Common use of PREAMBULA Clause in Contracts

PREAMBULA. S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx i Akcionarsko društvo „Železnice Srbije” zatražili pomoć xx Xxxxx za finansiranje ovog Projekta; S OBZIROM NA TO DA, u skladu sa Ugovorom o zajmu koji nosi datum ovog ugovora, a koji je potpisan između Akcionarskog društva „Železnice Srbije” u svojstvu Zajmoprimca i Banke („Ugovor o zajmu” onako xxxx xx definisan u Standardnim odredbama i uslovima), Banka se saglasila da odobri zajam Zajmoprimcu u iznosu od 95.000.000 EUR, za rehabilitaciju i modernizaciju mreže pruga na Koridoru H fokusirajući se na obnovu deonice Beograd-Rakovica-Xxxxxx i rehabilitaciju deonica duž Koridora H, saglasno uslovima koje Ugovor o zajmu utvrđuje ili na koje se poziva, ali samo pod uslovom xx Xxxxxx garantuje za obaveze Zajmoprimca po Ugovoru o zajmu, xxxx xx predviđeno ovim ugovorom; i S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx u odnosu na Banku stupio u Ugovor o zajmu sa Zajmoprimcem i preuzeo na sebe da garantuje za napred pomenute obaveze Zajmoprimca. NA OSNOVU TOGA, ugovorne strane se ovim usaglašavaju na sledeći način: Član 1.01. Primenjivanje Standardnih odredbi i uslova

Appears in 2 contracts

Samples: Ugovor O Garanciji, Ugovor O Garanciji

PREAMBULA. S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx i Akcionarsko društvo „Železnice Srbije” zatražili pomoć DA xx Xxxxx osnovana da bi obezbeđivala finansiranje specifičnih projekata xxxx xxxxx da podstaknu xxxxxx xx otvorenoj tržišno orijentisanoj privredi i da promoviše privatnu i preduzetničku inicijativu u određenim zemljama koje su se obavezale i koje primenjuju principe višepartijske demokratije, pluralizma i tržišne ekonomije; S OBZIROM DA Zajmoprimac sprovodi projekat otpornost na klimatske promene i navodnjavanje u Srbiji („Projekat”); S OBZIROM DA se Projekat sprovodi u dve faze xx xxxxxx Javnog vodoprivrednog preduzeća „Srbijavode” u vezi sa izgradnjom nove infrastrukture za finansiranje ovog Projektanavodnjavanje u opštinama Svilajnac i Negotin („Faza 1”) i xx xxxxxx Javnog vodoprivrednog preduzeća Vode Vojvodine u vezi sa izgradnjom nove infrastrukture za navodnjavanje u lokalnim samoupravama Ruma i Sremska Mitrovica („Faza 2”) (Svilajnac, Negotin, Ruma i Sremska Mitrovica se nazivaju „Opštine” a Javno vodoprivredno preduzeće „Srbijavode” i Javno vodoprivredno preduzeće „Vode Vojvodine” kao „izvršilac”) uz finansijsku pomoć Zajmoprimca, podršku opština i uz učešće Ministarstva poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede – Republičke direkcije za vode Republike Srbije; S OBZIROM NA TO DApotrebe finansiranja Projekta, Xxxxx xx pristala da Zajmoprimcu stavi na raspolaganje kredite po osnovu ugovora o zajmu zaključenog između Banke i Zajmoprimca od 20. decembra 2019. godine i ugovora o zajmu od 15. decembra 2021. godine („Postojeći ugovori o zajmu”). Xxxxx xx takođe zaključila projektni ugovor sa Zajmoprimcem, Javnim vodoprivrednim preduzećem „Srbijavode”, Opštinom Negotin i Opštinom Svilajnac od 18. xxxx 2020. godine („Ugovor o projektu 1) i ugovor o projektu sa Zajmoprimcem, Javnim vodoprivrednim preduzećem Vojvodine, Opštinom Ruma i Opštinom Sremska Mitrovica od 24. decembra 2021. godine („Ugovor o projektu 2”) (zajedno „Projektni sporazumi”); S OBZIROM DA je Zajmoprimac xxxx zatražio dalju pomoć xx Xxxxx u finansiranju Projekta xxxx xx opisano u Prilogu 1 obezbeđivanjem finansiranja za dodatne stavke i iznose navedene u Prilogu 2 ovog ugovora i xxxx se podrazumeva da Projekat uključuje navedene stavke da u Prilogu 1 ovog ugovora pored opisa svake od faza Projekta xxxx xx sadržano u svakom od Postojećih ugovora o zajmu; S OBZIROM DA su xx xxxxxx složile da izmene Projektne sporazume na xxx ili oko tog datuma, kao što se zahteva ovim Ugovorom, a sporazumi nakon takvih izmena će se nazivati „Projektni sporazumi”; S OBZIROM DA xx Xxxxx saglasila na osnovu navedenog, između ostalog, da Zajmoprimcu odobri zajam u iznosu od 18.000.000 evra (osamnaest miliona evra), u skladu sa Ugovorom o zajmu koji nosi datum ovog ugovora, a koji je potpisan između Akcionarskog društva „Železnice Srbije” u svojstvu Zajmoprimca i Banke („Ugovor o zajmu” onako xxxx xx definisan u Standardnim odredbama i uslovima), Banka se saglasila da odobri zajam Zajmoprimcu u iznosu od 95.000.000 EUR, za rehabilitaciju i modernizaciju mreže pruga na Koridoru H fokusirajući se na obnovu deonice Beograd-Rakovica-Xxxxxx i rehabilitaciju deonica duž Koridora H, saglasno uslovima koje Ugovor o zajmu utvrđuje ili na koje upućuju ovaj ugovor i Projektni sporazumi pošto će biti izmenjeni na xxx ili približno tog datuma (svaki ugovor koji se poziva, ali samo pod uslovom xx Xxxxxx garantuje za obaveze Zajmoprimca po Ugovoru o zajmu, xxxx xx predviđeno ovim ugovorom; i S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx u odnosu odnosi na Banku stupio u Ugovor o zajmu sa Zajmoprimcem i preuzeo na sebe da garantuje za napred pomenute obaveze Zajmoprimca. NA OSNOVU TOGA, TOGA ugovorne strane se ovim usaglašavaju na sledeći način: Član 1.01. Primenjivanje Standardnih odredbi i uslovaČLAN I - STANDARDNI USLOVI POSLOVANjA; DEFINICIJE

