primatelj plaćanja pogrešna, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja nije odgovoran za neizvršenje ili neuredno izvršenje platne transakcije u dijelu koji se odnosi na pogrešno navedenu jedinstvenu identifikacijsku oznaku. U slučaju da primatelj plaćanja osim jedinstvene identifikacijske oznake da pružatelju platnih usluga primatelja plaćanja i druge informacije u odnosu na primatelja plaćanja, odnosno platitelja, pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja odgovoran xx xxxx za izvršenje platnih transakcija u skladu s jedinstvenom identifikacijskom oznakom koju xx xxxxx korisnik platnih usluga. 17.19. Izravna Postojeća izravna terećenja izvršavaju se po tehnologiji i sukladno ugovoru između Banke i Primatelja primatelja plaćanja do trenutka kada Primatelj primatelj plaćanja započne koristiti uslugu SEPA izravno terećenje, a najkasnije do datuma navedenog u Nacionalnom planu migracije na sustav SEPA izravnih terećenja. Datumom prelaska primatelja plaćanja na SEPU (03.06.2019. godine). Od tog datuma korištenje usluge SEPA izravnih terećenja primjenjuju se za poslovne subjekte platitelje i poslovne subjekte primatelje plaćanja sva prava i obveze navedene u xxxxx 18. ovih Općih uvjetaOpćim uvjetima poslovanja za usluge SEPA izravnih terećenja za poslovne subjekte. Ako Primatelj primatelj plaćanja ne počne koristiti uslugu SEPA izravno terećenje do roka definiranog u Nacionalnom planu prelaska migracije na SEPUsustav SEPA izravnih terećenja, Izravna izravna terećenja se prestaju izvršavati te će xx Xxxxx deaktivirati deaktivira u svom sustavu.. O datumu prelaska na nova SEPA SDD Banka izvješćuje Klijente koji su platitelji. Za korištenje ove usluge kod Primatelja plaćanja Klijent potpisuje ugovor neposredno s Primateljem plaćanja. Xxxx 02.06.2019. prestaje važenje točke 11.2. ovih Općih uvjeta za uslugu izravnog terećenja. Od 03.lipnja 2019. pruža se isključivo uslug SEPA izravnih terećenja za poslovne subjekte. Za primatelje koji imaju sklopljene ugovore za izravna terećenja a nisu ugovorili prelazak na nova SEPA izravna terećenja, s datumom 02.06.2019. prestaje pružanje usluge ranije važećeg izravnog terećenja

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Poslovanja