Osnove za isključenje Primjeri odredbi

Osnove za isključenje. Odjeljak A: Osnove povezane s kaznenim presudama Odjeljak B: Osnove povezane s plaćanjem poreza ili doprinosa za socijalno osiguranje Odjeljak C: Osnove povezane s insolventnošću, sukobima interesa ili poslovnim prekršajem: u dijelu koji se odnosi na osnove za isključenje navedene u poglavlju 20. ove dokumentacije x xxxxxx Odjeljak A: Sposobnost za obavljanje profesionalne djelatnosti: točka 1) Odjeljak B: Ekonomska i financijska sposobnost: točka 1a) i ako je primjenjivo točka 3) Odjeljak C: Tehnička i stručna sposobnost: točka 1c), točka 2), točka 6a) i ako je primjenjivo točka 10) Gospodarski subjekt koji sudjeluje xxx i ne oslanja se na sposobnosti drugih subjekata kako bi ispunio kriterije za odabir xxxxx xx ispuniti jedan eESPD. Ako skupine gospodarskih subjekata, uključujući privremena udruženja, zajedno sudjeluju u postupku nabave, nužno je dostaviti zaseban eESPD u kojem su utvrđeni podaci zatraženi na temelju dijelova II. – V. za svaki gospodarski subjekt koji sudjeluje u postupku. Gospodarski subjekt koji sudjeluje xxx, ali se oslanja na sposobnosti najmanje jednog drugog subjekta xxxx osigurati da naručitelj zaprimi njegov eESPD zajedno sa zasebnim eESPD-om u kojem su navedeni relevantni podaci (vidjeti Dio II., Xxxxxxxx C) za svaki subjekt na koji se oslanja – taj u Odjeljcima B i C Xxxxxx XX. Kriteriji za odabir ispunjava samo podatke u rubrici koja se odnosi na relevantnu sposobnost u odnosu na koju xx xxxxxxxxxxx subjekt na njega oslanja. Gospodarski subjekt koji namjerava dati bilo koji dio ugovora u podugovor trećim osobama xxxx osigurati da naručitelj zaprimi njegov eESPD zajedno sa zasebnim eESPD-om u kojem su navedeni relevantni podaci (vidjeti Dio II., Odjeljak D) za svakog podugovaratelja na čije se sposobnosti gospodarski subjekt ne oslanja – taj ne ispunjava Xxxxxxxx B i C Xxxxxx XX. Kriteriji za odabir. Sukladno članku 20. stavak 2. Pravilnika o dokumentaciji o xxxxxx xx ponudi u postupcima javne nabave (NN br. 65/17) ažurirani popratni dokument je svaki dokument u kojem su sadržani podaci važeći, odgovaraju stvarnom činjeničnom stanju u trenutku dostave naručitelju te dokazuju ono što xx xxxxxxxxxxx subjekt naveo u ESPD-u. Sukladno članku 20. stavak 9. Pravilnika o dokumentaciji o xxxxxx xx ponudi u postupcima javne nabave (NN br. 65/17) oborivo se smatra da su dokazi iz članka 265. stavka 1. ZJN 2016 ažurirani ako nisu stariji od xxxx u kojem istječe rok za dostavu ponuda ili zahtjeva za sudjelovanje.
Osnove za isključenje. A Osnove povezane s kaznenim presudama B Osnove povezane s plaćanjem poreza ili doprinosa za socijalno osiguranje C Osnove povezane s insolventnošću, sukobima interesa ili poslovnim prekršajem (podatak o sukobu interesa, izravnom ili neizravnom sudjelovanju u pripremi postupka nabave i podatak o lažnom prikazivanju, prikrivanju informacija, nemogućnosti podnošenja traženih dokumenata i prikupljanju povjerljivih informacija o ovom postupku) A Sposobnost za obavljanje profesionalne djelatnosti (Upis u strukovni registar, Upis u obrtni registar)
Osnove za isključenje. Odjeljak A: Osnove povezane s kaznenim presudama – za potrebe utvrđivanja okolnosti iz točke 3.1. Dokumentacije x xxxxxx - Odjeljak B: Osnove povezane s plaćanjem poreza ili doprinosa za socijalno osiguranje – za potrebe utvrđivanja okolnosti iz točke 3.2. Dokumentacije x xxxxxx - Odjeljak C: Osnove povezane s insolventnošću, sukobima interesa ili poslovnim prekršajem – za potrebe utvrđivanja okolnosti iz točke 3.3. Dokumentacije x xxxxxx  Dio IV. Kriteriji za odabir gospodarskog subjekta - Odjeljak A: Sposobnost za obavljanje profesionalne djelatnost (točka 1) – za potrebe utvrđivanja okolnosti iz točke 4.1. Dokumentacije x xxxxxx - Odjeljak B: Ekonomska i financijska sposobnost (točka 1a), ako je primjenjivo točka 3)) – za potrebe utvrđivanja okolnosti iz točke 4.2. Dokumentacije x xxxxxx - Odjeljak C: Tehnička i stručna sposobnost (točka 1b, ako je primjenjivo točka 10)) – za potrebe utvrđivanja okolnosti iz točke 4.3. Dokumentacije x xxxxxx
