Common use of OSTALE ODREDBE Clause in Contracts

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih u pojedinom razdoblju, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosima. U slučaju da (i dok) ODS ne sklopi takav ugovor s opskrbljivačem, krajnji kupac je svjestan da će bez obzira na odredbu iz 7. članka, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) i jedan račun od ODS-a (za troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu).

Appears in 5 contracts

Samples: Ugovor O Opskrbi Električnom Energijom, Ugovor O Opskrbi Električnom Energijom, Ugovor O Opskrbi Kućanstva Električnom Energijom

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati Ugovor o osiguranju sastoji se od Općih uvjeta osiguranja izvoznih činidbenih bankarskih garancija OU-GO-02/17 (dalje Opći uvjeti), police osiguranja izvoznih činidbenih bankarskih garancija (dalje: Polica osiguranja) s prilozima. Prilozi polici osiguranja koji se smatraju njezinim sastavnim dijelovima su ovaj popunjeni obrazac zahtjeva za osiguranje (dalje: Xxxxxxx) i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih drugi dokumenti s kojima se ugovorne strane usuglase. HBOR pri procjeni rizika osiguranja uzima u pojedinom razdobljuobzir isključivo podatke koje su Banka i Izvoznik naveli u Zahtjevu, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju neovisno o tome xx xx upoznat sa sadržajem i uvjetima pojedine akcije iz ostalih pripadajućih dokumenata. U slučaju zaprimanja zahtjeva za informacijama sukladno Zakonu o pravu na pristup informacijama HBOR će dostaviti informacije o Banci i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORAIzvozniku i to: tvrtka, na temelju takvih akcija, smatraju se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao iznos osigurane svote i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da program osiguranja temeljem kojeg je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosimaodobreno osiguranje izvoza. U slučaju da nakon podnošenja ovog Zahtjeva i/ili zaključenja ugovora o osiguranju dođe do povećanja/smanjenja obima javno dostupnih informacija zbog presuda bilo kojih sudova, eventualnih izmjena propisa, i/ili drugačijih odluka bilo kojeg meritornog/meritornih tijela, HBOR će podnositeljima zahtjeva u vezi njihovih zahtjeva za informacijama dostavljati podatke koje će sudovi smatrati, odnosno, propisi i/ili meritorno tijelo/meritorna tijela određivati da su javno dostupni podaci na xxx xxxx se isti budu dostavljali. Izjava o točnosti i istinitosti podataka Sukladno provjeri dokumentacije te na temelju informacija zaprimljenih od Izvoznika potrebnih za odobrenje izdavanja garancije, potvrđujemo da su podaci koje xx Xxxxx bila dužna navesti u ovom Zahtjevu i dokumentaciji koju xx Xxxxx izradila i prilaže Zahtjevu, točni i potpuni, odnosno da Banka nije zatajila podatke koji bi mogli utjecati na sklapanje i izvršenje Ugovora o osiguranju te da će, ako dođe do promjene podataka navedenih u Zahtjevu, o tome odmah obavijestiti HBOR. Xxxxx xx suglasna da se Ugovor o osiguranju sastavi i zaključi isključivo na temelju podataka koje je navela u Zahtjevu. Banka izjavljuje da je prije potpisivanja Zahtjeva primila i pročitala Opće uvjete te da je iste u potpunosti razumjela. Izjava o zaštiti osobnih podataka Banka izjavljuje da HBOR-u dobrovoljno daje na raspolaganje svoje podatke navedene u Zahtjevu kao i u pratećoj dokumentaciji uključujući i sve njene podatke i osobne podatke koji su HBOR-u dostupni sukladno važećim propisima, te je suglasna da HBOR može navedene podatke i osobne podatke prikupljati, obrađivati i njima se koristiti u svrhu pružanja bankovnih i drugih financijskih usluga na koje je HBOR ovlašten. Podaci i osobni podaci smiju se koristiti samo u navedene svrhe, dok se temelj za njihovo prikupljanje, obradu, korištenje i čuvanje nalazi u Zakonu o kreditnim institucijama, Zakonu o Hrvatskoj narodnoj banci, Zakonu o platnom prometu, Zakonu o deviznom poslovanju, Zakonu o računovodstvu, Zakonu o arhivskom gradivu i arhivima te drugim zakonskim i podzakonskim propisima. Svi podaci i osobni podaci koji su dani HBOR-u zaštićeni xx xxx osobito povjerljivi podaci sukladno Zakonu o kreditnim institucijama, Uredbi (EU) 2016/679 Europskog Parlamenta i dok) ODS ne sklopi takav ugovor Vijeća od 27.4.2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s opskrbljivačemobradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka - eng. GDPR), krajnji kupac Zakonu o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka i drugim odgovarajućim propisima. HBOR je svjestan ovlašten prikupljene podatke i osobne podatke koje ima dalje prenositi drugim primateljima sukladno dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima koji su dostupni na xxx.xxxx.xx Banka potvrđuje da će je upoznata sa svojim pravima i informacijama o obradama i zaštiti osobnih podataka koje HBOR obrađuje, objavljenim u dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima. Banka izjavljuje xx xxxx učiniti dostupnim trećima niti koristiti za svoje interese povjerljive podatke i obavijesti koje im je, prilikom obrade Xxxxxxxx i kasnije, HBOR dao ili omogućio da dođu do njih, bez obzira xx xx temeljem Zahtjeva Banke i Izvoznika došlo do odobrenja osiguranja ili nije. Izjava o davanju suglasnosti za objavu podataka Banka daje suglasnost HBOR-u za javnu objavu sljedećih podataka ako je izvozni posao razmatran s aspekta zaštite okoliša i utjecaja na odredbu iz 7društvo i klasificiran u kategoriju A ili B: naziv programa, naziv Izvoznika, naziv i opis projekta, klasifikacija kategorije projekta i razlozi za takvu klasifikaciju (uključuje vrstu projekta i vrstu pregledane dokumentacije), država u kojoj se projekt odvija. člankaBanka daje suglasnost HBOR-u za objavu sljedećih podataka u svrhu izvještavanja nadležnih i regulatornih tijela: naziv programa, točka c. primati dva osigurana svota, trajanje osiguranja, naziv i djelatnost Izvoznika, vrsta robe i/ili usluga xxxx xx predmet osiguranja, inozemni kupac i država u koju se izvozi, odšteta, premija osiguranja, ako je izvozni posao razmatran s aspekta zaštite okoliša i utjecaja na društvo i klasificiran u kategoriju A ili B: naziv programa, naziv izvoznika, naziv i opis projekta, klasifikacija kategorije projekta i razlozi za takvu klasifikaciju (2) računauključuje vrstu projekta i vrstu pregledane dokumentacije), jedan račun od opskrbljivača (država u kojoj se projekt odvija, ostali podaci sukladno zahtjevima nadležnih i regulatornih tijela. HBOR se za isporučenu električnu energiju navedene podatke oslobađa obveze čuvanja bankovne xxxxx predviđene odredbama važećeg Zakona o kreditnim institucijama, odnosno njegovim eventualnim izmjenama i druge zakonski određene naknade dopunama. Za objavu drugih podataka koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) HBOR prikupio u obavljanju poslova osiguranja izvoza, HBOR xx xxxxx zatražiti prethodnu pisanu suglasnost Banke, osim ako mjerodavnim propisima nije drugačije određeno ili se radi o već javno dostupnim podacima. Banka: Mjesto i jedan račun od ODS-a datum   Osoba po zakonu ovlaštena za zastupanje ili opunomoćena xx xxxxx ovlaštenih za zastupanje Ime i prezime   Funkcija   Potpis   Izjave Izvoznika kao potpisnika Zahtjeva (Ako se Izvoznik i Nalogodavac razlikuju molimo potpisati izjave i za troškove korištenja mreže Izvoznika i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcuza Nalogodavca).

Appears in 3 contracts

Samples: Zahtjev Za Osiguranje Izvoznih Činidbenih Bankarskih Garancija, Zahtjev Za Osiguranje Izvoznih Činidbenih Bankarskih Garancija, Zahtjev Za Osiguranje Izvoznih Činidbenih Bankarskih Garancija

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih u pojedinom razdoblju, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORA, UGOVORA na temelju takvih akcija, akcija smatraju se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg Ugovorne su stranke suglasne da je navođenje OIB-a kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obvezaUGOVORU uvjet za valjanost UGOVORA. Odgovornost i posljedice zbog nepravilno navedenog OIBOIBa nosi kupac. Kupac je dužan podmiriti sve novčane obveze dosadašnjemu opskrbljivaču odnosno ODS-u do dana promjene opskrbljivača, to jest do dana uključivanja OMM-a snosi krajnji kupacu bilančnu skupinu opskrbljivača GEN-I Hrvatska d.o.o.. Opskrbljivač ima pravo od kupca zatražiti da u roku od 3 (tri) radna dana dostavi opskrbljivaču dokaze o podmirenju svih novčanih obveza dosadašnjemu opskrbljivaču odnosno ODS-u. Ako kupac zahtijevane dokaze ne predoči ili ako se ustanovi da su dokazi lažni, bez obzira na odredbe OU opskrbljivač ima pravo na otkaz ovog UGOVORA bez otkaznog roka. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, energije kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, kupca nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac Kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac Kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem (Narodne novine, br. 22/13 i 102/15) kupcu izdati račun kojim mu se kupcu omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), ) samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosima. U slučaju da (i dok) ODS ne sklopi takav ugovor s opskrbljivačem, krajnji kupac je svjestan da će bez obzira na odredbu iz 78. članka, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) i jedan račun od ODS-a (za troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu).

Appears in 2 contracts

Samples: Ugovor O Opskrbi Električnom Energijom, Ugovor O Opskrbi Električnom Energijom

OSTALE ODREDBE. Ugovorne 7.1. Odredbe koje se odnose na zajednicu gospodarskih subjekata 7.2. Odredbe koje se odnose na podugovaratelje 1. Dio Ugovora koji se daje u podugovor (predmet ili količina, vrijednost ili postotni udio) 2. Podaci o podugovarateljima (naziv ili tvrtka, sjedište, OIB ili nacionalni identifikacijski broj, broj računa, zakonski zastupnici podugovaratelja). Prije odobravanja zahtjeva za promjenu podugovaratelja Izvršitelj usluge će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati biti dužan Naručitelju dostaviti i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih važeće dokumente kojima se dokazuje da novi podugovaratelj: a) nije u pojedinom razdoblju, ako krajnji kupac bude ispunjavao situacijama koje predstavljaju razloge isključenja koji su u postupku nabave koji je prethodio sklapanju Ugovora bili naznačeni i za podugovaratelje, b) ispunjava uvjete koji se odnose na tehničku i stručnu sposobnost ukoliko se Izvršitelj u postupku nabave oslonio na sposobnost podugovaratelja kojeg mijenja. Izvršitelj će tražene dokaze dostaviti u primjerenom roku koji neće biti dulji od 15 dana. Naručitelj će obavijestiti Izvršitelja o svojoj odluci u roku od 7 dana od primitka zahtjeva (i podataka potrebnih za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni računodluku), samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosima. U slučaju odbijanja zahtjeva Naručitelj je dužan navesti razloge odbijanja. Naručitelj neće odobriti zahtjev ugovaratelja (izvršitelja/pružatelja usluge) za promjenu podugovaratelja ili uvođenje jednog ili više novih podugovaratelja, ako se ugovaratelj u postupku javne nabave radi dokazivanja ispunjenja kriterija za odabir gospodarskog subjekta oslonio na sposobnost podugovaratelja kojeg sada mijenja, a novi podugovaratelj ne ispunjava iste uvjete, ili postoje osnove za isključenje. Naručitelj neće odobriti zahtjev ugovaratelja za preuzimanjem izvršenja dijela ugovora o javnoj nabavi koji je prethodno dao u podugovor, ako se ugovaratelj u postupku javne nabave radi dokazivanja ispunjenja kriterija za odabir gospodarskog subjekta oslonio na sposobnost podugovaratelja za izvršenje tog dijela, a ugovaratelj samostalno ne posjeduje takvu sposobnost, ili ako je taj dio ugovora već izvršen. Sudjelovanje podugovaratelja ne utječe na odgovornost pružatelja usluge za izvršenje ugovora o javnoj nabavi. Izvršitelj će biti odgovoran za postupke, neispunjenje obveza i nemar svojih podugovaratelja i njihovih stručnjaka, zastupnika ili zaposlenika, kao da su to postupci, neispunjenje obveza i nemar Izvršitelja, njegovih stručnjaka, zastupnika ili zaposlenika. Za svakog podugovaratelja u ponudi se moraju dostaviti dokazi da ne postoje osnove za isključenje iz točke 3.1. i 3.2. ove Dokumentacije o nabavi. Ako Naručitelj utvrdi da postoji osnova za isključenje podugovaratelja od gospodarskog subjekta će zatražiti zamjenu tog podugovaratelja u primjerenom roku, ne kraćem od pet dana. 7.3. Vrsta, sredstvo i uvjeti jamstva 7.3.1. Jamstvo za ozbiljnost ponude USLUGA PRIPREME I PROVEDBE PROMIDŽBE I VIDLJIVOSTI ZA PROJEKT HRVATSKI ZNANSTVENI I OBRAZOVNI OBLAK (i dok) ODS ne sklopi takav ugovor s opskrbljivačem, krajnji kupac je svjestan da će bez obzira na odredbu iz 7HR-ZOO) 7.3.2. članka, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (Jamstvo za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) i jedan račun od ODS-a (za troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu).uredno ispunjenje ugovora u slučaju povrede ugovornih obveza

