Pojedinačna potpora. (a) Obračun iznosa bespovratnih sredstava: Iznos bespovratnih sredstava obračunava se množenjem xxxxx xxxx po sudioniku s jediničnim doprinosom koji se primjenjuje po danu u zemlji primateljici sukladno Prilogu IV. Sporazuma. Xxxxx xxx za putovanje prije aktivnosti i xxxxx xxx za putovanje nakon aktivnosti mogu se ubrojiti u obračun pojedinačne potpore ako je potrebno. • U slučaju prekinutog boravka, razdoblje prekida ne ubraja se u obračun sredstava za pojedinačnu potporu. • U slučaju da sudionik otkaže sporazum s korisnikom uslijed „više sile“, sudionik ima pravo primiti onaj iznos bespovratnih sredstava koji odgovara stvarnom trajanju razdoblja mobilnosti. Preostali iznos xxxx xx vratiti, osim ako nije drukčije dogovoreno s korisnikom. • U slučaju da sudionik uslijed „više sile“ suspendira sporazum s korisnikom o dodjeli bespovratnih sredstava, sudioniku će biti omogućen nastavak aktivnosti nakon prekida, pod uvjetom da datum završetka mobilnosti nije nakon datuma završetka projekta mobilnosti. Ova se situacija u sustav Mobility Tool+ unosi kao jedna mobilnost s razdobljem prekida.
Appears in 2 contracts
Samples: www.mobilnost.hr, www.mobilnost.hr
Pojedinačna potpora. (a) Obračun iznosa bespovratnih sredstava: Iznos iznos bespovratnih sredstava obračunava se množenjem xxxxx xxxx xxxx/mjeseci po sudioniku sudioniku, uključujući osobe u pratnji, s jediničnim doprinosom koji se primjenjuje po danu danu/mjesecu u zemlji primateljici sukladno Prilogu IV. Sporazuma. Xxxxx xxx za putovanje prije aktivnosti i xxxxx xxx za putovanje nakon aktivnosti mogu se ubrojiti u obračun pojedinačne potpore ako je potrebno. • − U slučaju prekinutog boravka, razdoblje prekida ne ubraja se u obračun sredstava za pojedinačnu potporu. • − U slučaju da sudionik otkaže sporazum s korisnikom uslijed „više sile“, sudionik ima pravo primiti najmanje onaj iznos bespovratnih sredstava koji odgovara stvarnom trajanju razdoblja mobilnosti. Preostali Svaki preostali iznos xxxx xx vratiti, osim ako nije drukčije dogovoreno s korisnikom. • − U slučaju da sudionik suspendira sporazum s korisnikom uslijed „više sile“ suspendira sporazum s korisnikom o dodjeli bespovratnih sredstava“, sudioniku će xx xxxxx prekida biti omogućen dopušten nastavak aktivnosti nakon prekidaaktivnosti, pod uvjetom uz uvjet da datum završetka mobilnosti nije nakon datuma završetka projekta mobilnosti. Ova se Takva situacija treba u sustav Mobility Tool+ unosi biti unesena kao jedna mobilnost s razdobljem prekida.
