Izvršenje naloga za plaćanje Primjeri odredbi

Izvršenje naloga za plaćanje. Zaprimljene Naloge za plaćanje Banka izvršava u skladu s objavljenim Terminskim planom izvršenja platnih transakcija. Ako Banka primi Nalog za plaćanje nakon vremena koje je u Terminskom planu izvršenja platnih transakcija određeno kao krajnje vrijeme za primitak Naloga za plaćanje, smatrat će se da je Nalog za plaćanje primila sljedećeg radnog xxxx te će se prema xxx vremenu određivati prava i obveze Banke i Klijenta. Naloge platnog prometa u zemlji predane nakon definiranog vremena primitka za izvršenje traženog datuma valute Banka može, ali i ne xxxx izvršiti s traženim datumom valute. Xxxxx xx izvršiti Nalog za plaćanje, ako su ispunjeni sljedeći uvjeti: - Nalog za plaćanje sadrži obvezne elemente - Osigurano pokriće za izvršenje cjelokupnog naloga u zatraženoj valuti - Osigurano pokriće za naknade Banke - Suglasnost za izvršenje xxxx na ugovoreni način - Ukoliko neki od elemenata nije ispravljan, precrtan, brisan ili na neki drugi način mijenjan,osim u slučaju ukoliko je na nalozima unaprijed otisnut datum valute koji je različit od tekućeg datuma u kojem se nalog provodi kada se omogućava da se na takvim nalozima prekriži otisnuti datum uz naznaku tekućeg datuma i obveznu ovjeru klijenta uz prekriženi podatak - Nepostojanje zakonskih prepreka za izvršenje. Ukoliko na zatraženi datum izvršenja nacionalne platne transakcije rezidenta u kunama Klijent ne osigura pokriće za izvršenje cjelokupnog Naloga za plaćanje, niti isti opozove, smatrat će se da je promijenio datum izvršenja naloga u xxx xxxx stavi Banci na raspolaganje potrebna novčana sredstva. Xxxxx xx takve naloge izvršiti po osiguranju pokrića na Računu, prema zatraženom datumu izvršenja te uvažavajući vremenski redoslijed zaprimanja Naloga za plaćanje u Banku. Klijent je odgovoran za ispravnost svih elemenata navedenih na Nalogu za plaćanje. Ukoliko klijent navede pogrešan broj računa ili bilo koji obvezni element Naloga za plaćanje, Banka nije odgovorna za neizvršenje ili neuredno izvršenje Naloga za plaćanje. Ako je Klijent osim broja računa/jedinstvene identifikacijske oznake Banci xxx x xxxxx informacije u odnosu na primatelja plaćanja, Xxxxx xx odgovorna samo za izvršenje Naloga za plaćanje u skladu s brojem računa/jedinstvene identifikacijske oznake kojega xx xxxxx Klijent. Ukoliko izvršenje naloga za plaćanje uključuje i preračunavanje valuta, neovisno o tome xx xx nalog iniciran xx xxxxxx Klijenta, Banke ili treće osobe, Xxxxx xx pri preračunavanju valuta primjenjivati tečaj za devize ...
Izvršenje naloga za plaćanje. Banka će izvršiti nalog za plaćanje ako je popunjen u skladu s važećim zakonskim propisima - Zakonom o platnom prometu, Zakonom o deviznom poslovanju, podzakonskim propisima kao i aktima Banke koji reguliraju depozitne, kreditne, kartične, transakcijske i ostale oblike bankovnog poslovanja. Prilikom davanja naloga na izvršenje Klijent mora voditi računa o raspoloživom iznosu sredstava na računima u Banci. Za autorizirani pristup Usluzi i za iniciranje i autorizaciju platnih transakcija, Klijent koristi Uređaj. U ovisnosti o visini transakcije i ukupnog dnevnog zbroja iznosa svih transakcija primjenjuju se dodatne sigurnosne postavke pri autorizaciji naloga. Za provođenje naloga zadanih u iznosu limita 1 i većem, potrebno je nalog autorizirati i drugim Uređajem. Za provođenje naloga zadanih u iznosu limita 2 i većem, potrebno je, uz navedeno dostaviti popunjen i ovjeren obrazac za autorizaciju u Banku. Za provođenje naloga u zbroju većem od limita 1 dnevno, naloge je potrebno autorizirati i drugim Uređajem. Za provođenje naloga u zbroju većem od limita 2 dnevno, potrebno je, uz navedeno dostaviti popunjen i ovjeren obrazac za autorizaciju u Banku. Nalog na teret računa moguće je provesti putem Internet bankarstva samo u korist računa unesenih na Bijelu listu primatelja plaćanja, ako je iznos naloga veći od limita 3. Za dodavanje brojeva računa na Bijelu listu primatelja plaćanja koristi se drugi Uređaj. Za održavanje liste odgovoran