Appears in 2 contracts

Samples: Public Procurement Documentation, Nabava Usluga

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati Ugovor o osiguranju sastoji se od Općih uvjeta osiguranja, Police osiguranja s prilozima, Xxxxxxxx za osiguranje s prilozima te drugih pismena sporazumno dogovorenih između Osiguratelja i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih Osiguranika za koje nije nužno zaključiti dodatak Ugovoru o osiguranju. HBOR pri procjeni rizika osiguranja uzima u pojedinom razdobljuobzir isključivo podatke navedene u Zahtjevu za osiguranje i njegovim prilozima, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju neovisno o tome xx xx upoznat sa sadržajem i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupiiz ostalih pripadajućih dokumenata. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju Podnositelj zahtjeva obvezan je HBOR-u platiti naknadu za obradu Xxxxxxxx koja se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može naplaćuje na temelju važećeg Zakona Pravilnika o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu naknadama za usluge koje obavlja HBOR. Naknada se omogućava plaćanje električne energijeplaća jednokratno prilikom zaključenja Ugovora o osiguranju na temelju računa ispostavljenog xx xxxxxx Osiguratelja. U slučaju zaprimanja zahtjeva za informacijama, korištenje mreže sukladno Zakonu o pravu na pristup informacijama HBOR će dostaviti informacije o izvozniku i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun)to: tvrtku, samo pod uvjetom da iznos osigurane svote, program osiguranja na temelju kojeg je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosimaodobreno osiguranje izvoza. U slučaju da nakon podnošenja ovog Zahtjeva i/ili zaključenja Ugovora o osiguranju dođe do povećanja/smanjenja obima javno dostupnih informacija zbog presuda bilo kojih sudova, eventualnih izmjena propisa, i/ili drugačijih odluka bilo kojeg meritornog/meritornih tijela, HBOR će podnositeljima zahtjeva u vezi njihovih zahtjeva za informacijama, dostavljati podatke koje će sudovi smatrati, odnosno, propisi i/ili meritorno tijelo/meritorna tijela određivati da su javno dostupni podaci na xxx xxxx se isti budu dostavljali. Izjave Podnositelja zahtjeva Izjava o točnosti i istinitosti podataka Podnositelj ovog Zahtjeva s pripadajućim Prilozima, ovime pod kaznenom i materijalnom odgovornošću, izjavljuje da su svi podaci navedeni u Zahtjevu točni i potpuni, odnosno da nije zatajio podatke koji bi mogli utjecati na sklapanje i izvršenje Ugovora o osiguranju te da će, ako dođe do promjene podataka navedenih u Zahtjevu, o tome odmah obavijestiti HBOR. Podnositelj zahtjeva je suglasan da se Ugovor o osiguranju sastavi i zaključi isključivo na temelju podataka koje xx xxxxx u Zahtjevu te da je prije potpisivanja Zahtjeva primio i pročitao Opće uvjete, te da je iste u potpunosti razumio. Izjava o nedostupnom pokriću na privatnom tržištu kreditnog osiguranja Ako je izvozni ugovor ročnosti kraće od 2 godine (razdoblje proizvodnje i dokrazdoblje otplate traje do 2 godine) ODS i zaključen je s inozemnim kupcem iz neke od država Europske Unije ili iz Australije, Kanade, Islanda, Japana, Novog Zelanda, Norveške, Švicarske, Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske ili Sjedinjenih Američkih Država, Podnositelj zahtjeva izjavljuje da je zatražio kreditno osiguranje za inozemnog kupca kod privatnog osiguravajućeg društva te da ga prema njegovom najboljem znanju ne sklopi takav ugovor može pribaviti na privatnom tržištu. Zaštita osobnih podataka Podnositelj zahtjeva potvrđuje da je upoznat sa svojim pravima i informacijama o obradama i zaštiti osobnih podataka koje Osiguratelj obrađuje, objavljenim u dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima. Načela i pravila obrade osobnih podataka regulirana su dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima koji su javno dostupni na internetskoj stranici Osiguratelja na adresi xxx.xxxx.xx. Osiguratelj osobne podatke obrađuje isključivo u svrhu pružanja poslova osiguranja na koje je Osiguratelj ovlašten važećim propisima. Osiguratelj će, sukladno propisima koji uređuju područje zaštite osobnih podataka i to Uredbom (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s opskrbljivačemobradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) i Zakonom o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka, krajnji čuvati povjerljivost svih osobnih podataka bilo da su mu osobni podaci povjereni na obradu ili na mu drugi način postaju poznati ili dostupni tijekom trajanja ugovornog odnosa. Izjava o davanju suglasnosti za objavu podataka Podnositelj zahtjeva daje suglasnost HBOR-u za javnu objavu sljedećih podataka ako je izvozni posao razmatran s aspekta zaštite okoliša i utjecaja na društvo i klasificiran u kategoriju A ili B: naziv programa, naziv Izvoznika, naziv i opis projekta, klasifikacija kategorije projekta i razlozi za takvu klasifikaciju (uključuje vrstu projekta i vrstu pregledane dokumentacije), država u kojoj se projekt odvija. Podnositelj zahtjeva daje suglasnost HBOR-u za objavu sljedećih podataka u svrhu izvještavanja nadležnih i regulatornih tijela: naziv programa, osigurana svota, trajanje osiguranja, naziv i djelatnost Izvoznika, vrsta robe i/ili usluga xxxx xx predmet osiguranja, inozemni kupac i država u koju se izvozi, odšteta, premija osiguranja, ako je svjestan izvozni posao razmatran s aspekta zaštite okoliša i utjecaja na društvo i klasificiran u kategoriju A ili B: naziv programa, naziv izvoznika, naziv i opis projekta, klasifikacija kategorije projekta i razlozi za takvu klasifikaciju (uključuje vrstu projekta i vrstu pregledane dokumentacije), država u kojoj se projekt odvija, ostali podaci sukladno zahtjevima nadležnih i regulatornih tijela. HBOR se za navedene podatke oslobađa obveze čuvanja bankovne xxxxx predviđene odredbama važećeg Zakona o kreditnim institucijama, odnosno njegovim eventualnim izmjenama i dopunama. Za objavu drugih podataka koje je HBOR prikupio u obavljanju poslova osiguranja izvoza, HBOR xx xxxxx zatražiti prethodnu pisanu suglasnost Podnositelja zahtjeva, osim ako mjerodavnim propisima nije drugačije određeno ili se radi o već javno dostupnim podacima. Izjava o korištenju državne potpore Podnositelj zahtjeva izjavljuje kako ne podliježe neizvršenom nalogu za povrat državne potpore na temelju prethodne odluke Europske komisije kojom se potpora ocjenjuje nezakonitom i neusklađenom s unutarnjim tržištem u smislu propisa o državnim potporama. Podnositelj zahtjeva izjavljuje xxxx xx upoznat s važećim propisima o državnim potporama te u slučaju da Europska komisija kao tijelo nadležno za nalaganje povrata državnih xxxxxxx xxxxxx odluku kojom se od Republike Hrvatske zahtijeva da poduzme sve neophodne mjere kako bi od korisnika povukla sredstva potpore kao nezakonite ili zloupotrijebljene (dalje: odluka o povlačenju potpore), suglasan je i obvezuje se vratiti HBOR-u ukupan iznos državnih potpora kojeg treba povući sukladno odluci o povlačenju potpore, uključujući i kamatu po odgovarajućoj stopi koju odredi Europska komisija, plativom od xxxx xxxx je nezakonita potpora stavljena na raspolaganje korisniku do xxxx povlačenja, tj. povrata iznosa potpore. Podnositelj zahtjeva izjavljuje da je upoznat s HBOR-ovom obvezom izvještavanja nadležnih institucija za praćenje dodijeljenih potpora i potpora male vrijednosti sukladno svakodobno važećim propisima, a koja također uključuje prenošenje podataka navedenih u ovoj Izjavi i u pratećoj dokumentaciji trećim osobama, kao i javnu objavu podataka o odobrenim potporama i načinu njihovog korištenja, xx xxxxxx trećih osoba/nadležnih institucija u sklopu izvješća o odobrenim potporama koja im je HBOR obvezan dostavljati, te izjavljuje da je s navedenim izvještavanjem, prenošenjem i javnom objavom podataka suglasan. Izjava o poštivanju propisa protiv podmićivanja u međunarodnoj trgovini Podnositelj zahtjeva prima na znanje kako osiguranje u području službeno podupiranih izvoznih kredita koje HBOR kao osiguratelj obavlja u ime i za račun Republike Hrvatske, nije moguće pružiti za izvoz prilikom čijeg ugovaranja xx xxxxx do podmićivanja u međunarodnoj trgovini. Podnositelj zahtjeva izjavljuje: da prilikom ugovaranja izvoznog ugovora nije došlo do kršenja propisa protiv podmićivanja u međunarodnoj trgovini*, da se Podnositelj zahtjeva xxxx xxxx koja fizička ili pravna osoba koja djeluje u njegovo ime u vezi s izvoznim ugovorom, ne nalazi na nekoj od lista (engl.: debarment lists) sljedećih međunarodnih financijskih institucija: Grupacija Svjetske banke (WB Listing of Ineligible Firms and Individuals), Europska banka za obnovu i razvoj (EBRD Debarment List), Azijska razvojna banka (Anticorruption and Integrity Sanctions), Inter-američka banka za razvoj (Sanctioned Firms and Individuals), Afrička razvojna bankarska grupacija (List of Debarred Entities), da niti Podnositelj zahtjeva, xxxx xxxx koja fizička ili pravna osoba koja djeluje u njegovo ime u vezi s izvoznim ugovorom, nije optužen, niti je u proteklih 5 xxxxxx osuđen, za kršenje propisa protiv podmićivanja javnih službenika u bilo kojoj zemlji, da provizije i naknade koje su plaćene, ili su dogovorene za plaćanje, bilo kojoj fizičkoj ili pravnoj osobi koja djeluje u ime Podnositelja zahtjeva u svezi s izvoznim poslom, poput zastupnika (agenta), jesu, ili će biti samo za zakonite usluge, da će bez obzira na odredbu iz 7. članka, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) i jedan račun od ODSzahtjev HBOR-a dostaviti: identitet bilo koje fizičke ili pravne osobe, poput zastupnika (agenta), koji djeluju u ime izvoznika i, prema potrebi, drugih strana u vezi s izvoznim poslom, iznos i svrhu provizija i naknada koje su plaćene ili dogovorene za troškove korištenja mreže plaćanje takvim osobama, naziv države ili nadležnost države u kojoj su provizije i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcuplaćene ili dogovorene za plaćanje. *Article 5 b) of the Convention on the Organisation for Economic Co-operation and Development of 14 December 1960; the OECD Guidelines for Multinational Enterprises [C(76)99/FINAL, as amended] (hereafter the “MNE Guidelines”) (in particular, Chapter VII on Combating Bribery, Bribe Solicitation and Extortion), the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions (hereafter the “Anti-Bribery Convention”), the Recommendation for Further Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions [C(2009)159/REV1/FINAL as amended] (hereafter the “2009 Recommendation”) (including its Annex II: Good Practice Guidance on Internal Controls, Ethics & Compliance, which is an integral part of the 2009 Recommendation), the Recommendation of the Council on Public Procurement [C(2015)2] and the Recommendation of the Council for Development Co-operation Actors on Managing the Risk of Corruption [C(2016)156].

Appears in 1 contract

Samples: Zahtjev Za Osiguranje

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati Ugovor o osiguranju sastoji se od Općih uvjeta osiguranja kredita za pripremu izvoza OU-KP-03/17 (dalje Opći uvjeti) i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih police osiguranja kredita za pripremu izvoza (dalje: Polica osiguranja) s prilozima. Prilozi polici osiguranja, koji se smatraju njezinim sastavnim dijelovima, su ovaj popunjeni obrazac zahtjeva za osiguranje (dalje: Xxxxxxx) i drugi dokumenti s kojima se ugovorne strane usuglase. HBOR pri procjeni rizika osiguranja uzima u pojedinom razdobljuobzir isključivo podatke koje su Osiguranik, Izvoznik i Drugi dužnik (ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju je ugovoren) naveli u Zahtjevu, neovisno o tome jesu li upoznati sa sadržajem i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupiiz ostalih pripadajućih dokumenata. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju Osiguranik ne odgovara za podatke iz Privitka 1. Osiguranik je obvezan HBOR-u platiti naknadu za obradu Xxxxxxxx koja se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može naplaćuje na temelju važećeg Zakona Pravilnika o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energijenaknadama za usluge koje obavlja HBOR. U slučaju zaprimanja zahtjeva za informacijama sukladno Zakonu o pravu na pristup informacijama HBOR će dostaviti informacije o Osiguraniku i to: tvrtku, korištenje mreže iznos osigurane svote i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da program osiguranja na temelju kojeg je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosimaodobreno osiguranje izvoza. U slučaju da (nakon podnošenja ovog Zahtjeva i/ili zaključenja Ugovora o osiguranju dođe do povećanja/smanjenja obima javno dostupnih informacija zbog presuda bilo kojih sudova, eventualnih izmjena propisa, i/ili drugačijih odluka bilo kojeg meritornog/meritornih tijela, HBOR će podnositeljima zahtjeva u vezi njihovih zahtjeva za informacijama dostavljati podatke koje će sudovi smatrati, odnosno, propisi i/ili meritorno tijelo/meritorna tijela određivati da su javno dostupni podaci na xxx xxxx se isti budu dostavljali. Izjava o točnosti i dok) ODS ne sklopi takav ugovor istinitosti podataka Osiguranik kao potpisnik Zahtjeva s opskrbljivačempripadajućim privitcima ovime, krajnji kupac pod kaznenom i materijalnom odgovornošću, izjavljuje da su svi podaci navedeni u Zahtjevu točni i potpuni, odnosno da nisu zatajili podatke koji bi mogli utjecati na sklapanje i izvršenje Ugovora o osiguranju te da će, ako dođe do promjene podataka navedenih u Zahtjevu, o tome odmah obavijestiti HBOR. Osiguranik je svjestan suglasan da će bez obzira se Ugovor o osiguranju sastavi i zaključi isključivo na odredbu iz 7temelju podataka koje xx xxxxx u Zahtjevu te da je prije potpisivanja Zahtjeva primio i pročitao Opće uvjete, te da je iste u potpunosti razumio. člankaZaštita osobnih podataka Osiguranik potvrđuje da je upoznat sa svojim pravima i informacijama o obradama i zaštiti osobnih podataka koje Osiguratelj obrađuje, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju objavljenim u dokumentima Politika privatnosti i druge zakonski određene naknade Informacije ispitanicima. Načela i pravila obrade osobnih podataka regulirana su dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima koji su javno dostupni na internetskoj stranici Osiguratelja na adresi xxx.xxxx.xx. Osiguratelj osobne podatke obrađuje isključivo u svrhu pružanja poslova osiguranja na koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcuOsiguratelj ovlašten važećim propisima. Osiguratelj će, sukladno propisima koji uređuju područje zaštite osobnih podataka i to Uredbom (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) i jedan račun od ODSZakonom o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka, čuvati povjerljivost svih osobnih podataka bilo da su mu osobni podaci povjereni na obradu ili na mu drugi način postaju poznati ili dostupni tijekom trajanja ugovornog odnosa. Izjava o davanju suglasnosti za objavu podataka Osiguranik daje suglasnost HBOR-a u za javnu objavu sljedećih podataka ako je izvozni posao razmatran s aspekta zaštite okoliša i utjecaja na društvo i klasificiran u kategoriju A ili B: naziv programa, naziv Izvoznika, naziv i opis projekta, klasifikacija kategorije projekta i razlozi za takvu klasifikaciju (uključuje vrstu projekta i vrstu pregledane dokumentacije), država u kojoj se projekt odvija. Osiguranik daje suglasnost HBOR-u za troškove korištenja mreže objavu sljedećih podataka u svrhu izvještavanja nadležnih i druge zakonski određene naknade regulatornih tijela: naziv programa, osigurana svota, trajanje osiguranja, naziv i djelatnost Izvoznika, vrsta robe i/ili usluga xxxx xx predmet osiguranja, inozemni kupac i država u koju se izvozi, odšteta, premija osiguranja, ako je izvozni posao razmatran s aspekta zaštite okoliša i utjecaja na društvo i klasificiran u kategoriju A ili B: naziv programa, naziv izvoznika, naziv i opis projekta, klasifikacija kategorije projekta i razlozi za takvu klasifikaciju (uključuje vrstu projekta i vrstu pregledane dokumentacije), država u kojoj se projekt odvija, ostali podaci sukladno zahtjevima nadležnih i regulatornih tijela. HBOR se za navedene podatke oslobađa obveze čuvanja bankovne xxxxx predviđene odredbama važećeg Zakona o kreditnim institucijama, odnosno njegovim eventualnim izmjenama i dopunama. Za objavu drugih podataka koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcuHBOR prikupio u obavljanju poslova osiguranja izvoza, HBOR xx xxxxx zatražiti prethodnu pisanu suglasnost Osiguranika, osim ako mjerodavnim propisima nije drugačije određeno ili se radi o već javno dostupnim podacima. Osiguranik: Mjesto i datum   Osoba po zakonu ovlaštena za zastupanje ili opunomoćena xx xxxxx ovlaštenih za zastupanje Ime i prezime   Funkcija   Potpis   Naziv poslovnog subjekta OIB MB Pravni oblik Xx xx subjekt dio Xxxxx (Grupu čini matično društvo i sva ovisna društva).? ☐ Ne ☐ Da (navesti osnovne podatke o Grupi) Xxxxxx osnivanja Broj zaposlenih Broj zaposlenih konsolidirano (ako je riječ o Grupi) Adresa (sjedište) Šifra NKD i djelatnost Uprava Ovlaštene osobe za zastupanje Kontakt osoba (ime i funkcija) Tel. Fax E-mail

Appears in 1 contract

Samples: Zahtjev Za Osiguranje Kredita Za Pripremu Izvoza

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih u pojedinom razdoblju, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta prema objavljenom sadržaju i uvjetima pojedine p ojedine akcije i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju se kao privitak privitkom ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca upotrebljavat će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost za posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju kori štenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim is tim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosima. U slučaju da (i dok) ODS ne sklopi takav ugovor s opskrbljivačem, krajnji kupac je svjestan da će bez obzira na odredbu iz 7. članka, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) i jedan račun od ODS-a (za troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu).

