Obračun i plaćanje Primjeri odredbi

Obračun i plaćanje. Prodavatelj će račun za isporučene količine plina za razdoblje isporuke od 01. do zadnjeg xxxx u mjesecu ispostaviti Kupcu najkasnije do 12. xxxx u mjesecu koji slijedi nakon mjeseca isporuke, s dospijećem plaćanja
Obračun i plaćanje. Članak 33. Obračun naknade za korištenje usluga vrši se posljednjeg xxxx u mjesecu za tekući mjesec. Ukoliko Korisnik nije sklopio Ugovor prvog xxxx u mjesecu, za taj mjesec plaća razmjerni dio naknade. Inovativni Zadar dostavljat će Korisniku ispostavljene račune primarno putem servisa e-račun radi xxxx xx korisnik xxxxx registrirati se na servisu e-račun. Xxxxxxxx se obvezuje platiti obračunatu naknadu sukladno datumu dospijeća na ispostavljenom računu.
Obračun i plaćanje. Članak 13.
Obračun i plaćanje. Obračun isporučenog plina obavlja Opskrbljivač plinom na temelju potrošnje plina u Obračunskom razdoblju, cijene plina, naknada i ostalih davanja propisanih posebnim propisima i Kupcu ispostavlja račun za isporučeni plin. Ukoliko drukčije nije određeno za posebne kategorije Kupaca, Obračunsko razdoblje iznosi 30 (+/-3) dana. Opskrbljivač plinom će izdati Kupcu račun za isporučeni plin za mjesečno Obračunsko razdoblje temeljem očitane količine plina na plinomjeru i drugim mjernim uređajima ili prema Mrežnim pravilima plinskog distribucijskog sustava za Obračunsko mjerno mjesto na temelju cijene plina određene Ugovorom o opskrbi. Količina plina izražava se u mjernoj jedinci Kwh, a preračunava iz m3 u kWh prema slijedećoj formuli E [kWh]= V [Sm3]*Hds [kWh / Sm3]. U slučaju prekoračenja ugovorene količine plina, Opskrbljivač plinom je ovlašten pozvati Kupca da potrošnju plina svede na ugovorene količine plina. Utrošena količina plina se obračunava posljednjeg dana u svakom kalendarskom mjesecu, ukoliko nije određeno drukčije za posebne kategorije Kupaca. Kupcu se izdani računi dostavljaju na adresu Kupca, prema načinu i podacima određenim u Ugovoru o opskrbi. Kupac je dužan obavijestiti Opskrbljivača plinom ukoliko ne zaprimi račun do 20. (dvadesetog) dana u tekućem mjesecu. Kupac je ovlašten od Opskrbljivača plinom zatražiti presliku računa. Račun se za pojedino Obračunsko razdoblje ispostavlja sa naznakom dospijeća plaćanja unutar kojeg je Kupac dužan podmiriti račun. U slučaju da Kupac ne plati izdani račun u roku dospijeća, Opskrbljivač plinom ima pravo Kupcu zaračunati zakonsku zateznu kamatu od dana dospijeća do dana podmirenja dospjelog, a neplaćenog računa. Smatrat će se da je Kupac izvršio plaćanje danom kada su isplaćena sredstva evidentirana na bankovnom računu Opskrbljivača plinom navedenom na računu. Kupac može pisanim putem djelomično ili u cijelosti osporiti račun u roku 15 (petnaest) dana od dana izdavanja istog, a neosporeni iznos dužan je platiti u roku dospijeća naznačenom na računu. Opskrbljivač plinom je dužan odgovoriti na prigovor Kupca najkasnije u roku od 15 (petnaest) dana od dana zaprimanja prigovora. Prigovor se podnosi isključivo u pisanom obliku preporučenom poštom na adresu sjedišta Opskrbljivača plinom ili na e-mail adresu Opskrbljivača xxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx. Prigovor mora obavezno sadržavati broj identifikacijsku oznaku Obračunskog mjernog mjesta, broj računa i razloge osporavanja računa.
Obračun i plaćanje. Članak 7.
Obračun i plaćanje. Članak 5.
Obračun i plaćanje. Članak 31. Obračun naknade za korištenje usluga vrši se posljednjeg xxxx u mjesecu za tekući mjesec. Ukoliko Korisnik nije sklopio Ugovor prvog xxxx u mjesecu, za taj mjesec plaća razmjerni dio naknade. Inovativni Zadar dostavljat će Korisniku ispostavljene račune primarno putem elektronske pošte na adresu navedenu u Zahtjevu za prijem u Inkubator. Xxxxxxxx se obvezuje platiti obračunatu naknadu u roku od 8 (osam) xxxx od ispostavljenog računa.
Obračun i plaćanje. Članak 9.
Obračun i plaćanje. 1) Obračun električne energije obavlja se temeljem mjernih podataka o isporučenoj električnoj energiji koje dostavlja ODS, u postupku koji je utvrđen odredbama Uvjeta.