je Korisnik. Limiti su propisani od strane Banke i objavljeni na stranicama Internet bankarstva. Na zadavanje naloga za plaćanje, njihovo izvršenje, davanje suglasnosti za izvršenje platnih transakcija, odbijanje i opoziv naloga za plaćanje, odgovornost Banke za neizvršenje ili neuredno izvršenje platnih transakcija, primjenjuju se odgovarajuće odredbe Okvirnog ugovora, odnosno Opći uvjeti poslovanja Slatinske banke d.d. po transakcijskim računima poslovnih subjekata te ostala dokumentacija koja čini Okvirni ugovor o transakcijskom računu. Banka neće zaprimiti nalog u slučaju neispravno unesenih podataka ukoliko su isti podložni kontroli sukladno propisima (poziv na broj, model, IBAN). Klijent je dužan pratiti ishod transakcija izvršenih korištenjem ugovorene Usluge. Klijent nije obvezan dostavljati Banci original naloga (niti kunskih niti deviznih naloga), niti isprave temeljem kojih se dokazuje osnova i obveza plaćanja u zemlji ili prema inozemstvu. Klijent je dužan dokumentaciju na osnovi koje je izvršen platni promet čuvati ...
Izvršenje naloga za plaćanje. Članak 26.
Izvršenje naloga za plaćanje. Xxxxx xx izvršiti nalog za plaćanje ako je popunjen u skladu s važećim zakonskim propisima - Zakonom o platnom prometu, Zakonom o deviznom poslovanju, podzakonskim propisima kao i aktima Xxxxx xxxx reguliraju depozitne, kreditne, kartične, transakcijske i ostale oblike bankovnog poslovanja. Prilikom davanja naloga na izvršenje Korisnik Usluge xxxx voditi računa o raspoloživom iznosu sredstava na računima u Banci. Za autorizirani pristup Mobilnom bankarstvu i za iniciranje platnih transakcija, Korisnik Usluge koristi PIN. Na zadavanje naloga za plaćanje, njihovo izvršenje, davanje suglasnosti za izvršenje platnih transakcija, odbijanje i opoziv naloga za plaćanje, odgovornost Banke za neizvršenje ili neuredno izvršenje platnih transakcija, primijenjuju se odgovarajuće odredbe Okvirnog ugovora, odnosno Općih uvjeta poslovanja Slatinske banke d.d. po transakcijskim računima potrošača te ostale dokumentacije koje čine Okvirni ugovor o transakcijskom računu. Banka neće zaprimiti nalog u slučaju neispravno unesenih podataka ukoliko su isti podložni kontroli sukladno propisima (poziv na broj, model, broj računa/IBAN, vodeći broj banke primatelja plaćanja (VBDI)). Korisnik Usluge xxxxx xx xxxxxxx ishod transakcija izvršenih korištenjem ugovorene Usluge. Korisnik Usluge suglasan xx xx Xxxxx može, radi sigurnosti i verifikacije izvršenja naloga, tražiti dodatnu telefonsku provjeru određenog naloga.
Izvršenje naloga za plaćanje. Članak 11.
Izvršenje naloga za plaćanje. Članak 18.
Izvršenje naloga za plaćanje. Xxxxx xx izvršiti nalog za plaćanje sukladno rokovima utvrñenim u Terminskom planu ako je nalog popunjen jasno, čitljivo i potpuno (bez ispravaka), ako ne postoje zakonske prepreke za njegovo izvršenje te ako platitelj osigura dostatna sredstva za njegovo izvršenje uključujući i naknade koje Banka zaračunava sukladno Tarifi naknada. Smatra se da xx Xxxxx izvršila nalog za plaćanje u trenutku odobrenja računa pružatelja platnih usluga primatelja ili računa primatelja u Banci. Xxxxx xx izvršiti jednokratnu platnu transakciju isključivo prema jedinstvenoj identifikacijskoj oznaci ako ostali podaci o primatelju nisu navedeni ili ako se ne podudaraju s jedinstvenom identifikacijskom oznakom. Banka se ne smatra odgovornom za nepravilno ili nepravodobno izvršenje platne transakcije u slučaju xxxx xx platitelj na nalogu za plaćanje naveo netočne podatke. Xxxxx xx odbiti izvršenje naloga za plaćanje ako platitelj ne osigura dostatna novčana sredstva, ako nalog ne sadrži sve potrebne elemente, ako je nepravilno, nejasno i nečitko popunjen, ako bi njegova provedba bila u suprotnosti s propisima koji reguliraju sprječavanje pranja novca i financiranje terorizma te pripadajućim internim aktima Banke ili ako je račun primatelja zatvoren ili ne postoji. Xxxxx xx o razlozima odbijanja izvršenja naloga obavijestiti platitelja odmah po predaji naloga za plaćanje, osim kada to temeljem propisa nije dozvoljeno.