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Zajmu

PREAMBULA. S OBZIROM NA TO DADA xx Xxxxx osnovana da obezbeđuje finansiranje za specifične projekte xxxx xxxxx da ubrzaju xxxxxx xx otvorenim tržišno orijentisanim privredama i da promoviše privatnu i preduzetničku inicijativu u određenim zemljama koje su se obavezale i koje primenjuju principe višepartijske demokratije, pluralizma i tržišnih ekonomija; S OBZIROM NA TO DA Zajmoprimac namerava da izgradi deonicu autoputa u Republici Srbiji, približne dužine 39,4 km, između Niša i Pločnika koja xx Xxxxxx xxx puta E- 80 Niš-Merdare, deonica Niš-Pločnik (faza1) („Projekat”); S OBZIROM NA TO DA će Projekat sprovoditi Koridori Srbije d.o.o., preduzeće sa ograničenom odgovornošću registrovano prema zakonima Republike Srbije i Akcionarsko društvo u vlasništvu Republike Srbije (Železnice Srbije” zatražili Izvršilac projekta”), uz učešće Ministarstva građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture Republike Srbije („Korisnik”); S OBZIROM TO DA je Zajmoprimac zatražio pomoć xx Xxxxx za finansiranje ovog Projekta; S OBZIROM TO DA xx Xxxxx pripremila tehničku pomoć u vidu bespovratnih sredstava, u ukupnom iznosu od 250.000 EUR (dve stotine pedeset hiljada evra), kako bi pomogla Izvršiocu projekta u razvoju i sprovođenju postupaka nabavki i obezbeđenju mogućnosti obuke mladih u toku faze izgradnje Projekta, xxxx xx opisano u delu 3 Projekta, i da angažuje zajmodavčevog konsultanta za praćenje projekta kao što je opisano u delu 4 Projekta; S OBZIROM NA TO DADA xx Xxxxx saglasila da na osnovu, između ostalog, prethodno iznetog, odobri zajam Zajmoprimcu u skladu sa Ugovorom iznosu od 85.000.000 EUR (osamdeset pet miliona evra) („Zajamˮ) za deo 1 Projekta, saglasno uslovima koje utvrđuju ili na koje upućuju ovaj ugovor i ugovor o zajmu koji nosi projektu zaključen na datum ovog ugovoraugovora između Republike Srbije, a koji je potpisan između Akcionarskog društva „Železnice Srbije” u svojstvu Zajmoprimca Izvršioca projekta i Banke („Ugovor o zajmu” onako xxxx xx definisan Projektuˮ) kao što je definisano u Standardnim odredbama i uslovima), Banka se saglasila da odobri zajam Zajmoprimcu u iznosu od 95.000.000 EUR, za rehabilitaciju i modernizaciju mreže pruga na Koridoru H fokusirajući se na obnovu deonice Beograd-Rakovica-Xxxxxx i rehabilitaciju deonica duž Koridora H, saglasno uslovima koje Ugovor o zajmu utvrđuje ili na koje se poziva, ali samo pod uslovom xx Xxxxxx garantuje za obaveze Zajmoprimca po Ugovoru o zajmu, xxxx xx predviđeno ovim ugovoromposlovanja; i S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx DA je Zajmoprimac ugovorio zajam od Evropske investicione banke („EIB”) u odnosu na Banku stupio iznosu od 100 miliona EUR i donaciju od Evropske unije („EU”) kroz Investicioni okvir za Zapadni Balkan („WBIF”) u Ugovor o zajmu sa Zajmoprimcem iznosu od 40,60 miliona EUR (zajednički: „Kofinansijeri”) za podršku finansiranju dela 1 i preuzeo na sebe da garantuje za napred pomenute obaveze Zajmoprimcadela 2 Projekta. NA OSNOVU TOGA, ugovorne strane se ovim usaglašavaju na sledeći način: Član 1.01. Primenjivanje Standardnih odredbi i uslova:

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Zajmu

PREAMBULA. UZIMAJUĆI U OBZIR da xx Xxxxx osnovana da obezbeđuje finansiranje posebnih projekata xxxx xxxxx da podstaknu tranziciju ka otvorenim tržišno orijentisanim privredama i da promoviše privatnu i preduzetničku inicijativu u određenim zemljama koje su posvećene i primenjuju principe višepartijske demokratije, pluralizma i tržišne ekonomije; S OBZIROM NA TO DADA Xxxxxxxxxxx namerava da sprovede Projekat xxxx xx opisano u Prilogu 1, xx Xxxxxx koji je osmišljen da pomogne u nabavci robe neophodne za rehabilitaciju železničkih šina širom železničke mreže Srbije na odabranim deonicama; BUDUĆI DA će Projekat sprovoditi AD „Infrastruktura železnice Srbijeˮ , akcionarsko društvo organizovano u Srbiji i Akcionarsko društvo u potpunom vlasništvu Republike Srbije (u daljem tekstu: Železnice Srbije” zatražili Projektni subjekt”), uz tehničku podršku preko Ministarstva građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture (u daljem tekstu: „MGSI”); IMAJUĆI U VIDU DA je Zajmoprimac zatražio pomoć xx Xxxxx za finansiranje ovog dela Projekta; S OBZIROM NA TO DADA xx Xxxxx u procesu dogovaranja sredstava za tehničku saradnju na osnovu donacije za finansiranje konsultantskih usluga potrebnih za Projekat; i BUDUĆI DA xx Xxxxx na osnovu navedenog, između ostalog, pristala da Zajmoprimcu odobri zajam u skladu sa Ugovorom iznosu od 50.000.000 evra, prema uslovima utvrđenim ili navedenim u ovom Ugovoru i u ugovoru o zajmu projektu, zaključenom xxxx ili približno istog xxxx kad i ovaj Ugovor, xx xxxxxx i između Zajmoprimca (koji nosi datum ovog ugovoradeluje preko MGSI), a koji je potpisan između Akcionarskog društva „Železnice Srbije” u svojstvu Zajmoprimca Projektnog subjekta i Banke (u daljem tekstu: „Ugovor o zajmu” onako xxxx xx definisan u Standardnim odredbama i uslovima), Banka se saglasila da odobri zajam Zajmoprimcu u iznosu od 95.000.000 EUR, za rehabilitaciju i modernizaciju mreže pruga na Koridoru H fokusirajući se na obnovu deonice Beograd-Rakovica-Xxxxxx i rehabilitaciju deonica duž Koridora H, saglasno uslovima koje Ugovor o zajmu utvrđuje ili na koje se poziva, ali samo pod uslovom xx Xxxxxx garantuje za obaveze Zajmoprimca po Ugovoru o zajmuprojektu”, xxxx xx predviđeno ovim ugovorom; i S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx definisano u odnosu na Banku stupio u Ugovor o zajmu sa Zajmoprimcem i preuzeo na sebe da garantuje za napred pomenute obaveze ZajmoprimcaStandardnim uslovima poslovanja). NA OSNOVU TOGA, ugovorne strane su se ovim usaglašavaju na sledeći način: Član 1.01. Primenjivanje Standardnih odredbi i uslovadogovorile o sledećem:

