KLJUČNO STRUČNO OSOBLJE Primjeri odredbi

KLJUČNO STRUČNO OSOBLJE. 20.3.2.1. Stručnjak 1: Voditelj tima (Glavni nadzorni inženjer) - članstvo u Hrvatskoj komori inženjera građevinarstva ili strojarstva ili elektrotehnike ili odgovarajuće ovlaštenje za provođenje stručnog nadzora građenja u državi porijekla stručnjaka ili izjava stranog stručnjaka pod prisegom da u svojoj državi ima pravo obavljati poslove stručnog nadzora građenja u svojstvu odgovorne osobe. - članstvo u Hrvatskoj komori inženjera građevinarstva ili odgovarajuće ovlaštenje za provođenje stručnog nadzora građenja nad građevinskim radovima u državi porijekla stručnjaka ili izjava stranog stručnjaka pod prisegom da u svojoj državi ima pravo obavljati poslove stručnog nadzora građenja nad građevinskim radovima u svojstvu odgovorne osobe. - članstvo u Hrvatskoj komori inženjera građevinarstva ili odgovarajuće ovlaštenje za provođenje stručnog nadzora građenja nad građevinskim radovima u državi porijekla stručnjaka ili izjava stranog stručnjaka pod prisegom da u svojoj državi ima pravo obavljati poslove stručnog nadzora građenja nad građevinskim radovima u svojstvu odgovorne osobe. - visoka stručna sprema iz područja građevinarstva ili strojarstva ili biotehnologije ili kemijskog inženjerstva i tehnologije ili prehrambene tehnologije, odnosno završen preddiplomski i diplomski sveučilišni studij ili integrirani preddiplomski i diplomski sveučilišni studij kojim se stječe akademski naziv magistar inženjer ili koja je uspješno završila odgovarajući specijalistički diplomski stručni studij iz navedenih područja kojim se stječe stručni naziv stručni specijalist inženjer ako je tijekom cijelog svog studija stekla najmanje 300 ECTS bodova. - članstvo u Hrvatskoj komori inženjera strojarstva ili odgovarajuće ovlaštenje za provođenje stručnog nadzora građenja nad strojarskim radovima u državi porijekla stručnjaka ili izjava stranog stručnjaka pod prisegom da u svojoj državi ima pravo obavljati poslove stručnog nadzora građenja nad strojarskim radovima u svojstvu odgovorne osobe. - članstvo u Hrvatskoj komori inženjera elektrotehnike ili odgovarajuće ovlaštenje za provođenje stručnog nadzora građenja nad elektro radovima u državi porijekla stručnjaka ili izjava stranog stručnjaka pod prisegom da u svojoj državi ima pravo obavljati poslove stručnog nadzora građenja nad elektro radovima u svojstvu odgovorne osobe. NEKLJUČNO STRUČNO ODOBLJE NAPOMENA: Za stručnjake 1, 2, 3, 5 i 6: Za stručnjaka 4: Za stručnjake 5 i 6: U slučaju dodjele ugovora, gospodarski subjekt je dužan n...