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Opskrbi Kućanstva Električnom Energijom

OSTALE ODREDBE. Ugovorne Odjeljak 3.01. Bez ograničenja ili restrikcije bilo kojih njezinih drugih obveza po ovom Ugovoru o supergaranciji, zemlja članica se ovime bezuvjetno obavezuje Banci da će stranke prilikom provedbe odredbi pravovremeno izvršavati sve svoje obaveze po Državnoj garanciji, ovom Ugovoru o supergaranciji te da će utjecati na to da HBOR pravovremeno izvrši sve svoje obaveze prema Ugovoru o projektu. Odjeljak 3.02. Zemlja članica će obavijestiti Banku prije pristanka na bilo koju bitnu izmjenu i dopunu, odricanje, okončanje, ili drugu promjenu Državne garancije te će dobiti pisanu suglasnost Banke prije pristanka na bilo koju takvu bitnu izmjenu i dopunu, odricanje, okončanje, ili drugu promjenu Državne garancije koja bi po mišljenju Banke utjecala ili bi mogla bitno utjecati na prava ili obaveze Banke po ovom Ugovoru o supergaranciji, Garanciji I BRD-a, Ugovoru o projektu ili Ugovoru o kreditu uz garanciju IBRD-a. Odjeljak 3.03. Zemlja članica neće poduzeti, a isto tako neće utjecati na poduzimanje ili dozvoliti da bilo koji Subjekt javnog sektora poduzme, bilo koju mjeru koja bi spriječila ili ometala HBOR u izvršavanju bilo koje od njegovih obaveza u svezi s Projektom ili po Ugovoru o projektu, Ugovoru o kreditu uz garanciju IBRD-a, ili nekom drugom ugovoru koji se odnosi na Projekt. Odjeljak 3.04. Zemlja članica će bez odgode obavijestiti Banku, po njezinom najboljem saznanju, a u svakom slučaju najkasnije pet (5) kalendarskih dana nakon nastupa istog, o bilo kojem propustu ili neplaćanju zemlje članice, bilo kojem Slučaju neispunjavanja obveza od strane HBOR-a, bilo kojoj obavijesti o bilo kojem takvom slučaju, bilo kojoj obavijesti o namjeri okončanja ili obavijesti o okončanju ili bilo kojem slučaju ili okolnosti koja bi utjecala ili koja bi mogla negativno utjecati na mogućnost zemlječlanice u izvršavanju njezinih obaveza po Državnoj garanciji ili ovom Ugovoru o supergaranciji, ili mogućnost HBOR-a za izvršavanje njegovih obaveza ili ostvarivanje njegovih prava po Ugovoru o projektu, Ugovoru o kreditu uz garanciju IBRD-a ili nekom drugom ugovoru koji se odnosi na Projekt. Odjeljak 3.05. Zemlja članica će poduzeti sve zakonske mjere koje su u njezinoj nadležnosti kako bi primijenila pravno sredstvo i ispravila bilo koji Slučaj neispunjavanja obveza HBOR-a ili bilo koji od slučaja koji se navodi u Stavcima 3.03 i 3.04 i koji je u okviru kontrole ili nadležnosti zemlje članice, a koji bi imao za posljedicu ili bi mogao imati za posljedicu kršenje ili okončanje ovog UGOVORA smisleno uvažavati Ugovora o supergaranciji, Ugovora o projektu ili Ugovora o kreditu uz garanciju IBRD-a. Odjeljak 3.06. Zemlja članica neće sačiniti ili dozvoliti postojanje ili nastup, te će osigurati da niti jedan Subjekt javnog sektora ne sačini ili dozvoli postojanje ili nastup, bilo koje okolnosti ili izmjene zakona ili propisa koji su na snazi u zemlji članici nakon datuma ovog Ugovora o supergaranciji koji bi izvršavanje obaveza po ovom Ugovoru o supergaranciji ili Državnoj garanciji učinio nezakonitim, nevaljanim, neprovedivim, nevažećim ili ništetnim u cijelosti ili djelomično. Ako takva okolnost ili promjena postoji ili nastane, zemlja članica će poduzeti sve zakonske mjere u njezinoj nadležnosti kako bi primijenila pravno sredstvo i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih ispravila, ili kako bi osigurala da Subjekt javnog sektora primijeni pravno sredstvo i ispravi negativan učinak takve okolnosti ili izmjene zakona ili propisa na ovaj Ugovor o supergaranciji ili Projekt. Odjeljak 3.07. Zemlja članica će: (a) bez odgode poduzeti, ili utjecati na to se bez odgode provede, ili kako na neki drugi način bude dogovoreno između zemlje članice i Banke, bilo koji postupak koji je potrebno da izvrši ona, HBOR ili neki Subjekt javnog sektora (već prema slučaju), kako bi se njoj ili HBOR-u pojedinom razdobljuomogućilo postupanje u skladu sa zahtjevima EMF; (b) poduzeti sve zakonske mjere koje će biti potrebne na njezinoj strani, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete ili utjecati na to da se poduzmu sve zakonske mjere koje će biti potrebne na strani Subjekta javnog sektora, kako bi se omogućilo HBOR-u: (i) da dobije bilo koje Vladino odobrenje za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju Projekt koje je potrebno prema EMF-u; i uvjetima pojedine akcije (ii) izvršavanje svih njegovih obaveza po Dokumentima o transakciji; Odjeljak 3.08. Zemlja članica: (i) potvrđuje da niti jedan službenik ili predstavnik zemlje članice ili nekog Subjekta javnog sektora nije bio uključen u nikakav Postupak koji se sankcionira; te (ii) se obvezuje da ni ona niti bilo koji Subjekt javnog sektora neće biti uključen u Postupke koji se sankcioniraju; tijekom izvršavanja nekog ugovora ili vezano za Projekt te u odnosu na iste. Odjeljak 3.09. Bez obzira na Stavke 5.10 (Suradnja i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORAsavjetovanje) i 6.01 (Financijski i ekonomski podaci) Općih uvjeta, zemlja članica će, na temelju takvih akcijazahtjev, smatraju se kao privitak ovog UGOVORAbez odgode osigurati Banci sve potrebne informacije, po opravdanom mišljenju Banke, kako bi Banka pregledala ispunjava bi zemlja članica njegove odredbe sukladno gornjim Stavcima 3.07 i 3.08 te u svrhu pregleda relevantnih mehanizama i pokazatelja. Odjeljak 3.10. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIBSvrha kredita uz garanciju I BRD-a snosi krajnji kupacje financiranje Projekta, u skladu s odredbom 3. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora (Korištenje sredstava) Ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-omprojektu. Krajnji kupac izričito izjavljuje Zemlja članica će osigurati da je svjestan HBOR osigura da se promjena opskrbljivača može provesti samo iznos Kredita uz garanciju IBRD-a, nakon odbijanja troškova i naknada koje se primjenjuju sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje Ugovorima IBRD-a, primjenjuje za takvu svrhu te da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosima. U slučaju da (i dok) ODS ne sklopi takav ugovor s opskrbljivačem, krajnji kupac je svjestan da će bez obzira na odredbu iz 7. članka, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) i jedan račun od ODSsredstva Kredita uz garanciju IBRD-a primjenjuju samo za iznose koji predstavljaju Prihvatljive troškove IBRD-a. Odjeljak 3.11. Vezano za svaki iznos koji HBOR povuče po Ugovoru o kreditu uz garanciju I BRD-a, zemlja članica će osigurati da HBOR koristi takve iznose, nakon odbitka troškova i naknada koje se primjenjuju sukladno Ugovorima IBRD-a, za financiranje iznosa koji se plaćaju u skladu s odredbom 3. (Korištenje sredstava) Ugovora o projektu i vezano za Prihvatljive troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu).IBRD-a.

Appears in 1 contract

Samples: Supergarancija

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati Ugovor o osiguranju sastoji se od Općih uvjeta osiguranja kredita za pripremu izvoza OU-KP-03/17 (dalje Opći uvjeti) i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih police osiguranja kredita za pripremu izvoza (dalje: Polica osiguranja) s prilozima. Prilozi polici osiguranja, koji se smatraju njezinim sastavnim dijelovima, su ovaj popunjeni obrazac zahtjeva za osiguranje (dalje: Xxxxxxx) i drugi dokumenti s kojima se ugovorne strane usuglase. HBOR pri procjeni rizika osiguranja uzima u pojedinom razdobljuobzir isključivo podatke koje su Osiguranik, Izvoznik i Drugi dužnik (ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju je ugovoren) naveli u Zahtjevu, neovisno o tome jesu li upoznati sa sadržajem i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupiiz ostalih pripadajućih dokumenata. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju Osiguranik ne odgovara za podatke iz Privitka 1. Osiguranik je obvezan HBOR-u platiti naknadu za obradu Xxxxxxxx koja se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može naplaćuje na temelju važećeg Zakona Pravilnika o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energijenaknadama za usluge koje obavlja HBOR. U slučaju zaprimanja zahtjeva za informacijama sukladno Zakonu o pravu na pristup informacijama HBOR će dostaviti informacije o Osiguraniku i to: tvrtku, korištenje mreže iznos osigurane svote i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da program osiguranja na temelju kojeg je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosimaodobreno osiguranje izvoza. U slučaju da nakon podnošenja ovog Zahtjeva i/ili zaključenja Ugovora o osiguranju dođe do povećanja/smanjenja obima javno dostupnih informacija zbog presuda bilo kojih sudova, eventualnih izmjena propisa, i/ili drugačijih odluka bilo kojeg meritornog/meritornih tijela, HBOR će podnositeljima zahtjeva u vezi njihovih zahtjeva za informacijama dostavljati podatke koje će sudovi smatrati, odnosno, propisi i/ili meritorno tijelo/meritorna tijela određivati da su javno dostupni podaci na xxx xxxx se isti budu dostavljali. Izjava o točnosti i istinitosti podataka Osiguranik kao potpisnik Zahtjeva s pripadajućim privitcima ovime, pod kaznenom i materijalnom odgovornošću, izjavljuje da su svi podaci navedeni u Zahtjevu točni i potpuni, odnosno da nisu zatajili podatke koji bi mogli utjecati na sklapanje i izvršenje Ugovora o osiguranju te da će, ako dođe do promjene podataka navedenih u Zahtjevu, o tome odmah obavijestiti HBOR. Osiguranik je suglasan da se Ugovor o osiguranju sastavi i zaključi isključivo na temelju podataka koje xx xxxxx u Zahtjevu te da je prije potpisivanja Zahtjeva primio i pročitao Opće uvjete, te da je iste u potpunosti razumio. Izjava o zaštiti osobnih podataka Osiguranik izjavljuje da HBOR-u dobrovoljno daje na raspolaganje svoje podatke navedene u Zahtjevu kao i u pratećoj dokumentaciji uključujući i sve njihove podatke i osobne podatke koji su HBOR-u dostupni sukladno važećim propisima, te je suglasan da HBOR može navedene podatke i osobne podatke prikupljati, obrađivati i njima se koristiti u svrhu pružanja bankovnih i drugih financijskih usluga na koje je HBOR ovlašten. Podaci i osobni podaci smiju se koristiti samo u navedene svrhe, dok se temelj za njihovo prikupljanje, obradu, korištenje i čuvanje nalazi u Zakonu o kreditnim institucijama, Zakonu o Hrvatskoj narodnoj banci, Zakonu o platnom prometu, Zakonu o deviznom poslovanju, Zakonu o računovodstvu, Zakonu o arhivskom gradivu i arhivima te drugim zakonskim i podzakonskim propisima. Svi podaci i osobni podaci koji su dani HBOR-u zaštićeni xx xxx osobito povjerljivi podaci sukladno Zakonu o kreditnim institucijama, Uredbi (EU) 2016/679 Europskog Parlamenta i dok) ODS ne sklopi takav ugovor Vijeća od 27.4.2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s opskrbljivačemobradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka - eng. GDPR), krajnji kupac Zakonu o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka i drugim odgovarajućim propisima. HBOR je svjestan ovlašten prikupljene podatke i osobne podatke koje ima, dalje prenositi drugim primateljima sukladno dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima koji su dostupni na xxx.xxxx.xx. Osiguranik potvrđuje da će je upoznat sa svojim pravima i informacijama o obradama i zaštiti osobnih podataka koje HBOR obrađuje, objavljenim u dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima. Osiguranik izjavljuje xx xxxx učiniti dostupnim trećima niti koristiti za svoje interese povjerljive podatke i obavijesti koje im je, prilikom obrade Xxxxxxxx i kasnije, HBOR dao ili omogućio da dođu do njih, bez obzira na odredbu iz 7je xx xx temelju Zahtjeva Osiguranika došlo do odobrenja osiguranja ili nije. člankaIzjava o davanju suglasnosti za objavu podataka Osiguranik daje suglasnost HBOR-u za javnu objavu kao i za objavu u svrhu izvještavanja nadležnih tijela, točka c. primati dva (2) računasljedećih podataka: iznos osigurane svote, jedan račun od opskrbljivača (djelatnost izvoznika, vrsta robe i/ili usluga xxxx xx predmet osiguranja izvoza, iznos isplaćene odštete, država u koju se izvozi. HBOR se za isporučenu električnu energiju navedene podatke oslobađa obveze čuvanja bankovne xxxxx predviđene odredbama važećeg Zakona o kreditnim institucijama, odnosno njegovim eventualnim izmjenama i druge zakonski određene naknade dopunama. Za objavu drugih podataka koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcuHBOR prikupio u obavljanju poslova osiguranja izvoza, HBOR xx xxxxx zatražiti prethodnu pisanu suglasnost Osiguranika, osim ako mjerodavnim propisima nije drugačije određeno ili se radi o već javno dostupnim podacima. Osiguranik: Mjesto i datum   Osoba po zakonu ovlaštena za zastupanje ili opunomoćena xx xxxxx ovlaštenih za zastupanje Ime i prezime   Funkcija   Potpis   Naziv poslovnog subjekta OIB MB Pravni oblik Xx xx subjekt dio Xxxxx (Grupu čini matično društvo i sva ovisna društva)? ☐ Ne ☐ Da (navesti osnovne podatke o Grupi) Xxxxxx osnivanja Broj zaposlenih Broj zaposlenih konsolidirano (ako je riječ o Grupi) Adresa (sjedište) Šifra NKD i jedan račun od ODSdjelatnost Uprava Ovlaštene osobe za zastupanje Kontakt osoba (ime i funkcija) Tel. Fax E-a (za troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu).mail