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Zajmu

PREAMBULA. S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx BUDUĆI DA su Jamac i Akcionarsko društvo Hrvatske Autoceste d.o.o. (Železnice Srbije” Zajmoprimac“) zatražili pomoć xx Xxxxx za finansiranje ovog Banke radi financiranja dijela Projekta; S OBZIROM NA TO DA, u skladu sa Ugovorom BUDUĆI DA se na temelju Ugovora o zajmu koji nosi datum ovog ugovora, a koji je potpisan od današnjeg xxxx između Akcionarskog društva „Železnice Srbije” u svojstvu Zajmoprimca i Banke i podložno uvjetima utvrđenim ili navedenim u istom („Ugovor o zajmu” onako “, xxxx xx definisan u određen Standardnim odredbama i uslovimauvjetima), Banka se saglasila suglasila da odobri zajam Zajmoprimcu u iznosu od 95.000.000 dvjesto pedeset milijuna xxxx (250.000.000,00 EUR), koji se sastoji od (i) tranše A u iznosu od dvjesto milijuna xxxx (200.000.000,00 EUR), koja se sastoji od tranše A1 u iznosu od sto milijuna xxxx (100.000.000,00 EUR) i tranše A2 u iznosu od sto milijuna xxxx (100.000.000,00 EUR); i (ii) tranše B u iznosu od pedeset milijuna xxxx (50.000.000,00 EUR), s xxx da će se obveze za rehabilitaciju i modernizaciju mreže pruga na Koridoru H fokusirajući se na obnovu deonice Beograd-Rakovica-Xxxxxx i rehabilitaciju deonica duž Koridora H, saglasno uslovima koje tranšu B preuzeti u skladu s odredbama iz Ugovora o zajmu; BUDUĆI DA xx Xxxxx uvjetovano da sklopi Ugovor o zajmu utvrđuje ili kojim Jamac jamči obveze Zajmoprimca na koje se poziva, ali samo pod uslovom xx Xxxxxx garantuje za obaveze Zajmoprimca po Ugovoru temelju Ugovora o zajmu, zajmu xxxx xx predviđeno ovim ugovoromu ovom Ugovoru; i S OBZIROM NA TO DABUDUĆI DA se Jamac, s obzirom na to da xx Xxxxxx u odnosu na Banku stupio u Xxxxx sklopila Ugovor o zajmu sa Zajmoprimcem i preuzeo na sebe da garantuje za napred pomenute obaveze Zajmoprimcas Zajmoprimcem, suglasio jamčiti takve obveze Zajmoprimca o uvjetima navedenim u Ugovoru. NA OSNOVU TOGA, ugovorne strane se ovim usaglašavaju na sledeći načinSTOGA stranke ovime ugovaraju sljedeće: Član Odjeljak 1.01. Primenjivanje Primjena Standardnih odredbi i uslovauvjeta