KLJUČNO STRUČNO OSOBLJE. Ključni stručnjaci su stručnjaci koji su predmet dokazivanja uvjeta odabira (uvjeta tehničke i stručne sposobnosti) sukladno Knjizi 1. točka 20.3.2. ove Dokumentacije x xxxxxx. Stručnjak 1 će biti zadužen za koordinaciju cjelokupnog projekta i realizaciju ugovora, za provedbu kontrole kvalitete izgradnje te za njezin pravovremeni dovršetak. Osim uloge Xxxxxxx nadzornog inženjera, on će općenito biti odgovoran za stalnu provedbu nadzora građenja odnosno nadzora projektiranja i građenja xx xxxxxx nadzornih inženjera, izvođenje radova sukladno ugovoru, provjeru i verifikaciju privremenih i KNJIGA 3: Projektni zadatak 20 okončanih situacija Izvođača, izdavanje potvrda o pokusnom radu, izdavanja potvrda o testovima po dovršetku, izdavanje potvrde o preuzimanju, te koordinacije tehničkih pregleda i ishođenja uporabne dozvole. Stručnjak 1 će za cjelokupni projekt obavljati ulogu Inženjera xxxx xx to definirano u Ugovoru o građenju. Stručnjak 1 će obavljat ulogu savjetovanja Naručitelja i izravnu ulogu u rješavanju potraživanja Izvođača radova. Minimalno vrijeme provedeno na lokaciji projekta je 45% od ukupnog trajanja u svim fazama realizacije / izgradnje Projekta. Stručnjak 2 će obavljati ulogu nadzornog inženjera nad građevinskim radovima na izgradnji i/ili rekonstrukciji sustava odvodnje i izgradnji i/ili rekonstrukciji vodoopskrbe za ugovor o radovima Naziv ugovora. Minimalno vrijeme provedeno na lokaciji projekta 90% od ukupnog trajanja Aktivnosti 1. Stručnjak 3 će obavljati ulogu nadzornog inženjera nad građevinskim radovima na izgradnji sustava uređaja za pročišćavanje otpadnih voda. Minimalno vrijeme provedeno na lokaciji projekta 50% od ukupnog trajanja Aktivnosti 2. Stručnjak 4 će obavljati tehnološki nadzor pri projektiranju, izgradnji, puštanju u pogon i pokusnom radu uređaja za pročišćavanje otpadnih voda. Minimalno vrijeme provedeno na lokaciji projekta 25% od ukupnog trajanja Aktivnosti 2. Stručnjak 5 će obavljati ulogu nadzornog inženjera nad strojarskim radovima na ugovorima za radove na izgradnji vodoopskrbe i odvodnje te ugovor o radovima na izgradnji postrojenja za pročišćavanje otpadnih voda. Minimalno vrijeme provedeno na lokaciji projekta 10% od ukupnog trajanja Aktivnosti 1 i Aktivnosti 2. . Stručnjak 7 će obavljati ulogu nadzornog inženjera nad elektrotehničkim radovima na ugovorima za radove na izgradnji vodoopskrbe i odvodnje te ugovor o radovima na izgradnji postrojenja za pročišćavanje otpadnih voda. Minimalno vrijeme provedeno na lok...
KLJUČNO STRUČNO OSOBLJE. Zahtjev za ključne i ostale stručnjake određeni su da se osigura da aktivnosti koje Pružatelj usluga xxxx isporučivati budu isporučene u skladu s učinkovitim sektorskim rješenjima te osiguravajući primjenu znanja i iskustva specifičnih sektorskih područja. Stručnjaci od kojih se očekuje izvršavanje značajnijeg opsega aktivnosti u provedbi ugovora nazivaju se ključnim stručnjacima. Ključni stručnjaci su:

Related to KLJUČNO STRUČNO OSOBLJE

  • Neplaćeno odsustvo (1) Škola će odobriti odsustvovanje sa posla bez naknade plaće (neplaćeno odsustvo) u sljedećim slučajevima:

  • RADNO VRIJEME 1. Puno radno vrijeme

  • Ograničenje odgovornosti Odgovornosti Banke bit će ograničene na stvarne novčane štete koje su proizašle kao posljedica namjere ili grube nepažnje Banke. Banka neće biti odgovorna za bilo kakve Klijentove gubitke uzrokovane neizravno višom silom, bilo kojim ratom (objavljenim ili ne), političkim nemirima, prirodnim katastrofama, vladinim restrikcijama, pravilima tržišta, otkazivanjem trgovanja, štrajkovima, padovima komunikacijskih sustava, posebice sustava Burzi ili bilo kojim drugim uvjetom izvan Bančine kontrole. Banka nije dužna u ime Klijenta obavljati bilo kakve pravne usluge niti će imati ikakvu dužnost ili odgovornost zbog bilo kojeg savjeta ili bilo koje druge izjave Klijentu. Banka ne jamči, osim ako se na to nije izrijekom posebno obvezala, da će izvršiti Nalog u skladu s njegovim sadržajem niti da će ispuniti sve ili pojedine obveze iz Naloga ako: (a) druga ugovorna strana s kojom xx Xxxxx ugovorila posao (potreban za izvršenje Bančinih obveza prema Klijentu) ne izvrši svoju obvezu prema Banci, ili (b) do neispunjenja obveza dođe zbog uzroka za koji odgovara druga ugovorna strana, izdavatelj ili institucija čije usluge Banka koristi, a na to je obvezna po pozitivnim propisima ili je uobičajeno korištenje tih usluga sukladno općim pravilima i poslovnim običajima koji vrijede na tržištu i između njegovih sudionika, ili (c) se dogodi jedna od sljedećih situacija: (a) izmjena inicijalnog Naloga koji se djelomično ili u potpunosti izvršio, a Broker zbog postojećih zakonskih i tehničkih okvira nije mogao predvidjeti da će se u trenutku ili neposredno nakon zaprimanja izmjene Naloga, odnosno promjene uvjeta inicijalnog Naloga, inicijalni Nalog izvršiti, odnosno da se već djelomično ili u potpunosti izvršio po uvjetima inicijalnog Naloga, u kojim slučajevima će se smatrati da je izmjena Naloga (u dijelu kojem se inicijalni Nalog mijenja): - izvršena izvršenjem inicijalnog Naloga - ako se izmjena odnosi na smanjenje količine Vrijednosnih papira, ili - novi Nalog - ako se izmjena odnosi na bilo koji drugi sastojak Naloga; (b) otkaz inicijalnog Naloga koji se u potpunosti izvršio, a Broker zbog postojećih zakonskih i tehničkih okvira nije mogao predvidjeti da će se u trenutku ili neposredno nakon zaprimanja otkaza Naloga, otkazani Nalog izvršiti ili se već izvršio po uvjetima inicijalnog Naloga, u kojem slučaju će se smatrati da je “otkazani” inicijalni Nalog izvršen; ili (c) xxxx xxxxx situacija slična situaciji iz prethodne dvije točke ovog stavka. Banka također ne jamči za ispunjenje obveze druge ugovorne strane iz bilo koje transakcije kupnje/prodaje Vrijednosnih papira koja se obavi u skladu s Nalogom. Banka ne odgovara za slučajeve ako Klijent nije pravovremeno i bez odgađanja obavijestio Banku o promjeni imena i prezimena, adrese, brojeva telefona, e-mail adresa ovlaštenih zastupnika i svih drugih promjena podataka koje mogu bitno utjecati na izvršenje poslova utvrđenih ovim Općim uvjetima. Banka također ne snosi odgovornost za bilo kakvu štetu koja nastane ako Klijent ustupi na korištenje ili na drugi način učini dostupnom svoju Zaporku iz članka 11. točke iii. ovih Općih uvjeta trećoj osobi niti u bilo kojem slučaju zlouporabe xx xxxxxx treće osobe xxxx xx došla u posjed navedene zaporke. Ukoliko temeljem ispunjenog Upitnika o prikladnosti Banka procijeni da usluga trgovanja strukturiranim vrijednosnim papirima nije primjerene za Klijenta, isti ima pravo zatražiti i potpisati Izjavu o namjeri korištenja investicijskih usluga na vlastitu odgovornost. Svojim potpisom Izjave o namjeri korištenja investicijskih usluga na vlastitu odgovornost Klijent oslobađa Banku od odgovornosti da ga nije upozorila na rizike i eventualne posljedice povezane s trgovanjem strukturiranim vrijednosnim papirima, nakon procjene Banke o neprikladnosti njegovog ulagačkog profila.

  • JAMSTVO ZA UREDNO ISPUNJENJE UGOVORA Članak 8.

  • PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 105.

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 106.

  • Naslov ugovora Arh. broj

  • ZAVRŠNE ODREDBE Članak 13.

  • PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Član 277 Član 278

  • Iznimno od odredbe stavka 2. ovoga članka, godišnji odmor, odnosno dio godišnjeg odmora koji je prekinut ili nije korišten u kalendarskoj godini u kojoj je stečen, zbog bolesti ili korištenja prava na rodiljni, roditeljski i posvojiteljski dopust, radnik ima pravo iskoristiti do 30. lipnja slijedeće kalendarske godine.