Related to Izvršenje naloga za plaćanje

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx 12.820,51 Prema tenderskoj dokumentaciji Venska oštrica

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav

  • JAMSTVO ZA UREDNO ISPUNJENJE UGOVORA Članak 8.

  • Raspolaganje sredstvima 4.20.1. Isplata u valuti bez naknade

  • Ograničenje odgovornosti Odgovornosti Banke bit će ograničene na stvarne novčane štete koje su proizašle kao posljedica namjere ili grube nepažnje Banke. Banka neće biti odgovorna za bilo kakve Klijentove gubitke uzrokovane neizravno višom silom, bilo kojim ratom (objavljenim ili ne), političkim nemirima, prirodnim katastrofama, vladinim restrikcijama, pravilima tržišta, otkazivanjem trgovanja, štrajkovima, padovima komunikacijskih sustava, posebice sustava Burzi ili bilo kojim drugim uvjetom izvan Bančine kontrole. Banka nije dužna u ime Klijenta obavljati bilo kakve pravne usluge niti će imati ikakvu dužnost ili odgovornost zbog bilo kojeg savjeta ili bilo koje druge izjave Klijentu. Banka ne jamči, osim ako se na to nije izrijekom posebno obvezala, da će izvršiti Nalog u skladu s njegovim sadržajem niti da će ispuniti sve ili pojedine obveze iz Naloga ako: (a) druga ugovorna strana s kojom xx Xxxxx ugovorila posao (potreban za izvršenje Bančinih obveza prema Klijentu) ne izvrši svoju obvezu prema Banci, ili (b) do neispunjenja obveza dođe zbog uzroka za koji odgovara druga ugovorna strana, izdavatelj ili institucija čije usluge Banka koristi, a na to je obvezna po pozitivnim propisima ili je uobičajeno korištenje tih usluga sukladno općim pravilima i poslovnim običajima koji vrijede na tržištu i između njegovih sudionika, ili (c) se dogodi jedna od sljedećih situacija: (a) izmjena inicijalnog Naloga koji se djelomično ili u potpunosti izvršio, a Broker zbog postojećih zakonskih i tehničkih okvira nije mogao predvidjeti da će se u trenutku ili neposredno nakon zaprimanja izmjene Naloga, odnosno promjene uvjeta inicijalnog Naloga, inicijalni Nalog izvršiti, odnosno da se već djelomično ili u potpunosti izvršio po uvjetima inicijalnog Naloga, u kojim slučajevima će se smatrati da je izmjena Naloga (u dijelu kojem se inicijalni Nalog mijenja): - izvršena izvršenjem inicijalnog Naloga - ako se izmjena odnosi na smanjenje količine Vrijednosnih papira, ili - novi Nalog - ako se izmjena odnosi na bilo koji drugi sastojak Naloga; (b) otkaz inicijalnog Naloga koji se u potpunosti izvršio, a Broker zbog postojećih zakonskih i tehničkih okvira nije mogao predvidjeti da će se u trenutku ili neposredno nakon zaprimanja otkaza Naloga, otkazani Nalog izvršiti ili se već izvršio po uvjetima inicijalnog Naloga, u kojem slučaju će se smatrati da je “otkazani” inicijalni Nalog izvršen; ili (c) xxxx xxxxx situacija slična situaciji iz prethodne dvije točke ovog stavka. Banka također ne jamči za ispunjenje obveze druge ugovorne strane iz bilo koje transakcije kupnje/prodaje Vrijednosnih papira koja se obavi u skladu s Nalogom. Banka ne odgovara za slučajeve ako Klijent nije pravovremeno i bez odgađanja obavijestio Banku o promjeni imena i prezimena, adrese, brojeva telefona, e-mail adresa ovlaštenih zastupnika i svih drugih promjena podataka koje mogu bitno utjecati na izvršenje poslova utvrđenih ovim Općim uvjetima. Banka također ne snosi odgovornost za bilo kakvu štetu koja nastane ako Klijent ustupi na korištenje ili na drugi način učini dostupnom svoju Zaporku iz članka 11. točke iii. ovih Općih uvjeta trećoj osobi niti u bilo kojem slučaju zlouporabe xx xxxxxx treće osobe xxxx xx došla u posjed navedene zaporke. Ukoliko temeljem ispunjenog Upitnika o prikladnosti Banka procijeni da usluga trgovanja strukturiranim vrijednosnim papirima nije primjerene za Klijenta, isti ima pravo zatražiti i potpisati Izjavu o namjeri korištenja investicijskih usluga na vlastitu odgovornost. Svojim potpisom Izjave o namjeri korištenja investicijskih usluga na vlastitu odgovornost Klijent oslobađa Banku od odgovornosti da ga nije upozorila na rizike i eventualne posljedice povezane s trgovanjem strukturiranim vrijednosnim papirima, nakon procjene Banke o neprikladnosti njegovog ulagačkog profila.