Appears in 2 contracts
Samples: www.mobilnost.hr, www.mobilnost.hr
Pojedinačna potpora. (a) Obračun iznosa bespovratnih sredstava: Iznos iznos bespovratnih sredstava obračunava se množenjem xxxxx xxxx xxxx/mjeseci po sudioniku sudioniku, uključujući osobe u pratnji, s jediničnim doprinosom koji se primjenjuje po danu danu/mjesecu u zemlji primateljici sukladno Prilogu IV. Sporazuma. Xxxxx xxx za putovanje prije aktivnosti i xxxxx xxx za putovanje nakon aktivnosti mogu se ubrojiti u obračun pojedinačne potpore ako je potrebno. • − U slučaju prekinutog boravka, razdoblje prekida ne ubraja se u obračun sredstava za pojedinačnu potporu. • − U slučaju da sudionik otkaže sporazum s korisnikom uslijed „više sile“, sudionik ima pravo primiti onaj iznos bespovratnih sredstava koji odgovara stvarnom trajanju razdoblja mobilnosti, xxxx xx navedeno u članku 2.2. Preostali sporazuma između korisnika i sudionika. Svaki preostali iznos xxxx xx vratiti, osim ako nije drukčije dogovoreno s korisnikom. • − U slučaju da sudionik suspendira sporazum s korisnikom uslijed „više sile“ suspendira sporazum s korisnikom o dodjeli bespovratnih sredstava“, sudioniku će xx xxxxx prekida biti omogućen dopušten nastavak aktivnosti nakon prekidaaktivnosti, pod uvjetom uz uvjet da datum završetka mobilnosti nije nakon datuma završetka projekta mobilnosti. Ova se Takva situacija treba u sustav Mobility Tool+ unosi biti unesena kao jedna mobilnost s razdobljem prekida.
Appears in 2 contracts
Samples: www.mobilnost.hr, www.mobilnost.hr
Pojedinačna potpora. (a) Obračun iznosa bespovratnih sredstava: Iznos iznos bespovratnih sredstava obračunava se množenjem xxxxx xxxx xxxx/mjeseci po sudioniku sudioniku, uključujući osobe u pratnji, s jediničnim doprinosom koji se primjenjuje po danu danu/mjesecu u zemlji primateljici sukladno Prilogu IV. Sporazuma. U slučaju nepunih mjeseci u okviru dugoročnih mobilnosti, iznos bespovratnih sredstava obračunava se množenjem xxxxx xxxx nepunog mjeseca s 1/30 mjesečnog jediničnog doprinosa. Xxxxx xxx za putovanje prije aktivnosti i xxxxx xxx za putovanje nakon aktivnosti mogu se ubrojiti u obračun pojedinačne potpore ako je potrebno. • U slučaju prekinutog boravka, razdoblje prekida ne ubraja se u obračun sredstava za pojedinačnu potporu. • U slučaju da sudionik otkaže sporazum s korisnikom uslijed „više sile“, sudionik ima pravo primiti onaj iznos bespovratnih sredstava koji odgovara stvarnom trajanju razdoblja mobilnosti, xxxx xx navedeno u članku 2.2. Preostali sporazuma između korisnika i sudionika. Svaki preostali iznos xxxx xx vratiti, osim ako nije drukčije dogovoreno s korisnikom. • U slučaju da sudionik suspendira sporazum s korisnikom uslijed „više sile“ suspendira sporazum s korisnikom o dodjeli bespovratnih sredstava“, sudioniku će xx xxxxx prekida biti omogućen dopušten nastavak aktivnosti nakon prekidaaktivnosti, pod uvjetom uz uvjet da datum završetka mobilnosti nije nakon datuma završetka projekta mobilnosti. Ova se Takva situacija treba u sustav Mobility Tool+ unosi biti unesena kao jedna mobilnost s razdobljem prekida.