Appears in 1 contract

Samples: Zahtjev Za Osiguranje Kredita Za Pripremu Izvoza

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati Ugovor o osiguranju sastoji se od Općih uvjeta osiguranja kredita za pripremu izvoza OU-KP-03/17 (dalje Opći uvjeti) i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih police osiguranja kredita za pripremu izvoza (dalje: Polica osiguranja) s prilozima. Prilozi polici osiguranja, koji se smatraju njezinim sastavnim dijelovima, su ovaj popunjeni obrazac zahtjeva za osiguranje (dalje: Xxxxxxx) i drugi dokumenti s kojima se ugovorne strane usuglase. HBOR pri procjeni rizika osiguranja uzima u pojedinom razdobljuobzir isključivo podatke koje su Osiguranik, Izvoznik i Drugi dužnik (ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju je ugovoren) naveli u Zahtjevu, neovisno o tome jesu li upoznati sa sadržajem i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupiiz ostalih pripadajućih dokumenata. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju Osiguranik ne odgovara za podatke iz Privitka 1. Osiguranik je obvezan HBOR-u platiti naknadu za obradu Xxxxxxxx koja se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može naplaćuje na temelju važećeg Zakona Pravilnika o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energijenaknadama za usluge koje obavlja HBOR. U slučaju zaprimanja zahtjeva za informacijama sukladno Zakonu o pravu na pristup informacijama HBOR će dostaviti informacije o Osiguraniku i to: tvrtku, korištenje mreže iznos osigurane svote i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da program osiguranja na temelju kojeg je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosimaodobreno osiguranje izvoza. U slučaju da nakon podnošenja ovog Zahtjeva i/ili zaključenja Ugovora o osiguranju dođe do povećanja/smanjenja obima javno dostupnih informacija zbog presuda bilo kojih sudova, eventualnih izmjena propisa, i/ili drugačijih odluka bilo kojeg meritornog/meritornih tijela, HBOR će podnositeljima zahtjeva u vezi njihovih zahtjeva za informacijama dostavljati podatke koje će sudovi smatrati, odnosno, propisi i/ili meritorno tijelo/meritorna tijela određivati da su javno dostupni podaci na xxx xxxx se isti budu dostavljali. Izjava o točnosti i istinitosti podataka Osiguranik kao potpisnik Zahtjeva s pripadajućim privitcima ovime, pod kaznenom i materijalnom odgovornošću, izjavljuje da su svi podaci navedeni u Zahtjevu točni i potpuni, odnosno da nisu zatajili podatke koji bi mogli utjecati na sklapanje i izvršenje Ugovora o osiguranju te da će, ako dođe do promjene podataka navedenih u Zahtjevu, o tome odmah obavijestiti HBOR. Osiguranik je suglasan da se Ugovor o osiguranju sastavi i zaključi isključivo na temelju podataka koje xx xxxxx u Zahtjevu te da je prije potpisivanja Zahtjeva primio i pročitao Opće uvjete, te da je iste u potpunosti razumio. Izjava o zaštiti osobnih podataka Osiguranik izjavljuje da HBOR-u dobrovoljno daje na raspolaganje svoje podatke navedene u Zahtjevu kao i u pratećoj dokumentaciji uključujući i sve njihove podatke i osobne podatke koji su HBOR-u dostupni sukladno važećim propisima, te je suglasan da HBOR može navedene podatke i osobne podatke prikupljati, obrađivati i njima se koristiti u svrhu pružanja bankovnih i drugih financijskih usluga na koje je HBOR ovlašten. Podaci i osobni podaci smiju se koristiti samo u navedene svrhe, dok se temelj za njihovo prikupljanje, obradu, korištenje i čuvanje nalazi u Zakonu o kreditnim institucijama, Zakonu o Hrvatskoj narodnoj banci, Zakonu o platnom prometu, Zakonu o deviznom poslovanju, Zakonu o računovodstvu, Zakonu o arhivskom gradivu i arhivima te drugim zakonskim i podzakonskim propisima. Svi podaci i osobni podaci koji su dani HBOR-u zaštićeni xx xxx osobito povjerljivi podaci sukladno Zakonu o kreditnim institucijama, Uredbi (EU) 2016/679 Europskog Parlamenta i dok) ODS ne sklopi takav ugovor Vijeća od 27. 4. 2016. o zaštiti pojedinca u vezi s opskrbljivačemobradom osobnih podataka i slobodnih kretanja takvih podataka (Opća uredba o zaštiti podataka - eng. GDPR), krajnji kupac Zakonu o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka i drugim odgovarajućim propisima. HBOR je svjestan ovlašten prikupljene podatke i osobne podatke koje ima, dalje prenositi drugim primateljima sukladno dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima koji su dostupni na xxx.xxxx.xx. Osiguranik potvrđuje da će je upoznat sa svojim pravima i informacijama o obradama i zaštiti osobnih podataka koje HBOR obrađuje, objavljenim u dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima. Osiguranik izjavljuje xx xxxx učiniti dostupnim trećima niti koristiti za svoje interese povjerljive podatke i obavijesti koje im je, prilikom obrade Xxxxxxxx i kasnije, HBOR dao ili omogućio da dođu do njih, bez obzira na odredbu iz 7je xx xx temelju Zahtjeva Osiguranika došlo do odobrenja osiguranja ili nije. člankaIzjava o davanju suglasnosti za objavu podataka Osiguranik daje suglasnost HBOR-u za javnu objavu kao i za objavu u svrhu izvještavanja nadležnih tijela, točka c. primati dva (2) računasljedećih podataka: iznos osigurane svote, jedan račun od opskrbljivača (djelatnost izvoznika, vrsta robe i/ili usluga xxxx xx predmet osiguranja izvoza, iznos isplaćene odštete, država u koju se izvozi. HBOR se za isporučenu električnu energiju navedene podatke oslobađa obveze čuvanja bankovne xxxxx predviđene odredbama važećeg Zakona o kreditnim institucijama, odnosno njegovim eventualnim izmjenama i druge zakonski određene naknade dopunama. Za objavu drugih podataka koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcuHBOR prikupio u obavljanju poslova osiguranja izvoza, HBOR xx xxxxx zatražiti prethodnu pisanu suglasnost Osiguranika, osim ako mjerodavnim propisima nije drugačije određeno ili se radi o već javno dostupnim podacima. Izjava o poštivanju propisa protiv podmićivanja u međunarodnoj trgovini Osiguranik prima na znanje kako osiguranje u području službeno podupiranih izvoznih kredita koje HBOR kao osiguratelj obavlja u ime i za račun Republike Hrvatske, nije moguće pružiti za izvoz prilikom čijeg ugovaranja xx xxxxx do podmićivanja u međunarodnoj trgovini. Osiguranik izjavljuje: da prilikom ugovaranja izvoznog ugovora nije došlo do kršenja propisa protiv podmićivanja u međunarodnoj trgovini, da se Osiguranik xxxx xxxx koja fizička ili pravna osoba koja djeluje u njegovo ime u vezi s izvoznim ugovorom, ne nalazi na nekoj od lista (eng: debarment lists) sljedećih međunarodnih financijskih institucija: Grupacija Svjetske banke, Europska banka za obnovu i jedan račun od ODSrazvoj, Azijska razvojna banka, Inter-a američka banka za razvoj, Afrička razvojna bankarska grupacija, da niti Osiguranik, xxxx xxxx koja fizička ili pravna osoba koja djeluje u njegovo ime u vezi s izvoznim ugovorom, nije optužen, niti je u proteklih 5 xxxxxx osuđen, za kršenje propisa protiv podmićivanja javnih službenika u bilo kojoj zemlji. Osiguranik: Mjesto i datum   Osoba po zakonu ovlaštena za zastupanje ili opunomoćena xx xxxxx ovlaštenih za zastupanje Ime i prezime   Funkcija   Potpis   Naziv poslovnog subjekta OIB MB Pravni oblik Xx xx subjekt dio Xxxxx (Grupu čini matično društvo i sva ovisna društva)? ☐ Ne ☐ Da (navesti osnovne podatke o Grupi) Xxxxxx osnivanja Broj zaposlenih Broj zaposlenih konsolidirano (ako je riječ o Grupi) Adresa (sjedište) Šifra NKD i djelatnost Uprava Ovlaštene osobe za troškove korištenja mreže zastupanje Kontakt osoba (ime i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu).funkcija) Tel. Fax E-mail

Appears in 1 contract

Samples: Zahtjev Za Osiguranje Kredita Za Pripremu Izvoza

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati Članak 9. (1) Izvršitelj obrade se obvezuje, uzimajući u obzir prirodu obrade, dostupne informacije i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih primjerenost zahtjeva Voditelju obrade, pomagati voditelju obrade u pojedinom razdobljuispunjavanju obveza koje ima kao Voditelj obrade u pogledu odgovaranja na zahtjeve za ostvarivanje prava ispitanika koja su utvrđena u poglavlju III. Opće uredbe o zaštiti podataka te člancima od 32. do 36. Opće uredbe o zaštiti podataka. Ugovorna strana čijim je radnjama uzrokovana šteta, odgovorna je za nastalu štetu, bez obzira kojoj je od Ugovornih strana zahtjev za naknadu štete podnesen. Sukladno tome, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete je Ugovorna strana koja nije odgovorna za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju povredu osobnih podataka zaprimila zahtjev ispitanika za naknadu štete, druga Ugovorna strana dužna je nadoknaditi iznos štete i uvjetima pojedine akcije nastale dodatne troškove. (2) Komunikacija između Voditelja obrade i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca Izvršitelja obrade o svim pitanjima vezanima uz ovaj Ugovor odvijat će se upotrebljavati putem elektroničke pošte, sa sljedećim kontakt adresama na strani Voditelja obrade i Izvršitelja obrade: Kontakt Voditelja obrade/DPO: Kontakt Izvršitelja/DPO: (3) Ugovorne strane su dužne obavijestiti drugu stranu o zamjeni odgovorne osobe iz stavka 2. ovog članka, u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. pisanom obliku u roku od 3 dana od nastale promjene. (4) Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao Voditelja obrade i sklapanje ugovora Xxxxxxxxxxx obrade za štetu prouzročenu obradom osobnih podataka te pravo na naknadu tako prouzročene štete uređeni su odredbama Opće uredbe o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje zaštiti podataka s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje tim da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije Izvršitelj obrade odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca štetu prouzročenu obradom osobnih podataka samo ako nije poštovao obveze iz Opće uredbe o zaštiti podataka koje su posebno namijenjene Izvršiteljima obrade ili je djelovao izvan zakonitih uputa Voditelja obrade ili protivno njima. Izvršitelj obrade ne odgovara za štetu koju u ispunjavanju ovog ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-omprouzroči Voditelj obrade. Krajnji kupac izjavljuje da Ugovorna strana, koja je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energijeodgovorna za postupanje ili propuštanje postupanja koje je rezultiralo novčanom kaznom nadzornih tijela, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun)bit će odgovorna, samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosima. U slučaju da (i dok) ODS ne sklopi takav ugovor s opskrbljivačem, krajnji kupac je svjestan da će bez obzira na odredbu to kome je kazna službeno izrečena. Sukladno tome, ako je Ugovornoj strani koja nije počinila povredu osobnih podataka izrečena kazna, druga Ugovorna strana dužna je nadoknaditi iznos novčane kazna i nastale dodatne troškove. (5) U slučaju spora vezano za zaštitu osobnih podataka, odredbe ovog Ugovora imaju prednost pred odredbama drugih ugovora između Voditelja obrade i Izvršitelja obrade te se Ugovorne strane obvezuju eventualni spor najprije pokušati riješiti mirnim putem. Na ovaj Ugovor primjenjuje se hrvatsko pravo. Za sporove iz ovog Ugovora mjesno je nadležan Trgovački sud u Zagrebu. (6) Ugovorne strane suglasne su da će sve naknadne izmjene i dopune ovog Ugovora biti sklopljene u pisanom obliku, kao dodatak ovom Ugovoru. (7) Ukoliko pojedinačne odredbe ovog Ugovora postanu ništetne, to ne utječe na valjanost preostalih odredbi iz ovog Ugovora. (8) Ugovorne strane suglasne su da se prava i obveze iz ovog Ugovora primjenjuju od dana potpisa ovog Ugovora. (9) Ugovorne strane suglasne su da prestankom važenja temeljnog Ugovora ne prestaje i važenje ovog Ugovora. članka, točka c. primati Odredbe iz ovog Ugovora primjenjuju se u roku od 5 godina od raskida temeljnog Ugovora. (1) Ugovorne stranke su suglasne da će eventualne sporove iz ovog Ugovora rješavati sporazumno. Ako sporazum nije moguć za rješavanje je nadležan sud prema sjedištu Voditelja obrade. (1) Ugovor stupa na snagu danom potpisivanja obiju ugovornih stranaka. (2) Ugovor je sklopljen u dva (2) računaistovjetna primjeraka, od kojih svaka ugovorna stranka prima po jedan račun (1) primjerak. U Zagrebu, U Zagrebu, NAZIV DRUŠTVA NAZIV DRUŠTVA ODGOVORNA OSOBA ODGOVORNA OSOBA Izvršitelj obrade mora ispuniti i mjere navedene kao minimalne od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) i jedan račun od ODS-a (za troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu).strane Xxxxxxxxx obrade u Prilogu 3. Politika sigurnosti informacijskog sustava Organizacija informacijske sigurnosti Sigurnost ljudskih resursa

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Obradi Osobnih Podataka

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih u pojedinom razdobljuU trenutku, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORAkad je ovaj UGOVOR sklopljen, na temelju takvih akcija, smatraju sklopljen UGOVOR smatra se kao privitak ovog UGOVORA. OIB zahtjevom krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena za promjenu opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila važećim Pravilima o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje Stranke će sporazumno rješavati moguće nesuglasice. U slučaju da to nije moguće, za rješavanje spora nadležan je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran sud, kao što je to određeno u UO. Opskrbljivač je odgovaran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju kvalitetu svojih usluga sukladno UO i odredbama važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu obveznim odnosima. Nadoknada zbog mogućeg kršenja ugovorene razine kvalitete usluga izračunava se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor sukladno Zakonu o međusobnim obveznim odnosima. U slučaju da ODS obustavi isporuku električne energije zbog neispunjenih obveza krajnjeg kupca iz UGOVORA, troškove obustave i ponovne uspostave distribucije (opskrbe) električne energije snosi krajnji kupac. Ako ODS ove usluge zaračuna opskrbljivaču, onda će opskrbljivač taj trošak zaračunati krajnjem kupcu. Pravo i doknačin otkaza UGOVORA te način promjene UO određeni su u UO. Potpisom UGOVORA ugovorne stranke obvezuju se da tijekom važenja UGOVORA u cijelosti prihvaćaju sve odredbe u UGOVORU, pravila o promjeni opskrbljivača, UO te opće uvjete za korištenje mreže i opskrbu električnom energijom. Smisleno se koriste sve moguće promjene pravnih propisa navedenih u UGOVORU, a da se pritom UGOVOR ne treba mijenjati. Krajnji kupac ima pravo UGOVOR, ne navodeći razloge za to, jednostrano raskinuti pisanim putem u roku od 14 (četrnaest) ODS ne sklopi takav ugovor s opskrbljivačemdana od dana sklapanja UGOVORA, sukladno odredbama važećeg Zakona o zaštiti potrošača. Ako bi krajnji kupac od opskrbljivača izričito (pisanim putem) zahtijevao da opskrba započne prije isteka 14-dnevnog roka za jednostrani raskid ugovora iz prijašnjeg stavka i na temelju tog zahtjeva bila bi od strane ODS-a izvedena promjena opskrbljivača (dakle započela bi opskrba od strane opskrbljivača iz ovog UGOVORA), krajnji kupac mora u slučaju raskida UGOVORA unutar navedenog 14-dnevnog roka opskrbljivaču platiti sve troškove isporučene električne energije u iznosu koji je svjestan razmjeran isporuci obavljenoj od strane opskrbljivača do trenutka kada je krajnji kupac opskrbljivača obavijestio o jednostranom raskidu UGOVORA. Pri tome opskrbljivač krajnjeg kupca upozorava, da će bez obzira odluku o stvarnom početku opskrbe od strane opskrbljivača, sukladno propisima donese ODS i, s obzirom na odredbu iz 7navedeno, opskrbljivač sam ne može utjecati na stvarni početak opskrbe. člankaUGOVOR je sačinjen u dva jednaka primjerka, točka c. primati dva (2) računa, od kojih svaka ugovorna stranka dobiva jedan račun od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) i jedan račun od ODS-a (za troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu)primjerak.

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Opskrbi Električnom Energijom

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi 15.1 Primatelj leasinga se obvezuje da se tijekom trajanja ovog UGOVORA smisleno uvažavati Ugovora neće baviti aktivnostima koje mogu ugroziti okoliš, prirodne izvore, zdravlje ljudi i moguće sigurnost, odnosno koje bi predstavljale nepridržavanje zakonskih propisa iz područja zaštite okoliša i sličnih područja. Primatelj leasinga ujedno potvrđuje da se protiv njega ne vodi postupak radi kršenja ekoloških propisa. Primatelj leasinga se također obvezuje obavijestiti Davatelja leasinga o svakom incidentu ili nezgodi koja je imala ili bi prema osnovanim očekivanjima mogla imati značajno nepovoljan učinak na okoliš, prirodne izvore, zdravlje ili sigurnost ljudi. 15.2 Ugovor i sve njegove izmjene i dopune su valjane samo ako su sačinjene i zaključene u pisanom obliku. Sve obavijesti i izjave koje se daju prema ili u vezi s Ugovorom moraju biti u pisanom obliku, uključujući obavijesti o izmjenama i dopunama ovih Općih uvjeta. Usklađivanje Obroka ili Naknada zbog promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih u pojedinom razdobljutečaja, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, valute plaćanja ili kamatnih stopa ne smatraju se kao privitak ovog UGOVORAizmjenom ili dopunom Ugovora i za takva usklađivanja nije potrebna suglasnost Primatelja leasinga. 15.3 Davatelj leasinga ima pravo potpuno ili djelomično ustupiti svoja prava i obveze iz Ugovora na treću osobu po vlastitom izboru. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-Davatelj leasinga može prebiti svoje tražbine prema Primatelju leasinga s tražbinama koje Primatelj leasinga ima snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energijeprema Davatelju leasinga bez ikakove suglasnosti, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosima. U slučaju da (i dok) ODS ne sklopi takav ugovor s opskrbljivačem, krajnji kupac je svjestan da će te bez obzira na odredbu pravni posao iz 7kojeg opisana prava i obveze proizlaze. članka, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju Primatelj leasinga može potpuno ili djelomično ustupiti svoja prava i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) i jedan račun od ODS-a (za troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu)obveze iz Ugovora na treću osobu samo uz prethodnu pisanu suglasnost Davatelja leasinga. 15.4 Primatelj leasinga može prebiti svoje tražbine prema Davatelju leasinga s tražbinama Davatelja leasinga prema Primatelju leasinga samo uz prethodnu pisanu suglasnost Davatelja leasinga.