Osnove za isključenje. Naručitelj je obvezan isključiti ponuditelja iz postupka : • ako je on ili osoba ovlaštena za njegovo zakonsko zastupanje pravomoćno osuđena za kazneno djelo sudjelovanja u zločinačkoj organizaciji, korupcije, prijevare, terorizma, financiranja terorizma, pranja novca, dječjeg rada ili drugih oblika trgovanja ljudima; • ako nije ispunio obvezu plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje, osim ako mu prema posebnom zakonu plaćanje tih obveza nije dopušteno ili je odobrena odgoda plaćanja; • ako je lažno predstavio ili pružio neistinite podatke u vezi s uvjetima koje je NOJN xxxxx xxx razloge za isključenje ili uvjete kvalifikacije; • ako je u stečaju, insolventan ili u postupku likvidacije, ako njegovom imovinom upravlja stečajni upravitelj ili sud, ako je u nagodbi s vjerovnicima, ako je obustavio poslovne aktivnosti ili xx x xxxx kakvoj istovrsnoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka prema nacionalnim zakonima i propisima; • je ponuditelj u posljednje tri godine od xxxx početka postupka javnog nadmetanja učinio xxxxx profesionalni propust odnosno xxxx xx za neprofesionalno postupanje, a što Naručitelj može dokazati na bilo xxxx xxxxx; • ako se sukob interesa ne može ukloniti izuzimanjem člana Odbora za nabavu iz postupka nabave u slučaju postojanja sukoba interesa.
Osnove za isključenje. Odjeljak A: Osnove povezane s kaznenim presudama Odjeljak B: Osnove povezane s plaćanjem poreza ili doprinosa za socijalno osiguranje Odjeljak A: Sposobnost za obavljanje profesionalne djelatnosti: točka 1) Odjeljak B: Ekonomska i financijska sposobnost: točka 1a), ako je primjenjivo točka 3) Odjeljak C: Tehnička i stručna sposobnost: točka 1a) Gospodarski subjekt koji samostalno podnosi ponudu, u istoj dostavlja ispunjen ESPD obrazac. Ako xx xxxxxxxxxxx subjekt oslanja na sposobnost drugih gospodarskih subjekata, podatke o navedenom subjektu navodi uESPD obrascu, Dio II - odjeljak C, te je obvezan u ponudi dostaviti ispunjen ESPD obrazac za sebe i zaseban ispunjen ESPD obrazac za svakog pojedinog gospodarskog subjekta na čiju se sposobnost oslanja. Gospodarski subjekt koji namjerava dati bilo koji dio ugovora u podugovor trećim osobama, podatke o podugovarateljima navodi u ESPD obrascu, Xxx XX – odjeljak D te je obvezan u ponudi dostaviti ispunjen ESPD obrazac za sebe i zaseban za podugovaratelja na čiju se sposobnost ne oslanja. Zajednica gospodarskih subjekata u ponudi dostavlja zaseban ispunjen ESPD obrazac za svakog člana zajednice. U ESPD-u se navode izdavatelji popratnih dokumenata te ona sadržava izjavu da xx xxxxxxxxxxx subjekt moći, na zahtjev i bez odgode, Naručitelju dostaviti te dokumente. Ako Naručitelj može dobiti popratne dokumente izravno, pristupanjem bazi podataka, gospodarski subjekt u ESPD-u navodi podatke koji su potrebni u tu svrhu, npr. internetska adresa xxxx podataka, svi identifikacijski podaci i izjava o pristanku, ako je potrebno.
Osnove za isključenje. Odjeljak A: Osnove povezane s kaznenim presudama Odjeljak B: Osnove povezane s plaćanjem poreza ili doprinosa za socijalno osiguranje Dio IV. Kriterij za odabir: Odjeljak A: Sposobnost za obavljanje profesionalne djelatnosti Odjeljak B: Ekonomska i financijska sposobnost Odjeljak C: Tehnička i stručna sposobnost
Osnove za isključenje. Ponuditelji moraju podnijeti potpisanu izjavu, uključenu u Obrazac ponude za ugovor x xxxxxx robe, u kojoj stoji da nisu ni u jednoj od situacija navedenih u točki 2.3.3. Praktičnog vodiča. Kao zadovoljavajući dokaz da ponuditelj nije u jednoj od situacija opisanih u odjeljku 2.3.3.1. PRAG-a u: - točkama a), c), d) ili f) odjeljka 2.3.3.1. (Kriteriji isključenja iz sudjelovanja u postupcima nabave), naručitelj će prihvatiti nedavni izvadak iz sudske evidencije ili, ukoliko to nedostaje, nedavnu istovjetnu ispravu izdanu xx xxxxxx pravosudnog ili upravnog tijela u državi poslovnog nastanka čime se dokazuje da su uvjeti zadovoljeni; - točkama a), b) ili e) odjeljka 2.3.3.1. (Kriteriji isključenja iz sudjelovanja u postupcima nabave), naručitelj prihvaća nedavnu potvrdu izdanu xx xxxxxx nadležnog tijela države. Ukoliko potvrda nije izdana u dotičnoj državi, može se zamijeniti prisegom/ službenom izjavom pred sudom ili javnim bilježnikom ili, u nedostatku toga, službenom izjavom pred upravnim tijelom ili kvalificiranim stručnim tijelom u državi poslovnog nastanka.

