Nalog za prijenos Primjeri odredbi

Nalog za prijenos naziv (ime) platitelja, • broj računa platitelja, • broj računa primatelja plaćanja, • oznaku valute, • iznos, • datum izvršenja, • suglasnost za izvršenje Naloga. Banka može za potrebe izvršenja prekogranične i međunarodne platne transakcije odrediti i dodatne elemente koje treba sadržavati Nalog: • BIC, naziv i adresu banke primatelja, • naziv (ime) primatelja, • adresu primatelja. Korisnik je dužan vratiti novčana sredstva koja su na njegov Račun uplaćena bez pravne osnove.
Nalog za prijenos. Nalog za prijenos može biti: kreditni transfer interni, kreditni transfer nacionalni, kreditni transfer prekogranični i kreditni transfer međunarodni. Klijent može inicirati nalog za prijenos on-line bankarstvom P@RTNERnet i/ili u Banci. Kreditni transfer interni Kreditni transfer interni je platna usluga kojom se račun za plaćanje primatelja plaćanja kod Banke odobrava za platnu transakciju terećenja računa za plaćanje Klijenta xx xxxxxx Xxxxx, na osnovi naloga za plaćanje koji zadaje Klijent. Kreditni transfer nacionalni Kreditni transfer nacionalni je platna usluga kojom se račun za plaćanje primatelja plaćanja kod pružatelja platnih usluga koji se nalazi u Republici Hrvatskoj odobrava za platnu transakciju terećenja računa za plaćanje Klijenta xx xxxxxx Xxxxx, na osnovi naloga za plaćanje koji zadaje Klijent. Kreditni transfer u inozemstvo prekogranični Kreditni transfer u inozemstvo prekogranični je platna usluga kojom se račun za plaćanje primatelja plaćanja kod pružatelja platnih usluga koji se nalazi u drugoj državi članici odobrava za platnu transakciju terećenja računa za plaćanje Klijenta xx xxxxxx Xxxxx, na osnovi naloga za plaćanje koji zadaje Klijent. Kreditni transfer u inozemstvo međunarodni Kreditni transfer u inozemstvo međunarodni je platna usluga kojom se račun za plaćanje primatelja plaćanja kod pružatelja platnih usluga koji se nalazi u trećoj državi odobrava za platnu transakciju terećenja računa za plaćanje Klijenta xx xxxxxx Xxxxx, na osnovi naloga za plaćanje koji zadaje Klijent.
Nalog za prijenos. Nalog za prijenos može biti: interni nalog za plaćanje, nacionalni nalog za plaćanje, prekogranični nalog za plaćanje i međunarodni nalog za plaćanje. Klijent može inicirati nalog za prijenos on-line bankarstvom P@RTNERnet i/ili u Banci. Interni nalog za plaćanje Interni nalog za plaćanje je instrukcija koju Platitelj podnosi Banci, a kojom se provodi platna usluga kojom se račun za plaćanje primatelja plaćanja kod Banke odobrava za platnu transakciju terećenja računa za plaćanje Klijenta od strane Banke. Nacionalni nalog za plaćanje Nacionalni nalog za plaćanje je instrukcija koju Platitelj podnosi Banci, a kojom se provodi platna usluga kojom se račun za plaćanje primatelja plaćanja kod pružatelja platnih usluga koji se nalazi u Republici Hrvatskoj odobrava za platnu transakciju terećenja računa za plaćanje Klijenta od strane Banke.
Nalog za prijenos. Nalog za prijenos može biti: interni nalog za plaćanje, nacionalni nalog za plaćanje, prekogranični nalog za plaćanje i međunarodni nalog za plaćanje. Klijent može inicirati nalog za prijenos on-line bankarstvom P@RTNERnet, u Banci i putem PISP-a. Interni nalog za plaćanje je instrukcija koju Platitelj podnosi Banci, a kojom se provodi platna usluga kojom se račun za plaćanje primatelja plaćanja kod Banke odobrava za platnu transakciju terećenja računa za plaćanje Klijenta od strane Banke. Nacionalni nalog za plaćanje je instrukcija koju Platitelj podnosi Banci, a kojom se provodi platna usluga kojom se račun za plaćanje primatelja plaćanja kod pružatelja platnih usluga koji se nalazi u Republici Hrvatskoj odobrava za platnu transakciju terećenja računa za plaćanje Klijenta od strane Banke. Nacionalni nalog za plaćanje - instant je platna usluga kojom se račun za plaćanje primatelja plaćanja kod pružatelja platnih usluga koji se nalazi u Republici Hrvatskoj i koji je sudionik NKSInst platnog sustava odobrava za platnu transakciju terećenja računa za plaćanje Klijenta od strane Banke, na osnovi naloga za plaćanje koji zadaje Klijent. Prekogranični nalog za plaćanje je instrukcija koju Platitelj podnosi Banci, a kojom se provodi platna usluga kojom se račun za plaćanje primatelja plaćanja kod pružatelja platnih usluga koji se nalazi u drugoj državi članici odobrava za platnu transakciju terećenja računa za plaćanje Klijenta od strane Banke. Međunarodni nalog za plaćanje je instrukcija koju Platitelj podnosi Banci, a kojom se provodi platna usluga kojom se račun za plaćanje primatelja plaćanja kod pružatelja platnih usluga koji se nalazi u trećoj državi odobrava za platnu transakciju terećenja računa za plaćanje Klijenta od strane Banke. Autorizaciju za izvršenje Naloga za plaćanje Klijent daje ovisno o načinu zadavanja naloga i to: ⯈ potpisom Ovlaštenika i ovjerom prijavljenim pečatom sukladno Prijavi potpisa kad se radi o Nalogu za plaćanje koji je predan u Banku/FINA- u u papirnom obliku. Eventualna numeracija na prijavljenom pečatu ne smatra se bitnim dijelom pečata te Banka prihvaća naloge za plaćanje ovjerene prijavljenim pečatom bez obzira na iskazanu numeraciju na istom ⯈ unošenjem PIN-a na bankomatu ili na prodajnom mjestu putem EFT-POS uređaja ⯈ unosom zaporke u svrhu autorizacije transakcije prilikom kupnje kod Internet trgovaca koji podržavaju 3D secure code uslugu ⯈ potpisom Naloga za plaćanje putem P@RTNERnet-a putem sustava autentifikacije i au...