Appears in 1 contract

Samples: Okvirni Sporazum

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati Ugovor o osiguranju sastoji se od Općih uvjeta osiguranja kredita za pripremu izvoza OU-KP-03/17 (dalje Opći uvjeti) i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih police osiguranja kredita za pripremu izvoza (dalje: Polica osiguranja) s prilozima. Prilozi polici osiguranja, koji se smatraju njezinim sastavnim dijelovima, su ovaj popunjeni obrazac zahtjeva za osiguranje (dalje: Xxxxxxx) i drugi dokumenti s kojima se ugovorne strane usuglase. HBOR pri procjeni rizika osiguranja uzima u pojedinom razdobljuobzir isključivo podatke koje su Osiguranik, Izvoznik i Drugi dužnik (ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju je ugovoren) naveli u Zahtjevu, neovisno o tome jesu li upoznati sa sadržajem i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupiiz ostalih pripadajućih dokumenata. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju Osiguranik ne odgovara za podatke iz Privitka 1. Osiguranik je obvezan HBOR-u platiti naknadu za obradu Xxxxxxxx koja se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može naplaćuje na temelju važećeg Zakona Pravilnika o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energijenaknadama za usluge koje obavlja HBOR. U slučaju zaprimanja zahtjeva za informacijama sukladno Zakonu o pravu na pristup informacijama HBOR će dostaviti informacije o Osiguraniku i to: tvrtku, korištenje mreže iznos osigurane svote i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da program osiguranja na temelju kojeg je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosimaodobreno osiguranje izvoza. U slučaju da (nakon podnošenja ovog Zahtjeva i/ili zaključenja Ugovora o osiguranju dođe do povećanja/smanjenja obima javno dostupnih informacija zbog presuda bilo kojih sudova, eventualnih izmjena propisa, i/ili drugačijih odluka bilo kojeg meritornog/meritornih tijela, HBOR će podnositeljima zahtjeva u vezi njihovih zahtjeva za informacijama dostavljati podatke koje će sudovi smatrati, odnosno, propisi i/ili meritorno tijelo/meritorna tijela određivati da su javno dostupni podaci na xxx xxxx se isti budu dostavljali. Izjava o točnosti i dok) ODS ne sklopi takav ugovor istinitosti podataka Osiguranik kao potpisnik Zahtjeva s opskrbljivačempripadajućim privitcima ovime, krajnji kupac pod kaznenom i materijalnom odgovornošću, izjavljuje da su svi podaci navedeni u Zahtjevu točni i potpuni, odnosno da nisu zatajili podatke koji bi mogli utjecati na sklapanje i izvršenje Ugovora o osiguranju te da će, ako dođe do promjene podataka navedenih u Zahtjevu, o tome odmah obavijestiti HBOR. Osiguranik je svjestan suglasan da će bez obzira se Ugovor o osiguranju sastavi i zaključi isključivo na odredbu iz 7temelju podataka koje xx xxxxx u Zahtjevu te da je prije potpisivanja Zahtjeva primio i pročitao Opće uvjete, te da je iste u potpunosti razumio. člankaZaštita osobnih podataka Osiguranik potvrđuje da je upoznat sa svojim pravima i informacijama o obradama i zaštiti osobnih podataka koje Osiguratelj obrađuje, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju objavljenim u dokumentima Politika privatnosti i druge zakonski određene naknade Informacije ispitanicima. Načela i pravila obrade osobnih podataka regulirana su dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima koji su javno dostupni na internetskoj stranici Osiguratelja na adresi xxx.xxxx.xx. Osiguratelj osobne podatke obrađuje isključivo u svrhu pružanja poslova osiguranja na koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcuOsiguratelj ovlašten važećim propisima. Osiguratelj će, sukladno propisima koji uređuju područje zaštite osobnih podataka i to Uredbom (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) i jedan račun od ODSZakonom o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka, čuvati povjerljivost svih osobnih podataka bilo da su mu osobni podaci povjereni na obradu ili na mu drugi način postaju poznati ili dostupni tijekom trajanja ugovornog odnosa. Izjava o davanju suglasnosti za objavu podataka Osiguranik daje suglasnost HBOR-a u za javnu objavu sljedećih podataka ako je izvozni posao razmatran s aspekta zaštite okoliša i utjecaja na društvo i klasificiran u kategoriju A ili B: naziv programa, naziv Izvoznika, naziv i opis projekta, klasifikacija kategorije projekta i razlozi za takvu klasifikaciju (uključuje vrstu projekta i vrstu pregledane dokumentacije), država u kojoj se projekt odvija. Osiguranik daje suglasnost HBOR-u za troškove korištenja mreže objavu sljedećih podataka u svrhu izvještavanja nadležnih i druge zakonski određene naknade regulatornih tijela: naziv programa, osigurana svota, trajanje osiguranja, naziv i djelatnost Izvoznika, vrsta robe i/ili usluga xxxx xx predmet osiguranja, inozemni kupac i država u koju se izvozi, odšteta, premija osiguranja, ako je izvozni posao razmatran s aspekta zaštite okoliša i utjecaja na društvo i klasificiran u kategoriju A ili B: naziv programa, naziv izvoznika, naziv i opis projekta, klasifikacija kategorije projekta i razlozi za takvu klasifikaciju (uključuje vrstu projekta i vrstu pregledane dokumentacije), država u kojoj se projekt odvija, ostali podaci sukladno zahtjevima nadležnih i regulatornih tijela. HBOR se za navedene podatke oslobađa obveze čuvanja bankovne xxxxx predviđene odredbama važećeg Zakona o kreditnim institucijama, odnosno njegovim eventualnim izmjenama i dopunama. Za objavu drugih podataka koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcuHBOR prikupio u obavljanju poslova osiguranja izvoza, HBOR xx xxxxx zatražiti prethodnu pisanu suglasnost Osiguranika, osim ako mjerodavnim propisima nije drugačije određeno ili se radi o već javno dostupnim podacima. Osiguranik: Mjesto i datum   Osoba po zakonu ovlaštena za zastupanje ili opunomoćena xx xxxxx ovlaštenih za zastupanje Ime i prezime   Funkcija   Potpis   Naziv poslovnog subjekta OIB MB Pravni oblik Xx xx subjekt dio Xxxxx (Grupu čini matično društvo i sva ovisna društva).? ☐ Ne ☐ Da (navesti osnovne podatke o Grupi) Xxxxxx osnivanja Broj zaposlenih Broj zaposlenih konsolidirano (ako je riječ o Grupi) Adresa (sjedište) Šifra NKD i djelatnost Uprava Ovlaštene osobe za zastupanje Kontakt osoba (ime i funkcija) Tel. Fax E-mail

Appears in 1 contract

Samples: Zahtjev Za Osiguranje Kredita Za Pripremu Izvoza

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih u pojedinom razdoblju, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje prihvaća da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijomsvi prilozi ovog Ugovora čine sastavni dio Ugovora. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan pravno i poslovno sposoban i pravno ovlašten sklopiti ovaj Ugovor, da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora je propisno obaviješten od strane Opskrbljivača o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-omcjelokupnom sadržaju Ugovora te da je primio sve priloge, kao i da je imao dovoljno vremena da prouči i razumije sve dobivene informacije i uvjete Ugovora. Krajnji kupac potvrđuje da je upoznat da će u slučaju promjene cijene i uvjeta opskrbe Opskrbljivač obavijest o promjeni cijene i uvjeta opskrbe dostaviti Krajnjem kupcu na njegovu adresu u pisanoj formi ili slanjem tekstualne poruke (SMS). Krajnji kupac nadalje izjavljuje da je svjestan upoznat sa svojim pravom da opskrbljivač može na temelju važećeg jednostrano raskine ovaj Ugovor pisanim putem u roku od 14 dana od dana sklapanja ovog Ugovora. Na pitanja koja nisu uređena ovim Ugovorom i Uvjetima primjenjivat će se važeće odredbe Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže obveznim odnosima i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun)propisa koji uređuju takva ili slična pitanja. Ukoliko Krajnji kupac podnese zahtjev za raskid Ugovora do 10. u mjesecu, samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosimaUgovor se raskida sa zadnjim danom u tom mjesecu. U slučaju da je zahtjev za raskid Ugovora podnesen od 11. do zadnjeg dana u mjesecu, Ugovor se raskida sa zadnjim danom u mjesecu koji slijedi nakon mjeseca u kojem je podnesen zahtjev za raskid Ugovora. Potpisom Ugovora Krajnji kupac potvrđuje da je ovaj Ugovor konačan i razumljiv, sklopljen slobodno i bez prisile te je suglasan s njegovim sadržajem u cijelosti. Također potvrđuje da je upoznat sa važećim Uvjetima, OU te Pravilima o promjeni opskrbljivača. Opskrbljivač ne odgovara za štetu u slučaju neizvršenja ili neurednog izvršenja Ugovora osim u slučaju krajnje nepažnje ili namjere Opskrbljivača. Ovaj Ugovor stupa na snagu danom obostranog potpisa ovlaštenih predstavnika Ugovornih strana. Označivanjem kućice „DA“ Krajnji kupac daje suglasnost da ga Opskrbljivač obavještava o promjeni cijene i promjenama uvjeta opskrbe putem tekstualne (i dokSMS) ODS poruke, koju u svakom trenutku može povući na način opisan u “Pravilima zaštite osobnih podataka” . Označavanjem kućice „NE“ Krajnji kupac ne sklopi takav ugovor s opskrbljivačem, krajnji kupac je svjestan da će bez obzira na odredbu iz 7. članka, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) i jedan račun od ODS-a (za troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu)daje ovu suglasnost.

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Opskrbi Električnom Energijom

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati 1. Krajnji kupac svojim potpisom daje pristanak da se njegovi podaci i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih podaci o OMM- u/OMMovima prikupljaju i obra- đuju u pojedinom razdobljusvrhu sklapanja i izvršenja Ugovora kao i da se daju u oprav- dane svrhe nadležnim institucija- ma i osobama. Za slanje poruka, ako krajnji informacija, opomena i drugih obavijesti vezano za Ugovor Opskrbljivač je ovlašten koristiti elektronička sredstva, posebno e-mail i tekstualne poruke (SMS) na elektroničke kontakte Krajnjeg kupca, ukoliko je Krajnji kupac bude ispunjavao uvjete priopćio takve kontakt podatke Opskrbljivaču u Ugovoru ili na drugi način u pisanom obliku. Ovo se također primjenjuje na slanje komercijalnih informacija o opskrbi plinom i povezanim uslu- gama. 2. Opskrbljivač se oslobađa preu- zetih obveza u pogledu opskrbe plinom za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju vrijeme trajanja više sile, poremećaja rada transpor- tnog i uvjetima pojedine akcije distribucijskog sustava i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energijedrugih izvanrednih okolnosti, kao i sklapanje ugovora u slučaju neispravnosti i kvarova na uređajima te ostalih okolnosti na koje nije mogao utjecati. 3. Opskrbljivač može smanjiti ili ograničiti isporuku plina u sluča- ju kriznih stanja sukladno mjero- davnim propisima o korištenju mreže krajnjeg kupcaograničava- nju opskrbe plinom. Slučajevima više sile smatraju se svi događaji i okolnosti koji, nisu predmet ovog UGOVORA da su i krajnji kupac mogli biti predviđeni, ne bi mogli biti spriječeni i na koje se ne može utjecati, umanjiti ih, otkloniti ih ili ukinuti njihovo djelovanje, a sukladno važećoj regulativi koja uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže energetski sektor i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosimatržište plina. 4. U slučaju komunikacije putem Opskrbljivačeve telefonske linije za kupce, Opskrbljivač xx xxxx- xxxx zatražiti od Krajnjeg kupca identifikacijske podatke i provje- riti iste na zakonit način s ciljem utvrđivanja identiteta Krajnjeg kupca. Propust Krajnjeg kupca da (pruži takve podatke ili davanje netočnih i/ili nepotpunih poda- taka ovlašćuje Opskrbljivača da odbije zahtjev Krajnjeg kupca. Ukoliko snimke poziva sadrže osobne podatke Krajnjeg kupca, odredbe ovih Uvjeta će se primi- jeniti na iste na odgovarajući način. Opskrbljivač je ovlašten koristiti snimke Opskrbljivačeve telefonske linije za kupce isključi- vo za izvršavanje prava i dok) ODS obveza iz Ugovora. 5. Ukoliko bi pojedine odredbe Ugovora ili Uvjeta iz bilo kojeg razloga bile ili postale ništetne, pobojne ili na bilo koji drugi način nevaljane, to ne sklopi takav ugovor s opskrbljivačemutječe na valjanost ostalih odredbi Ugovo- ra niti na valjanost Ugovora u cijelosti. U takvom slučaju Xxx- vorne xxxxxx xx se bez odgode dogovoriti o zamjeni nedopušte- ne ili inače nevaljane odredbe. 6. Na sve što nije uređeno ovim Uvjetima, krajnji kupac je svjestan da će bez obzira na odredbu iz 7. članka, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju Ugovorom i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) odredba- ma važećih propisa koji reguliraju tržište plina primjenjuje se Zakon o obveznim odnosima i jedan račun od ODS-a (za troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu)drugi pozitivni propisi RH koji reguliraju odgovarajuću materiju.

Appears in 1 contract

Samples: Uvjeti Opskrbljivača

OSTALE ODREDBE. Ugovorne kako je izmijenjen u nastavku. Opći uvjeti, osim ako kontekst ne zahtijeva drukčije, bit će stranke prilikom provedbe odredbi izmijenjeni na sljedeći način: (i) pojmovi "Korisnik kredita", "Stranka u kreditu", "Stranke u kreditu" i "zemlja članica " kada se god koriste u Općim uvjetima, znače zemlja članica; (ii) pojam "Datum stupanja na snagu" kada se god koristi u Općim uvjetima, znači datum koji je naveden u članku V. ovog UGOVORA smisleno uvažavati Ugovora o supergaranciji; (iii) pojmovi "Kredit i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih "Plaćanja po kreditu"kada se god koriste u pojedinom razdobljuOpćim uvjetima, znači iznosi koje je zemlja članica dužna platiti po ovom Ugovoru o spergaranciji; (iv) pojmovi "Ugovor o kreditu" i "Ugovori o kre ditu," kada se god koriste u Općim uvjetima, znače ovaj Ugovor o supergaranciji; (v) pojam "Proje kt"kada se god koristi u Općim uvjetima, ima značenje koje mu je pripisano u Ugovoru o projektu; i (vi) pojam "Ugovor o projektu" znači ugovor o projektu koji je sklopljen na datum ili oko datuma ovog Ugovora između Banke i HBOR-a u svezi s Garancijom IBRD-a, a isti se od vremena do vremena može izmijeniti u skladu s njegovim uvjetima; (vii) Odjeljak 6.02 (a) je izmijenjen i sada glasi: "(a) Politika Banke je da, pri davanju kredita ili izdavanju garancijaa za kredite svojim članicama, u uobičajenim okolnostima ne traži posebno osiguranje od dotične članice, ali da osigura da neki drugi Vanjski dug nema prioritet pred njezinim kreditima i iznosima koje dotična članica duguje Banci kao posljedicu takvih garancija u raspodjeli, realizaciji ili distribuciji deviza koje su pod kontrolom ili u korist takve članice. U tu svrhu, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete se na bilo kojoj Xxxxxx imovini sačini zalog kao osiguranje za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju neki Vanjski dug, koji će imati za posljedicu ili bi mogao imati za posljedicu prioritet u korist kreditora takvog Vanjskog duga u raspodjeli, realizaciji ili distribuciji deviza, takav će zalog, osim ako se Banka ne usuglasi drugačije, ipso facto i uvjetima pojedine akcije bez troška za Banku, jednako i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORAproporcionalno osigurati iznose koje zemljačlanica plaća po ovom Ugovoru o supergaranciji, na temelju takvih akcija, smatraju se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca a koji će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun)se, samo u svrhu ovog Odjeljka, smatrati jednakim Najvišem iznosu obveze IBRD-a, a zemlja članica, u sačinjavanju ili dozvoli za sačinjavanje takvog zaloga, će u tu svrhu izričito osigurati sredstva; međutim, pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosima. U slučaju da (ukoliko se zbog bilo kojeg ustavnog ili drugog pravnog razloga takva sredstva ne mogu osigurati vezano za bilo koji zalog koji se sačinjava na imovini bilo koje političke ili administrativne podjedinice, zemlja članica će odmah i dok) ODS ne sklopi takav ugovor s opskrbljivačem, krajnji kupac je svjestan da će bez obzira na odredbu iz 7. članka, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (troškova za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade Banku osigurati iznose koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcuzemlja članica dužna platiti po ovom Ugovoru o supergaranciji putem ekvivalentnog zaloga na drugoj javnoj imovini koja je zadovoljavajuća za Banku." (viii) Odjeljak 9.02 je izmijenjen i jedan račun od ODS-sada glasi: „zemlja članica će dostaviti Banci mišljenje ili mišljenja koja su zadovoljavajuća za Banku koja je dao ministar pravosuđa zemlje članice ili, ako Banka to zatraži, potvrdu nadležnog službenika zemlje članice koja je zadovoljavajuća za Banku a kojom se predočuje (A) daje ovaj Ugovor o supergaranciji zemlja članica valjano odobrila ili ratificirala, te daje sklopljen i isporučen u ime zemlje članice te je pravno obvezujući za troškove korištenja mreže zemlju članicu u skladu s njegovim uvjetima; i druge zakonski određene naknade koje (B) neki drugi predmet koji je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcuodređen u ovom Ugovoru o supergaranciji ili koji Banka opravdano zatraži u svezi s ovim Ugovorom o supergaranciji u svrhu ovog Odjeljka (^'Dodatni pravni predmet)." (ix) Odjeljak 9.05 je izmijenjen i sada glasi: "Pravni ugovori i sve obaveze stranaka po Pravnim ugovorima će odmah biti okončani po cjelokupnom plaćanju svih dospjelih Plaćanja po kreditu." (x) Odjeljak 10.01 je izmijenjen na način da su na početku druge rečenice obrisane riječi "Osim ako nije drugačije predviđeno Odjeljkom 9.03(a)."