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 106.

  • OBJAŠNjENjE OSNOVNIH PRAVNIH INSTITUTA I POJEDINAČNIH REŠENjA Odredbom člana 1. Predloga zakona predviđa se potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Prvi programski zajam za razvojne politike u oblasti javnih rashoda i javnih preduzeća) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan 20. januara 2017. godine u Beogradu, Republika Srbija (u daljem tekstu: Sporazum o zajmu). Odredba člana 2. Predloga zakona sadrži tekst Sporazuma o zajmu u originalu na engleskom jeziku i u prevodu na srpski jezik. Odredbom člana 3. Predloga zakona uređuje se stupanje na snagu ovog zakona.

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja.

  • Način određivanja cijene ponude Cijena Ponude je nepromjenjiva za vrijeme trajanja Okvirnog sporazuma xxxx xx brojkama u apsolutnom iznosu i zaokružena je na dvije decimale. Cijena ponude xxxx obuhvatiti sve troškove do prve registracije isporučenih tramvaja. Ukoliko Ponuditelj odobrava popust Naručitelju, uključit će ga u ukupnu cijenu Ponude bez PDV-a. Popusti i svi troškovi vezani za predmet ovog nadmetanja moraju biti uračunati u ponuđenu cijenu, odnosno naknadno se ne može tvrditi da xx xxxx koji izdatak ili trošak bio nepredviđen ili da nije obračunat u ponudi. Cijenu ponude u kunama bez PDV-a i sa PDV-om ponuditelj xxxx upisati na način xxxx xx to određeno u Ponudbenom listu EOJN RH. Ukoliko ponuditelj nije u sustavu PDV-a ili je predmet nabave oslobođen PDV-a, tada se na Ponudbenom listu na mjestu predviđenom za upis cijene ponude s PDV-om, upisuje isti iznos koji je upisan na mjestu predviđenom za upis cijene ponude bez PDV-a, a mjesto predviđeno za upis PDV-a, ostavlja se prazno. Kada cijena Ponude bez poreza na dodanu vrijednost izražena u Troškovniku ne odgovara cijeni ponude bez poreza na dodanu vrijednost izraženoj u ponudbenom listu, vrijedi cijena Ponude bez poreza na dodanu vrijednost izražena u Troškovniku.