Related to Nalog za prijenos

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 106.

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja.

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx 12.820,51 Prema tenderskoj dokumentaciji Venska oštrica

  • Područje primjene 1.1. Opći uvjeti poslovanja za tekuće račune OTP banke Hrvatska dioničko društvo Zadar (u daljnjem tekstu: “Uvjeti poslovanja za tekuće račune”) reguliraju poslovni odnos između OTP banke Hrvatska dioničko društvo Zadar (u daljnjem tekstu: “Banka”) sa sljedećim podacima: Adresa: Xxxxxxxxxxx xxxx 0 Adresa elektroničke pošte: xxxx@xxxxxxxx.xx Internet stranice: xxx.xxxxxxxx.xx INFO telefon: 000 000 000 BIC (SWIFT): XXXXXX0X IBAN: XX0000000000000000000 OIB: 52508873833 i klijenta fizičke osobe koji otvara tekući račun (u daljnjem tekstu: “Klijent”).

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav

  • PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 105.

  • Preraspodjela radnog vremena Članak 25.

  • Pouka o pravnom lijeku Nezadovoljna strana može izjavljivanjem žalbe tražiti zaštitu svojih prava pred Državnom komisijom za kontrolu postupaka javne nabave. Xxxxx xx izjavljuje Državnoj komisiji. Xxxxx xx izjavljuje u pisanom obliku. Xxxxx xx dostavlja neposredno, putem ovlaštenog davatelja poštanskih usluga ili elektroničkim sredstvima komunikacije putem međusobno povezanih informacijskih sustava Državne komisije i EOJN RH. Istodobno s dostavljanjem žalbe Državnoj komisiji, žalitelj je obvezan primjerak žalbe dostaviti i naručitelju na dokaziv način. Xxxxx xx izjavljuje u roku od 10 xxxx, i to od xxxx: - objave poziva na nadmetanje, u odnosu na sadržaj poziva ili dokumentacije x xxxxxx - objave obavijesti o ispravku, u odnosu na sadržaj ispravka - objave izmjene dokumentacije x xxxxxx, u odnosu na sadržaj izmjene dokumentacije - otvaranja ponuda u odnosu na propuštanje Naručitelja da valjano odgovori na pravodobno dostavljen zahtjev dodatne informacije, objašnjenja ili izmjene dokumentacije o xxxxxx xx xx xxxxxxxx otvaranja ponuda - primitka odluke o odabiru ili poništenju, u odnosu xx xxxxxxxx pregleda, ocjene i odabira ponuda, ili razloge poništenja. Žalitelj koji je propustio izjaviti žalbu u određenoj fazi otvorenog postupka javne nabave sukladno xxxx navedenim opcijama nema pravo na žalbu u kasnijoj fazi postupka za prethodnu fazu. Xxxxx xxxx sadržavati najmanje podatke i dokaze navedene u članku 420. Zakona o javnoj xxxxxx.