Appears in 1 contract

Samples: Supergarancija

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi Ugovor o osiguranju sastoji se od Općih uvjeta osiguranja izvoznih činidbenih bankarskih garancija OU-GO-02/17 (dalje Opći uvjeti), police osiguranja izvoznih činidbenih bankarskih garancija (dalje: Polica osiguranja) s prilozima i ovog UGOVORA smisleno uvažavati popunjenog obrasca zahtjeva za osiguranje s prilozima (dalje: Zahtjev). Prilozi Polici osiguranja koji se smatraju njezinim sastavnim dijelovima su dokumenti s kojima se ugovorne strane usuglase. HBOR pri procjeni rizika osiguranja uzima u obzir isključivo podatke koje su Banka i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih Izvoznik naveli u pojedinom razdoblju, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju Zahtjevu. Banka i uvjetima pojedine akcije Izvoznik suglasni su da se ugovor o osiguranju sastavi i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORA, zaključi isključivo na temelju takvih akcijapodataka koje su naveli u Zahtjevu. Banka i Izvoznik ovime izjavljuju da su prije potpisivanja Zahtjeva primili i pročitali Opće uvjete, smatraju se kao privitak ovog UGOVORAte da su iste u potpunosti razumjeli. OIB krajnjeg kupca U slučaju zaprimanja zahtjeva za informacijama sukladno Zakonu o pravu na pristup informacijama HBOR će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energijedostaviti informacije o Banci i Izvozniku i to: tvrtka, kao iznos osigurane svote i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da program osiguranja temeljem kojeg je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosimaodobreno osiguranje izvoza. U slučaju da nakon podnošenja ovog Zahtjeva i/ili zaključenja ugovora o osiguranju dođe do povećanja/smanjenja obima javno dostupnih informacija zbog presuda bilo kojih sudova, eventualnih izmjena propisa, i/ili drugačijih odluka bilo kojeg meritornog/meritornih tijela, HBOR će podnositeljima zahtjeva u vezi njihovih zahtjeva za informacijama dostavljati podatke koje će sudovi smatrati, odnosno, propisi i/ili meritorno tijelo/meritorna tijela određivati da su javno dostupni podaci na xxx xxxx se isti budu dostavljali. Izjava o točnosti i istinitosti podataka Banka i Izvoznik kao potpisnici ovog Zahtjeva s pripadajućim prilozima ovime, pod kaznenom i materijalnom odgovornošću, izjavljuju da su svi podaci navedeni u Zahtjevu točni i potpuni, odnosno da nisu zatajili podatke koji bi mogli utjecati na sklapanje i izvršenje Ugovora o osiguranju te da će, ukoliko dođe do promjene podataka navedenih u Zahtjevu, o tome odmah obavijestiti HBOR. Izjava o zaštiti osobnih podataka Banka i Izvoznik izjavljuju da HBOR-u dobrovoljno daju na raspolaganje svoje podatke navedene u Zahtjevu kao i u pratećoj dokumentaciji uključujući i sve njihove podatke i osobne podatke koji su HBOR-u dostupni sukladno važećim propisima, te su suglasni da HBOR može navedene podatke i osobne podatke prikupljati, obrađivati i njima se koristiti u svrhu pružanja bankovnih i drugih financijskih usluga na koje je HBOR ovlašten. Podaci i osobni podaci smiju se koristiti samo u navedene svrhe, dok se temelj za njihovo prikupljanje, obradu, korištenje i čuvanje nalazi u Zakonu o kreditnim institucijama, Zakonu o Hrvatskoj narodnoj banci, Zakonu o platnom prometu, Zakonu o deviznom poslovanju, Zakonu o računovodstvu, Zakonu o arhivskom gradivu i arhivima te drugim zakonskim i podzakonskim propisima. Svi podaci i osobni podaci koji su dani HBOR-u zaštićeni xx xxx osobito povjerljivi podaci sukladno Zakonu o kreditnim institucijama, Uredbi (EU) 2016/679 Europskog Parlamenta i dok) ODS ne sklopi takav ugovor Vijeća od 27.4.2016. o zaštiti pojedinca u vezi s opskrbljivačemobradom osobnih podataka i slobodnih kretanja takvih podataka (Opća uredba o zaštiti podataka - eng. GDPR), krajnji kupac Zakonu o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka i drugim odgovarajućim propisima. HBOR je svjestan ovlašten prikupljene podatke i osobne podatke koje ima dalje prenositi drugim primateljima sukladno dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima koji su dostupni na xxx.xxxx.xx Banka i Izvoznik potvrđuju da će su upoznati sa svojim pravima i informacijama o obradama i zaštiti osobnih podataka koje HBOR obrađuje, objavljenim u dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima. Banka i Izvoznik izjavljuju xx xxxx učiniti dostupnim trećima niti koristiti za svoje interese povjerljive podatke i obavijesti koje im je, prilikom obrade Xxxxxxxx i kasnije, HBOR dao ili omogućio da dođu do njih, bez obzira na odredbu iz 7xx xx temeljem Zahtjeva Banke i Izvoznika došlo do odobrenja osiguranja ili nije. člankaIzjava o davanju suglasnosti za javnu objavu podataka Banka i Izvoznik daju suglasnost HBOR-u za javnu objavu sljedećih podataka: djelatnost izvoznika za xxxx xx odobreno osiguranje izvoza, točka c. primati dva (vrsta robe i/ili usluga xxxx xx predmet osiguranja izvoza, iznos isplaćene odštete, država u koju se izvozi. 2) računa. Ovom Izjavom HBOR se za podatke navedene pod točkom 1. oslobađa obveze čuvanja bankovne xxxxx predviđene odredbama važećeg Zakona o kreditnim institucijama odnosno njegovim eventualnim izmjenama i dopunama. 3. Suglasnost za javnu objavu podataka daje se isključivo za podatke navedene pod točkom 1. ove Izjave, jedan račun od opskrbljivača (a za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade javnu objavu drugih podataka koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) HBOR prikupio u obavljanju poslova osiguranja izvoza, HBOR xx xxxxx zatražiti prethodnu pisanu suglasnost Banke/Izvoznika osim ako mjerodavnim propisima nije drugačije određeno ili se radi o već javno dostupnim podacima. Izjava o poštivanju propisa protiv podmićivanja u međunarodnoj trgovini Izvoznik izjavljuje da prilikom ugovaranja Izvoznog ugovora nije došlo do kršenja odredbi regulative Republike Hrvatske protiv podmićivanja u međunarodnoj trgovini. Izvoznik uzima na znanje da osiguranje u području službeno podupiranih izvoznih kredita nije moguće pružiti za izvoz prilikom čijeg ugovaranja xx xxxxx do podmićivanja u međunarodnoj trgovini. Izjava o korištenju državne potpore Izvoznik izjavljuje kako ne podliježe neizvršenom nalogu za povrat državne potpore na temelju prethodne odluke Europske komisije kojom se potpora ocjenjuje nezakonitom i jedan račun neusklađenom s unutarnjim tržištem u smislu propisa o državnim potporama. Izvoznik izjavljuje xxxx xx upoznat s važećim propisima o državnim potporama te u slučaju da Europska komisija kao tijelo nadležno za nalaganje povrata državnih xxxxxxx xxxxxx odluku kojom se od ODSRepublike Hrvatske zahtijeva da poduzme sve neophodne mjere kako bi od korisnika povukla sredstva potpore kao nezakonite ili zloupotrijebljene (dalje: odluka o povlačenju potpore), suglasan je i obvezuje se vratiti HBOR-u ukupan iznos državnih potpora kojeg treba povući sukladno odluci o povlačenju potpore, uključujući i kamatu po odgovarajućoj stopi koju odredi Komisija, plativom od xxxx xxxx je nezakonita potpora stavljena na raspolaganje korisniku do xxxx povlačenja, tj. povrata iznosa potpore. Izvoznik izjavljuje xxxx xx upoznat s HBOR-ovom obvezom izvještavanja nadležnih institucija za praćenje dodijeljenih potpora i potpora male vrijednosti sukladno svakodobno važećim propisima, a (za troškove korištenja mreže koja također uključuje prenošenje podataka navedenih u ovoj Izjavi i druge zakonski određene naknade koje u pratećoj dokumentaciji trećim osobama, kao i javnu objavu podataka o odobrenim potporama i načinu njihovog korištenja, xx xxxxxx trećih osoba/nadležnih institucija u sklopu izvješća o odobrenim potporama koja im je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu)HBOR obvezan dostavljati, te izjavljuje da su s navedenim izvještavanjem, prenošenjem i javnom objavom podataka suglasan.

Appears in 1 contract

Samples: Zahtjev Za Osiguranje Izvoznih Činidbenih Bankarskih Garancija

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati Ugovor o osiguranju sastoji se od Općih uvjeta osiguranja izvoznih činidbenih bankarskih garancija OU-GO-02/17 (dalje Opći uvjeti), police osiguranja izvoznih činidbenih bankarskih garancija (dalje: Polica osiguranja) s prilozima. Prilozi polici osiguranja koji se smatraju njezinim sastavnim dijelovima su ovaj popunjeni obrazac zahtjeva za osiguranje (dalje: Xxxxxxx) i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih drugi dokumenti s kojima se ugovorne strane usuglase. HBOR pri procjeni rizika osiguranja uzima u pojedinom razdobljuobzir isključivo podatke koje su Banka i Izvoznik naveli u Zahtjevu, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju neovisno o tome xx xx upoznat sa sadržajem i uvjetima pojedine akcije iz ostalih pripadajućih dokumenata. U slučaju zaprimanja zahtjeva za informacijama sukladno Zakonu o pravu na pristup informacijama HBOR će dostaviti informacije o Banci i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORAIzvozniku i to: tvrtka, na temelju takvih akcija, smatraju se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao iznos osigurane svote i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da program osiguranja temeljem kojeg je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosimaodobreno osiguranje izvoza. U slučaju da (nakon podnošenja ovog Zahtjeva i/ili zaključenja ugovora o osiguranju dođe do povećanja/smanjenja obima javno dostupnih informacija zbog presuda bilo kojih sudova, eventualnih izmjena propisa, i/ili drugačijih odluka bilo kojeg meritornog/meritornih tijela, HBOR će podnositeljima zahtjeva u vezi njihovih zahtjeva za informacijama dostavljati podatke koje će sudovi smatrati, odnosno, propisi i/ili meritorno tijelo/meritorna tijela određivati da su javno dostupni podaci na xxx xxxx se isti budu dostavljali. Izjava o točnosti i dok) ODS ne sklopi takav ugovor s opskrbljivačemistinitosti podataka Sukladno provjeri dokumentacije te na temelju informacija zaprimljenih od Izvoznika potrebnih za odobrenje izdavanja garancije, krajnji kupac je svjestan potvrđujemo da će bez obzira su podaci koje xx Xxxxx bila dužna navesti u ovom Zahtjevu i dokumentaciji koju xx Xxxxx izradila i prilaže Zahtjevu, točni i potpuni, odnosno da Banka nije zatajila podatke koji bi mogli utjecati na odredbu iz 7sklapanje i izvršenje Ugovora o osiguranju te da će, ako dođe do promjene podataka navedenih u Zahtjevu, o tome odmah obavijestiti HBOR. članka, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju Xxxxx xx suglasna da se Ugovor o osiguranju sastavi i druge zakonski određene naknade zaključi isključivo na temelju podataka koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcunavela u Zahtjevu. Banka izjavljuje da je prije potpisivanja Zahtjeva primila i pročitala Opće uvjete te da je iste u potpunosti razumjela. Zaštita osobnih podataka Banka potvrđuje da je upoznata sa svojim pravima i informacijama o obradama i zaštiti osobnih podataka koje Osiguratelj obrađuje, objavljenim u dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima. Načela i pravila obrade osobnih podataka regulirana su dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima koji su javno dostupni na internetskoj stranici Osiguratelja na adresi xxx.xxxx.xx. Osiguratelj osobne podatke obrađuje isključivo u svrhu pružanja poslova osiguranja na koje je Osiguratelj ovlašten važećim propisima. Osiguratelj će, sukladno propisima koji uređuju područje zaštite osobnih podataka i to Uredbom (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) i jedan račun od ODSZakonom o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka, čuvati povjerljivost svih osobnih podataka bilo da su mu osobni podaci povjereni na obradu ili na mu drugi način postaju poznati ili dostupni tijekom trajanja ugovornog odnosa. Izjava o davanju suglasnosti za objavu podataka Banka daje suglasnost HBOR-a (u za troškove korištenja mreže javnu objavu kao i druge zakonski određene naknade za objavu u svrhu izvještavanja nadležnih tijela, sljedećih podataka: iznos osigurane svote, iznos isplaćene odštete. HBOR se za navedene podatke oslobađa obveze čuvanja bankovne xxxxx predviđene odredbama važećeg Zakona o kreditnim institucijama, odnosno njegovim eventualnim izmjenama i dopunama. Za objavu drugih podataka koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcuHBOR prikupio u obavljanju poslova osiguranja izvoza, HBOR xx xxxxx zatražiti prethodnu pisanu suglasnost Banke, osim ako mjerodavnim propisima nije drugačije određeno ili se radi o već javno dostupnim podacima. Banka: Mjesto i datum   Osoba po zakonu ovlaštena za zastupanje ili opunomoćena xx xxxxx ovlaštenih za zastupanje Ime i prezime   Funkcija   Potpis   Izjave Izvoznika kao potpisnika Zahtjeva (Ako se Izvoznik i Nalogodavac razlikuju molimo potpisati izjave i za Izvoznika i za Nalogodavca).

Appears in 1 contract

Samples: Zahtjev Za Osiguranje Izvoznih Činidbenih Bankarskih Garancija

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati Ugovor o osiguranju sastoji se od Općih uvjeta osiguranja kredita za pripremu izvoza OU-KP-03/17 (dalje Opći uvjeti) i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih police osiguranja kredita za pripremu izvoza (dalje: Polica osiguranja) s prilozima. Prilozi polici osiguranja, koji se smatraju njezinim sastavnim dijelovima, su ovaj popunjeni obrazac zahtjeva za osiguranje (dalje: Xxxxxxx) i drugi dokumenti s kojima se ugovorne strane usuglase. HBOR pri procjeni rizika osiguranja uzima u pojedinom razdobljuobzir isključivo podatke koje su Osiguranik, Izvoznik i Drugi dužnik (ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju je ugovoren) naveli u Zahtjevu, neovisno o tome jesu li upoznati sa sadržajem i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupiiz ostalih pripadajućih dokumenata. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju Osiguranik ne odgovara za podatke iz Privitka 1. Osiguranik je obvezan HBOR-u platiti naknadu za obradu Xxxxxxxx koja se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može naplaćuje na temelju važećeg Zakona Pravilnika o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energijenaknadama za usluge koje obavlja HBOR. U slučaju zaprimanja zahtjeva za informacijama sukladno Zakonu o pravu na pristup informacijama HBOR će dostaviti informacije o Osiguraniku i to: tvrtku, korištenje mreže iznos osigurane svote i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da program osiguranja na temelju kojeg je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosimaodobreno osiguranje izvoza. U slučaju da (nakon podnošenja ovog Zahtjeva i/ili zaključenja Ugovora o osiguranju dođe do povećanja/smanjenja obima javno dostupnih informacija zbog presuda bilo kojih sudova, eventualnih izmjena propisa, i/ili drugačijih odluka bilo kojeg meritornog/meritornih tijela, HBOR će podnositeljima zahtjeva u vezi njihovih zahtjeva za informacijama dostavljati podatke koje će sudovi smatrati, odnosno, propisi i/ili meritorno tijelo/meritorna tijela određivati da su javno dostupni podaci na xxx xxxx se isti budu dostavljali. Izjava o točnosti i dok) ODS ne sklopi takav ugovor istinitosti podataka Osiguranik kao potpisnik Zahtjeva s opskrbljivačempripadajućim privitcima ovime, krajnji kupac pod kaznenom i materijalnom odgovornošću, izjavljuje da su svi podaci navedeni u Zahtjevu točni i potpuni, odnosno da nisu zatajili podatke koji bi mogli utjecati na sklapanje i izvršenje Ugovora o osiguranju te da će, ako dođe do promjene podataka navedenih u Zahtjevu, o tome odmah obavijestiti HBOR. Osiguranik je svjestan suglasan da će bez obzira se Ugovor o osiguranju sastavi i zaključi isključivo na odredbu iz 7temelju podataka koje xx xxxxx u Zahtjevu te da je prije potpisivanja Zahtjeva primio i pročitao Opće uvjete, te da je iste u potpunosti razumio. člankaZaštita osobnih podataka Osiguranik potvrđuje da je upoznat sa svojim pravima i informacijama o obradama i zaštiti osobnih podataka koje Osiguratelj obrađuje, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju objavljenim u dokumentima Politika privatnosti i druge zakonski određene naknade Informacije ispitanicima. Načela i pravila obrade osobnih podataka regulirana su dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima koji su javno dostupni na internetskoj stranici Osiguratelja na adresi xxx.xxxx.xx. Osiguratelj osobne podatke obrađuje isključivo u svrhu pružanja poslova osiguranja na koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcuOsiguratelj ovlašten važećim propisima. Osiguratelj će, sukladno propisima koji uređuju područje zaštite osobnih podataka i to Uredbom (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) i jedan račun od ODSZakonom o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka, čuvati povjerljivost svih osobnih podataka bilo da su mu osobni podaci povjereni na obradu ili na mu drugi način postaju poznati ili dostupni tijekom trajanja ugovornog odnosa. Izjava o davanju suglasnosti za objavu podataka Osiguranik daje suglasnost HBOR-a (u za troškove korištenja mreže javnu objavu kao i druge zakonski određene naknade za objavu u svrhu izvještavanja nadležnih tijela, sljedećih podataka: iznos osigurane svote, djelatnost izvoznika, vrsta robe i/ili usluga xxxx xx predmet osiguranja izvoza, iznos isplaćene odštete, država u koju se izvozi. HBOR se za navedene podatke oslobađa obveze čuvanja bankovne xxxxx predviđene odredbama važećeg Zakona o kreditnim institucijama, odnosno njegovim eventualnim izmjenama i dopunama. Za objavu drugih podataka koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcuHBOR prikupio u obavljanju poslova osiguranja izvoza, HBOR xx xxxxx zatražiti prethodnu pisanu suglasnost Osiguranika, osim ako mjerodavnim propisima nije drugačije određeno ili se radi o već javno dostupnim podacima. Osiguranik: Mjesto i datum   Osoba po zakonu ovlaštena za zastupanje ili opunomoćena xx xxxxx ovlaštenih za zastupanje Ime i prezime   Funkcija   Potpis   Naziv poslovnog subjekta OIB MB Pravni oblik Xx xx subjekt dio Xxxxx (Grupu čini matično društvo i sva ovisna društva).? ☐ Ne ☐ Da (navesti osnovne podatke o Grupi) Xxxxxx osnivanja Broj zaposlenih Broj zaposlenih konsolidirano (ako je riječ o Grupi) Adresa (sjedište) Šifra NKD i djelatnost Uprava Ovlaštene osobe za zastupanje Kontakt osoba (ime i funkcija) Tel. Fax E-mail

Appears in 1 contract

Samples: Zahtjev Za Osiguranje Kredita Za Pripremu Izvoza

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih u pojedinom razdoblju, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju se kao privitak privit ak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim is tim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosima. U slučaju da (i dok) ODS ne sklopi takav ugovor s opskrbljivačem, krajnji kupac je svjestan da će bez obzira na odredbu iz 7. članka, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) i jedan račun od ODS-a (za troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu).

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Opskrbi Kućanstva Električnom Energijom

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi Ugovor o osiguranju sastoji se od Općih uvjeta osiguranja izvoznih činidbenih bankarskih garancija OU-GO-02/17 (dalje Opći uvjeti), police osiguranja izvoznih činidbenih bankarskih garancija (dalje: Polica osiguranja) s prilozima i ovog UGOVORA smisleno uvažavati popunjenog obrasca zahtjeva za osiguranje s prilozima (dalje: Zahtjev). Prilozi Polici osiguranja koji se smatraju njezinim sastavnim dijelovima su dokumenti s kojima se ugovorne strane usuglase. HBOR pri procjeni rizika osiguranja uzima u obzir isključivo podatke koje su Banka i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih Izvoznik naveli u pojedinom razdoblju, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju Zahtjevu. Banka i uvjetima pojedine akcije Izvoznik suglasni su da se ugovor o osiguranju sastavi i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORA, zaključi isključivo na temelju takvih akcijapodataka koje su naveli u Zahtjevu. Banka i Izvoznik ovime izjavljuju da su prije potpisivanja Zahtjeva primili i pročitali Opće uvjete, smatraju se kao privitak ovog UGOVORAte da su iste u potpunosti razumjeli. OIB krajnjeg kupca U slučaju zaprimanja zahtjeva za informacijama sukladno Zakonu o pravu na pristup informacijama (dalje: ZPPI) HBOR će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energijedostaviti informacije o Banci i Izvozniku i to: ime, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da prezime/tvrtku/iznos osigurane svote/program osiguranja temeljem kojeg je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosimaodobreno osiguranje izvoza. U slučaju da nakon podnošenja ovog Zahtjeva i/ili zaključenja ugovora o osiguranju dođe do povećanja/smanjenja obima javno dostupnih informacija zbog presuda bilo kojih sudova, eventualnih izmjena propisa, i/ili drugačijih odluka bilo kojeg meritornog/meritornih tijela, HBOR će podnositeljima zahtjeva u vezi njihovih zahtjeva za informacijama dostavljati podatke koje će sudovi smatrati, odnosno, propisi i/ili meritorno tijelo/meritorna tijela određivati da su javno dostupni podaci na xxx xxxx se isti budu dostavljali. Izjava o točnosti i istinitosti podataka Banka i Izvoznik kao potpisnici ovog Zahtjeva s pripadajućim prilozima ovime, pod kaznenom i materijalnom odgovornošću, izjavljuju da su svi podaci navedeni u Zahtjevu točni i potpuni, odnosno da nisu zatajili podatke koji bi mogli utjecati na sklapanje i izvršenje Ugovora o osiguranju te da će, ukoliko dođe do promjene podataka navedenih u Zahtjevu, o tome odmah obavijestiti HBOR. Izjava o zaštiti osobnih podataka Banka i Izvoznik izjavljuju da HBOR-u dobrovoljno daju na raspolaganje svoje podatke navedene u Zahtjevu kao i u pratećoj dokumentaciji uključujući i sve njihove podatke i osobne podatke koji su HBOR-u dostupni sukladno važećim propisima, te su suglasni da HBOR može navedene podatke i osobne podatke prikupljati, obrađivati i njima se koristiti u svrhu pružanja bankovnih i drugih financijskih usluga na koje je HBOR ovlašten. Podaci i osobni podaci smiju se koristiti samo u navedene svrhe, dok se temelj za njihovo prikupljanje, obradu, korištenje i čuvanje nalazi u Zakonu o kreditnim institucijama, Zakonu o Hrvatskoj narodnoj banci, Zakonu o platnom prometu, Zakonu o deviznom poslovanju, Zakonu o računovodstvu, Zakonu o arhivskom gradivu i arhivima te drugim zakonskim i podzakonskim propisima. Svi podaci i osobni podaci koji su dani HBOR-u zaštićeni xx xxx osobito povjerljivi podaci sukladno Zakonu o kreditnim institucijama, Uredbi (EU) 2016/679 Europskog Parlamenta i dok) ODS ne sklopi takav ugovor Vijeća od 27.4.2016. o zaštiti pojedinca u vezi s opskrbljivačemobradom osobnih podataka i slobodnih kretanja takvih podataka (Opća uredba o zaštiti podataka - eng. GDPR), krajnji kupac Zakonu o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka i drugim odgovarajućim propisima. HBOR je svjestan ovlašten prikupljene podatke i osobne podatke koje ima dalje prenositi drugim primateljima sukladno dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima koji su dostupni na xxx.xxxx.xx Banka i Izvoznik potvrđuju da će su upoznati sa svojim pravima i informacijama o obradama i zaštiti osobnih podataka koje HBOR obrađuje, objavljenim u dokumentima Politika privatnosti i Informacije ispitanicima. Banka i Izvoznik izjavljuju xx xxxx učiniti dostupnim trećima niti koristiti za svoje interese povjerljive podatke i obavijesti koje im je, prilikom obrade Xxxxxxxx i kasnije, HBOR dao ili omogućio da dođu do njih, bez obzira na odredbu iz 7xx xx temeljem Zahtjeva Banke i Izvoznika došlo do odobrenja osiguranja ili nije. člankaIzjava o davanju suglasnosti za javnu objavu podataka Banka i Izvoznik daju suglasnost HBOR-u za javnu objavu sljedećih podataka: djelatnosti izvoznika za xxxx xx odobreno osiguranje izvoza, točka c. primati dva (vrsta robe i/ili usluga xxxx xx predmet osiguranja izvoza, iznos isplaćene odštete, država u koju se izvozi. 2) računa. Ovom Izjavom HBOR se za podatke navedene pod točkom 1. oslobađa obveze čuvanja bankovne xxxxx predviđene odredbama važećeg Zakona o kreditnim institucijama odnosno njegovim eventualnim izmjenama i dopunama. 3. Suglasnost za javnu objavu podataka daje se isključivo za podatke navedene pod točkom 1. ove Izjave, jedan račun od opskrbljivača (a za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade javnu objavu drugih podataka koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) HBOR prikupio u obavljanju poslova osiguranja izvoza, HBOR xx xxxxx zatražiti prethodnu pisanu suglasnost Banke/Izvoznika osim ako mjerodavnim propisima nije drugačije određeno ili se radi o već javno dostupnim podacima. Izjava o poštivanju propisa protiv podmićivanja u međunarodnoj trgovini Izvoznik izjavljuje da prilikom ugovaranja Izvoznog ugovora nije došlo do kršenja odredbi regulative Republike Hrvatske protiv podmićivanja u međunarodnoj trgovini. Izvoznik uzima na znanje da osiguranje u području službeno podupiranih izvoznih kredita nije moguće pružiti za izvoz prilikom čijeg ugovaranja xx xxxxx do podmićivanja u međunarodnoj trgovini. Izjava o korištenju državne potpore Izvoznik izjavljuje kako ne podliježe neizvršenom nalogu za povrat državne potpore na temelju prethodne odluke Europske komisije kojom se potpora ocjenjuje nezakonitom i jedan račun neusklađenom s unutarnjim tržištem u smislu propisa o državnim potporama. Izvoznik izjavljuje xxxx xx upoznat s važećim propisima o državnim potporama te u slučaju da Europska komisija kao tijelo nadležno za nalaganje povrata državnih xxxxxxx xxxxxx odluku kojom se od ODSRepublike Hrvatske zahtijeva da poduzme sve neophodne mjere kako bi od korisnika povukla sredstva potpore kao nezakonite ili zloupotrijebljene (dalje: odluka o povlačenju potpore), suglasan je i obvezuje se vratiti HBOR-u ukupan iznos državnih potpora kojeg treba povući sukladno odluci o povlačenju potpore, uključujući i kamatu po odgovarajućoj stopi koju odredi Komisija, plativom od xxxx xxxx je nezakonita potpora stavljena na raspolaganje korisniku do xxxx povlačenja, tj. povrata iznosa potpore. Izvoznik izjavljuje xxxx xx upoznat s HBOR-ovom obvezom izvještavanja nadležnih institucija za praćenje dodijeljenih potpora i potpora male vrijednosti sukladno svakodobno važećim propisima, a (za troškove korištenja mreže koja također uključuje prenošenje podataka navedenih u ovoj Izjavi i druge zakonski određene naknade koje u pratećoj dokumentaciji trećim osobama, kao i javnu objavu podataka o odobrenim potporama i načinu njihovog korištenja, xx xxxxxx trećih osoba/nadležnih institucija u sklopu izvješća o odobrenim potporama koja im je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu)HBOR obvezan dostavljati, te izjavljuje da su s navedenim izvještavanjem, prenošenjem i javnom objavom podataka suglasan.

Appears in 1 contract

Samples: Zahtjev Za Osiguranje Izvoznih Činidbenih Bankarskih Garancija

OSTALE ODREDBE. Ugovorne Odredbe koje se odnose na zajednicu gospodarskih subjekata Odredbe koje se odnose na podugovaratelje 1. Dio Ugovora koji se daje u podugovor (predmet ili količina, vrijednost ili postotni udio) 2. Podaci o podugovarateljima (naziv ili tvrtka, sjedište, OIB ili nacionalni identifikacijski broj, broj računa, zakonski zastupnici podugovaratelja). Prije odobravanja zahtjeva za promjenu podugovaratelja Izvršitelj usluge će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati biti dužan Naručitelju dostaviti i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih važeće dokumente kojima se dokazuje da novi podugovaratelj: a) nije u pojedinom razdoblju, ako krajnji kupac bude ispunjavao situacijama koje predstavljaju razloge isključenja koji su u postupku nabave koji je prethodio sklapanju Ugovora bili naznačeni i za podugovaratelje, b) ispunjava uvjete koji se odnose na tehničku i stručnu sposobnost ukoliko se Izvršitelj u postupku nabave oslonio na sposobnost podugovaratelja kojeg mijenja. Izvršitelj će tražene dokaze dostaviti u primjerenom roku koji neće biti dulji od 15 dana. Naručitelj će obavijestiti Izvršitelja o svojoj odluci u roku od 7 dana od primitka zahtjeva (i podataka potrebnih za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni računodluku), samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosima. U slučaju odbijanja zahtjeva Naručitelj je dužan navesti razloge odbijanja. Naručitelj neće odobriti zahtjev ugovaratelja (izvršitelja/pružatelja usluge) za promjenu podugovaratelja ili uvođenje jednog ili više novih podugovaratelja, ako se ugovaratelj u postupku javne nabave radi dokazivanja ispunjenja kriterija za odabir gospodarskog subjekta oslonio na sposobnost podugovaratelja kojeg sada mijenja, a novi podugovaratelj ne ispunjava iste uvjete, ili postoje osnove za isključenje. Naručitelj neće odobriti zahtjev ugovaratelja za preuzimanjem izvršenja dijela ugovora o javnoj nabavi koji je prethodno dao u podugovor, ako se ugovaratelj u postupku javne nabave radi dokazivanja ispunjenja kriterija za odabir gospodarskog subjekta oslonio na sposobnost podugovaratelja za izvršenje tog dijela, a ugovaratelj samostalno ne posjeduje takvu sposobnost, ili ako je taj dio ugovora već izvršen. Sudjelovanje podugovaratelja ne utječe na odgovornost pružatelja usluge za izvršenje ugovora o javnoj nabavi. Izvršitelj će biti odgovoran za postupke, neispunjenje obveza i nemar svojih podugovaratelja i njihovih stručnjaka, zastupnika ili zaposlenika, kao da (su to postupci, neispunjenje obveza i dok) ODS nemar Izvršitelja, njegovih stručnjaka, zastupnika ili zaposlenika. Za svakog podugovaratelja u ponudi se moraju dostaviti dokazi da ne sklopi takav ugovor s opskrbljivačempostoje osnove za isključenje iz točke 3.1. i 3.2. ove Dokumentacije o nabavi. Ako Naručitelj utvrdi da postoji osnova za isključenje podugovaratelja od gospodarskog subjekta će zatražiti zamjenu tog podugovaratelja u primjerenom roku, krajnji kupac je svjestan da će bez obzira na odredbu iz 7ne kraćem od pet dana. 7.3.1. članka, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (Jamstvo za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) i jedan račun od ODS-a (ozbiljnost ponude 7.3.2. Jamstvo za troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu).uredno ispunjenje ugovora u slučaju povrede ugovornih obveza