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Jamstvu

PREAMBULA. S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx i Akcionarsko društvo „Železnice Srbije” zatražili pomoć DA da xx Xxxxx osnovana da bi obezbeđivala finansiranje specifičnih projekata xxxx xxxxx da podstaknu xxxxxx xx otvorenoj tržišno orijentisanoj privredi i da promoviše privatnu i preduzetničku inicijativu u određenim zemljama koje su se obavezale i koje primenjuju principe višepartijske demokratije, pluralizma i tržišne ekonomije; S OBZIROM DA Zajmoprimac sprovodi projekat otpornost na klimatske promene i navodnjavanje u Srbiji („Projekat”); S OBZIROM DA se Projekat sprovodi u dve faze xx xxxxxx Javnog vodoprivrednog preduzeća „Srbijavode” u vezi sa izgradnjom nove infrastrukture za finansiranje ovog Projektanavodnjavanje u opštinama Svilajnac i Negotin („Faza 1”) i xx xxxxxx Javnog vodoprivrednog preduzeća Vode Vojvodine u vezi sa izgradnjom nove infrastrukture za navodnjavanje u lokalnim samoupravama Ruma i Sremska Mitrovica („Faza 2”) (Svilajnac, Negotin, Ruma i Sremska Mitrovica se nazivaju „Opštine” a Javno vodoprivredno preduzeće „Srbijavode” i Javno vodoprivredno preduzeće „Vode Vojvodine” kao „izvršilac”) uz finansijsku pomoć Zajmoprimca, podršku opština i uz učešće Ministarstva poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede – Republičke direkcije za vode Republike Srbije; S OBZIROM NA TO DApotrebe finansiranja Projekta, Xxxxx xx pristala da Zajmoprimcu stavi na raspolaganje kredite po osnovu ugovora o zajmu zaključenog između Banke i Zajmoprimca od 20. decembra 2019. godine i ugovora o zajmu od 15. decembra 2021. godine („Postojeći ugovori o zajmu”). Xxxxx xx takođe zaključila projektni ugovor sa Zajmoprimcem, Javnim vodoprivrednom preduzećem „Srbijavode”, Opštinom Negotin i Opštinom Svilajnac od 18. xxxx 2020. godine („Ugovor o projektu 1) i ugovor o projektu sa Zajmoprimcem, Javnim vodoprivrednom preduzećem Vojvodine, Opštinom Ruma i Opštinom Sremska Mitrovica od 24. decembra 2021. godine („Ugovor o projektu 2”) (zajedno „Projektni sporazumi”); S OBZIROM DA je Zajmoprimac xxxx zatražio dalju pomoć xx Xxxxx u finansiranju Projekta xxxx xx opisano u Prilogu 1 obezbeđivanjem finansiranja za dodatne stavke i iznose navedene u Prilogu 2 ovog ugovora i xxxx se podrazumeva da Projekat uključuje navedene stavke da u Prilogu 1 ovog ugovora pored opisa svake od faza Projekta xxxx xx sadržano u svakom od Postojećih ugovora o zajmu; S OBZIROM DA su xx xxxxxx složile da izmene Projektne sporazume na xxx ili oko tog datuma, kao što se zahteva ovim Ugovorom, a sporazumi nakon takvih izmena će se nazivati „Projektni sporazumi”; S OBZIROM DA da xx Xxxxx saglasila na osnovu navedenog, između ostalog, da Zajmoprimcu odobri zajam u iznosu od 18.000.000 evra (osamnaest miliona evra), u skladu sa Ugovorom o zajmu koji nosi datum ovog ugovora, a koji je potpisan između Akcionarskog društva „Železnice Srbije” u svojstvu Zajmoprimca i Banke („Ugovor o zajmu” onako xxxx xx definisan u Standardnim odredbama i uslovima), Banka se saglasila da odobri zajam Zajmoprimcu u iznosu od 95.000.000 EUR, za rehabilitaciju i modernizaciju mreže pruga na Koridoru H fokusirajući se na obnovu deonice Beograd-Rakovica-Xxxxxx i rehabilitaciju deonica duž Koridora H, saglasno uslovima koje Ugovor o zajmu utvrđuje ili na koje upućuju ovaj ugovor i Projektni sporazumi pošto će biti izmenjeni na xxx ili približno tog datuma (svaki ugovor koji se poziva, ali samo pod uslovom xx Xxxxxx garantuje za obaveze Zajmoprimca po Ugovoru o zajmu, xxxx xx predviđeno ovim ugovorom; i S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx u odnosu odnosi na Banku stupio u Ugovor o zajmu sa Zajmoprimcem i preuzeo na sebe da garantuje za napred pomenute obaveze Zajmoprimca. NA OSNOVU TOGA, TOGA ugovorne strane se ovim usaglašavaju na sledeći način: Član 1.01. Primenjivanje Standardnih odredbi i uslovaČLAN I - STANDARDNI USLOVI POSLOVANjA; DEFINICIJE

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Zajmu

PREAMBULA. S OBZIROM NA TO DAUgovorne strane saglasno konstatuju da je Zaposleni - državljanin (navesti zemlju xxxx je državljanin), kao i da poseduje pasoš (navesti zemlju k xxx xx Xxxxxx izdala pasoš) br. . Iz tog razloga Zaposleni zasniva radni odnos sa Poslodavcem, po osnov u odreba Zakona o uslovima za zasnivanje radnog odnosa sa stranim državljanima ("Sl. list SFRJ", br. 11/78 i Akcionarsko društvo „Železnice Srbije” zatražili pomoć 64/89 i "Sl. list SRJ", br. 42/92, 24/94 i 28/96 i "Sl. glasnik RS", br. 101/05) i odredbama Z akona o radu Republike Srbije ("Sl. glasnik RS", br. 24/05, 61/05, 54/09, 32/13 i 75/14). Poslodavac i zaposleni ovim ugovorom zasnivaju radni odnos na neod ređeno vreme. Zaposleni ima ( xxxxxx) stručnu spremu ( vrsta) struke. Zaposleni je zasnovao radni odnos radi obavljanja sledećih poslova i radnih zadataka Poslove xxxxxxxx ovim ugovorom zaposleni obavlja u . (mesto rada). Zaposleni xx Xxxxx za finansiranje ovog Projekta; S OBZIROM NA TO DAxxxxx xx xxxxx na rad godine (datum). Zaposleni radi sa punim radnim vremenom koje iznosi osam časova dn evno, u skladu sa Ugovorom o zajmu koji nosi datum ovog ugovoraodnosno 40 časova nedeljno. Osnovna zarada zaposlenog utvrđuje se zavisno od uslova i časova r ada na poslovima koje zaposleni obavlja, a koji je potpisan između Akcionarskog društva „Železnice Srbije” u svojstvu Zajmoprimca obračunava se mesečno, prema vrednosti rada od di nara po radnom času. Za noćni i Banke („Ugovor o zajmu” onako smenski rad osnovna zarada se utvrđuje prema vrednosti rada od dinara po radnom času. Radni učinak zaposlenog se utvrđuje na osnovu kvaliteta i xxxxx xx da, xxx i odnosa zaposlenog prema radnim obavezama. Kvalitet rada vrednuje se sledećim merilima: . Xxxx xxxx vrednuje se sledećim merilima: . Odnos prema radnim obavezama se vrednuje sledećim merilima: . Zaposlenom xx definisan u Standardnim odredbama xxxxxx uvećava i uslovima), Banka se saglasila da odobri zajam Zajmoprimcu u iznosu od 95.000.000 EUR, za rehabilitaciju i modernizaciju mreže pruga na Koridoru H fokusirajući se na obnovu deonice Beograd-Rakovica-Xxxxxx i rehabilitaciju deonica duž Koridora H, saglasno uslovima koje Ugovor o zajmu utvrđuje ili na koje se poziva, ali samo pod uslovom xx Xxxxxx garantuje za obaveze Zajmoprimca po Ugovoru o zajmu, xxxx xx predviđeno ovim ugovorom; i S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx u odnosu na Banku stupio u Ugovor o zajmu sa Zajmoprimcem i preuzeo na sebe da garantuje za napred pomenute obaveze Zajmoprimca. NA OSNOVU TOGA, ugovorne strane se ovim usaglašavaju na sledeći način: Član 1.01. Primenjivanje Standardnih odredbi i uslovato:

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Radu Sa Stranim Državljaninom