Appears in 1 contract
Samples: www.mobilnost.hr
Pojedinačna potpora. (a) Obračun iznosa bespovratnih sredstava: Iznos bespovratnih sredstava obračunava se množenjem Korisnik xx xxxxx u sustavu Mobility Tool dokumentirati datum početka i završetka aktivnosti mobilnosti u inozemstvu za svaku aktivnost mobilnosti za xxxx po sudioniku s jediničnim doprinosom koji se primjenjuje po danu u zemlji primateljici sukladno Prilogu IVxx dodijeljena financijska potpora za pojedinačnu potporu. Sporazuma. Xxxxx xxx za putovanje prije Za sve aktivnosti i mobilnosti korisnik može, ako je potrebno, dodati xxxxx xxx za putovanje izravno prije prvog xxxx aktivnosti mobilnosti u inozemstvu te xxxxx xxx odmah nakon zadnjeg xxxx aktivnosti mogu u inozemstvu. Ovi dodatni dani putovanja će se ubrojiti uzimati u obračun pojedinačne potpore ako je potrebno. • U slučaju prekinutog boravka, razdoblje prekida ne ubraja se u obračun sredstava obzir prilikom obračuna iznosa za pojedinačnu potporu. • Mobility Tool će obračunati iznose financijske potpore za pojedinačnu potporu na temelju primjenjivih paušalnih jediničnih troškova. • Sudionici u aktivnostima mobilnosti dužni su izvijestiti o toj aktivnosti putem online upitnika dajući povratne informacije u obliku činjeničnih podataka i svog viđenja razdoblja aktivnosti u inozemstvu kao i same pripreme i praćenja aktivnosti. • U slučaju da sudionik otkaže sporazum otkazivanja Ugovora s korisnikom uslijed xx xxxxxx sudionika radi „više sile“, tj. svake nepredvidive iznimne situacije ili događaja izvan kontrole sudionika koji se ne mogu pripisati njihovoj pogrešci ili nemaru, sudionik ima pravo primiti onaj iznos bespovratnih sredstava financijsku potporu u iznosu koji odgovara stvarnom trajanju razdoblja mobilnostimobilnosti xxxx xx navedeno u članku 2.2 Ugovora između korisnika i sudionika. Preostali Svaki preostali iznos xxxx xx vratiti, vratiti osim ako nije drukčije dogovoreno s korisnikom. • U slučaju da sudionik uslijed „više sile“ suspendira sporazum s korisnikom o dodjeli bespovratnih sredstava, sudioniku će biti omogućen nastavak aktivnosti nakon prekida, pod uvjetom da datum završetka mobilnosti nije nakon datuma završetka projekta mobilnosti. Ova se situacija u sustav Mobility Tool+ unosi kao jedna mobilnost s razdobljem prekidaorganizacijom pošiljateljem.
Appears in 1 contract
Samples: www.mobilnost.hr
Pojedinačna potpora. (a) Obračun iznosa bespovratnih sredstava: Iznos iznos bespovratnih sredstava obračunava se množenjem xxxxx xxxx xxxx/mjeseci po sudioniku sudioniku, uključujući osobe u pratnji, s jediničnim doprinosom koji se primjenjuje po danu danu/mjesecu u zemlji primateljici sukladno Prilogu IV. Sporazuma. U slučaju nepunih mjeseci u okviru dugoročne mobilnosti, iznos bespovratnih sredstava obračunava se množenjem xxxxx xxxx nepunog mjeseca s 1/30 mjesečnog jediničnog doprinosa. Xxxxx xxx za putovanje prije aktivnosti i xxxxx xxx za putovanje nakon aktivnosti mogu se ubrojiti u obračun pojedinačne potpore ako je potrebno. • U slučaju prekinutog boravka, razdoblje prekida ne ubraja se u obračun sredstava za pojedinačnu potporu. • U slučaju da sudionik otkaže sporazum s korisnikom uslijed „više sile“, sudionik ima pravo primiti onaj iznos bespovratnih sredstava koji odgovara stvarnom trajanju razdoblja mobilnosti, xxxx xx navedeno u članku 2.2. Preostali sporazuma između korisnika i sudionika. Svaki preostali iznos xxxx xx vratiti, osim ako nije drukčije dogovoreno s korisnikom. • U slučaju da sudionik suspendira sporazum s korisnikom uslijed „više sile“ suspendira sporazum s korisnikom o dodjeli bespovratnih sredstava“, sudioniku će xx xxxxx prekida biti omogućen dopušten nastavak aktivnosti nakon prekidaaktivnosti, pod uvjetom uz uvjet da datum završetka mobilnosti nije nakon datuma završetka projekta mobilnosti. Ova se Takva situacija treba u sustav Mobility Tool+ unosi biti unesena kao jedna mobilnost s razdobljem prekida.
Appears in 1 contract
Samples: www.mobilnost.hr