Appears in 1 contract

Samples: Documentation on Procurement of Services

OSTALE ODREDBE. Ugovorne 7.1. Ovim Ugovorom VP preuzima obaveze samo i isključivo prema Klijentu, te za svoj rad odgovara samo i isključivo Klijentu. VP ovim Ugovorom ne preuzima bilo kakva prava ili obaveze prema trećim licima, niti može na osnovu ovog Ugovora za svoj rad odgovarati prema trećim licima. 7.2. Za pružanje Xxxxxxx usluga VP može angažovati advokate i njihove advokatske pripravnike, uključujući i advokate i njihove advokatske pripravnike koji nisu zaposleni u VP. Sva lica angažovana xx xxxxxx VP su dužna da postupaju po standardima VP, uslovima određenim ovim Ugovorom i VP odgovara Klijentu za njihov rad. 7.3. Pored VP, fakturu za Pravne usluge može ispostaviti i drugi advokat koji je pružao usluge u datom predmetu i periodu u skladu sa ovim Ugovorom uz obaveznu pisanu izjavu VP da je iznos po datoj fakturi iznos za koji VP i drugi advokat neće imati bilo kakvih daljih potraživanja prema Klijentu, odnosno da je u celosti isplatom drugom advokatu Klijent ispunio svoje obaveze prema VP i drugom advokatu. 7.4. VP se obavezuje da će stranke prilikom provedbe odredbi čuvati tajnost svih informacija za koje sazna pri obavljanju svojih poslova, a koje se mogu smatrati informacijama od značaja za poslovni uspeh Klijenta ili poslovnom tajnom Klijenta. VP odgovara za svu predvidivu štetu koju Klijent pretrpi usled odavanja poverljivih informacija Klijenta. 7.5. Kad god je to moguće, svaka odredba ovog UGOVORA smisleno uvažavati i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih u pojedinom razdoblju, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca Ugovora će se upotrebljavati tumačiti tako da bude važeća i punovažna po važećem zakonu, ali ako bilo koja odredba ovog Ugovora bude nevažeća po važećim propisima, takva odredba će biti bez dejstva samo u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-obimu te nevažnosti, a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao ostale odredbe ovog Ugovora će i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA dalje biti obavezujuće i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun), samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosimapotpuno punovažne. U slučaju nevaženja pojedine odredbe, Ugovorne xxxxxx xx pregovarati i dogovoriti izmene ili dopune ovog Ugovora tako da omoguće ostvarenje cilja ovog ugovora uz otklanjanje pomenute nevažnosti. 7.6. Ovaj Ugovor stupa na snagu danom potpisivanja. 7.7. Obe ugovorne strane mogu otkazati ovaj Ugovor pisanim dopisom drugoj strani sa otkaznim rokom od 30 xxxx. 7.8. Xxx xxxxxx su dužne da i tokom otkaznog perioda ispunjavaju sve svoje obaveze po ovom Ugovoru. 7.9. Sve sporove koji eventualno proisteknu po osnovu ovog Ugovora, ugovorne xxxxxx xx pokušati da reše mirnim putem, a ukoliko to ne bude moguće, ugovaraju nadležnost stvarno nadležnog suda u Beogradu. 7.10. Ovaj Xxxxxx zaključen je u 4 (i dokčetiri) ODS ne sklopi takav ugovor s opskrbljivačemistovetna primeraka, krajnji kupac je svjestan da će bez obzira na odredbu iz 7. članka, točka c. primati po dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (primerka za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) i jedan račun od ODS-a (za troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu)svaku ugovornu stranu.

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Pružanju Pravnih Usluga

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih u pojedinom razdoblju, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energije, kao i sklapanje ugovora o korištenju mreže krajnjeg kupca, nisu predmet ovog UGOVORA i krajnji kupac ih uređuje s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje prihvaća da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijomsvi prilozi ovog Ugovora čine sastavni dio Ugovora. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan pravno i poslovno sposoban i pravno ovlašten sklopiti ovaj Ugovor, da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora je propisno obaviješten od strane Opskrbljivača o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-omcjelokupnom sadržaju Ugovora te da je primio sve priloge, kao i da je imao dovoljno vremena da prouči i razumije sve dobivene informacije i uvjete Ugovora. Krajnji kupac potvrđuje da je upoznat da će u slučaju promjene cijene i uvjeta opskrbe Opskrbljivač obavijest o promjeni cijene i uvjeta opskrbe dostaviti Krajnjem kupcu na njegovu adresu u pisanoj formi ili slanjem tekstualne poruke (SMS). Krajnji kupac nadalje izjavljuje da je svjestan upoznat sa svojim pravom da opskrbljivač može na temelju važećeg jednostrano raskine ovaj Ugovor pisanim putem u roku od 14 dana od dana sklapanja ovog Ugovora. Na pitanja koja nisu uređena ovim Ugovorom i Uvjetima primjenjivat će se važeće odredbe Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energije, korištenje mreže obveznim odnosima i drugih zakonom određenih naknada istim računom (jedinstveni račun)propisa koji uređuju takva ili slična pitanja. Ukoliko Krajnji kupac podnese zahtjev za raskid Ugovora do 10. u mjesecu, samo pod uvjetom da je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosimaUgovor se raskida sa zadnjim danom u tom mjesecu. U slučaju da je zahtjev za raskid Ugovora podnesen od 11. do zadnjeg dana u mjesecu, Ugovor se raskida sa zadnjim danom u mjesecu koji slijedi nakon mjeseca u kojem je podnesen zahtjev za raskid Ugovora. Potpisom Ugovora Krajnji kupac potvrđuje da je ovaj Ugovor konačan i razumljiv, sklopljen slobodno i bez prisile te je suglasan s njegovim sadržajem u cijelosti. Također potvrđuje da je upoznat sa važećim Uvjetima, OU te Pravilima o promjeni opskrbljivača. Opskrbljivač ne odgovara za štetu u slučaju neizvršenja ili neurednog izvršenja Ugovora osim u slučaju krajnje nepažnje ili namjere Opskrbljivača. Ovaj Ugovor stupa na snagu danom obostranog potpisa ovlaštenih predstavnika Ugovornih strana. Označavanjem polja "DA" Krajnji kupac suglasan je da ga Opskrbljivač i s njim povezane prodajne tvrtke, putem dostupnih komunikacijskih kanala (telefon, mobitel, e-mail, SMS), obavještavaju o promjeni cijene i dok) ODS ne sklopi takav ugovor uvjeta opskrbe te informiraju u vezi s opskrbljivačemtrenutnim i budućim ponudama i proizvodima koji se odnose na opskrbu energijom (poput električne energije i plina), krajnji kupac je svjestan da će bez obzira na odredbu iz 7. člankaproizvodnju energije (poput solarnih panela), točka c. primati dva energetsku učinkovitost (2) računapoput SmartHome rješenja), jedan račun od opskrbljivača telekomunikacije (za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcupoput internetskih ugovora), ostale usluge povezane s tržištem energije (poput usluga energetskog savjetovanja) i jedan račun od ODS-a u svrhe istraživanja tržišta (za troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcupoput anketa o kvaliteti usluge). Krajnji kupac u svakom trenutku može povući suglasnost na način opisan u "Pravilima zaštite osobnih podataka", koji su prilog ovog ugovora te su dostupni na mrežnim stranicama xxx.xx.

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Opskrbi Električnom Energijom

OSTALE ODREDBE. Ugovorne će stranke prilikom provedbe odredbi ovog UGOVORA smisleno uvažavati i moguće promjene UGOVORA zbog važećih akcija opskrbljivača objavljenih u pojedinom razdobljuBez učinka na odredbe Ugovora o povjerljivosti, ako krajnji kupac bude ispunjavao uvjete za sudjelovanje sukladno svaki puta objavljenom sadržaju i uvjetima pojedine akcije i ako akciji valjano pristupi. Moguće promjene ovog UGOVORA, na temelju takvih akcija, smatraju ugovorne strane su se kao privitak ovog UGOVORA. OIB krajnjeg kupca suglasile da će se upotrebljavati u svrhe ispunjavanja ugovornih obveza. Odgovornost posljedice zbog nepravilno navedenog OIB-a snosi krajnji kupac. Uvjeti pristupa distribucijskoj mreži električne energijeroku od tri mjeseca nakon ispunjenja ovog Ugovora, imajući u vidu odredbe posebnih zakona i pravila burzi, konzultirati o sadržaju, vremenu i načinu objavljivanja raznih priopćenja i objava upućenih dioničarima, radnicima, korisnicima usluga, dobavljačima, distributerima i podizvođačima i burzama dionica, nadležnim tijelima i medijima, kao i sklapanje drugim adresatima obavijesti koje ugovorne strane moraju ili žele dostaviti. Niti jedna ugovorna strana neće dati takvu obavijest bez prethodne suglasnosti druge strane, a druga strana neće nerazumno uskratiti obavijest ili kasniti s njenim davanjem. DT se obvezao Republici Hrvatskoj da će čuvati tajnima, sve podatke i obavijesti primljene od Republike Hrvatske u vezi sa provedenim natječajem, te se obvezao da bez prethodne pisane suglasnosti Republike Hrvatske, neće odavati te podatke drugim osobama. Iznimno od opće obveze čuvanja povjerljivih podataka DT je ovlašten odati one podatke čije je odavanje neophodno u pravnim postupcima ili obvezno temeljem propisa. Međutim i tada će se podaci objaviti samo u mjeri koja je neophodna za postizanje svrhe. O svakoj obvezi odavanja podataka DT je obvezan obavijestiti Republiku Hrvatsku, a obje ugovorne strane će surađivati na zaštiti tih podataka. Povjerljivim podacima neće se smatrati podaci koji su javno dostupni u Republici Hrvatskoj, podaci koji postanu dostupni javnosti, osim kao rezultat povrede obveze čuvanja tajne iz ovog ugovora i podaci koje DT-u ili Republici Hrvatskoj dostavi osoba koja je na zakonit način u posjedu tih podataka, te je iste ovlaštena objaviti. Republika Hrvatska se obvezala DT čuvati podatke i na isti način kako je to navedeno u prethodnom pasusu. Na razuman zahtjev Republike Hrvatske, DT će pružiti, ili do mjere do koje je to njemu moguće osigurati da HT pruži obavijest o korištenju mreže krajnjeg kupcatijeku ispunjenja obveza preuzetih Transakcijskim dokumentima. Niti jedna od ugovornih strana ne može bez prethodne suglasnosti druge strane ustupiti ovaj Ugovor ili pojedina potraživanja trećoj osobi. Izuzetno od tog općeg pravila, nisu Republika Hrvatska uz odgovarajuću pisanu obavijest DT-u može izvršiti ustupanje nekom državnom tijelu, osiguravajući pri tome da Republika Hrvatska jamči DT-u uredno i pravodobno ispunjenje njenih obveza. S druge strane, DT može izvršiti ustupanje potraživanja nekom o njemu ovisnom društvu čije su dionice odnosno udjeli u cijelosti u vlasništvu DT-a, pri čemu DT i nadalje ostaje odgovoran za ispunjenje svojih obveza iz ovog Ugovora. Za takvo ustupanje DT-a potrebna je pisana suglasnost Republike Hrvatske. Ovaj Xxxxxx i svi drugi dokumenti koji se trebaju sklopiti ili predati drugoj ugovornoj strani u vezi s ispunjenjem ovog Ugovora, Statut HT-a, Poslovnici HT-a , Ugovor o međusobnim odnosima dioničara, Disclosure Letter i Pisani odgovori, čine sveukupni sporazum ugovornih strana u pogledu predmeta ovog Ugovora. Ti dokumenti zamjenjuju sve prethodne pisane ugovore i usmene sporazume koji se odnose na predmet ovog UGOVORA Ugovora. Izmjene i krajnji kupac ih uređuje dopune ovog Ugovora biti će valjane samo u pisano obliku, i ako ispravu potpišu obije ugovorne strane. Za valjano odricanje neke od odredbi ovog Ugovora, kada na to Ugovorna strana ima pravo, potrebna je pisana isprava koju potpisuju obje ugovorne strane. Odricanje od pojedinog činidbe na koju ugovorna strana ima pravo neće se smatrati kontinuiranim odricanjem tog prava, niti učinak odricanja nekog drugog prava stečenog temeljem ovog Ugovora. Sva predviđena pravna sredstva ugovorena radi zaštite prava ugovorne strane su kumulativna i ne isključuju jedno drugo. Svaka ugovorna strana snosi svoje troškove nastale u vezi s ODS-om. Krajnji kupac izričito izjavljuje da je svjestan da se promjena opskrbljivača može provesti samo sukladno propisima koji određuju pravila o promjeni opskrbljivača električnom energijom. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač nije odgovoran za podmirenje obaveza krajnjeg kupca iz ugovora o korištenju mreže koji krajnji kupac sklapa s ODS-om. Krajnji kupac izjavljuje da je svjestan da opskrbljivač može na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije krajnjem kupcu izdati račun kojim mu se omogućava plaćanje električne energijepregovorima, korištenje mreže sklapanjem i izvršavanjem ovog Ugovora, kao i drugih zakonom određenih naknada istim računom ugovora i isprava koji se sklapaju i izvršavaju u vezi s ovim Ugovorom. Osim ukoliko hrvatsko pravo ne propisuje drugačije, ugovorna strana koja zakasni s dospjelim plaćanjem bilo koje novčane obveze iz ovog Ugovora (jedinstveni računbez obzira da li je određena odredbama Ugovora, pravorijeka arbitraže ili odlukom suda), samo pod uvjetom uz glavni dug mora naknaditi i kamatu koja se obračunava od dana dospijeća do dana plaćanja prema godišnjoj stopi od 3% iznad tromjesečnog LIBOR-a za USD. Kamata će se obračunavati na dnevnoj osnovi. Nakon sklapanja ovog Ugovora DT i Republika Hrvatska će učiniti poslovno razumne napore, te će utjecati na HT da i on poduzme takve napore s ciljem poduzimanja neophodnih i primjerenih radnji, uključujući pribavljanje suglasnosti i odobrenja radi ispunjenja ugovorenih obveza i s ciljem ostvarenja uvjeta za ispunjenje preuzetih obveza u što kraćem vremenu. Sve obavijesti u vezi s ovim Ugovorom će se dostavljati u pisanom obliku na adresu Ministarstva financija, Xxxxxxxxxxx 0, Xxxxxx za Republiku Hrvatsku i za DT na adresu Xxxxxxxxxx-Xxxxx-xxxxx 000, Bonn, ili neku drugu adresu koju u pisanom obliku prethodno odrede ugovorne strane. Ugovoreno je ODS spreman s opskrbljivačem sklopiti ugovor o međusobnim odnosimada će se pismena dostavljati neposrednom predajom, tlefaxom ili preporučenom poštom. Dostava će se smatrati izvršenom u trenutku neposredne predaje, po završenoj transmisiji telefax poruke, odnosno na dan potvrde primitka preporučene pošiljke. Ugovor je sklopljen na hrvatskom i na engleskom jeziku koji imaju jednaku pravnu vrijednost i snagu i oba će biti korištena pri rješavanju sporova. U slučaju da (se članovi arbitraže ne slažu oko tumačenja određenog dijela teksta Ugovora, to će se značenje odrediti temeljem engleskog teksta. Ugovorne strane se neće koristiti pravom imuniteta ukoliko bi takvo pravo imala prema nekoj jurisdikciji. Ukoliko bi bilo koja odredba ovog Ugovora bila nevažeća, to neće utjecati na valjanost ostalih odredbi Ugovora, osim ako nevaljanost te odredbe značajno utječe na valjanost ostalih odredbi. Ugovor je sklopljen i dok) ODS ne sklopi takav ugovor tumačit će se u skladu s opskrbljivačemhrvatskim pravom. Ugovor proizvodi učinke samo za ugovorne strane i njihove pravne slijednike. Ugovor može biti sačinjen u bilo kojem broju primjeraka od kojih svaki predstavlja original, krajnji kupac a svi primjerci zajedno čine jednu pisanu ispravu. Ugovor su potpisale Republika zastupana po Vladi Republike Hrvatske i DT. Dodatak 1. je svjestan da će bez obzira podijeljen u dva dijela. U prvom dijelu Republika Hrvatska daje izjave i jamstva DT-u, a u drugom dijelu DT izjavljuje i jamči Republici Hrvatskoj. Unutar toga izjave i jamstva su grupirane po sadržaju na odredbu koji se odnose, a u ovom sažetku ti su sadržaji označeni prijevodom naslova iz 7Dodatka 1. članka, točka c. primati dva (2) računa, jedan račun od opskrbljivača (za isporučenu električnu energiju i druge zakonski određene naknade koje je opskrbljivač dužan zaračunati krajnjem kupcu) i jedan račun od ODS-a (za troškove korištenja mreže i druge zakonski određene naknade koje je ODS dužan zaračunati krajnjem kupcu)Ugovora.

Appears in 1 contract

Samples: Shareholder Agreements