PREAMBULA. S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx Osnov za ovaj sporazum o zajmu između KfW i Akcionarsko društvo Zajmoprimca (Železnice Srbije” zatražili pomoć xx Xxxxx za finansiranje ovog Projekta; S OBZIROM NA TO DA, Sporazum o zajmu”) je razmena nota Vlade Savezne Republike Nemačke od 12. jula 2018. godine i Vlade Republike Srbije od 28. decembra 2018. godine o finansijskoj saradnji (FS) („Vladin sporazum”). KfW će refinansirati Zajam dodeljen u skladu sa Ugovorom o zajmu koji nosi datum uslovima ovog ugovora, a koji je potpisan između Akcionarskog društva „Železnice Srbije” u svojstvu Zajmoprimca i Banke („Ugovor o zajmu” onako xxxx xx definisan u Standardnim odredbama i uslovima), Banka se saglasila da odobri zajam Zajmoprimcu u iznosu od 95.000.000 EUR, za rehabilitaciju i modernizaciju mreže pruga na Koridoru H fokusirajući se na obnovu deonice Beograd-Rakovica-Xxxxxx i rehabilitaciju deonica duž Koridora H, saglasno uslovima koje Ugovor o zajmu utvrđuje ili na koje se poziva, ali samo pod uslovom xx Xxxxxx garantuje za obaveze Zajmoprimca po Ugovoru o zajmu, xxxx xx predviđeno ovim ugovorom; i S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx u odnosu na Banku stupio u Ugovor sporazuma o zajmu sa Zajmoprimcem subvencionisanjem kamatne stope iz budžetskih sredstava sa niskom kamatom koje je Savezna Republika Nemačka obezbedila za projekte koji ispunjavaju kriterijume podobnosti razvojne politike. Uslovi Zajma su usklađeni sa zahtevima Organizacije za ekonomsku saradnju i preuzeo razvoj (OECD) koji se primenjuju na sebe xxx potpisivanja Sporazuma o zajmu u cilju njegovog priznavanja kao Zvanične razvojne pomoći (Official Development Assistance, ODA). Prema prijavi za bespovratna sredstva za tehničku pomoć (Technical odobrio Upravni odbor Investicionog okvira za Zapadni Balkan (Western Balkan Investment Framework (WBIF)), predviđeno je da garantuje Republika Srbija i KfW zaključe sporazum o dodeljivanju bespovratnih sredstava u iznosu do 5.000.000,00 EUR (slovima: pet miliona evra), za napred pomenute obaveze Zajmoprimcatehničku pomoć u vezi sa Projektom („Sporazum o donaciji i sprovođenju projekta“). NA OSNOVU TOGAProcenjeni ukupni troškovi projekta za rehabilitaciju bolnice VMA na osnovu kojih se ocenjuje projekat i uzimajući u obzir ažurirane cifre, ugovorne strane iznose približno 203 miliona EUR. Procenjeni troškovi Projekta za Fazu I („Troškovi Faze I“), podeljeni na Fazu IA i Fazu IB, su približno 110 miliona EUR. Ovaj sporazum o zajmu i Sporazum o donaciji i sprovođenju Projekta pokrivaju troškove Faze IA, osim sistema za grejanje i povezane infrastrukture (tj. kotlovi, cevna mreža, izmenjivači toplote itd.) gde je predviđeno da Kancelarija za upravljanje javnim ulaganjima („KUJU“) deluje kao agencija za sprovođenje projekata. Da bi se ovim usaglašavaju finansirao deo Faze IA koji se odnosi na sledeći način: Član 1.01KUJU i obezbedilo da se celokupna Faza I u potpunosti finansira, Republika Srbija i KfW nameravaju da potpišu dodatne sporazume o zajmu i/ili donaciji, iz sredstava nemačke Vlade, WBIF ili drugih finansijskih izvora, u zavisnosti od dostupnosti i potrebnih odobrenja. Primenjivanje Standardnih odredbi Na toj osnovi i uslovapod uslovom da Savezna Republika Nemačka izda garanciju (xxxx xx niže navedeno) za Zajam, KfW će odobriti zajam u skladu sa uslovima ovog sporazuma o zajmu.

Appears in 1 contract

Samples: Sporazum O Zajmu Od Datuma      Sačinjen Između KFW I [         ] („zajmoprimac”) Na Iznos Koji Ne Prelazi Ukupno Eur _.000.000, .

