Project Information Primjeri odredbi

Project Information. The Borrower shall keep accounting records concerning the Project, which shall be in conformity with international standards, showing, at any point in time, the Project’s state of progress, and which shall record all operations made and identify the assets and services partially financed with the Loan. The Borrower through the PIU shall deliver to the CEB in a timely manner any information or document concerning the financing or the implementation (including in particular environmental/social and procurement issues) of the Project as the CEB may reasonably require. The Borrower through the PIU shall inform the CEB immediately of any event affecting the implementation of the Project, including but not limited to:
Project Information. The Borrower directly or through the PIE and the PIU shall keep accounting records concerning the Project, which shall be in conformity with international standards, showing, at any point in time, the Project’s state of progress, and which shall record all operations made and identify the assets and services partially financed with the Loan. The Borrower through the PIU shall deliver to the CEB in a timely manner any information or document concerning the financing or the implementation (including in particular environmental/social and procurement issues) of the Project as the CEB may reasonably require. The Borrower through the PIU shall inform the CEB immediately of any event in connection with the Project, including but not limited to:
Project Information. The Borrower shall keep accounting records concerning the Project, which shall be in conformity with international standards, showing, at any point in time, the Project’s state of progress, and which shall record all operations made and identify the assets and services partially financed with the Loan. The Borrower through the PIU shall deliver to the CEB in a timely manner any information or document concerning the financing or the implementation (including in particular environmental/social and procurement issues) of the Project as the CEB may reasonably require. The Borrower through the PIU shall inform the CEB immediately of any event in connection with the Project, including but not limited to: any action or protest initiated or any objection raised by any third party or any complaint received by the Borrower or any litigation that is commenced or threatened against it with regard to procurement or environmental,social or occupational health and safety (e.g. loss of life or important accident)matters or other matters in connection with the Project; or any enactment of or any amendment to any law, rule or regulation (or in the application or official interpretation of any law, rule or regulation) in connection with the Project. Any event that may have a material adverse impact on the implementation of the Project would constitute an event in the terms of Article 3.3 (h) of the Loan Regulations and may give rise to the early reimbursement, suspension or cancellation of the Loan under the terms of Articles 3.3 (Early reimbursement of disbursed loans), 3.5 (Suspension by the Bank of undisbursed loans) and 3.6 (Cancellation by the Bank of undisbursed loans) of the Loan Regulations.
Project Information. The Borrower directly or through the PIE and the PIU shall keep accounting records concerning the Project, which shall be in conformity with international standards, showing, at any point in time, the Project’s state of progress, and which shall record all operations made and identify the assets and services partially financed with the Loan. The Borrower through the PIU shall deliver to the CEB in a timely manner any information or document concerning the financing or the implementation (including in particular environmental/social and procurement issues) of the Project as the CEB may reasonably require. The Borrower through the PIU shall inform the CEB immediately of any event in connection with the Project, including but not limited to: any action or protest initiated or any objection raised by any third party or any complaint received by the Borrower or any litigation that is commenced or threatened against it with regard to procurement or environmental, social or occupational health and safety (e.g. loss of life or important accident) matters or other matters in connection with the Project; or any enactment of or any amendment to any law, rule or regulation (or in the application or official interpretation of any law, rule or regulation) in connection with the Project. Any event that may have a material adverse impact on the implementation of the Project would constitute an event in the terms of Article 3.3 (h) of the Loan Regulations and may give rise to the early reimbursement, suspension or cancellation of the Loan under the terms of Articles 3.3 (Early reimbursement of disbursed loans), 3.5 (Suspension by the Bank of undisbursed loans) and 3.6 (Cancellation by the Bank of undisbursed loans) of the Loan Regulations.

Related to Project Information

  • DODATNE INFORMACIJE Ekonomski operater imaće pravo xx xxxxx tender, zahtev za učešće i druga potrebna dokumenta ili dosijee koji se dozvoljavaju tokom vršenja aktivnosti nabavke na albanskom, srpskom ili engleskom jeziku.

  • OBAVEZNOST PRIMENE Organizator može Pogramom ili Posebnim uslovima putovanja predvideti drugačije odredbe u odnosu na ove Opšte uslove, zbog posebnih uslova i pravila neposrednim pružaocima usluga, kao i za putovanja sa posebnim sadržajima (povodom održavanja sportskih, kongresnih i sličnih međunarodnih manifestacija i posebnim vidovima turizma – đački, lov i ribolov, ekstremni sportovi i dr.) i koji čine sastavni deo takvih Ugovora. Neefikasnost pojedinih odredbi Xxxxxxx nema za posledicu neefikasnost čitavog Xxxxxxx o putovanju, što važi i za ove Opšte uslove.

  • Plaćeni dopust Članak 43.

  • Neplaćeni dopust Članak 60.

  • ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA Članak 25.

  • Zaštita podataka Korisnik financiranja i Partneri obvezuju se na zaštitu osobnih podataka u skladu sa Zakonom o zaštiti osobnih podataka i drugim važećim propisima. Ako formalno nije drugačije definirano, Korisnik financiranja i Partneri imaju pravo vlasništva nad rezultatima projekta, izvješćima i drugim dokumentima vezanim uz projekt, uključujući autorska prava i prava industrijskog vlasništva. Bez obzira na odredbe prethodnog stavka Xxxxxxxx financiranja i Partneri osiguravaju davatelju financijskih sredstava da slobodno i prema svojem nahođenju koriste sve dokumente koje proizlaze iz projekta, pod uvjetom da ne krše odredbe o zaštiti osobnih podataka i postojeća prava industrijskog i intelektualnog vlasništva.

  • PRIPRAVNICI Članak 30.

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja.

  • ZAŠTITA LIČNIH PODATAKA PUTNIKA Lični podaci putnika, koje isti daje dobrovoljno, predstavljaju poslovnu tajnu Organizatora. Xxxxxx xx saglasan da lične podatke Organizator može koristiti za realizaciju ugovorenog programa putovanja, pri čemu se ne mogu saopštavati adrese, mesto, vreme i cena putovanja i imena saputnika drugim licima, osim licima određenim posebnim propisima.

  • ODMORI I DOPUSTI 1. Stanka