Obavijest o grešci Primjeri odredbi

Obavijest o grešci. Putnik svako kršenje u vezi s izvršenjem ugovora o putovanju, koje ustanovi tijekom putovanja, xxxx odmah prijaviti predstavniku organizatora, pod uvjetom da xx xxxxxx upoznat s predstavnikom i da je ovaj dostupan u mjestu ljetovanja/putovanja. Organizator xxxx prije polaska upozoriti putnika pisanim putem na dužnost obavještavanja o kršenjima te mu omogućiti da na jednostavan i dostupan način podnese žalbu. Ako nema predstavnika organizatora u mjestu ljetovanja odnosno na putovanju, putnik xx xxxxx svakog pojedinačnog nositelja usluga (npr. hotel, zrakoplovnu tvrtku) informirati o kršenjima i zahtijevati otklanjanje grešaka. Žalbeni postupak: Putnik odmah na licu mjesta reklamira neadekvatnu uslugu predstavniku organizatora, a u njegovoj odsutnosti pružatelju usluga. Putnik mora surađivati s predstavnikom prilikom otklanjanja uzroka žalbe. Ako putnik ne prihvati ponuđeno rješenje reklamacije, koje odgovara uplaćenim uslugama prema programu, agencija kasnije neće razmatrati zahtjeve putnika za sniženje cijene putovanja ili naknadu štete. Ako nije moguće otkloniti uzrok žalbe, putnik na licu mjesta xxxx zajedno s predstavnikom, vodičem organizatora ili u slučaju njihove odsutnosti s pružateljem usluge, sastaviti zapisnik o reklamaciji xxxx xxxxxx šalje zajedno s dokazima (potvrde hotelijera, prijevoznika, računi) najkasnije u roku od 2 (dvije) godine od pojave neskladnosti na adresu agencije ETI potovanja d.o.o., Xxxxxxxxx xxxxx 00, 0000 Xxxxxxx. Agencija xx xxxxxx odgovoriti u roku od 8 xxxx xxxxx prijema žalbe, a konačno u adekvatnom roku koji je potreban za dobivanje informacija o uzroku žalbe. Ako iz krivnje agencije nije došlo do izvršenja programa ili nekih usluga, putnik ima pravo na sniženje cijene u visini stvarne vrijednosti neizvršenih usluga. Organizator odgovara putniku za nastalu štetu najviše do trostruke vrijednosti ukupne cijene turističkog aranžmana oštećenog putnika, pri čemu ovo ograničenje ne važi u slučaju pogoršanja putnikovog zdravlja ili smrti za koje bi mogao biti odgovaran organizator. U slučaju kada ETI potovanja d.o.o. nastupa kao ugovorni zrakoplovni prijevoznik, odgovara sukladno međunarodnim propisima, prije svega „Montrealskom konvencijom“, te za njega xxxx ograničenja odgovornosti iz konvencije. Za slučajeve kada odgovornost ETI potovanja d.o.o. nije regulirana ovim Općim uvjetima, primjenjuju se zakonske odredbe.

Related to Obavijest o grešci

  • Obavijesti 9.1. Banka će jednom godišnje, istekom kalendarske godine, na ugovoreni način i bez naknade obavijestiti Klijenta o stanju njegovog depozita. 9.2. Klijent može tijekom trajanja ugovora o depozitu zatražiti izmjenu načina obavještavanja iz prethodne točke. Obavijest učinjena pisanim putem, elektroničkom poštom, putem on-line bankarstva ili putem nekog drugog distribucijskog kanala smatra se zahtjevom kao i dokazom o izmjeni načina obavještavanja. 9.3. Osim obavještavanja na način iz prethodne točke, Klijent se može informirati kod Banke neposrednim putem u poslovnicama ili na službenim internet stranicama xxx.xxxxxxxx.xx o važećim uvjetima depozitnog poslovanja te važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama koje će vrijediti za pojedinačni depozit na dan isteka inicijalnog razdoblja oročenja i/ili na dan isteka svakog sljedećeg obnovljenog razdoblja oročenja, a koje Banka objavljuje i dostupne su klijentima u poslovnicama i na xxx.xxxxxxxx.xx. 9.4. U slučaju promjene visine i vrsta naknada u depozitnom poslovanju, Banka će izvršene izmjene i dopune učiniti dostupnim u poslovnim prostorijama u kojima pruža usluge klijentima, u poslovnim prostorijama u kojima se obavlja poslovanje s fizičkim osobama, te na internet stranici Banke xxx.xxxxxxxx.xx i to 60 dana prije nego što te izmjene stupe na snagu. 9.5. Ako bi za vrijeme trajanja pojedinog ugovora o depozitu promjenom kamatne stope došlo do njena smanjenja Banka će na ugovoreni način o smanjenju kamatne stope obavijestiti Klijenta najmanje 15 dana prije njezine primjene. 9.6. Obavijesti vezane uz određeni ugovorni odnos Banka dostavlja u obliku, razdobljima i na način koji je najpogodniji svrsi obavijesti, a sukladno ugovoru zaključenim s Klijentom, te određenih prisilnih propisa. 9.7. Za vrijeme trajanja ugovornog odnosa Banka neće naplatiti Klijentu naknadu koja nije bila sadržana u Odluci o naknadama OTP banke u vrijeme zaključenja pojedinačnog ugovora.

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • Procijenjena vrijednost nabave Ukupna procijenjena vrijednost predmeta nabave iznosi 2.500.000,00 kn - bez PDV-a.

  • ZASNIVANJE RADNOG ODNOSA 1. Uslovi za zasnivanje radnog odnosa

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx 5.128,21 Prema tenderskoj dokumentaciji

  • RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU Razlozi za donošenje ovog zakona po hitnom postupku, saglasno članu 167. Poslovnika Narodne skupštine („Službeni glasnik RS”, broj 20/12-prečišćen tekst) proizlaze iz činjenice da je povlačenje sredstava po Sporazumu o zajmu, uslovljeno stupanjem na snagu zakona o potvrđivanju Sporazuma o zajmu.

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 91.

  • PODACI O PREDMETU NABAVE OSNOVE ZA ISKLJUČENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA

  • Način određivanja cijene ponude Cijena ponude je nepromjenjiva za vrijeme trajanja ugovora. Cijena ponude obuhvaća sve točke troškovnika i izražava se u: 1. sveukupnom iznosu, u kunama bez PDV-a, - brojkama; 2. sveukupnom iznosu PDV-a, u kunama, - brojkama; 3. sveukupnom iznosu, u kunama sa PDV - brojkama. Cijena ponude izražava se za cjelokupan predmet nabave. U cijenu ponude bez poreza na dodanu vrijednost moraju biti uračunati svi troškovi, uključujući posebne poreze, trošarine i carine, ako postoje, te popusti. Ako ponuditelj nije u sustavu poreza na dodanu vrijednost ili je predmet nabave oslobođen poreza na dodanu vrijednost, u ponudbenom listu i troškovniku, na mjesto predviđeno za upis cijene ponude s porezom na dodanu vrijednost, upisuje se isti iznos kao što je upisan na mjestu predviđenom za upis cijene ponude bez poreza na dodanu vrijednost, a mjesto predviđeno za upis iznosa poreza na dodanu vrijednost ostavlja se prazno. Ponuditelj ne smije označiti tajnim podatke o jediničnim cijenama, iznosima pojedine stavke i cijeni ponude.

  • ODGOVORNOST I NAKNADA ŠTETE 18.1. Odgovornost Operatora za pristup mreži i Operatora korisnika Standardne ponude i naknada štete