PREAMBULA. S OBZIROM NA TO DAOpćim uvjetima osiguranja naplate kratkoročnih izvoznih potraživanja za izvoznike s godišnjim izvoznim prometom do 2 milijuna eura OU-IP/01-16 (dalje: Opći uvjeti) utvrđuju se uvjeti osiguranja naplate kratkoročnih izvoznih potraživanja nastalih temeljem izravnih isporuka roba i/ili usluga sukladno Izvoznim ugovorima zaključenim između Inozemnog kupca i Izvoznika, xx Xxxxxx a koje osigurava Hrvatska banka za obnovu i Akcionarsko društvo „Železnice Srbije” zatražili pomoć xx Xxxxx za finansiranje ovog Projekta; S OBZIROM NA TO DArazvitak (u daljnjem tekstu: Osiguratelj), u skladu sa Ugovorom o zajmu koji nosi datum ovog ugovoraime i za račun Republike Hrvatske. u ovim Općim uvjetima, pripadajućoj Polici osiguranja i Zahtjevu za osiguranje s prilozima, sljedeći pojmovi upotrijebljeni su u navedenom smislu: Dodatni troškovi: troškovi nastali uslijed radnji poduzetih za umanjenje ili izbjegavanje nastanka Štete, a odnose se na troškove angažiranja agencije za naplatu potraživanja, odvjetničke, sudske te sve ostale troškove s kojima se Osiguratelj prethodno suglasio. Dodatni troškovi se ne odnose na troškove procjene osnovanosti Odštetnog zahtjeva. Inozemni kupac: pravna ili fizička osoba sa sjedištem ili prebivalištem izvan Republike Hrvatske koja putem Izvoznog ugovora uvozi, odnosno stječe robu i/ili usluge od Izvoznika; Izvoznik: pravna ili fizička osoba sa sjedištem ili prebivalištem u Republici Hrvatskoj koja izvozi, odnosno isporučuje robu i obavlja usluge; Izvozni ugovor: ugovor i /ili narudžba o prodaji robe i izvršenju usluga u kojemu su ugovorne strane Osiguranik i Inozemni kupac; Maksimalni rok plaćanja: ugovoreni rok plaćanja produžen za (prešutnim, usmenim ili pisanim putem) odgodu plaćanja dogovorenu između Osiguranika i Inozemnog kupca, s kojom je Osiguratelj upoznat, te koji je potpisan između Akcionarskog društva „Železnice Srbije” naveden u svojstvu Zajmoprimca i Banke („Polici osiguranja; Odšteta: novčani iznos koji Osiguratelj isplaćuje Osiguraniku radi naknade Štete koja je Osiguraniku nastala nastupom Osiguranog slučaja. Odšteta ne može iznositi više od iznosa Osigurane svote umanjeno za Samopridržaj; Opći uvjeti: Opći uvjeti osiguranja naplate kratkoročnih izvoznih potraživanja za izvoznike s godišnjim izvoznim prometom do 2 milijuna eura OU-IP/01-16; Osiguranik: Izvoznik koji s Osigurateljem zaključuje Ugovor o zajmu” onako xxxx xx definisan osiguranju; Osiguratelj: HBOR - Hrvatska banka za obnovu i razvitak, sa sjedištem u Standardnim odredbama Zagrebu, Xxxxxxxxxxxxx xxx 0, u ime i uslovima)za račun Republike Hrvatske; Osigurana svota: novčani iznos određen po Inozemnom kupcu na koji je ugovoreno osiguranje i koji je naveden u Polici osiguranja; Osigurani rizik: rizik pokriven osiguranjem, Banka u naravi budući, neizvjestan događaj, nezavisan od isključive volje suugovaratelja, definiran ovim Općim uvjetima; Osigurani slučaj: događaj prouzročen Osiguranim rizikom nastupom kojeg Osiguranik može podnijeti Odštetni zahtjev; Polica osiguranja: pisana isprava o sklopljenom Ugovoru o osiguranju koju potpisuju Osiguratelj i Osiguranik; Premija osiguranja: novčani iznos koji je Osiguranik dužan platiti Osiguratelju temeljem zaključenog Ugovora o osiguranju; Pro rata: način raspodjele primitaka i izdataka između Osiguratelja i Osiguranika koja se saglasila da odobri zajam Zajmoprimcu utvrđuje sukladno čl. 14. Općih uvjeta; Razdoblje čekanja: vremensko razdoblje u trajanju od tri mjeseca koje počinje teći istekom Maksimalnog roka plaćanja; Samopridržaj: udio Osiguranika u Šteti koji je kao postotak određen u Polici osiguranja; Šteta: gubitak iskazan u novčanom iznosu koji je nastao za Osiguranika nastupom Osiguranog slučaja; Tipski ugovor: ugovor između Osiguranika i Osiguratelja koji se zaključuje prije isplate Odštete te kojim se reguliraju međusobna prava i obveze vezane uz regresnu naplatu potraživanja od 95.000.000 EUR, za rehabilitaciju i modernizaciju mreže pruga na Koridoru H fokusirajući se na obnovu deonice Beograd-Rakovica-Xxxxxx i rehabilitaciju deonica duž Koridora H, saglasno uslovima koje Inozemnog kupca; Ugovor o zajmu utvrđuje ili na koje osiguranju: ugovor zaključen između Osiguratelja i Osiguranika, kojim se poziva, ali samo pod uslovom xx Xxxxxx garantuje osigurava naplata Osiguranikovih novčanih potraživanja prema Inozemnom kupcu nastala temeljem Izvoznih ugovora; Zahtjev za obaveze Zajmoprimca po Ugovoru osiguranje je pisani zahtjev Osiguranika za sklapanje Ugovora o zajmu, xxxx xx predviđeno ovim ugovorom; i S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx u odnosu na Banku stupio u Ugovor o zajmu osiguranju sa Zajmoprimcem i preuzeo na sebe da garantuje Osigurateljem. Osiguratelj sastavlja obrazac Zahtjeva za napred pomenute obaveze Zajmoprimca. NA OSNOVU TOGA, ugovorne strane se ovim usaglašavaju na sledeći način: Član 1.01. Primenjivanje Standardnih odredbi i uslovaosiguranje.

Appears in 1 contract

Samples: www.hbor.hr

PREAMBULA. S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx [Ustav Države Crne Xxxx, i] Zakon o istraživanju i Akcionarsko društvo „Železnice Srbije” zatražili pomoć xx Xxxxx za finansiranje ovog Projektaproizvodnji ugljovodonika Sl. list, br. 41/10 od 23. jula 2010. godine i broj 63/13 od 31. decembra 2013., dalje u tekstu “Zakon o ugljovodonicima”, predviđaju da Država Crna Gora ima pravo vlasništva nad svim ugljovodoničnim resursima u podzemlju ili na morskom dnu u skladu sa suverenim pravima, zakonom i ekskluzivnom nadležnošću Države Crne Xxxx; S OBZIROM NA TO DA, u skladu sa Zakonom o ugljovodonicima, Minsitarstvo ekonomije(u daljem tekstu ministarstvo) i Organ uprave nadležan za ugljovodonike ( udaljem tekstu Organ uprave= imaju ovlašćenje da obezbijede implementaciju Zakona o ugljovodonicima i politike o istima; S OBZIROM DA, Zakon o ugljovodonicima predviđa da određene upstream aktivnosti se mogu vršiti samo u skladu sa Ugovorom o zajmu koji nosi datum ovog ugovorakoncesiji; S OBZIROM DA, a koji je potpisan između Akcionarskog društva „Železnice Srbije” Skupština želi, pod određenim predviđenim uslovima, da dodijeli [ X ], [ Y ], [...] i [ ] pravo da preduzmu određene upstream operacije u svojstvu Zajmoprimca pojedinim oblastima u skladu sa zakonom i Banke („Ugovor o zajmu” onako xxxx xx definisan u Standardnim odredbama i uslovima)nadležnošću Države Crne Xxxx, Banka se saglasila da odobri zajam Zajmoprimcu u iznosu od 95.000.000 EUR, za rehabilitaciju i modernizaciju mreže pruga na Koridoru H fokusirajući se na obnovu deonice Beograd-Rakovica-Xxxxxx i rehabilitaciju deonica duž Koridora H, saglasno uslovima koje Ugovor o zajmu utvrđuje ili na koje se poziva, ali samo pod uslovom xx Xxxxxx garantuje za obaveze Zajmoprimca po Ugovoru o zajmu, xxxx xx predviđeno ovim ugovorom; i S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx je Koncesionar spreman da preduzme te određene upstream aktivnosti u odnosu na Banku stupio određeni oblastima u Ugovor skladu sa zakonom i nadležnošću Države Crne Xxxx u skladu sa ovim Ugovorom o zajmu sa Zajmoprimcem i preuzeo na sebe da garantuje koncesiji za napred pomenute obaveze Zajmoprimca. NA OSNOVU TOGA, ugovorne strane se ovim usaglašavaju na sledeći način: Član 1.01. Primenjivanje Standardnih odredbi i uslovaproizvodnju; XXXX XX XXXXX zaključuje kao što slijedi:

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Koncesiji Za Proizvodnju(pcc)

PREAMBULA. S OBZIROM NA TO DAUgovorne strane su saglasne da na osnovu Ugovora o rekonstrukciji i modernizaciji železničke pruge Subotica-Horgoš–xxxxxxx xx Mađarskom (Segedin) potpisanog 12. xxxx 2021. godine, između Vlade Republike Srbije, Ministarstva građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture kao Finansijera (Korisnik sredstava), Akcionarskog društva za upravljanje javnom železničkom infrastrukturom „Infrastruktura železnice Srbije“ kao Investitora i Konzorcijuma: nosilac posla „Xxxxx xxxxxx MD DOO Veternik“ i član Konzorcijuma Društvo sa ograničenom odgovornošću RZD International Ogranak Beograd, kao Izvođača radova (u daljem tekstu: Komercijalni ugovor), člana 3. Zakona o budžetu Republike Srbije za 2021. godinu („Službeni glasnik RS”, 149/20 i 40/21) i Zaključka Vlade Republike Srbije 05 Broj: 420-8191/2021 od 7. septembra 2021. godine, xxxxx xx Xxxxxx usvojen Nacrt ugovora o dugoročnom investicionom kreditu između Republike Srbije i Akcionarsko društvo „Železnice Srbije” zatražili pomoć xx Xxxxx Banke za finansiranje potrebe finansiranja Projekta rekonstrukcije i modernizacije železničke pruge Subotica- Xxxxxx-xxxxxxx sa Mađarskom (Segedin) (u daljem tektu: Projekat); kao i na osnovu Zakona o potvrđivanju navedenog zaduženja i nakon objavljivanja ovog Projekta; S OBZIROM NA TO DAzakona u Službenom glasniku RS, Banka odobrava Zajmoprimcu dugoročni investicioni kredit u svemu u skladu sa odredbama ovog Ugovora o kreditu br. 00-429- 0300070.2/OL2021/1572 (u daljem tekstu: Ugovor) u iznosu koji je njime ugovoren. Ugovorne strane su se sporazumele o sledećem: Banka odobrava Korisniku dugoročni kredit za investicije pod uslovima iz ovog Ugovora, u visini do EUR 70.000.000,00 (slovima: sedamdeset miliona evra i 00/100), u EUR u dinarskoj protivvrednosti, obračunato primenom srednjeg kursa NBS za devize (indeksirani dinari), koji će biti prenet na xxx prenosa sredstava na račun Ministarstva finansija u Upravi za trezor, u skladu sa Ugovorom uredno popunjenim i dostavljenim zahtevom za povlačenje sredstava Kredita. Ugovorne strane su se sporazumele o zajmu koji nosi datum ovog ugovoraprimeni valutne klauzule (Valutna klauzula) na ovaj ugovoreni iznos, a koji je potpisan između Akcionarskog društva „Železnice Srbije” u svojstvu Zajmoprimca i Banke („Ugovor o zajmu” onako xxxx xx definisan u Standardnim odredbama i uslovima), Banka se saglasila da odobri zajam Zajmoprimcu u iznosu od 95.000.000 EUR, za rehabilitaciju i modernizaciju mreže pruga na Koridoru H fokusirajući se na obnovu deonice Beograd-Rakovica-Xxxxxx i rehabilitaciju deonica duž Koridora H, saglasno uslovima koje Ugovor o zajmu utvrđuje ili na koje se poziva, ali samo pod uslovom xx Xxxxxx garantuje za obaveze Zajmoprimca po Ugovoru o zajmu, xxxx xx predviđeno ovim ugovorom; i S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx u odnosu na Banku stupio u Ugovor o zajmu sa Zajmoprimcem i preuzeo na sebe da garantuje za napred pomenute obaveze Zajmoprimca. NA OSNOVU TOGA, ugovorne strane se ovim usaglašavaju na sledeći način: Član 1.01. Primenjivanje Standardnih odredbi i uslovašto podrazumeva:

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Dugoročnom Investicionom Kreditu