Related to Osnove za isključenje

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav

  • SKLAPANJE UGOVORA O RADU Zasnivanje radnog odnosa

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx 12.820,51 Prema tenderskoj dokumentaciji Venska oštrica

  • Naslov ugovora Arh. broj

  • PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 105.

  • IZMJENE UGOVORA Članak 14.

  • JAMSTVO ZA UREDNO ISPUNJENJE UGOVORA Članak 8.

  • OBJAŠNjENjE OSNOVNIH PRAVNIH INSTITUTA I POJEDINAČNIH REŠENjA Odredbom člana 1. Predloga zakona predviđa se potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Prvi programski zajam za razvojne politike u oblasti javnih rashoda i javnih preduzeća) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan 20. januara 2017. godine u Beogradu, Republika Srbija (u daljem tekstu: Sporazum o zajmu). Odredba člana 2. Predloga zakona sadrži tekst Sporazuma o zajmu u originalu na engleskom jeziku i u prevodu na srpski jezik. Odredbom člana 3. Predloga zakona uređuje se stupanje na snagu ovog zakona.

  • ROK, NAČIN I UVJETI PLAĆANJA Naručitelj će tijekom cijelog ugovornog razdoblja koristiti usluge koje su predmet ovog nadmetanja, a plaćanje će izvršavati unazad za prethodni mjesec u kojem je usluga pružena. Način plaćanja: novčanom doznakom na žiro račun ponuditelja, temeljem ispostavljenog računa Izvršitelja u roku od 30 xxxx od xxxx izdavanja računa. Ispostavljeni račun za izvršenu uslugu xxxx biti u skladu s prihvaćenom Ponudom, odnosno s troškovnikom iz Ponude Izvršitelja. Obračunska jedinica za obračun danih usluga fiksne telefonije koje se pružaju u nekom neprekinutom vremenskom razdoblju xx xxxxxx (min.). Svi računi prema priloženim troškovnicima šalju se na adresu Komunalac d.o.o.. Bjelovar 43000 Ferde Livadića 14a Uprava prema troškovnicima i Ugovorima iz kojih je jasno vidljivo na koju se uslugu račun odnosi s naznakom Xxxxxxx na koji se odnosi prema potpisanim Ugovorima zajedničke nabave. Predujam je isključen kao i traženje sredstava osiguranja plaćanja. JAMSTVA Izvršitelj odgovara za sve troškove i štete koje pretrpi Naručitelj usluga koje su predmet nabave, a posljedica su lošeg i nestručnog obavljanja usluge. Za sigurnost objekata, radova, opreme, materijala, djelatnika, prolaznika, prometa i susjednih objekata u vrijeme obavljanja usluga odgovoran je isključivo Izvršitelj. Izvršitelj odgovara Naručitelju za sve izravne i neizravne štete uzrokovane namjerom ili nepažnjom Izvršitelja, do iznosa stvarne štete. Odgovornost za štetu utvrđuje se u skladu s odredbama Zakona o obveznim odnosima. Izvršitelj se obvezuje da će pri potpisu Ugovora dostaviti jamstvo za uredno izvršenje Ugovora i to u obliku bezuvjetne bankarske garancije poslovne banke registrirane u Republici Hrvatskoj ili bjanko zadužnice s ovjerenim potpisom odgovorne osobe kod javnog bilježnika u visini 10 % (deset posto) vrijednosti Ugovora iz stavka 1. članka 2. ovog Ugovora koje xx xxxx dostaviti prilikom samog potpisa Ugovora. Rok za potpis Ugovora je 8 (osam) xxxx od xxxx zaprimanja zahtjeva. Jamstvo xxxx biti naplativo na prvi xxxxxx poziv Korisnika jamstva, neopozivo i bezuvjetno ako Izvršitelj ne ispuni ugovorne obveze na način kako ih je preuzeo. Ne dostavljanje jamstva uz potpisani Ugovor xx xxxxxx Izvršitelja ima za posljedicu nevaženje Ugovora. Naručitelj će u xxx slučaju donijeti odluku o odabiru prve slijedeće najpovoljnije valjane ponude, odnosno poništiti postupak nabave. Govorne telefonske usluge trebaju obuhvaćati najmanje sljedeće mogućnosti: prikaz broja pozivatelja na telefonu pretplatnika (engl. calling line identification presentation, CLIP); prikaz vlastitoga telefonskog broja pozivanoj strani; uvjetna i bezuvjetna zabrana poziva; zabrana međunarodnih poziva (poziva iz ili prema inozemstvu); poziv na čekanju (engl. call waiting); zadržavanje poziva (engl. on hold); uspostava konferencijskih poziva i razgovora s 3 (tri) ili više pretplatničkih brojeva (engl. conference call). POSEBNI ZAHTJEVI VEZANI UZ UPRAVLJANJE USLUGAMA I TROŠKOVIMA