Related to Obračun i plaćanje

  • Raspolaganje sredstvima 4.20.1. Isplata u valuti bez naknade

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • ROK, NAČIN I UVJETI PLAĆANJA Naručitelj će tijekom cijelog ugovornog razdoblja koristiti usluge koje su predmet ovog nadmetanja, a plaćanje će izvršavati unazad za prethodni mjesec u kojem je usluga pružena. Način plaćanja: novčanom doznakom na žiro račun ponuditelja, temeljem ispostavljenog računa Izvršitelja u roku od 30 xxxx od xxxx izdavanja računa. Ispostavljeni račun za izvršenu uslugu xxxx biti u skladu s prihvaćenom Ponudom, odnosno s troškovnikom iz Ponude Izvršitelja. Obračunska jedinica za obračun danih usluga fiksne telefonije koje se pružaju u nekom neprekinutom vremenskom razdoblju xx xxxxxx (min.). Svi računi prema priloženim troškovnicima šalju se na adresu Komunalac d.o.o.. Bjelovar 43000 Ferde Livadića 14a Uprava prema troškovnicima i Ugovorima iz kojih je jasno vidljivo na koju se uslugu račun odnosi s naznakom Xxxxxxx na koji se odnosi prema potpisanim Ugovorima zajedničke nabave. Predujam je isključen kao i traženje sredstava osiguranja plaćanja. JAMSTVA Izvršitelj odgovara za sve troškove i štete koje pretrpi Naručitelj usluga koje su predmet nabave, a posljedica su lošeg i nestručnog obavljanja usluge. Za sigurnost objekata, radova, opreme, materijala, djelatnika, prolaznika, prometa i susjednih objekata u vrijeme obavljanja usluga odgovoran je isključivo Izvršitelj. Izvršitelj odgovara Naručitelju za sve izravne i neizravne štete uzrokovane namjerom ili nepažnjom Izvršitelja, do iznosa stvarne štete. Odgovornost za štetu utvrđuje se u skladu s odredbama Zakona o obveznim odnosima. Izvršitelj se obvezuje da će pri potpisu Ugovora dostaviti jamstvo za uredno izvršenje Ugovora i to u obliku bezuvjetne bankarske garancije poslovne banke registrirane u Republici Hrvatskoj ili bjanko zadužnice s ovjerenim potpisom odgovorne osobe kod javnog bilježnika u visini 10 % (deset posto) vrijednosti Ugovora iz stavka 1. članka 2. ovog Ugovora koje xx xxxx dostaviti prilikom samog potpisa Ugovora. Rok za potpis Ugovora je 8 (osam) xxxx od xxxx zaprimanja zahtjeva. Jamstvo xxxx biti naplativo na prvi xxxxxx poziv Korisnika jamstva, neopozivo i bezuvjetno ako Izvršitelj ne ispuni ugovorne obveze na način kako ih je preuzeo. Ne dostavljanje jamstva uz potpisani Ugovor xx xxxxxx Izvršitelja ima za posljedicu nevaženje Ugovora. Naručitelj će u xxx slučaju donijeti odluku o odabiru prve slijedeće najpovoljnije valjane ponude, odnosno poništiti postupak nabave. Govorne telefonske usluge trebaju obuhvaćati najmanje sljedeće mogućnosti: prikaz broja pozivatelja na telefonu pretplatnika (engl. calling line identification presentation, CLIP); prikaz vlastitoga telefonskog broja pozivanoj strani; uvjetna i bezuvjetna zabrana poziva; zabrana međunarodnih poziva (poziva iz ili prema inozemstvu); poziv na čekanju (engl. call waiting); zadržavanje poziva (engl. on hold); uspostava konferencijskih poziva i razgovora s 3 (tri) ili više pretplatničkih brojeva (engl. conference call). POSEBNI ZAHTJEVI VEZANI UZ UPRAVLJANJE USLUGAMA I TROŠKOVIMA

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • Rješavanje sporova Članak 14.

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx 12.820,51 Prema tenderskoj dokumentaciji Venska oštrica

  • ZAJEDNIČKE ODREDBE Članak 20. Članak 21. Članak 22.

  • Način određivanja cijene ponude Cijena Ponude je nepromjenjiva za vrijeme trajanja Okvirnog sporazuma xxxx xx brojkama u apsolutnom iznosu i zaokružena je na dvije decimale. Cijena ponude xxxx obuhvatiti sve troškove do prve registracije isporučenih tramvaja. Ukoliko Ponuditelj odobrava popust Naručitelju, uključit će ga u ukupnu cijenu Ponude bez PDV-a. Popusti i svi troškovi vezani za predmet ovog nadmetanja moraju biti uračunati u ponuđenu cijenu, odnosno naknadno se ne može tvrditi da xx xxxx koji izdatak ili trošak bio nepredviđen ili da nije obračunat u ponudi. Cijenu ponude u kunama bez PDV-a i sa PDV-om ponuditelj xxxx upisati na način xxxx xx to određeno u Ponudbenom listu EOJN RH. Ukoliko ponuditelj nije u sustavu PDV-a ili je predmet nabave oslobođen PDV-a, tada se na Ponudbenom listu na mjestu predviđenom za upis cijene ponude s PDV-om, upisuje isti iznos koji je upisan na mjestu predviđenom za upis cijene ponude bez PDV-a, a mjesto predviđeno za upis PDV-a, ostavlja se prazno. Kada cijena Ponude bez poreza na dodanu vrijednost izražena u Troškovniku ne odgovara cijeni ponude bez poreza na dodanu vrijednost izraženoj u ponudbenom listu, vrijedi cijena Ponude bez poreza na dodanu vrijednost izražena u Troškovniku.

  • PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 105.

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav