Odbijanje naloga za plaćanje Primjeri odredbi

Odbijanje naloga za plaćanje. Banka će odbiti izvršenje naloga za plaćanje ukoliko nisu ispunjeni svi uvjeti za izvršenje istog. O odbijanju, odnosno o razlozima za odbijanje i postupcima za ispravak pogrešaka koje su dovele do odbijanja, Banka će obavijestiti Korisnika, osim ako je to zabranjeno temeljem drugih propisa. Ako je izvršenje plaćanja odbijeno smatrati će se da nalog nije ni zaprimljen. Neizvršavanje naloga za plaćanje zbog nepostojanja raspoloživog salda na računu ne smatra se odbijanjem naloga te o navedenome Banka nije u obvezi obavijestiti Korisnika. U slučaju da pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja nije mogao iz opravdanog razloga odobriti račun primatelja te izvrši povrat već namirenog naloga za plaćanje koji se odnosi na nacionalne platne transakcije u kunama i eurima i prekogranične platne transakcije u eurima, Banka će odmah nakon primitka odobriti račun Xxxxxxxxx za iznos povrata te ga o istome obavijestiti.
Odbijanje naloga za plaćanje. Članak 29. Odbijanje SDD naloga na zahtjev platitelja (Refusal) Članak 30.
Odbijanje naloga za plaćanje. EMI ima pravo odbiti izvršenje naloga za plaćanje koji je izdao KORISNIK ako: - uvjeti za izvršenje navedeni u ovim UVJETIMA (v. točku D.III.4.1 i D.III.6.1) nisu ispunjeni, - xx xxxx da izvršenje krši ugovorne, zakonske ili druge pravne odredbe, - nalog za plaćanje sadrži neke činjenične pogreške, - KORISNIK ne ispunjava bilo koju od svojih obveza prema EMI-ju ili PRIMATELJIMA PLAĆANJA koji proizlaze iz ovih UVJETA ili bilo kojeg drugog ugovora između KORISNIKA i EMI-ja, - nalog za plaćanje nije u skladu s obrascima dogovorenim ovim UVJETIMA, - se nalog za plaćanje ne može izvršiti u cijelosti, posebno ako sredstva dostupna na RAČUNU KORISNIČKOG NOVČANIKA ili sredstvima plaćanja nisu dovoljna, - sredstva potrebna za izvršenje naloga za plaćanje nisu učinkovito zaprimljena od EMI-ja, npr. ako ih je zadržala ili blokirala treća strana - xx xxxx da nalog za plaćanje potječe od neovlaštene osobe, - razvoj financijskog stanja KORISNIKA ili osobe xxxx xx s njim financijski povezana ugrožava brzo i potpuno ispunjavanje obveza KORISNIKA, - xx xxxx da izvršenje naloga za plaćanje izlaže EMI rizicima odgovornosti ili ugleda, - lokalno ili xxxxxx državno tijelo (uključujući nadzorna i pravosudna tijela) zabranjuje izvršenje naloga, - Tržišni operator/-i odbije/-u temeljnu kupnju, - xxxxx xxxxxx istaknu zahtjev na SALDO RAČUNA KORISNIČKOG NOVČANIKA ili - se iz bilo kojeg razloga prema ovim UVJETIMA, KORISNIČKI RAČUN NOVČANIKA xxxx blokirati. Ako EMI ne izvrši nalog za plaćanje, odmah će o tome obavijestiti KORISNIKA, no najkasnije do kraja slje- dećeg RADNOG XXXX, uz navođenje razloga. Ako se odbijanje temelji na činjeničnim pogreškama, EMI će obavijestiti KORISNIKA o postupku ispravljanja tih pogrešaka. Navođenje razloga ili pozivanje na takav pos- tupak može se izostaviti ako bi to predstavljao kršenje zakonskih odredbi xx xxxxxx EMI-ja. EMI može zahti- jevati naknadu za opravdano odbijanje (v. točku I).
Odbijanje naloga za plaćanje. 5.1. Banka može odbiti nalog za plaćanje ako nisu ispunjeni svi uvjeti za njegovo izvršenje odnosno ako nalog za plaćanje ne sadržava sve podatke potrebne za njegovo izvršenje ili su podaci nepravilno, nepotpuno i nejasno navedeni, ako platitelj nije osigurao novčana sredstva za plaćanje naloga i naknada te ako bi provedba naloga bila suprotna važećim zakonskim propisima. Xxxxx xx odbiti nalog za plaćanje također i ako je u međuvremenu zatvoren račun primatelja plaćanja.
Odbijanje naloga za plaćanje. Banka može odbiti izvršenje naloga za plaćanje ili iniciranje platne transakcije ako nisu ispunjeni svi uvjeti za izvršenje naloga za plaćanje propisani točkama IV.3, IV.4., IV.5, IV.6., IV.8. i ovom točkom, te će o odbijanju, o razlozima odbijanja, ako je to moguće, te o postupcima za ispravljanje grešaka koje su bile uzrok odbijanja, obavijestiti Korisnika. Osim navedenih, u slučaju instant plaćanja, Banka kao PPU platitelja će odbiti izvršenje SCTInst platne transakcije ako zaprimi informaciju o odbijanju transakcije od strane banke PPU primatelja. Banka kao PPU platitelja će odbiti izvršenje SCTInst platne transakcije i u slučaju da nakon isteka maksimalnog roka za izvršenje instant plaćanja (25 sekundi od postavljanja Time Stampa) ne zaprimi ni pozitivnu niti negativnu informaciju od banke PPU primatelja. Banka obavijest iz prethodne točke dostavlja ili čini dostupnom Korisniku na ugovoreni način, što je prije moguće, najkasnije u rokovima koji su određeni za izvršenje naloga za plaćanje. Ako Korisnik inicira instant plaćanje putem usluge On-line bankarstva Banka će mu obavijesti iz prethodnog stavka učiniti dostupnim u okviru ove usluge u pregledniku platnih naloga („Odbijeni nalozi“). Banka će Korisniku naplatiti razumnu naknadu za odbijanje naloga za plaćanje, kao i za odbijanje iniciranja platne transakcije, ako je odbijanje bilo objektivno opravdano. Visina naknade određena je važećom Tarifom Banke. Banka ima pravo odbiti nalog za plaćanje koji ispunjava sve uvjete navedene u točkama IV.3, IV.4., IV.5 i
Odbijanje naloga za plaćanje. Članak 17.

Related to Odbijanje naloga za plaćanje

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx Prema tenderskoj dokumentaciji Ljepljive vanjske kalote

  • Raspolaganje sredstvima 4.20.1. Isplata u valuti bez naknade

  • OSIGURANJE Članak 71.

  • IZDAVANJE KARTICE Kartica se može svakoj poslovno sposobnoj domaćoj fizičkoj osobi/Xxxxxxxxx koja zadovoljava Bančine uvjete za izdavanje Kartice i pruži dokaz da može sigurno i na vrijeme podmirivati sve troškove i obveze nastale korištenjem Kartice. Zahtjev za izdavanje Kartice Podnositelj Zahtjeva predaje u bilo kojoj poslovnici Banke. Podnositelj Zahtjeva dopušta Banci provjeru svih podataka navedenih u Zahtjevu kao i prikupljanje dodatnih informacija o Podnositelju Zahtjeva. Odluku o izdavanju Kartice i visini Kreditnog Limita donosi Banka bez obveze da Podnositelju Zahtjeva daje obrazloženje o svojoj odluci. Banka će Podnositelju Zahtjeva prije izdavanja i preuzimanja Kartice dostaviti primjerke Ugovora o izdavanju i korištenju Kartice. Po obavijesti Banke o odobrenju izdavanja Kreditne Kartice, Podnositelj/Potrošač Zahtjeva treba: - sklopiti s Bankom Ugovor - priložiti instrumente osiguranja koji su potrebni sukladno važećoj Odluci o općim uvjetima kreditiranja Potrošača. Ako Podnositelj Xxxxxxxx pristaje na uvjete navedene u Ugovoru, dužan je isti potpisati i dostaviti Banci, a ukoliko ne pristaje, dužan je o tome bez odgode obavijestiti Banku, te je suglasan da Banka namiri sve troškove koje je do tog trenutka imala vezano za postupak odobravanja Kartice. Potpisom Zahtjeva i Xxxxxxx od strane Korisnika Kartice i Banke, smatra se zaključenim i obvezuje obje ugovorne strane. Potpisom na Zahtjevu od strane Osnovnog Korisnika te izdavanjem Kartice istom od strane Banke smatra se da je Korisnik Kartice u svojstvu dužnika pristupio Ugovoru. Kartica se preuzima osobno u poslovnici Banke gdje je podnesen Xxxxxxx. PIN će biti uručen poštom na kućnu adresu koju je Podnositelj Zahtjeva naznačio u Xxxxxxxx kao adresu za korespondenciju. Korisnik Kartice u trenutku preuzimanja kartice u Banci preuzima aktiviranu Kreditnu Karticu. Po preuzimanju Kartice Korisnik Kartice obvezan je istu potpisati. Nepotpisana Kreditna Kartica je nevažeća, a Korisnik Kartice preuzima punu odgovornost u slučaju gubitka ili krađe Kartice za štetu uzrokovanu uporabom Kartice od strane neovlaštene osobe.

  • Obavijesti 11.1 Sklapanjem Ugovora o kreditu Korisnik pristaje da mu se sve odgovarajuće obavijesti i druga priopćenja šalju elektronički putem Korisničkog računa, putem emaila ili SMS-om, odnosno drugim sredstvima komunikacije koja ugovori za tu svrhu. Dostava putem Korisničkog računa uključuje slanje poruke na Xxxxxxxxxx osobni email, i/ili u Xxxxxxxxxx pretinac za poruke kojem se može pristupiti putem prijave na Korisnički račun. Obavijesti dostavljene xx xxxx navedeni način smatrat će se zaprimljenima istog datuma kad su i poslane, izuzev bilo kakvih eventualnih priopćenja poslanih poštom, xxxx xx se smatrati zaprimljenima pet kalendarskih xxxx xxxxx što su poslana. U svim SMS porukama poslanima xx xxxxxx Korisnika moraju biti navedeni točni podaci, te točan tekst koji odredi Ferratum. Trenutno propisani sadržaj i tekst objavljen je na Internetskoj stranici. Podaci o točnom sadržaju i tekstu SMS poruka također se mogu dobiti telefonski xx xxxxxx Ferratumove službe za korisnike, xx xxxx navedenom broju ili pisanim putem xx xxxx navedenu email adresu. U slučaju promjene uvjeta, Xxxxxxxx će o tome biti obaviješten.

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav

  • Procijenjena vrijednost nabave Ukupna procijenjena vrijednost predmeta nabave iznosi 2.500.000,00 kn - bez PDV-a. Ugovor o javnoj xxxxxx usluga. Izvršnošću odluke o odabiru sklopit će se ugovor o javnoj xxxxxx robe tijekom jednogodišnjeg razdoblja. Ne provodi se elektronička xxxxxx.

  • Ograničenje odgovornosti Odgovornosti Banke bit će ograničene na stvarne novčane štete koje su proizašle kao posljedica namjere ili grube nepažnje Banke. Banka neće biti odgovorna za bilo kakve Klijentove gubitke uzrokovane neizravno višom silom, bilo kojim ratom (objavljenim ili ne), političkim nemirima, prirodnim katastrofama, vladinim restrikcijama, pravilima tržišta, otkazivanjem trgovanja, štrajkovima, padovima komunikacijskih sustava, posebice sustava Burzi ili bilo kojim drugim uvjetom izvan Bančine kontrole. Banka nije dužna u ime Klijenta obavljati bilo kakve pravne usluge niti će imati ikakvu dužnost ili odgovornost zbog bilo kojeg savjeta ili bilo koje druge izjave Klijentu. Banka ne jamči, osim ako se na to nije izrijekom posebno obvezala, da će izvršiti Nalog u skladu s njegovim sadržajem niti da će ispuniti sve ili pojedine obveze iz Naloga ako: (a) druga ugovorna strana s kojom xx Xxxxx ugovorila posao (potreban za izvršenje Bančinih obveza prema Klijentu) ne izvrši svoju obvezu prema Banci, ili (b) do neispunjenja obveza dođe zbog uzroka za koji odgovara druga ugovorna strana, izdavatelj ili institucija čije usluge Banka koristi, a na to je obvezna po pozitivnim propisima ili je uobičajeno korištenje tih usluga sukladno općim pravilima i poslovnim običajima koji vrijede na tržištu i između njegovih sudionika, ili (c) se dogodi jedna od sljedećih situacija: (a) izmjena inicijalnog Naloga koji se djelomično ili u potpunosti izvršio, a Broker zbog postojećih zakonskih i tehničkih okvira nije mogao predvidjeti da će se u trenutku ili neposredno nakon zaprimanja izmjene Naloga, odnosno promjene uvjeta inicijalnog Naloga, inicijalni Nalog izvršiti, odnosno da se već djelomično ili u potpunosti izvršio po uvjetima inicijalnog Naloga, u kojim slučajevima će se smatrati da je izmjena Naloga (u dijelu kojem se inicijalni Nalog mijenja): - izvršena izvršenjem inicijalnog Naloga - ako se izmjena odnosi na smanjenje količine Vrijednosnih papira, ili - novi Nalog - ako se izmjena odnosi na bilo koji drugi sastojak Naloga; (b) otkaz inicijalnog Naloga koji se u potpunosti izvršio, a Broker zbog postojećih zakonskih i tehničkih okvira nije mogao predvidjeti da će se u trenutku ili neposredno nakon zaprimanja otkaza Naloga, otkazani Nalog izvršiti ili se već izvršio po uvjetima inicijalnog Naloga, u kojem slučaju će se smatrati da je “otkazani” inicijalni Nalog izvršen; ili (c) xxxx xxxxx situacija slična situaciji iz prethodne dvije točke ovog stavka. Banka također ne jamči za ispunjenje obveze druge ugovorne strane iz bilo koje transakcije kupnje/prodaje Vrijednosnih papira koja se obavi u skladu s Nalogom. Banka ne odgovara za slučajeve ako Klijent nije pravovremeno i bez odgađanja obavijestio Banku o promjeni imena i prezimena, adrese, brojeva telefona, e-mail adresa ovlaštenih zastupnika i svih drugih promjena podataka koje mogu bitno utjecati na izvršenje poslova utvrđenih ovim Općim uvjetima. Banka također ne snosi odgovornost za bilo kakvu štetu koja nastane ako Klijent ustupi na korištenje ili na drugi način učini dostupnom svoju Zaporku iz članka 11. točke iii. ovih Općih uvjeta trećoj osobi niti u bilo kojem slučaju zlouporabe xx xxxxxx treće osobe xxxx xx došla u posjed navedene zaporke. Ukoliko temeljem ispunjenog Upitnika o prikladnosti Banka procijeni da usluga trgovanja strukturiranim vrijednosnim papirima nije primjerene za Klijenta, isti ima pravo zatražiti i potpisati Izjavu o namjeri korištenja investicijskih usluga na vlastitu odgovornost. Svojim potpisom Izjave o namjeri korištenja investicijskih usluga na vlastitu odgovornost Klijent oslobađa Banku od odgovornosti da ga nije upozorila na rizike i eventualne posljedice povezane s trgovanjem strukturiranim vrijednosnim papirima, nakon procjene Banke o neprikladnosti njegovog ulagačkog profila.

  • Način određivanja cijene ponude Cijena Ponude je nepromjenjiva za vrijeme trajanja Okvirnog sporazuma xxxx xx brojkama u apsolutnom iznosu i zaokružena je na dvije decimale. Cijena ponude xxxx obuhvatiti sve troškove do prve registracije isporučenih tramvaja. Ukoliko Ponuditelj odobrava popust Naručitelju, uključit će ga u ukupnu cijenu Ponude bez PDV-a. Popusti i svi troškovi vezani za predmet ovog nadmetanja moraju biti uračunati u ponuđenu cijenu, odnosno naknadno se ne može tvrditi da xx xxxx koji izdatak ili trošak bio nepredviđen ili da nije obračunat u ponudi. Cijenu ponude u kunama bez PDV-a i sa PDV-om ponuditelj xxxx upisati na način xxxx xx to određeno u Ponudbenom listu EOJN RH. Ukoliko ponuditelj nije u sustavu PDV-a ili je predmet nabave oslobođen PDV-a, tada se na Ponudbenom listu na mjestu predviđenom za upis cijene ponude s PDV-om, upisuje isti iznos koji je upisan na mjestu predviđenom za upis cijene ponude bez PDV-a, a mjesto predviđeno za upis PDV-a, ostavlja se prazno. Kada cijena Ponude bez poreza na dodanu vrijednost izražena u Troškovniku ne odgovara cijeni ponude bez poreza na dodanu vrijednost izraženoj u ponudbenom listu, vrijedi cijena Ponude bez poreza na dodanu vrijednost izražena u Troškovniku.