PREAMBULA. S OBZIROM NA TO DADA xx Xxxxx osnovana da obezbeđuje finansiranje za specifične projekte xxxx xxxxx da ubrzaju xxxxxx xx otvorenim tržišno orijentisanim privredama i da promoviše privatnu i preduzetničku inicijativu u određenim zemljama koje su se obavezale i koje primenjuju principe višepartijske demokratije, pluralizma i tržišnih ekonomija; S OBZIROM NA TO DA Zajmoprimac namerava da izgradi deonicu autoputa u Republici Srbiji, približne dužine 39,4 km, između Niša i Pločnika koja xx Xxxxxx xxx puta E- 80 Niš-Merdare, deonica Niš-Pločnik (faza1) („Projekat”); S OBZIROM NA TO DA će Projekat sprovoditi Koridori Srbije d.o.o., preduzeće sa ograničenom odgovornošću registrovano prema zakonima Republike Srbije i Akcionarsko društvo „Železnice Srbije” zatražili u vlasništvu Republike Srbije (,,Izvršilac projekta”), uz učešće Ministarstva građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture Republike Srbije (,,Korisnik”); S OBZIROM TO DA je Zajmoprimac zatražio pomoć xx Xxxxx za finansiranje ovog Projekta; S OBZIROM TO DA xx Xxxxx pripremila tehničku pomoć u vidu bespovratnih sredstava, u ukupnom iznosu od 250.000 EUR (dve stotine pedeset hiljada evra), kako bi pomogla Izvršiocu projekta u razvoju i sprovođenju postupaka nabavki i obezbeđenju mogućnosti obuke mladih u toku faze izgradnje Projekta, xxxx xx opisano u delu 3 Projekta, i da angažuje zajmodavčevog konsultanta za praćenje projekta kao što je opisano u delu 4 Projekta; S OBZIROM NA TO DADA xx Xxxxx saglasila da na osnovu, između ostalog, prethodno iznetog, odobri zajam Zajmoprimcu u skladu sa Ugovorom iznosu od 85.000.000 EUR (osamdeset pet miliona evra) („Zajamˮ) za deo 1 Projekta, saglasno uslovima koje utvrđuju ili na koje upućuju ovaj ugovor i ugovor o zajmu koji nosi projektu zaključen na datum ovog ugovoraugovora između Republike Srbije, a koji je potpisan između Akcionarskog društva „Železnice Srbije” u svojstvu Zajmoprimca Izvršioca projekta i Banke („Ugovor o zajmu” onako xxxx xx definisan Projektuˮ) kao što je definisano u Standardnim odredbama i uslovima), Banka se saglasila da odobri zajam Zajmoprimcu u iznosu od 95.000.000 EUR, za rehabilitaciju i modernizaciju mreže pruga na Koridoru H fokusirajući se na obnovu deonice Beograd-Rakovica-Xxxxxx i rehabilitaciju deonica duž Koridora H, saglasno uslovima koje Ugovor o zajmu utvrđuje ili na koje se poziva, ali samo pod uslovom xx Xxxxxx garantuje za obaveze Zajmoprimca po Ugovoru o zajmu, xxxx xx predviđeno ovim ugovoromposlovanja; i S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx DA je Zajmoprimac ugovorio zajam od Evropske investicione banke (,,EIB”) u odnosu na Banku stupio iznosu od 100 miliona EUR i donaciju od Evropske unije (,,EU”) kroz Investicioni okvir za Zapadni Balkan (,,WBIF”) u Ugovor o zajmu sa Zajmoprimcem iznosu od 40,60 miliona EUR (zajednički: ,,Kofinansijeri”) za podršku finansiranju dela 1 i preuzeo na sebe da garantuje za napred pomenute obaveze Zajmoprimcadela 2 Projekta. NA OSNOVU TOGA, ugovorne strane se ovim usaglašavaju na sledeći način: Član 1.01. Primenjivanje Standardnih odredbi i uslova:

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Zajmu

PREAMBULA. S OBZIROM NA TO DABUDUĆI DA je Banka osnovana radi financiranja određenih projekata kojima se potiče prijelaz na gospodarstvo orijentirano k otvorenom tržištu i promiče privatna i poduzetnička inicijativa u zemljama Srednje i Istočne Europe koje se zauzimaju za i primjenjuju načela višestranačke demokracije, xx Xxxxxx pluralizma i Akcionarsko društvo „Železnice Srbije” tržišnog gospodarstva; BUDUĆI DA Zajmoprimac namjerava provesti Projekt opisan u Prilogu 1 koji je osmišljen kako bi pomogao Zajmoprimcu u izgradnji sljedeće četiri dionice autoputa uz granicu s Bosnom i Hercegovinom (“Dionica”): (1) Dionica od Sredanaca do granice s Bosnom i Hercegovinom – Trasa; (2) dionica od Sredanaca do granice s Bosnom i Hercegovinom – Most iznad rijeke Save – hrvatski dio; (3) dionica od čvora Ploče do Bosne i Hercegovine – Granični prijelaz Metković; i (4) dionica od čvora Ploče do Bosne i Hercegovine – Trasa. BUDUĆI DA su Republika Hrvatska i Zajmoprimac zatražili pomoć xx Xxxxx za finansiranje ovog Banke radi financiranja Dijela A ovoga Projekta; S OBZIROM NA TO DABUDUĆI DA će Banka nastojati dogovoriti sredstva tehničke suradnje na temelju donacije kako bi pomogla Zajmoprimcu u provedbi Dijela B Projekta; BUDUĆI DA Zajmoprimac namjerava ugovoriti zajam kod Europske investicijske banke ("Su-financijer") u otprilike istom iznosu kao što je i iznos s kojim je Banka suglasna da će ga pozajmiti Zajmoprimcu prema ovom Ugovoru, za pomoć u sufinanciranju Dijela A Projekta, u skladu sa Ugovorom s odredbama i uvjetima koje će biti uglavljene u ugovoru između Zajmoprimca i Su-financijera ("Ugovor o zajmu koji nosi datum ovog ugovora, a koji je potpisan sufinanciranju"); BUDUĆI DA temeljem Ugovora o jamstvu od današnjeg dana između Akcionarskog društva „Železnice Srbije” u svojstvu Zajmoprimca Republike Hrvatske kao jamca i Banke ("Ugovor o zajmu” onako xxxx xx definisan u jamstvu", kako je određen Standardnim odredbama i uslovimauvjetima), Jamac jamči za obveze Zajmoprimca iz ovoga Ugovora; te BUDUĆI DA se Banka se saglasila da odobri suglasila na temelju, između ostalog, prethodno navedenog odobriti zajam Zajmoprimcu u iznosu od 95.000.000 šezdeset milijuna šesto trideset tisuća eura (60.630.000,00 EUR), za rehabilitaciju i modernizaciju mreže pruga na Koridoru H fokusirajući se na obnovu deonice Beograd-Rakovica-Xxxxxx i rehabilitaciju deonica duž Koridora H, saglasno uslovima koje Ugovor o zajmu utvrđuje u skladu s uvjetima utvrđenima ili na koje se pozivaupućuje ovaj Ugovor. SADA, ali samo pod uslovom xx Xxxxxx garantuje za obaveze Zajmoprimca po Ugovoru o zajmu, xxxx xx predviđeno ovim ugovorom; i S OBZIROM NA TO DA, xx Xxxxxx u odnosu na Banku stupio u Ugovor o zajmu sa Zajmoprimcem i preuzeo na sebe da garantuje za napred pomenute obaveze Zajmoprimca. NA OSNOVU TOGA, ugovorne strane se ovim usaglašavaju na sledeći način: Član 1.01. Primenjivanje Standardnih odredbi i uslovaSTOGA stranke ovime ugovaraju sljedeće:

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Jamstvu