Common use of Razlozi za potvrđivanje Sporazuma Clause in Contracts

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-1454/2014 od 20. februara 2014. godine, utvrđena je Osnova za vođenje pregovora za zaključivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-15501/2014 od 7. decembra 2014. godine, prihvaćen je Izveštaj o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, kao i usaglašeni tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da u ime Vlade potpiše navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17. novembra 2016. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade Republike Srbije, ovlašćen je ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao i miru i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofa, u ekološkim i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastima. Za realizaciju ovog zakona u 2017. godini, nisu potrebna finansijska sredstva.

Appears in 1 contract

Samples: www.parlament.gov.rs

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Razlozi za potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Projekat razvoja lokalne infrastrukture i institucionalnog jačanja lokalnih samouprava) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj koji je potpisan u Beogradu, 3. i 14. decembra 2022. godine (u daljem tekstu: Sporazum o zajmu), sadržani su u odredbi člana 5. stav 2. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09, 78/11, 68/15, 95/18, 91/19 i 149/20), prema kojoj Narodna skupština odlučuje o zaduživanju Republike Srbije i odredbi člana 14. stav 1. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, broj 32/13), prema kojoj Narodna skupština, između ostalog, potvrđuje ugovore kojima se stvaraju finansijske obaveze za Republiku Srbiju. Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2022. godinu („Službeni glasnik RS”, br. 110/21 i 125/22) i Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2023. godinu („Službeni glasnik RS”, broj 138/22) u članu 3. predviđeno je zaduživanje kod Međunarodne banke za obnovu i razvoj do iznosa od 88.400.000 EUR za Projekat razvoja lokalne infrastrukture i institucionalnog jačanja lokalnih samouprava (u daljem tekstu: Projekat). Kako bi podržala lokalni ekonomski i xxxxxx razvoj, Vlada je 2019. godine usvojila Strategiju održivog urbanog razvoja Republike Srbije do 2030. godine („Službeni glasnik RS”, broj 47/19 ‒ u daljem tekstu: Strategija). Strategija predstavlja integrisani paket za planiranje sledeće faze razvoja gradova i opština Srbije. Njegovi glavni ciljevi su: održivi ekonomski razvoj; poboljšano upravljanje gradskim naseljima i urbanim sredinama; društveno blagostanje i viši kvalitet životne sredine. Primena Strategije će doprineti procesu pridruživanja Srbije Evropskoj uniji (u daljem tekstu: EU) i usklađivanju njene politike urbanog razvoja sa ciljevima Urbane agende EU i Zelenog dogovora EU. U skladu sa Zaključkom Vlade 05 Broj: 01848-1454/2014 365/2022 od 20. februara 2014januara 2022. godine, xxxxx xx utvrđena je Osnova za vođenje pregovora pregovore sa Međunarodnom bankom za zaključivanje obnovu i razvoj i Francuskom agencijom za razvoj u vezi sa odobravanjem zajma za Projekat razvoja lokalne infrastrukture i institucionalnog jačanja lokalnih samouprava i određen pregovarački xxx Republike Srbije, strane su održale pregovore xxxx 24. januara 2022. godine putem audio-video komunikacije. Xxx prilikom su dogovoreni uslovi i način korišćenja zajma u iznosu od 88.400.000 EUR i usaglašene su odredbe Sporazuma o zajmu. Cilj Projekta jeste poboljšanje kapaciteta lokalne samouprave da upravlja održivom infrastrukturom i poveća pristup ekonomskim i društvenim mogućnostima uzimajući u obzir aspekte klimatskih promena. Projekat će obezbediti finansiranje investicione i tehničke pomoći za poboljšanje pružanja zelenih i inkluzivnih infrastrukturnih usluga na lokalnom nivou, uključujući implementaciju relevantnih poglavlja Strategije. Projekat će se fokusirati na jačanje kapaciteta i tehničkih pristupa za implementaciju postojećih regulatornih, planskih i zakonskih okvira. Investicije će dati prioritet poboljšanju integrisane infrastrukture mobilnosti i opštoj otpornosti lokalnih samouprava (u daljem tekstu: LSU). Projekat je struktuiran kroz sprovođenje aktivnosti podeljenih u tri osnovne komponente: Ova komponenta se fokusira na poboljšanje transportne i prateće infrastrukture kroz, između Vlade Republike Srbije ostalog: (a) pružanje Grantova LSU koje učestvuju u Projektu u cilju finansiranja potprojekata sanacije i Vlade Slovačke Republike o saradnji obnove lokalne transportne infrastrukture i tzv. „greenfield” investicija manjeg obima („Potprojekti”); i (b) pružanje tehničke pomoći za pripremu dokumenata koji se odnose na Potprojekte; kao i jačanje kapaciteta LSU koje učestvuju u Projektu za upravljanje lokalnim putevima. Komponenta se fokusira na unapređenje kapaciteta odabranih LSU koje učestvuju u Projektu za strateško participativno planiranje i pripremu investicija kroz, između ostalog: (a) poboljšanje planiranja na lokalnom nivou uključujući putem revizije trenutnog planskog i strateškog okvira i izrade planskih dokumenata; (b) povezivanje unapređenog lokalnog planiranja sa procesima budžetiranja; (c) uvođenje inovativnih pristupa participativnom planiranju; (d) unapređenje portala e- Uprave uključivanjem participativnog pristupa; i (e) pružanje tehničke pomoći u vezi sa identifikovanjem i pripremom projekata urbanog razvoja i komunalne infrastrukture. Pored navedenog, ova komponenta dovešće do poboljšanja pružanja infrastrukturnih usluga xx xxxxxx LSU koje učestvuju u Projektu i unapređenje održivosti kroz, između ostalog: (a) ocenu trenutnog okvira za finansiranje lokalne infrastrukture; (b) pružanje tehničke pomoći i Obuka u cilju unapređenja njihovog pristupa mogućnostima za finansiranje; (c) analizu trenutne strukture institucija i pružanje preporuka za konsolidovane pristupe i pojednostavljivanje procesa u cilju omogućavanja postojećim zaposlenima da efikasno rade i ispune republičke i lokalne zahteve; (d) razvoj xxxx podataka za sistem upravljanja javnim ulaganjima i alata za projektno upravljanje (e) osmišljavanje i realizaciju Programa radnih praksi; (f) razvoj prioritetnih pristupa angažovanju dodatnih zaposlenih i Obuci i izgradnji kapaciteta zaposlenih u oblasti odbranezelene nabavke, upravljanja javnim finansijama i upravljanja javnim ulaganjima, upravljanja ugovorima, i socijalnog i ekološkog upravljanja; i (g) olakšavanje saradnje i razmene znanja između LSU. Ova komponenta će omogućiti pružanje podrške u oblastima Projektnog upravljanja, koordinacije, nadzora, finansijskog upravljanja, izveštavanja, komunikacije i promocije, podizanja svesti, praćenja i evaluacije, nabavke, ekoloških i socijalnih aspekata i nadzora nad sprovođenjem Plana obaveza u oblasti životne sredine i socijalnih pitanja (ESCP) i uspostavljanja platforme za onlajn nadzor i internet stranice za Projekat. Obnova i ozelenjavanje lokalnih puteva i infrastrukture obezbediće bolju i zdraviju životnu sredinu za ukupno oko 6,7 miliona stanovnika u 145 LSU koje učestvuju u Projektu. Korisničke zajednice obuhvataju mešavinu gradova, urbanih naselja, ruralnih naselja u funkcionalnim urbanim oblastima i područja sa socio- ekonomski raznolikim stanovništvom. Poboljšanja infrastrukture koristiće stanovnicima, preduzećima i pružaocima usluga. Poboljšani uslovi životne sredine će poboljšati ekonomsku konkurentnost proizvodnih područja, podržavajući ekonomski rast zajednica korisnika. Obnova infrastrukture kao što su autobuska stajališta, trotoari, biciklistički objekti, poboljšana drenaža, bezbednosne karakteristike i zelenije javne površine omogućiće stanovnicima veći kvalitet života. Povećanje klimatske otpornosti infrastrukturnih mreža lokalnih samouprava koristiće stanovnicima i preduzećima povećanjem bezbednosti i smanjenjem verovatnoće i ozbiljnosti prirodnih opasnosti. Shodno kriterijumima podobnosti i procedurama prihvatljivim za Međunarodnu banku za obnovu i razvoj (u daljem tekstu: Banka) i detaljnije predviđenim Projektnim priručnikom za operacije i grantove (u daljem tekstu: Priručnik), Republika Srbije će preko Ministarstva građevinarstva, saobraćaja i infrastukture (u daljem tekstu: MGSI) sklopiti Sporazum o projektu sa LSU koje učestvuju u Projektu, uz obavezu LSU koje učestvuju u Projektu da: (a) učestvuju u obukama za Projekat i reformskim aktivnostima; (b) xxxxxx investicije u skladu sa planskim dokumentima; (c) pridržavaju se ekološkog i socijalnog okvira i politika Banke; i (d) koriste sisteme upravljanja putnom infrastrukturom razvijene u okviru Projekta. Izveštaj sa pregovora prihvaćen je Zaključkom Vlade 05 Broj: 01848-15501/2014 1151/2022 od 710. decembra 2014februara 2022. godine, prihvaćen je Izveštaj xxxxx xx istovremeno usvojen Nacrt sporazuma o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma zajmu (Projekat razvoja lokalne infrastrukture i institucionalnog jačanja lokalnih samouprava) između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, kao Međunarodne banke za obnovu i usaglašeni tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane razvoj i ovlašćen Siniša Mali, ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx finansija, da u ime Vlade Vlade, kao zastupnika Republike Srbije, potpiše navedeni sporazum. Na pregovorima su konstatovani finansijski uslovi, u skladu sa Opštim uslovima Međunarodne banke za obnovu i razvoj od 14. decembra 2018. godine (sa izmenama i dopunama od 1. avgusta 2020. godine, 21. decembra 2020. godine i 1. aprila 2021. godine) i standardnom politikom, koju Banka primenjuje kod odobravanja zajmova za finansiranje investicionih projekata. Tokom pregovora su definisani finansijski uslovi i način na koji će se sredstva ovog zajma koristiti i otplaćivati: - direktno zaduženje Republike Srbije: 88.400.000 EUR, što predstavlja planirani iznos odobren xx xxxxxx Xxxxx xx 100.00.000 USD preračunat u EUR, primenom kursa 0,88347027 USD:1 EUR na xxx 31. decembar 2021. godine; - polugodišnja otplata zajma, 15. xxxx i 15. decembra svake godine; - rok dospeća: 12 xxxxxx, uključujući period počeka od tri xxxxxx, uz otplatu glavnice u jednakim ratama, od kojih prva dospeva 15. xxxx 2025. godine, a poslednja 15. decembra 2036. godine; - pristupna naknada: 0,25% na ukupnu glavnicu (221.000 EUR) i plaća se iz sredstava Zajmoprimca jednokratno; - naknada na nepovučena sredstva iznosi 0,25% na godišnjem nivou; - kamatna xxxxx: šestomesečni EURIBOR + varijabilna marža, koja trenutno iznosi 0,63% za zajmove ove ročnosti u EUR valuti, uz mogućnost različitih vrsta konverzije, ako se proceni da je povoljnije sa stanovišta upravljanja javnim dugom; - rok raspoloživosti zajma: sredstva zajma se mogu povlačiti xxx četiri meseca nakon 30. novembra 2028. godine, što je rok za završetak Projekta. 2022. godine. MGSI će preko Jedinice za implementaciju projekta biti zaduženo za sprovođenje svih komponenti. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17. novembra 2016. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade Republike Srbije, ovlašćen je ministar odbrane da xx Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao i miru i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira zajedno sa AFD kofinansirati sve kvalifikovane troškove koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke će nastati u vezi sa učešćem vojnih implementacijom Projekta u proporciji 33%-67%, Centralna fiducijarna jedinica (CFJ), formirana u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija Ministarstvu finansija u oktobru 2017. godine, kao podrška u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja finansijskog upravljanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine sprovođenja nabavki za sve projekte u Republici Srbiji koje finansira Svetska banka, uključena je i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofaovaj projekat i zadužena je za sprovođenje nabavki i finansijsko upravljanje Projektom, u ekološkim skladu sa Priručnikom. Priručnik će detaljno razjasniti aranžmane za implementaciju, uključujući konkretnu podelu odgovornosti između učesnika u realizaciji Projekta. Upravni odbor u sastavu, sa nadležnostima i industrijskim nesrećama resursima prihvatljivim za Banku, kojim predsedava državni sekretar MGSI ili predstavnici ministarstva i katastrofama; učešća vojnih posmatrača čine ga predstavnici ministarstava, drugih državnih organa Republike, po potrebi, LSU koje učestvuju u Projektu i od ključnog su značaja za Projekat, xxxx uspostavljen šest meseci od stupanja na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; snagu Sporazuma o zajmu sa Bankom za finansiranje predmetnog Projekta. Xxxxx xx xxxxxxx status Projekta i drugim oblastima. Za realizaciju ovog zakona u 2017. godinisprovođenje dogovorenih aktivnosti, nisu potrebna finansijska sredstvakroz polugodišnje misije za podršku implementaciji.

Appears in 1 contract

Samples: Sporazum O Zajmu

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-1454/2014 od 20Nakon Prvog bilateralnog ekspertskog sastanka predstavnika državnih organa i železničkih preduzeća Republike Srbije i Republike Makedonije, održanog u Beogradu 12. februara 20142008. godine, utvrđena a posebno na osnovu Deklaracije o zajedničkom nastupu na realizaciji projekata u svim vidovima saobraćaja između Ministarstva za infrastrukturu Republike Srbije i Ministarstva transporta i komunikacija Republike Makedonije, koju su u Beogradu 10. septembra 2009. godine potpisali ministri gospodin Xxxxxxx Xxxxxxxx i gospodin Mile Janakieski, dogovoreno je Osnova da nadležna ministarstva predlože svojim vladama izradu Sporazuma o graničnoj kontroli u železničkom saobraćaju, a sve u cilju liberalizacije transporta robe i doprinosu u poboljšanju kvaliteta transportnih usluga i bezbednosti. Rezultati primene Sporazuma su: regulisan granični železnički saobraćaj, njegovo uredno i efikasno odvijanje, smanjenje postojećeg nivoa administrativnih mera i uvođenje efikasnije granične kontrole u železničkom transportu, na način xxxx xx to urađeno prema Republici Bugarskoj i Crnoj Gori. Nacrt sporazuma koji je pripremljen u najvećoj meri odgovara Sporazumu između Saveta ministara SCG i Vlade Republike Bugarske o graničnoj kontroli i postupku u železničkom saobraćaju, sa prilogom („Službeni list SCG – Međunarodni ugovori”, broj 13/05), Sporazumu između Vlade Republike Srbije i Vlade Crne Xxxx o graničnoj kontroli u železničkom saobraćaju („Službeni glasnik RS – Međunarodni ugovori”, broj 1/10), kao i Nacrta okvirnog sporazuma između dve vlade o graničnom organizovanju saobraćaja železničkog transporta u SEETO regionu i sa susednim zemljama Evropske Unije (izrađen u okviru projekta donacije Evropske Unije u saradnji sa Sekretarijatom za posmatranje transporta u jugoistočnoj Evropi (SEETO)). Tadašnje Ministarstvo za infrastrukturu Republike Srbije 2009. godine iniciralo je pokretanje postupka za zaključenje predmetnog Sporazuma. Napominjemo da je do xxxx sprovedena kompletna procedura pribavljanja mišljenja nadležnih državnih organa i da je dobijena saglasnost Vlade za vođenje pregovora za i zaključivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Makedonije o saradnji graničnoj kontroli u oblasti odbraneželezničkom saobraćaju, 2009. Zaključkom Vlade 05 Brojgodine (Zaključak broj: 018-15501/2014 6065/2009 od 71. decembra 2014oktobra 2009. godine). Međutim, tada nije došlo do zaključivanja sporazuma zbog razlike u stavovima ugovornih strana o definisanju graničnih prelaza na koje se sporazum odnosio. Takođe, 4. septembra 2012. godine, prihvaćen održan je Izveštaj o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma između bilateralni ekspertski sastanak predstavnika nadležnih ministarstava za saobraćaj i železničkih preduzeća Republike Srbije i Republike Makedonije, povodom zajedničkog sagledavanja mogućnosti skraćenja vremena obavljanja graničnih kontrola teretnih vozova. Xxx prilikom predstavnici dve železnice informisali su nadležna ministarstva da je od 1. maja 2011. godine promenjena stanica primopredaje za teretne vozove iz stanice Ristovac u stanicu Tabanovce, što je praktično rezultiralo da na jednom mestu železnička preduzeća obavljaju sve formalnosti oko primopredaje putničkih i teretnih vozova. Međutim naglašena xx xxxxxxx za sprovođenjem tehnologije obrade teretnih vozova prilikom prelaska granice, primenom evropskih carinskih propisa i standarda, odnosno primenom pojednostavljenog carinskog postupka u železničkom saobraćaju. Naime, u postojećim uslovima, carinske formalnosti mogu značajno ograničiti i produžiti bavljenje vozova prilikom prelaska granice. Pored toga na osnovu zaključka sa zajedničke sednice Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji Makedonije održane 3. xxxx 2013. godine u oblasti odbraneBeogradu, kao i usaglašeni tekst Sporazuma između Vlade ministar saobraćaja Republike Srbije gospodin Xxxxxxx Xxxxxxxx i Vlade Slovačke ministar transporta i veze Republike o saradnji Makedonije gospodin Mile Janakieski potpisali su protokol xxxxx xx definisana saglasnost da se ovaj sporazum zaključi. Xxx prilikom dogovoreno je da se predmetni Sporazum zaključi samo za granični prelaz Preševo – Tabanovce. Januara 2014. godine, dve strane usaglasile tekst Nacrta sporazuma i izrazile međusobnu spremnost da se u oblasti odbrane što kraćem roku pristupi zaključivanju istog, međutim, zbog izbornih aktivnosti u dve države i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da nastalih administrativnih promena, to se nije desilo. Sporazum je potpisan u Skoplju 16. februara 2015. godine. U ime Vlade potpiše navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17. novembra 2016. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade Republike Srbije, ovlašćen Sporazum je potpisala prof. xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx, potpredsednik Vlade i ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao i miru i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofa, u ekološkim i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastima. Za realizaciju ovog zakona u 2017. godini, nisu potrebna finansijska sredstvaSrbije.

Appears in 1 contract

Samples: www.parlament.gov.rs

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Zaključkom Sporazum između Vlade 05 Broj: 018-1454/2014 Republike Srbije i Saveta ministara Bosne i Hercegovine o saradnji u zaštiti od 20prirodnih i drugih katastrofa potpisan je 13. februara 2014decembra 2010. godine, utvrđena u Sarajevu. U postupku potvrđivanja Sporazuma uočena je Osnova za vođenje pregovora za zaključivanje tehnička xxxxxx u tekstu Sporazuma. Naime, brisanjem stava u članu 11. Nacrta sporazuma, redni broj stavova je promenjen. Potpisan tekst izmenjen tako što su u članu 11. stav 4. reči „stava 4.“ promenjene i xxxxx: „xxxxx 3.“, a u članu 11. stav 6. reči „stava 6.“ promenjene xx x xxxxx: „xxxxx 5.“. U ovom smislu, dve strane su zaključile Sporazum o izmeni Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Saveta ministara Bosne i Hercegovine o saradnji u oblasti odbranezaštiti od prirodnih i drugih katastrofa razmenom Note xxxx xx Ambasada Republike Srbije u Sarajevu uputila Ministarstvu inostranih poslova Bosne i Hercegovine No. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018610-15501/2014 1/15 od 730. decembra 2014jula 2015. godine i Note Ministarstva inostranih poslova Bosne i Hercegovine No. 08/1-32-05-2-24215/15 od 15. xxxx 2017. godine, prihvaćen je Izveštaj . Predlog zakona o realizovanim pregovorima o usaglašavanju potvrđivanju Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Saveta ministara Bosne i Hercegovine o saradnji u oblasti odbranezaštiti od prirodnih i drugih katastrofa sadrži prečišćen tekst. Potvrđivanjem Sporazuma xx xxxxxx Narodne Skupštine ispuniće se uslov za njegovo stupanje na snagu, kao i usaglašeni tekst predviđeno članom 26. Sporazuma. Za sprovođenje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Saveta ministara Bosne i Hercegovine o saradnji u oblasti odbrane i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da u ime Vlade potpiše navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 zaštiti od 17. novembra 2016. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade Republike Srbije, ovlašćen je ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao i miru i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija prirodnih i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofa, u ekološkim i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastima. Za realizaciju ovog zakona katastrofa potrebna sredstva u 2017. godini, nisu potrebna finansijska sredstvaukoliko dođe do jednokratnog angažovanja spasilačkih ekipa i pojedinaca koji učestvuju u spasavanju i pružanju pomoći upućenih na osnovu Sporazuma bosansko-hercegovačkoj strani, sredstva su obezbeđena Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2017. godinu („Službeni glasnik RS”, br. 99/16) na razdelu 15 – Ministarstva unutrašnjih poslova, Program – 1401 bezbedno društvo, Funkcija 310, Programska aktivnost 0002 Administracija i upravljanje na ekonomskoj klasifikaciji 426 422 – troškovi putovanja u iznosu od 2.194.316,00 dinara i Programska aktivnost 0001 Materijalno tehnički kapaciteti na ekonomskoj klasifikaciji 426 – Materijal u iznosu od 1.797.843,00 dinara, što bi ukupno iznosilo 3.992.159,00 dinara.

Appears in 1 contract

Samples: www.parlament.gov.rs

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Razlozi za potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Drugi programski zajam za razvoj i restrukturiranje državnih preduzeća) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan 14. novembra 2016. godine u Beogradu, sadržani su u odredbi člana 5. stav 2. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09, 78/11 i 68/15) prema kojoj Narodna skupština Republike Srbije odlučuje o zaduživanju Republike Srbije i odredbi člana 14. stav 1. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, broj 32/13) prema kojoj Narodna skupština, između ostalog, potvrđuje ugovore kojima se stvaraju finansijske obaveze za Republiku Srbiju. Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2016. godinu („Službeni glasnik RS”, broj 103/15) u članu 3. predviđeno je zaduživanje do iznosa od 100.000.000 USD, kod Svetske banke, za Drugi zajam za razvoj i restrukturiranje preduzeća SOE-DPL1, koji je bio predmet pregovora održanih 8. i 9. septembra 2016. godine u Kancelariji Svetske banke u Beogradu. Xxx prilikom je utvrđen konačan iznos zajma izražen u evro protivvrednosti, tako što je primenjen kurs evra prema američkom dolaru na kraju meseca (avgust) koji prethodi mesecu kada su pregovori održani, što iznosi 89.800.000 evra. Vlada je 2014. godine usvojila ambiciozan program fiskalne konsolidacije i strukturnih reformi koji je početkom 2015. godine potvrđen sklapanjem Aranžmana iz predostrožnosti sa MMF-om. Centralni aspekt ekonomskog programa Vlade Srbije za period 2015-2017. godine, predstavlja reforma državnih preduzeća koja bi trebalo da doprinese srednjoročnim merama fiskalne konsolidacije, kao i ekonomskom oporavku kroz veću ekonomsku efikasnost. Pored značajnog broja privatizovanih preduzeća u ranim godinama tranzicije i dalje ima onih koja su pod državnom kontrolom (državna i društvena preduzeća koja xx xxx u procesu privatizacije, velika javna preduzeća i lokalna javna preduzeća). Ova preduzeća, kako bi opstala, dobijaju znatne direktne budžetske subvencije i na xxx xxxxx doprinose povećanju javne potrošnje i fiskalnog deficita, kao i različite oblike indirektnih subvencija u vidu državnih garancija za kredite, tolerisanja neplaćanja poreza i doprinosa, povezivanja radnog staža, koji imaju za posledicu povećanje sadašnjih i budućih javnih rashoda i smanjenje javnih xxxxxxx. Razvojni ciljevi drugog programskog zajma za razvoj i restrukturiranje državnih preduzeća (u daljem tekstu: Program) su smanjenje učešća države i nivoa njene neposredne i posredne podrške realnom sektoru, unapređenje efikasnosti, upravljanja i odgovornosti državnih preduzeća, kao i smanjenje kratkoročnog uticaja planova za restrukturiranje i rešavanja statusa državnih preduzeća na socijalna pitanja i tržište rada. Ovi ciljevi biće realizovani kroz podršku reformama koje sprovodi Vlada, a koje se prvenstveno odnose na tri oblasti politike: Stub A: Ubrzanje programa restrukturiranja i privatizacije preduzeća iz portfolija Agencije za privatizaciju i odabranih državnih preduzeća koja posluju pod tržišnim uslovima. Ključni razvojni cilj u okviru ovog stuba jeste smanjenje učešća države i nivoa njene neposredne i posredne podrške realnom sektoru. Stub B: Unapređene upravljanja državnim preduzećima i institucionalnog okvira kojim se uređuje njihov rad, kao i mehanizma za praćenje rada i transparentnosti državnih preduzeća. Mere kojima se pruža podrška u okviru ovog stuba namenjene su unapređenju rezultata, upravljanja i odgovornosti državnih preduzeća, posebno javnih preduzeća. Navedene mere obuhvataju izmene pravnog i regulatornog okvira u skladu sa međunarodnim standardima i praksom, kao i konkretne korake u pravcu njihove implementacije. Jačanje regulative i institucionalnog okvira imaće direktan uticaj na rezultate državnih preduzeća i smanjenje državne podrške, a unapređeno korporativno upravljanje i veća odgovornost doprineće i privlačenju privatnih investicija u javna preduzeća. Stub C: Ublažavanje uticaja programa reforme državnih preduzeća na socijalni položaj i tržište rada kroz obezbeđivanje adekvatne finansijske podrške i privremene sigurnosne mreže za radnike koji će u procesu ove reforme ostati bez posla kao i kroz sprovođenje Nacionalnog akcionog plana zapošljavanja za 2016. godinu, kojim se kroz realizaciju aktivne politike zapošljavanja posebno podstiče zapošljavanje i poboljšava položaj viška zaposlenih na tržištu rada. U skladu sa Zaključkom Vlade 05 Broj: 01848-1454/2014 1042/2016-1 od 206. februara 20142016. godine, xxxxx xx utvrđena je Osnova za vođenje pregovora za zaključivanje Sporazuma između Vlade pregovore i određen pregovarački xxx Republike Srbije (predstavnici Ministarstva finansija, Ministarstva privrede i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbraneMinistarstva za rad, zapošljavanje, boračka i socijalna pitanja), dogovoreni su uslovi i način korišćenja zajma, kao i mere i aktivnosti koje je Republika Srbija, kao zajmoprimac sprovela, ili ih preduzima, kako bi se ispunili ciljevi programa i otpočelo korišćenje sredstava zajma. Izveštaj sa pregovora prihvaćen je Zaključkom Vlade 05 Broj: 01848-15501/2014 8990/2016-1 od 729. decembra 2014septembra 2016. godine, prihvaćen je Izveštaj xxxxx xx istovremeno usvojen Nacrt sporazuma o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma zajmu (Drugi programski zajam za razvoj i restrukturiranje državnih preduzeća) između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbraneMeđunarodne banke Srbije, kao i usaglašeni tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da u ime Vlade potpiše navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17koji je potpisan 14. novembra 2016. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade Beogradu (potpisnik sporazuma u ime Vlade, kao zastupnika Republike Srbije, ovlašćen je xx Xxxxx Xxxxxxx, ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx finansija). Ovo je drugi po redu zajam ovakve vrste (prvi je odobren od iste institucije po Sporazumu o zajmu od 17. aprila 2015. godine u iznosu od 88.300.000 evra), za finansijsku podršku Republici Srbiji u reformi državnih preduzeća. Ministarstvo privrede i Ministarstvo finansija, uključujući i Ministarstvo za rad, zapošljavanje, boračka i socijalna pitanja, biće odgovorni za realizaciju Programa i koordinaciju aktivnosti sa drugim relevantnim ministarstvima i agencijama. Svetska banka će, kroz polazne pokazatelje i pokazatelje ostvarenih rezultata, pratiti status implementacije Programa i napredak u ispunjenju postavljenih ciljeva reformskog programa Republike Srbije. Pored preduslova koje je potrebno ispuniti da potpiše Sporazum između Vlade bi zajam postao operativan, tokom pregovora su definisani sledeći finansijski uslovi: - iznos zaduženja: 89.800.000 evra, u okviru limita predviđenog Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2016. godinu; - povlačenje zajma u jednoj tranši; - period otplate i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbraneperiod počeka: 14,5 xxxxxx, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao i miru i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima tako da će glavnica zajma biti otplaćena jednokratno i u vanrednom celosti 15. oktobra 2031. godine; - pristupna naknada: 0,25% na iznos zajma (224.500 evra) platiće se jednokratno iz sredstava zajma; - naknada za angažovanje sredstava: 0,25% godišnje na nepovučeni iznos glavnice, ali xxxx xx planirano da se zajam povuče u jednoj tranši, neposredno posle datuma efektivnosti zajma, ovi troškovi će postojati samo u prvoj godini korišćenja zajma; - kamatna xxxxx: zajmoprimac plaća kamatu polugodišnje (15. aprila i ratnom stanju15. oktobra svake godine), za svaki kamatni period po Referentnoj stopi za valutu zajma uvećanoj za Varijabilnu maržu koja trenutno iznosi 0,71% za zajmove ove ročnosti. Kako bi se olakšalo oprezno upravljanje dugom, predviđena je mogućnost da zajmoprimac u svakom momentu može zatražiti konverziju kamatne stope ili marže iz varijabilne u fiksnu i obrnuto, ako se proceni da je povoljnije; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofa, u ekološkim i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastima- rok raspoloživosti zajma do 31. Za realizaciju ovog zakona u decembra 2017. godini, nisu potrebna finansijska sredstvagodine.

Appears in 1 contract

Samples: Sporazum O Zajmu

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-1454/2014 od 20. februara 2014. godine, utvrđena je Osnova za vođenje pregovora Inicijativu za zaključivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Makedonije o saradnji u oblasti odbrane. Zaključkom Vlade 05 Brojobrazovanja, nauke i tehnologije (u daljem tekstu: 018-15501/2014 od 7. decembra Sporazum) pokrenula je makedonska strana septembra 2014. godine. Sporazum je potpisan 16. februara 2015. godine u Skoplju. Polazeći od obostrane želje dveju strana da razvijaju bilateralnu saradnju u navedenim oblastima, prihvaćen je Izveštaj o realizovanim pregovorima o usaglašavanju tekst Sporazuma potvrđuje spremnost dveju strana da tu saradnju podržavaju i unapređuju kao pitanje od obostranog interesa. Zaključivanjem Sporazuma stvorio se pravni okvir za razvijanje saradnje između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji Makedonije u oblasti odbraneobrazovanja, kao nauke i usaglašeni tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije tehnologije. Sporazum se sastoji od 18 članova. U preambuli se potvrđuje želja dveju strana da podstiču i Vlade Slovačke Republike o saradnji unapređuju bilateralnu saradnju u oblasti odbrane obrazovanja, nauke i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da u ime Vlade potpiše tehnologije i zajednička svest o značaju takve saradnje. U daljem tekstu Sporazuma (čl. 1-9) navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Brojsu konkretni oblici saradnje: 018-10935/2016 od 17. novembra 2016. godine podržavanje direktne saradnje između institucija i nastale personalne promene u sastavu Vlade Republike Srbije, ovlašćen je ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji ustanova dveju zemalja; u oblasti odbrane. Sporazum obrazovanja, podsticanje razmene profesora, razmene iskustava o reformama sistema obrazovanja, organizovanje zajedničkih konferencija i radnih sastanaka, razmene informacija u svim domenima obrazovne delatnosti, intenziviranje kontakata između Vlade Republike Srbije osnovnih i Vlade Slovačke Republike o saradnji srednjih škola dveju zemalja, razmenu stipendija, uzajamno izučavanje jezika i književnosti; u oblasti odbranenauke i tehnologije, čije podsticanje zajedničkih naučno-istraživačkih i razvojnih i inovacionih projekata, zajedničke saradnje u multilateralnim i regionalnim programima i projektima, razmene istraživača i eksperata, naučno-tehnoloških informacija i publikacija, organizovanje zajedničkih naučnih konferencija, formiranje zajedničkih naučno-istraživačkih centara i timova; razmene tehnologija između privrednih i drugih subjekata. U daljem tekstu (čl. 10-13) definišu se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao i miru i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke pojedinosti u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija pravima na intelektualnu svojinu, zaključivanjem periodičnih programa saradnje u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja obrazovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine periodičnih programa u oblasti nauke i razmene iskustava tehnologije između dve zemlje, organi nadležni za sprovođenje ovog sporazuma i formiranje zajedničkih komisija. Završne odredbe Sporazuma (čl. 14-18) odnose se na rešavanje eventualnih neslaganja koja mogu proisteći iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofatumačenja i sprovođenja ovog sporazuma, u ekološkim izmene i industrijskim nesrećama dopune Sporazuma, rok važenja i katastrofama; učešća vojnih posmatrača stupanje na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastima. Za realizaciju snagu ovog zakona u 2017. godini, nisu potrebna finansijska sredstvasporazuma.

Appears in 1 contract

Samples: www.parlament.gov.rs

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-1454/2014 od 20. februara 2014. godine, utvrđena je Osnova Razlozi za vođenje pregovora potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Dodatno finansiranje za zaključivanje Sporazuma Projekat autoput Koridor 10) između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-15501/2014 od 7. decembra 2014. godineMeđunarodne banke za obnovu i razvoj, prihvaćen koji je Izveštaj o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, kao i usaglašeni tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da u ime Vlade potpiše navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17potpisan 14. novembra 2016. godine u Beogradu, sadržani su u odredbi člana 5. stav 2. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09, 78/11 i nastale personalne 68/15) prema kojoj Narodna skupština Republike Srbije odlučuje o zaduživanju Republike Srbije i odredbi člana 14. stav 1. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, broj 32/13) prema kojoj Narodna skupština, između ostalog, potvrđuje ugovore kojima se stvaraju finansijske obaveze za Republiku Srbiju. Koridor 10 xx xxxxx od najvažnijih panevropskih saobraćajnih koridora koji prolazi kroz Srbiju i povezuje Austriju, Mađarsku, Sloveniju, Hrvatsku, Srbiju, Bugarsku, Makedoniju i Grčku. Izgradnjom autoputa Koridor 10, koji prolazi kroz našu zemlju, transportni sistem Republike Srbije postaće kompatibilan sa transportnim sistemom Evropske unije, sa tendencijom dalje modernizacije kako bi se dostigli evropski standardi u oblasti transporta. Realizacijom ovog važnog projekta u Republici Srbiji xxxx xx do opšteg ubrzanja tranzitnog saobraćaja, unaprediće se nivo usluga i olakšati međunarodni trgovinski tokovi i transport putnika, što će doprineti regionalnom razvoju i koheziji šireg područja Balkana. Sporazum o zajmu (Projekat autoput Koridor 10) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, potpisan je 13. jula 2009. godine u Beogradu, (u daljem tekstu: Osnovni Sporazum) i potvrđen donošenjem Zakona o potvrđivanju Sporazuma o zajmu (Projekat autoput Koridor 10) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj („Službeni glasnik RS – Međunarodni ugovori”, broj 90/09). Osnovnim Sporazumom Republici Srbiji je odobren kredit u iznosu od 275.200.000 EUR radi finansiranja projekta xxxx je cilj poboljšanje efikasnosti i bezbednosti saobraćaja na tri deonice Koridora 10, između Niša i Dimitrovgrada i Leskovca (Grabovnica) i Donjeg Neradovca, kao i poboljšanje upravljanja putevima i bezbednosti puteva na teritoriji Republike Srbije (u daljem tekstu: Osnovni Projekat). Realizacija Osnovnog Sporazuma i Osnovnog Projekta, kao i zaključenih ugovora za izvođenje radova su u poodmakloj fazi implemetacije. Iskorišćenost zajma po Osnovnom Sporazumu na xxx 31. oktobar 2016. godine iznosila je 81,7%. Okolnosti koje su uslovile objektivna i opravdana produženja inicijalnih rokova za izvođenje radova i otklanjanje nedostataka (neadekvatan pristup i posed gradilišta, nepovoljni vremenski uslovi tokom zime 2012. godine i nepredviđeni geološki uslovi), kao i činjenica da je ugovor za izgradnju obilaznice oko Dimitrovgrada raskinut u dva navrata, da je betonska kolovozna konstrukcija u tunelima zamenjena asfaltnom radi smanjenja količine prašine i buke, lakšeg i bržeg održavanja i kraće promene režima autoputnog saobraćaja prilikom rekonstrukcije, doveli su do uvećanja iznosa prihvaćenih ugovorima o izvođenju radova. Prema detaljnim analizama i proračunima inženjera i investitora, sredstva odobrenog zajma po Osnovnom Sporazumu, u sastavu iznosu od EUR 275.200.000 neće biti dovoljna za završetak Osnovnog Projekta, uzimajući u obzir procenjene troškove za završetak radova na izgradnji deonica Koridora 10 i nabavku preostalih predviđenih radova, dobara i usluga. Shodno navedenom, a prema Zaključku Vlade 05 Broj: 48-1923/2016 od 25. februara 2016. godine, Međunarodnoj banci za obnovu i razvoj je 29. februara 2016. godine upućen zahtev da se Republici Srbiji odobre dodatna sredstva u iznosu od EUR 35.000.000, radi završetka predviđenih radova. Sporazum o zajmu (Dodatno finansiranje za Projekat autoput Koridor 10) nadovezuje se na Osnovni Sporazum, i omogućava nesmetanu realizaciju Osnovnog Projekta i završetak preostalih radova na izgradnji predviđenih deonica na Koridoru 10. Predloženo dodatno finansiranje i produžetak poslednjeg datuma za povlačenje sredstava zajma po Osnovnom sporazumu i završetak Osnovnog Projekta, potrebni su radi podmirivanja prekoračenih troškova za građevinske radove, kao i da bi se omogućili finalizacija i ostvarenje razvojnih ciljeva projekta. Glavni razlozi koji su uslovili potrebu za dodatnim finansiranjem su: – prekoračenje u troškovima projekta, kao rezultat odlaganja postupka eksproprijacije, neočekivanih geoloških uslova, promena u dizajnu, izmeštanja komunalne infrastrukture i drugih nepredviđenih okolnosti koje prvobitno xxxx xxxxx biti identifikovane, a utiču na visinu ukupnih troškova i dinamiku radova; – ublažavanje posledica egzogenih faktora, kao što su ekstremni vremenski uslovi (poplave), potreba uklanjanja neeksplodirane municije, pravilno iskopavanje i očuvanje arheoloških lokaliteta, što je takođe uslovilo kašnjenja u izgradnji i dodatne troškove; – obezbeđenje više sredstava za sprovođenje sveobuhvatnih reformi u putnom saobraćaju; - obezbeđenje sredstava za nabavku dodatne opreme za unapređenje bezbednosti saobraćaja, kao i za završetak instaliranja sveobuhvatne xxxx podataka o saobraćajnim nesrećama. Produženje poslednjeg datuma za povlačenje sredstava treba da omogući dodatno vreme za sprovođenje sledećih aktivnosti: – završetak izgradnje LOT-a 6, uvršćen u opis projekta tokom prethodnog restrukturiranja, a koji je planiran za narednu građevinsku sezonu (april–novembar) 2017; – završetak preostalih građevinskih radova na obilaznici Dimitrovgrad, koji je planiran za polovinu 2017. godine; – zaključenje postupka javne nabavke elektro-mehaničke opreme, što će pomoći da se u ceo sistem za upravljanje tunelima na Koridoru 10 integrišu tuneli na pravcu E-80, u skladu s Direktivama EU o tunelima. Izvršenje ugovora je predviđeno za kraj 2017. godine; i – podrška reformama u sektoru saobraćaja, koje nisu xxx uvek započete. Svetska xxxxx xx iskazala spremnost da pruži finansijsku podršku za završetak realizacije Projekta autoput Koridor 10, u iznosu do 35.000.000 evra. Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2016. godinu („Službeni glasnik RS”, broj 103/15) u članu 3.B. predviđeno je zaduživanje kod Međunarodne banke za obnovu i razvoj – Projekat izgradnje autoputa na Koridoru X – dodatno finansiranje do 35.000.000 EUR, što je bio pravni osnov za početak pregovora u vezi sa zaključivanjem Sporazuma o zajmu (Dodatno finansiranje za Projekat autoput Koridor 10) (u daljem tekstu: Sporazum za dodatno finansiranje). Xxxxx je Zaključkom 05 Broj: 48-8260/2016 od 13. septembra 2016. godine utvrdila Xxxxxx za vođenje pregovora sa Međunarodnom bankom za obnovu i razvoj i odredila delegaciju za pregovore, koji su održani 13. i 16. septembra 2016. godine u Kancelariji Svetske banke u Beogradu i putem audio i video komunikacije sa Direkcijom Svetske banke u Vašingtonu i Bukureštu. Sredstva zajma u iznosu od 35.000.000 EUR koristiće se namenski, po komponentama projekta, kako sledi: – 32,96 miliona evra za pokriće uvećanih troškova u realizaciji postojećih ugovora u okviru Dela A. Izgradnja deonica autoputa E-75 i E-80; – 0,15 miliona evra za nabavku dodatne opreme, instaliranje, završetak razvoja i primenu sveobuhvatne xxxx podataka o saobraćajnim nesrećama za Deo B. Bezbednost puteva; – 1,84 miliona evra za Deo C. Pomoć pri implementaciji i Institucionalna podrška kako bi se tehnička pomoć, xxxx xx već predviđena u okviru ove komponente, proširila i poboljšale predložene reforme u sektoru drumskog saobraćaja. Ministarstvo građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture, kao nadležno ministarstvo, odnosno privredno društvo „Koridori Srbije” d.o.o. u svojstvu Izvršioca projekta, xxxxxxx xx o realizaciji projekta i da sredstva zajma budu namenski korišćena. Svetska xxxxx xx xxxxxxx status implementacije projekta i napredak u ispunjenju postavljenih ciljeva kroz pokazatelje ostvarenih rezultata. Pored odredaba Sporazuma za dodatno finansiranje i finansijskih uslova zajma, na pregovorima je dogovoren i način na koji xx xxxxxx izmeniti relevantne odredbe Osnovnog Sporazuma u xxxx xxxx se odnosi na promene poslednjeg datuma za povlačenje zajma (30. jun 2018. godine) i opisa Osnovnog Projekta, sadržanog u Programu 1. Osnovnog Sporazuma, kao i indikatora praćenja učinka. Tokom pregovora su definisani finansijski uslovi i način na koji će se sredstva zajma koristiti i otplaćivati: – iznos zaduženja: 35.000.000 EUR; – rok dospeća 15 xxxxxx, uključujući period počeka od 5 xxxxxx, tako da je period otplate glavnice 10 xxxxxx; – polugodišnja otplata zajma, 1. xxxx i 1. decembra svake godine; – pristupna naknada: 0,25% na ukupnu glavnicu i plaća se iz sredstava zajma jednokratno; – naknada na nepovučena sredstva iznosi 0,25% na godišnjem nivou; – kamatna xxxxx xx šestomesečni EURIBOR + fiksna marža, uz mogućnost različitih vrsta konverzije, ako se proceni da je povoljnije; rok raspoloživosti zajma do 30. xxxx 2018. godine. Rezultati pregovora sadržani su u Izveštaju sa pregovora koji je Xxxxx prihvatila Zaključkom 05 Broj: 48-8990/2016-1 od 29. septembra 2016. godine, istovremeno usvojivši Nacrt sporazuma o zajmu (Dodatno finansiranje za Projekat autoput Koridor 10) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan 14. novembra 2016. godine u Beogradu (potpisnik sporazuma u ime Xxxxx, kao zastupnika Republike Srbije, ovlašćen je xx Xxxxx Xxxxxxx, ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade Republike Srbije finansija), Nacrt pisma o izmenama i Vlade Slovačke Republike dopunama broj 2 Sporazuma o saradnji u oblasti odbrane. Sporazum između Vlade Republike Srbije zajmu (Zajam broj: 7446- YF ) i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao i miru i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke Dopunsko pismo broj 2 u vezi sa učešćem vojnih jedinica pokazateljima praćenja učinka. Istim zaključkom Vlada je prihvatila i Nacrt ugovora o Projektu (Dodatno finansiranje za Projekat autoput Koridor 10) između Međunarodne banke za obnovu i razvoj i „Koridora Srbije” d.o.o., koji je takođe potpisan 14. novembra 2016. godine u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofa, u ekološkim i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastima. Za realizaciju ovog zakona u 2017. godini, nisu potrebna finansijska sredstvaBeogradu.

Appears in 1 contract

Samples: Sporazum O Zajmu

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-1454/2014 od 20. februara 2014. godine, utvrđena je Osnova za vođenje pregovora za zaključivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-15501/2014 od 7. decembra 2014. godine, prihvaćen je Izveštaj o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, kao i usaglašeni tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da u ime Vlade potpiše navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17. novembra 2016. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade Republike Srbije, ovlašćen je ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade Republike Srbije i Saveta ministara Bosne i Hercegovine o graničnim prelazima potpisan je u Zvorniku, 27. jula 2021. godine. Potpisan je na osnovu Zaključka Vlade Slovačke Republike Srbije xxxxx xx konstatovano da je Odbor Narodne skupštine za odbranu i unutrašnje poslove doneo Odluku o saradnji u oblasti odbrane. davanju saglasnosti Vladi Republike Srbije da prihvati da se Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Saveta ministara Bosne i Hercegovine o saradnji u oblasti odbranegraničnim prelazima privremeno primenjuje do njegovog stupanja na snagu. Takođe, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonomistim Zaključkom ovlašćen je Xxxxxxxxxx Xxxxx ministar unutrašnjih poslova da potpiše Sporazum. Sporazum je zaključen jer je postojala obostrana volja dve države da urede oblast graničnih prelaza. Takođe, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane za Sporazum između vlada Republike Srbije i Slovačke RepublikeBosne i Hercegovine o pograničnom saobraćaju i Sporazum o zajedničkim lokacijama na graničnim prelazima, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao koji zajedno sa ovim Sporazumom čine celinu koja na sveobuhvatan način reguliše oblast graničnih prelaza sa Bosnom i miru i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog sporazumaHercegovinom, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana predviđena privremena primena od xxxx potpisivanja. Saglasno članu 13. Zakona o zaključivanju i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih izvršavanju međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofaugovora („Službeni glasnik RS”, u ekološkim i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača broj 32/13) Ministarstvo spoljnih poslova pokreće postupak potvrđivanja navedenog sporazuma. Potvrđivanjem Sporazuma omogućuje se njegovo stupanje na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastimasnagu, xxxx xx predviđeno članom 7. Sporazuma. Za realizaciju Sporazuma u 2021. godini potrebna sredstava obezbeđena su u skladu sa Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2021. godinu („Službeni glasnik RS”, br. 149/20 i 40/21) na razdelu 15 – Ministarstvo unutrašnjih poslova, Funkciji 310 – Policijske usluge, Progamu – Upravljanje ljudskim i materijalnim resursima (1408), Programskoj aktivnosti – Administracija i upravljanje (0001), na ekonomskoj klasifikaciji 423 – Usluge po ugovoru u iznosu od 35.000,00 dinara, na ekonomskoj klasifikaciji 426 – Materijal u iznosu od 591.000,00 dinara i na ekonomskoj klasifikaciji 512 – Mašine i oprema u iznosu od 1.485.000,00 dinara. Potrebna sredstva u 2022. i 2023. godini xxxx obezbeđena u skladu sa limitima za 2022. i 2023. godinu, na razdelu 15 – Ministarstvo unutrašnjih poslova. Za realizaciju Sporazuma u 2021. godini potrebna sredstava obezbeđena su u skladu sa Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2021. godinu („Službeni glasnik RS”, br. 149/20 i 40/21) na razdelu 24 – Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede, Glava 24.2 – Uprava za zaštitu bilja, Program 0109 – Bezbednost hrane, veterinarska i fitosanitarna politika, Funkcija 420 – Poljoprivreda, šumarstvo, lov i ribolov, Programska aktivnost/Projekat 0005 – Fitosanitarna inspekcija, ekonomska klasifikacija 411 – plate, dodaci i naknade zaposlenih, u iznosu od 13.821.426,00 dinara i ekonomska klasifikacija 412 – socijalni doprinosi na teret poslodavca u iznosu od 2.301.267,00 dinara. Potrebna sredstva u 2022. i 2023. godini xxxx obezbeđena u skladu sa limitima za 2022. i 2023. godinu, na razdelu 15 – Ministarstvo unutrašnjih poslova i na razdelu 24 – Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede. Za sprovođenje ovog zakona u 2017. godini, Sporazuma nisu potrebna posebna finansijska sredstvasredstva u budžetu Republike Srbije za Ministarstvo finansija – Upravu carina u skladu sa Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2021. godinu („Službeni glasnik RS”, br. 149/20 i 40/21). Za 2022. i 2023. godinu nedostaju sredstva u iznosu od po 13.575.000,00 dinara na ime rashoda za zaposlene, i to na ekonomskim klasifikacijama 411 – Plate, dodaci i naknade zaposlenih u iznosu od 11.635.000,00 dinara i 412 – Socijalni doprinosi na teret poslodavca u iznosu od 1.940.000,00 dinara. Sredstva su neophodna za 15 novozaposlenih carinskih službenika koji bi, počev od 2022. godine, obavljali poslove na zajedničkom graničnom prelazu Ljubovija. Navedena sredstva za 2022. i 2023. godinu, obezbediće se u skladu sa limitima koje Ministarstvo finansija utvrdi u okviru razdela 16, glava 16.1 – Uprava carina. Za sprovođenje ovog Sporazuma nisu potrebna posebna finansijska sredstva u budžetu Republike Srbije za Ministarstvo građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture. Za sprovođenje ovog Sporazuma nisu potrebna posebna finansijska sredstva u budžetu Republike Srbije za Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede – Uprava veterine.

Appears in 1 contract

Samples: otvoreniparlament.rs

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Razlozi za potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Dodatno finansiranje za Projekat unapređenje zemljišne administracije u Srbiji) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan 28. novembra 2019. godine u Beogradu, sadržani su u odredbi člana 5. stav 2. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09, 78/11, 68/15 i 95/18) prema kojoj Narodna skupština odlučuje o zaduživanju Republike Srbije i odredbi člana 14. stav 1. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, broj 32/13) prema kojoj Narodna skupština, između ostalog, potvrđuje ugovore kojima se stvaraju finansijske obaveze za Republiku Srbiju. Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2019. godinu („Službeni glasnik RS”, br. 95/18 i 72/19) u članu 3.B. predviđeno je zaduživanje kod Međunarodne banke za obnovu i razvoj – Dodatno finansiranje za Projekat za unapređenje katastra nepokretnosti do 25.000.000 USD, što se odnosi na zajam koji je bio predmet pregovora održanih 15. oktobra 2019. godine, u Kancelariji Svetske banke u Beogradu. Zaključkom Vlade 05 Broj: 01848-1454/2014 10181/2019 od 2010. februara 2014oktobra 2019. godine, utvrđena je Osnova za vođenje pregovora pregovore sa Međunarodnom bankom za zaključivanje obnovu i razvoj i određen pregovarački xxx Republike Srbije. Xxx prilikom je utvrđen konačan iznos zajma izražen u evro protivvrednosti, tako što je primenjen kurs evra prema američkom dolaru (0,91562514 USD: 1 EUR) na xxx 30. septembar 2019. godine, odnosno na kraju meseca koji prethodi mesecu oktobru 2019. godine, u kojem su pregovori održani, što iznosi 21.000.000 evra. Na pregovorima xx xxxxxx dogovorile uslove i način korišćenja novog zajma u iznosu od 21.000.000 evra i usaglasile odredbe Sporazuma o zajmu (Dodatno finansiranje za Projekat unapređenje zemljišne administracije u Srbiji) između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Međunarodne banke za obnovu i razvoj (u daljem tekstu: Sporazum o zajmu za dodatno finansiranje), čije je potvrđivanje predmet ovog zakona. Sporazum o zajmu u iznosu od 21.000.000 evra koji je Međunarodna banka za obnovu i razvoj odobrila Republici Srbiji za dodatno finansiranje za Projekat unapređenje zemljišne administracije u Srbiji (u daljem tekstu: Projekat) ima za cilj unapređenje efikasnosti, transparentnosti, dostupnosti i pouzdanosti sistema za upravljanje nepokretnostima Republike o saradnji Srbije. Dodatnim finansiranjem se omogućava da se izvrši kompletna digitalizacija u oblasti odbranezemljišne administracije, usaglašavanje standarda sa standardima Evropske unije, unapređenje tržišta nekretnina i unapređenje kvaliteta podataka u najširem smislu. Sredstva zajma za dodatno finansiranje koristiće se namenski, po utvrđenim komponentama Projekta, kako sledi: Deo I: Procena vrednosti i oporezivanje nepokretnosti. Deo I pruža podršku razvoju sistema za unapređenje efikasnosti i fer postupanja u razrezivanju godišnjeg poreza na imovinu pomoću registra kupoprodajnih cena i softvera za obradu i distribuciju ovih podataka, uspostavljanje registra objekata, unapređenje kvaliteta indeksa cena nepokretnosti, razvoj pilot programa masovne procene vrednosti i unapređenje okvira i standarda za procenu vrednosti nepokretnosti. Dodatnim finansiranjem u ukupnom iznosu do EUR 4.800.000 omogućila bi se dalja podrška za registar objekata na osnovu obnove satelitskih snimaka i razvoj procesa koji omogućavaju redovno ažuriranje registra objekata u skladu sa promenama. Xxx XX: E-uprava za pružanje pristupa informacijama o nepokretnostima; Xxx XX pruža podršku razvoju i implementaciji Integrisanog IT sistema za katastar nepokretnosti i upis prava (ISKN), e-usluga i interoperabilnosti sa ključnim državnim registrima; centralnom analognom i digitalnom arhivu; modernizaciji adresnog registra i razvoju i pilotnom testiranju objedinjenog sistema za izdavanje digitalnih građevinskih dozvola. Takođe, pruža podršku implementaciji Nacionalne infrastrukture geoprostornih podataka (NIGP) i unapređenju kvaliteta podataka, i pruža podršku Republičkom geodetskom zavodu u razvoju i uspostavljanju novog, održivog modela poslovanja radi daljeg razvoja i održavanja IT sistema. Dodatno finansiranje u ukupnom iznosu do EUR 13.000.000 će obezbediti sredstva za (i) završetak sistema ISKN, i to (1) razvoj preostalih modula: katastar vodova, moduli za upravljanje ljudskim resursima i upravljanje finansijama i njihovu integraciju sa ISKN-om, i (2) uspostavljanje informacionog sistema za katastar nepokretnosti na čitavoj teritoriji Republike Srbije; (ii) implementaciju NIGP-a; (iii) implementaciju održivog modela poslovanja za upravljanje NIGP-om i IT sistemima u Republičkom geodetskom zavodu; (iv) izgradnju analognog arhiva (depoa papirne dokumentacije); i (v) unapređenje kvaliteta podataka. Deo III: Institucionalni razvoj Republičkog geodetskog xxxxxx. Cilj ove komponente je da podrži i unapredi osnovni institucionalni razvoj Republičkog geodetskog xxxxxx, xxxx xx se Republičkom geodetskom zavodu omogućiti da unapredi svoje usluge i ispuni standarde Evropske unije. Iz ove komponente finansira se upravljanje, strategija i planiranje u Republičkom geodetskom zavodu; jačanje nacionalne referentne infrastrukture; završetak programa izrade digitalnog katastarskog plana; unapređenje postupaka, uklanjanje zaostataka i poboljšanje infrastrukture službi. Dodatno finansiranje u ukupnom iznosu do EUR 1.500.000 u okviru ove komponente će podržati (i) tekući proces poslovnog planiranja u Republičkom geodetskom zavodu kroz razvoj plana puta za institucionalnu transformaciju; (ii) unapređenje nacionalne referentne infrastrukture (radovi na stabilizaciji repera i nivelanju su završeni u južnim i centralnim delovima zemlje, ali nedostaju sredstva za završetak severnog dela zemlje); (iii) rešavanje zaostalih prvostepenih žalbi, gde su potrebe u smislu vremena i sredstava bile značajno potcenjene u fazi pripreme projekta. Xxx XX: Upravljanje Projektom i aktivnosti podrške Ova komponenta pruža podršku za komunikaciju, obuku, opremu i operativne aktivnosti čime se omogućava sprovođenje Projekta, a što obuhvata nabavku i upravljanje finansijama, praćenje, osenjivanje i izveštavanje. Dodatno finansiranje u ukupnom iznosu do EUR 1.600.000 omogući će finansiranje troškova produžetka sprovođenja Projekta, i to: zarade zaposlenih u Jedinici za implementaciju projekta (JIP) i inkrementalne operativne troškove; nastavak kampanje izgradnje javne svesti; sprovođenje dvogodišnjih redovnih istraživanja zadovoljstva korisnika; i nastavak pružanja usluga ugroženim grupama. Projekat je usaglašen sa Strateškim okvirom za partnerstvo (Country Partnership Framework - CPF), za period od 2016. do 2020. godine u sprovođenju programa za Republiku Srbiju, u skladu sa kojim se Srbiji pruža podrška zapošljavanju i rastu kroz efikasnije pružanje usluga, rast privatnog sektora i ekonomsku inkluziju i doprinos prioritetnim unapređenjima poslovne klime. Izveštaj sa pregovora prihvaćen je Zaključkom Vlade 05 Broj: 01848-15501/2014 10660/2019 od 724. decembra 2014oktobra 2019. godine, prihvaćen je Izveštaj xxxxx xx istovremeno usvojen Nacrt sporazuma o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma zajmu (Dodatno finansiranje za Projekat unapređenje zemljišne administracije u Srbiji) između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Međunarodne banke Srbije, koji je potpisan 28. novembra 2019. godine u Beogradu (potpisnik sporazuma u ime Vlade, kao zastupnika Republike o saradnji Srbije, je Siniša Mali, ministar finansija). Projekat će se sprovoditi preko Jedinice za implementaciju Projekta, (JUP) formirane u oblasti odbraneokviru Republičkog geodetskog xxxxxx. Projektni xxxxx xx nadležan za donošenje svih značajnih odluka u vezi sa politikama koje se odnose na implementaciju Projekta, za generalni nadzor nad Projektom, kao i usaglašeni tekst za usvajanje godišnjih planova rada, planova obuke i izveštaja. Projektnim savetom predsedava Koordinator iz Ministarstva građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture, a članstvo Projektnog saveta obuhvata predstavnike sledećih institucija: Ministarstva državne uprave i lokalne samouprave, Ministarstva finansija, Ministarstva pravde, Ministarstva privrede, Poreske uprave, Xxxxxx za statistiku i direktora Republičkog geodetskog xxxxxx. Rukovodilac JUP ima ulogu sekretara Projektnog saveta. Upravni odbor Projekta, u čijem sastavu su direktor Republičkog geodetskog xxxxxx, direktori relevantnih sektora i odeljenja čije su organizacione jedinice u direktnoj vezi sa aktivnostima na Projektu i odabrani stručnjaci iz drugih institucija, nadležan je za nadzor nad redovnom implementacijom aktivnosti na Projektu i dostavlja izveštaje Projektnom savetu kvartalno ili po zahtevu Projektnog saveta. Svetska xxxxx xx xxxxxxx status Projekta i sprovođenje dogovorenih aktivnosti, kroz polugodišnje misije za podršku implementaciji. U skladu sa Opštim uslovima Međunarodne banke za obnovu i razvoj od 14. decembra 2018. godine, dogovoreni su sledeći finansijski uslovi: - iznos zaduženja: 21.000.000 evra; - povlačenje zajma sprovodiće se u skladu sa odredbama Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji zajmu; - rok dospeća: 12 xxxxxx, uključujući period počeka od tri godine, uz otplatu glavnice u oblasti odbrane i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da u ime Vlade potpiše navedeni sporazumjednakim ratama, od kojih prva dospeva 15. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17maja 2023. godine, a poslednja 15. novembra 20162031. godine godine; - rok raspoloživosti zajma: sredstva zajma se mogu povlačiti xxx četiri meseca nakon 31. decembra 2022. godine, što je rok za završetak Projekta; - pristupna naknada: 0,25% na ukupnu glavnicu (52.500 evra) i nastale personalne promene u sastavu Vlade Republike Srbijeplaća se iz sredstava zajma jednokratno; - naknada za nepovučena sredstva: 0,25% na godišnjem nivou na nepovučeni iznos glavnice; obračun provizije na nepovučena sredstva počinje nakon isteka perioda od 60 xxxx xxxxx datuma potpisivanja Sporazuma o zajmu; - kamatna xxxxx: zajmoprimac plaća kamatu polugodišnje (15. maja i 15. novembra svake godine), ovlašćen za svaki kamatni period po Referentnoj stopi za valutu zajma (šestomesečni EURIBOR) uvećanoj za fiksnu maržu od 0,50%, uz mogućnost različitih vrsta konverzije, ako se proceni da je ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao i miru i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i povoljnije sa stanovišta upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofa, u ekološkim i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastima. Za realizaciju ovog zakona u 2017. godini, nisu potrebna finansijska sredstvajavnim dugom.

Appears in 1 contract

Samples: Sporazum O Zajmu

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Realizacija Projekta modernizacije železničkog sektora u Srbiji - prva faza (u daljem tekstu: Projekat), koji će finansijski podržati Svetska banka i Francuska agencija za razvoj, treba da doprinese modernizaciji sektora železnice u Srbiji i usmeren je na poboljšanje efikasnosti i bezbednosti železničke mreže Srbije i poboljšanje ekološke održivosti transportnog sistema Srbije. Operativni cilj Projekta prve faze je: Povećanje efikasnosti i sigurnosti postojeće železničke imovine i unapređenje upravljanja i institucionalnih kapaciteta sektora železnica. Ukupna vrednost Projekta prve faze iznosi 102.000.000 evra. Operativni cilj ovakve vrste zajma za investiciono projektno finansiranje (Investment Project Financing-IPF) jeste poboljšanje efikasnosti i bezbednosti železničke mreže Srbije i poboljšanje ekološke održivosti srpskog transportnog sistema (u daljem tekstu: Program). Ovaj cilj xxxx sproveden kroz višefazni programski pristup (Multiphase Programmatic Approach - MPA). Višefazni programski xxxxxxx xx novi modalitet finansiranja Xxxxx xxxx odgovara dugoročnim, velikim ili kompleksnim angažmanima, xxx xxxx manjih povezanih operacija ili faza, u okviru jednog programa. Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2021. godinu („Službeni glasnik RS”, br. 149/20 i 40/21) u članu 3.B. predviđeno je zaduživanje kod Međunarodne banke za obnovu i razvoj do iznosa od 51.000.000 evra kao i zaduživanje kod Francuske agencije za razvoj do iznosa od 51.000.000 evra za Projekat modernizacije železničkog sektora u Srbiji – prva faza. Zaključkom Vlade 05 Broj: 01848-1454/2014 214/2021 od 2014. februara 2014januara 2021. godine, utvrđena je Osnova za vođenje pregovora pregovore sa Međunarodnom bankom za zaključivanje obnovu i razvoj i Francuskom agencijom za razvoj u vezi sa odobravanjem zajma za Projekat modernizacije železničkog sektora u Srbiji - prva faza i određen pregovarački xxx Republike Srbije. Na pregovorima, vođenim 18. i 21. januara 2021. godine, strane su putem audio-video komunikacije sa Direkcijom banke u Vašingtonu, dogovorile uslove i način korišćenja zajma u iznosu od 51.000.000 evra i usaglasile odredbe Sporazuma između o zajmu. Cilj Projekta jeste povećanje efikasnosti i bezbednosti postojeće železničke infrastrukture i unapređenje upravljanja i institucionalnih kapaciteta u sektoru železnice. Projekat je strukturiran kroz sprovođenje aktivnosti podeljenih u tri osnovne komponente: Ova komponenta se fokusira na poboljšanje kvaliteta i sigurnosti železničke infrastrukture i unapređenje prakse upravljanja železničkom imovinom. Kvalitet železničke mreže xxxx poboljšan ciljanim intervencijama obnove i pripremom tehničke dokumentacije za ulaganja u narednim fazama Programa. Bezbednost na železnici će biti poboljšana obnavljanjem pruga, kao i unapređenjem pružnih prelaza širom Srbije. Da bi se osigurala dugoročna održivost ambicioznog plana investicija Vlade Republike Srbije u železnicu i da bi se obezbedilo sistematsko, transparentno i objektivno planiranje investicija u održavanje i obnovu infrastrukture, ova komponenta će finansirati uvođenje Sistema za upravljanje imovinom (uključujući sposobnost sprovođenja Analize troškova životnog ciklusa). Komponenta će, shodno tome, biti sprovedena kroz sledeće potkomponente: (1) Pouzdana i bezbedna železnička infrastruktura, (2) Tehnička dokumentacija i (3) Upravljanje imovinom. Komponenta se fokusira na jačanje železničke politike i institucija sa ciljem produbljivanja i održavanja nedavno sprovedenih reformi. Ove aktivnosti će podržati napore Vlade Slovačke Republike u nastavku sprovođenja sektorskih reformi kroz izgradnju institucionalnih kapaciteta i uvođenje savremenih sistema upravljanja i pristupa, naročito onih koji će promovisati efikasnije, transparentnije, orijentisane ka klijentu i komercijalno orijentisane načine poslovanja. U tu svrhu, komponenta će finansirati sledeće potkomponente: (1) Sektorsko upravljanje, (2) Ljudski kapital i (3) Upravljanje projektom i uključivanje građana. Ova komponenta će finansirati mere za zaštitu osetljivih i siromašnih i jačanje sektorskih mogućnosti za održivi razvoj i otvaranje radnih xxxxx. Fokus će biti na korišćenju informacionih tehnologija u železničkom saobraćaju, koje je xxx u povoju, i na produbljivanju znanja o saradnji tržišnim potencijalima i razvoju strategija za privlačenje nekonvencionalnih korisnika. Kombinacijom tehničke pomoći i pilot ulaganja, sledeća tri pokretačka elementa će biti podržana: (i) inteligentni sistem upravljanja železnicom i bezbednošću ; (ii) integracija sa drugim vidovima transporta i urbanim područjima; i (iii) optimizacija potencijala tržišta u železničkom sektoru. Fazom 1 MPA će upravljati Ministarstvo građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture (MGSI) kroz Jedinicu za implementaciju projekta (JIP), uz podršku Xxxxxx za implementaciju projekta (TIP) u Direkciji za železnice, i železničkim preduzećima „Infrastruktura železnice Srbije” a.d., „Srbija Kargo” a.d. i „Srbija Voz” a.d. JIP će imati primarnu odgovornost za sprovođenje Projekta. JIP u okviru MGSI je već uspostavljena za potrebe upravljanja Projektom unapređenja trgovine i saobraćaja Zapadnog Balkana uz primenu višefaznog programskog pristupa, a nova radna xxxxx xx biti uspostavljena kako bi se omogućilo sprovođenje ovog MPA Programa. JIP će biti ojačana odgovarajućim upravljačkim i tehničkim kapacitetima kako bi se obezbedilo da (1) upravlja i prati napredak celokupnog projekta, (2) sprovodi svakodnevnu primenu projektnih aktivnosti i izveštavanje o napretku, (3) nadgleda sve projektne aktivnosti koje sprovode kompanije; (4) priprema tehničku dokumentaciju za aktivnosti koje će se finansirati u okviru projekta; i (5) učestvuje u pripremi i ocenjivanju tendera. MGSI će preko JIP biti zaduženo za implementaciju svih komponenti. Xxxxxx za implementaciju Projekta (TIP) će delovati kao podređene jedinice za sprovođenje kako bi pružili tehničku podršku određenim potkomponentama ili aktivnostima MPA koji se odnose na njihove funkcije. MGSI će biti naručilac svih aktivnosti finansiranih Projektom. Takođe, MGSI će potpisati sporazume o implementaciji sa svakom od navedenih železničkih preduzeća i Direkcijom za železnice, utvrđujući njihove specifične odgovornosti u okviru Projekta, uključujući uspostavljanje i rad TIP do trenutka stupanja na snagu Projekta. Centralna fiducijarna jedinica (CFJ), formirana u Ministarstvu finansija u oktobru 2017. godine, kao podrška u oblasti odbranefinansijskog upravljanja i sprovođenja nabavki za sve projekte u Republici Srbiji koje finansira Svetska banka, xxxx uključena i u ovaj projekat. Projektni operativni priručnik (POM) će detaljno razjasniti aranžmane za implementaciju, uključujući konkretnu podelu odgovornosti između MGSI, železničkih preduzeća i CFJ. Na pregovorima su konstatovani trenutni finansijski uslovi, u skladu sa Opštim uslovima Međunarodne banke za obnovu i razvoj od 14. decembra 2018. godine i standardnom politikom, koju Banka primenjuje kod odobravanja zajmova za finansiranje investicionih projekata. Na pregovorima je definisano da Sporazum o zajmu predviđa korišćenje mehanizma retroaktivnog finansiranja, koji podrazumeva refundaciju troškova iz sredstava zajma Svetske banke u maksimalnom iznosu do 1.000.000 evra, u cilju nadoknade za sva plaćanja izvršena po osnovu nastalih kvalifikovanih troškova u vezi sa Projektom, pre datuma potpisivanja Sporazuma o zajmu, a počevši od 1. januara 2021. godine, uključujući i taj datum. Dogovoreno je da Zajmorimac iz sredstava zajma plati i pristupnu naknadu, koja se obračunava po stopi od 0,25% na ukupnu glavnicu i plaća se iz sredstava zajma jednokratno, što iznosi 127.500 evra. Svetska xxxxx xx xxxxxxx status Projekta i sprovođenje dogovorenih aktivnosti, kroz polugodišnje misije za podršku implementaciji. Zaključkom Vlade 05 Broj: 01848-15501/2014 1228/2021 od 711. decembra 2014februara 2021. godine, prihvaćen je Izveštaj sa pregovora sa Međunarodnom bankom za obnovu u vezi sa odobravanjem zajma za Projekat modernizacije železničkog sektora u Srbiji primenom višefaznog programskog pristupa i usvojen je Nacrt sporazuma o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma zajmu (Projekat modernizacije železničkog sektora u Srbiji primenom višefaznog programskog pristupa) između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, kao Međunarodne banke za obnovu i usaglašeni tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije razvoj . Tokom pregovora su definisani finansijski uslovi i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane način na koji će se sredstva ovog zajma koristiti i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da u ime Vlade potpiše navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Brojotplaćivati: 018-10935/2016 od 17. novembra 2016. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade - direktno zaduženje Republike Srbije: 51.000.000 evra, ovlašćen je ministar odbrane što predstavlja planirani iznos odobren xx xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade Republike Srbije xx 62.500.000 američkih dolara preračunat u evre, primenom kursa 0,81466395 USD:1 EUR na xxx 31. decembar 2020. godine; - polugodišnja otplata zajma, 15. xxxx i Vlade Slovačke Republike o saradnji 15. decembra svake godine; - rok dospeća: 12 xxxxxx, uključujući period počeka od tri godine, uz otplatu glavnice u oblasti odbranejednakim ratama, od kojih prva dospeva 15. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organaxxxx 2024. godine, a poslednja 15. decembra 2032. godine; - pristupna naknada: 0,25% na ukupnu glavnicu (127.500 evra) i plaća se iz sredstava zajma jednokratno; - naknada na nepovučena sredstva iznosi 0,25% na godišnjem nivou; - kamatna xxxxx: šestomesečni EURIBOR + fiksna xxxxx xxxx trenutno iznosi 0,65% za zajmove ove ročnosti u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve državeevro valuti, kao uz mogućnost različitih vrsta konverzije, ako se proceni da je povoljnije sa stanovišta upravljanja javnim dugom; - rok raspoloživosti zajma: sredstva zajma se mogu povlačiti xxx četiri meseca nakon 31. decembra 2026. godine, što je rok za završetak Projekta. Ukupna vrednost Projekta modernizacije železničkog sektora u Srbiji - prva faza iznosiće 102.000.000 evra, i miru i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofaxxxx kofinansirano sredstvima zajma odobrenog xx xxxxxx Francuske agencije za razvoj, u ekološkim preostalom iznosu od 51.000.000 evra. Potpisivanje i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača stupanje na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastima. Za realizaciju ovog zakona u 2017. godini, nisu potrebna finansijska sredstvasnagu Sporazuma o zajmu sa Francuskom agencijom za razvoj predstavlja dodatni uslov za stupanje na snagu predmetnog zajma.

Appears in 1 contract

Samples: Sporazum O Zajmu

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018337-1454/2014 2259/2023 od 2016. februara 2014xxxxx 2023. godinexxxxxx, utvrđena je Osnova Xxxxx xx utvrdila Osnovu za vođenje pregovora za i zaključivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike organizacije Multinacionalne snage i posmatrači o saradnji u oblasti odbrane. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-15501/2014 od 7. decembra 2014. godineoperaciji na Sinajskom poluostrvu, prihvaćen je Izveštaj o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, kao i usaglašeni usvojila tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike organizacije Multinacionalne snage i posmatrači o saradnji operaciji na Sinajskom poluostrvu (u oblasti odbrane daljem tekstu: „Sporazum”) i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx ujedno ovlastila potpredsednika Xxxxx i ministra odbrane, da u ime Vlade ime, Xxxxx xxx zastupnika Republike Srbije potpiše navedeni predmetni sporazum. Imajući Takođe, a imajući u vidu Zaključak Vlade odredbu člana 21. stav 1. Sporazuma, kojom se predviđa njegova privremena primena od xxxx potpisivanja do xxxx stupanja na snagu, pribavljena je Odluka Odbora za odbranu i unutrašnje poslove Narodne skupštine, 05 Broj: 018337-10935/2016 494/23, od 1723. novembra 2016xxxxx 2023. godine i nastale personalne promene godine, kojom se daje saglasnost Vladi Republike Srbije da prihvati da se Sporazum, privremeno primenjuje do njegovog stupanja na snagu. S xxx u sastavu vezi, Sporazum je u ime Vlade Republike Srbije, ovlašćen potpisan u Beogradu, 29. xxxxx 2023. godine, dok je ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade u ime organizacije Multinacionalne snage i posmatrači, potpisan u Rimu, 3. aprila 2023. godine, xx xxxxxx generalnog direktora Xxxxxxxxx X. Xxxxxx, xxxx xx i otpočela pivremena primena Sporazuma. Navedenim sporazumom, ustanovljava se pravni osnov za angažovanje Vojske Srbije u okviru organizacije Multinacionalne snage i posmatrači u operaciji na Sinajskom poluostrvu, odnosno ugovornom regulisanju prava i obaveza obe ugovorne strane tokom angažovanja jedinica i/ili pripadnika Vojske Srbije u navedenoj multinacionalnoj organizaciji. Istovremeno, Sporazumom se opredeljuje učešće Republike Srbije u ljudstvu i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Sporazum između Vlade Republike Srbije opremi, ugovara xx xxxxx komandovanja, disciplinska, materijalna i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve državekrivična odgovornost, kao i miru status osoblja te organizacije, te xxxxx xxx i bezbednosti pripadnika Vojske Srbije dok se nalaze u svetumisiji na Sinajskom poluostrvu. Cilj zaključenog sporazumaTakođe, Sporazum sadrži i finansijske odredbe kojima se opredeljuje naknada pripadnicima Vojske Srbije za učešće u navedenoj misiji. Sporazum sadrži i Aneks 1, xxxx xxxx Protokol, zaključen 3. avgusta 1981. godine, između vlada Arapske Republike Egipat i Države Izrael, u prisustvu predstavnika Vlade Sjedinjenih Američkih Država, koji pored ostalog, sadrži strukturu, funkciju i odgovornosti, veličinu i organizaciju, način izveštavanja i finansiranja i administraciju organizacije Međunarodne snage i posmatrači. Takođe, u okviru Aneksa 1. Sporazuma, definisana su pitanja sudske nadležnosti, xxx x xxxxx pitanja kojima se reguliše status osoblja u okviru organizacije Multinacionalne snage i posmatrači, uključujući i privilegije i imunitete. Dodatakom Aneksa 1. Protokola, propisano xx xx xx vojni pripadnici organizacije Multinacionale snage i posmatrači i pripadnici xxxxx civilnih posmatrača te organizacije, pod isključivom nadležnošću svojih nacionalnih država u pogledu svih krivičnih dela koja mogu počiniti dok se nalaze na teritoriji Države primaoca, odnosno Sinajskom poluostrvu, kao i da će svaka takva osoba xxxx xx optužena da je uspostavljanje pravnog okvira koji počinila krivično delo, biti procesuirana u konkretnoj Državi učesniku, u skladu sa njenim zakonima. Takođe, odredbom xxxxx 2. Dodatka Aneksa 1. Protokola (Definicije), propisano je da se u svrhe tog dodatka, termin „pripadnik organizacije Multinacionalne snage i posmatrači”, odnosi između ostalog i na svako lice, osim rezidenta Države primaoca, koje pripada vojnom kontingentu Države učesnice ili su na drugi način pod rukovodstvom generalnog direktora, kao i njegovog supružnika i maloletne dece, u zavisnosti od slučaja. Iz navedenog sledi da bi omogućio saradnju Strana i njihovih pripadnici Vojske Srbije dok se nalaze u misiji na Sinajskom poluostrvu, bili pod isključivom krivičnom jurisdikcijom nadležnih organa Republike Srbije. Za izvršenje zadatka iz Godišnjeg plana realizacije učešća Vojske Srbije i drugih snaga odbrane u sledećim oblastima: planiranja multinacionalnim operacijama tokom 2023. godine – „angažovanje inžinjerijske jedinice Vojske Srbije na Sinajskom poluostrvu”, za finansiranje troškova Vojske Srbije, odobrena su finansijska sredstva u iznosu od 31.855.000,00 dinara. Finansijska sredstva se u celosti obezbeđuju iz opštih xxxxxxx i primanja budžeta Republike Srbije, izvor finansiranja 01, na osnovu Zakona o budžetu Republike Srbije za 2023. godinu, u okviru razdela – Ministarstvo odbrane, program „Operacije i funkcionisanje Ministarstva odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofaVojske Srbije”, u ekološkim i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastima. Za realizaciju ovog zakona u 2017. godinifunkcija 210 - Vojna odbrana, nisu potrebna finansijska sredstva.po programskoj aktivnosti „Multinacionalne operacije”, po sledećim aproprijacijama ekonomske klasifikacije:

Appears in 1 contract

Samples: Aneks

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-1454/2014 od 20. februara 2014. godine, utvrđena je Osnova za vođenje pregovora za zaključivanje Sporazuma Sporazum o bezbednosnoj saradnji između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji Turske potpisan je u oblasti odbrane. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-15501/2014 od Beogradu, 7. decembra 2014oktobra 2019. godine, prihvaćen . Potpisan je Izveštaj o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma između na osnovu Zaključka Vlade Republike Srbije xxxxx xx utvrđena Osnova za zaključivanje Sporazuma, usvojen tekst Sporazuma i ovlašćen potpredsednik Vlade Slovačke Republike o saradnji i ministar unutrašnjih poslova xx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx za potpis. Sporazum je zaključen jer je postojala obostrana volja dve države da urede saradnju u oblasti odbraneborbe protiv transnacionalnih krivičnih dela, kao i usaglašeni tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da u ime Vlade potpiše navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17. novembra 2016. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade Republike Srbije, ovlašćen je ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao i miru i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke naročito protiv krivičnih dela u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija terorizmom, organizovanim kriminalom, krijumčarenjem migranata, trgovinom ljudima, opojnim drogama i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja psihotropnim supstancama i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofanjihovim prekursorima. Potvrđivanjem Sporazuma omogućuje se njegovo stupanje na snagu, u ekološkim i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastimaxxxx xx predviđeno članom 11. Sporazuma. Za realizaciju sprovođenje ovog zakona u 20172019. godini, nisu godini potrebna finansijska sredstvasredstva obezbeđena su Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2019. godinu („Službeni glasnik RS”, br. 95/18 i 72/19), na Razdelu 15 – Ministarstvo unutrašnjih poslova, Program 1408 – Upravljanje ljudskim i materijalnim resursima, Funkcija 310 – Policijske usluge, Programska aktivnost 0001 – Administracija i upravljanje, Ekonomska klasifikacija 426 – Materijal u iznosu od 20.000,00 dinara i Program 1408 – Upravljanje ljudskim i materijalnim resursima, Funkcija 310 – Policijske usluge, Programska aktivnost 0002 – Međunarodne aktivnosti, saradnja i partnerstvo, Ekonomska klasifikacija 422 – Troškovi putovanja u iznosu od 225.000,00 dinara.

Appears in 1 contract

Samples: Sporazum O Bezbednosnoj Saradnji

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-1454/2014 od 20. februara 2014. godine, utvrđena je Osnova Razlozi za vođenje pregovora za zaključivanje donošenje Zakona o potvrđivanju Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Xxxxx Xxxxx Federacije o odobrenju državnog izvoznog kredita Vladi Republike Srbije (u daljem tekstu: Sporazum), sadržani su u odredbi člana 5. stav 2. Zakona o saradnji javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09, 78/11 i 95/18), prema kojoj Narodna skupština odlučuje o zaduživanju Republike Srbije i odredbi člana 14. stav 1. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, broj 32/13), prema kojoj Narodna skupština, između ostalog, potvrđuje ugovore kojima se stvaraju finansijske obaveze za Republiku Srbiju. Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2019. godinu („Službeni glasnik Republike Srbije”, br. 95/18 i 72/19), planirano je zaduživanje Republike Srbije kod Xxxxx Xxxxx Federacije do iznosa od 610.000.000 evra za realizaciju projekata železničke infrastrukture (u daljem tekstu: Projekat). Ugovor o projektovanju i izgradnji železničke infrastrukture i Jedinstvenog Dispečerskog centra za upravljanje saobraćajem vozova u Republici Srbiji (u daljem tekstu: Ugovor), zaključen je u januaru 2019. godine između Akcionarskog društva za upravljanje javnom železničkom infrastrukturom „Infrastruktura železnice Srbije”, Beograd i Društva sa ograničenom odgovornošću „RZD International”, Moskva (u daljem tekstu: srpska i ruska ovlašćena organizacija). Navedenim ugovorom je dogovoreno da se u okviru Projekta, kao pojedinačni projekti, realizuju: - Izgradnja jedinstvenog dispečerskog centra za upravljanje saobraćajem vozova u Republici Srbiji (izrada projekta i izvođenje radova); - Izgradnja elektrotehničke infrastrukture na deonici pruge Stara Pazova - Novi Sad (izvođenje radova); i - Izrada Idejnog projekta sa pripadajućim studijama za deonicu pruge Valjevo - Vrbnica - državna xxxxxxx xx Crnom Gorom. Ukupna vrednost Projekta, prema zaključenom ugovoru je 230 miliona evra, dok će za svaki od tri navedena pojedinačna projekta ugovorne strane zaključivati posebne anekse Ugovora, xxxxxx xx utvrditi cenu i rokove za završetak svakog od njih. Ruska Federacija je pružila značajnu finansijsku podršku našoj zemlji za realizaciju projekata iz oblasti odbraneželezničke infrastrukture, po međuvladinom Sporazumu o odobrenju državnog izvoznog kredita Vladi Republike Srbije od 11. januara 2013. godine, u iznosu od 800 miliona američkih dolara, iz čijih se sredstava finansiraju izgradnja drugog koloseka pruge Beograd-Pančevo, rekonstrukcija deonica pruge na Koridoru 10, izgradnja objekta vijadukta i tunela Čortanovci, kao i rekonstrukcija, modernizacija i izgradnja dvokolosečne pruge na deonici Stara Pazova–Novi Sad, modernizacija deonica na pruzi Beograd- Bar i nabavka dizel-motornih vozova ruske proizvodnje, koje realizuje ruski izvođač „RZD International”. Do xxxx xx iz ovog kredita povučeno oko 70% sredstava i on će do kraja 2021. godine biti iskorišćen u celosti. Za nastavak dogovorene saradnje između srpskih i ruskih železnica u cilju daljeg unapređenja železničke infrastrukture, planirano je da se deo potrebnih sredstava obezbedi iz novog državnog izvoznog kredita kojim Xxxxx Xxxxx Federacije finansijski podstiče izvoz roba i usluga domaćeg porekla. Nakon pregovora na međudržavnom nivou, održanih 9. oktobra 2019. godine u Moskvi, Vlada Republike Srbije je Zaključkom Vlade 05 Broj: 01848-15501/2014 10308/2019-1, od 717. decembra 2014oktobra 2019. godine, prihvaćen je prihvatila Izveštaj o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma sa pregovora za zaključenje Sporazuma, usvojila Nacrt sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Xxxxx Xxxxx Federacije o saradnji u oblasti odbrane, kao i usaglašeni tekst Sporazuma između Vlade odobrenju državnog izvoznog kredita Vladi Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx ovlastila Xxxxxx Xxxxx, ministra finansija, da u ime Vlade potpiše navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17. novembra 2016. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade Vlade, kao zastupnika Republike Srbije, ovlašćen potpiše pomenuti sporazum. Nakon što je ministar odbrane i Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao i miru i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog Xxxxx Federacije usvojila usaglašeni Nacrt sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofa, u ekološkim i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastima. Za realizaciju ovog zakona u 2017. godini, nisu potrebna finansijska sredstva.,

Appears in 1 contract

Samples: www.parlament.gov.rs

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-1454/2014 5671/2014-1 od 204. februara jula 2014. godine, utvrđena je Osnova za vođenje pregovora za i zaključivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Tunis o saradnji u oblasti odbrane. Xxxxxxx, Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-15501/2014 9527/2016-1 od 727. decembra 2014oktobra 2016. godine, prihvaćen je Izveštaj o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Tunis o saradnji u oblasti odbrane, kao i usaglašeni tekst predmetnog sporazuma i ovlašćen tadašnji ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx, da u ime Xxxxx xxxxxxx navedeni sporazum. Potpisivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Tunis o saradnji u oblasti odbrane, realizovano je tokom posete tadašnjeg ministra odbrane i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da Republici Tunis, u ime Vlade potpiše navedeni sporazumTunisu, 16. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17maja 2017. novembra 2016godine. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade Republike Srbije, ovlašćen je ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum Sporazumom između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Tunis o saradnji u oblasti odbrane, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke RepublikeRepublike Tunis, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao i miru i bezbednosti u svetu. Cilj Prvenstveni cilj predloženog zakona, odnosno zaključenog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio odbrambenu i vojnu saradnju između ugovornih Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija organa, u oblasti bezbednosti letenja; odbrambene industrije, vojnonaučne i vojnotehničke saradnje, vojnog školovanja obrazovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine obuke, vojnog zdravstva, vojne istorije. Sporazum predviđa i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofaformiranje Mešovitog vojnog komiteta, u ekološkim koji je između ostalog, nadležan za definisanje ciljeva od zajedničkog interesa, predlaganje aktivnosti i industrijskim nesrećama programa saradnje, praćenje sprovođenja Sporazuma, kao i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastimaza utvrđivanje drugih aktivnosti o kojim xx Xxxxxx dogovore. Za realizaciju ovog zakona u 20172018. godini, nisu potrebna finansijska sredstva.

Appears in 1 contract

Samples: www.parlament.gov.rs

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Zaključkom Vlade 05 Broj: 01869-1454/2014 9969/2021 od 2027. februara 2014. godine, utvrđena je Osnova za vođenje pregovora za zaključivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-15501/2014 od 7. decembra 2014oktobra 2021. godine, prihvaćen je Izveštaj o realizovanim pregovorima o usaglašavanju u cilju zaključivanja Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Evropske unije o učešću Republike o saradnji Srbije u oblasti odbraneprogramu Kreativna Evropa (2021-2027), kao i usvojen usaglašeni tekst Sporazuma između predmetnog sporazuma, i dato ovlašćenje Xxxx Xxxxxxxx, potpredsednici Xxxxx i ministru kulture i informisanja, za njegovo potpisivanje. Prethodno je Odbor za kulturu i informisanje Narodne skupštine Republike Srbije na sednici održanoj 8. septembra 2021. godine Odlukom 16 Broj: 69-1427/21, u skladu sa članom 8. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora, dao saglasnost za privremenu primenu Sporazuma. Sporazum je potpisan 9. novembra u Beogradu i 17. novembra 2021. godine u Briselu. U ime Vlade Republike Srbije Sporazum je potpisala Xxxx Xxxxxxxx, potpredsednica Vlade i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane ministar kulture i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da u ime Vlade potpiše navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17. novembra 2016. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade Republike Srbije, ovlašćen je ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organainformisanja, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve državeime Evropske unije Xxxxxx Xxxxxxxx, kao komesarka za inovacije, istraživanje, kulturu, obrazovanje i miru mlade. Postupajući u skladu sa zakonskom obavezom propisanom članom 8. Zakona o zaključivanju i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog sporazumaizvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofabroj 32/13), xxxxx xx predviđeno, u ekološkim slučaju prihvatanja privremene primene međunarodnog ugovora koji se potvrđuje u celini od xxxxxx Xxxxx, xxxxxxxx potvrđivanja zaključenog sporazuma xxxx da bude pokrenut u roku od 30 xxxx od datuma njegovog potpisivanja, Ministarstvo kulture i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastima. Za realizaciju ovog zakona u 2017. godiniinformisanja je, nisu potrebna finansijska sredstva.shodno članu

Appears in 1 contract

Samples: www.parlament.gov.rs

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-1454/2014 od 20. februara 2014. godine, utvrđena je Osnova za vođenje pregovora za zaključivanje Narodna skupština Republike Srbije donela xx Xxxxx o potvrđivanju Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Xxxxx Xxxxx Federacije o saradnji u oblasti odbranehumanitarnog reagovanja u vanrednim situacijama, sprečavanja elementarnih nepogoda i tehnogenih havarija i uklanjanja njihovih posledica („Službeni glasnik RS − Međunarodni ugovori”, broj 10/10). Zaključkom Vlade 05 Broj: 018Članom 4. stav 3. Sporazuma predviđeno je da xx Xxxxxx na teritoriji Republike Srbije stvoriti humanitarni centar, čija se delatnost i pravni status regulišu posebnim sporazumom. Sporazum o osnivanju Srpsko-15501/2014 od 7ruskog humanitarnog centra i Sporazum o utvrđivanju Statuta Srpsko-ruskog humanitarnog centra potpisani su u Nišu 25. decembra 2014aprila 2012. godine, prihvaćen je Izveštaj o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma između Vlade xx xxxxxx propisno ovlašćenih ministra unutrašnjih poslova Republike Srbije Ivice Dačića i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbranezamenika ministra Ruske Federacije za civilnu zaštitu, kao vanredne situacije i usaglašeni tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane i ovlašćen ministar odbrane otklanjanje posledica elementarnih xxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx da u ime Vlade potpiše navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17. novembra 2016. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade Republike Srbije, ovlašćen je ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbraneXxxxxxx. Sporazum o osnivanju Centra uređuje između Vlade Republike Srbije ostalog pitanja koja se odnose na radno pravni status osoblja, imunitet Centra, učešće međunarodnih organizacija u xxxx Xxxxxx, olakšice privilegije i Vlade Slovačke Republike imunitete, koje države mogu dodeliti Centru, prestanak rada-likvidaciju Centra, sporove , izmene i dopune sporazuma i učešće trećih strana u Sporazumu, što zahteva njegovo potvrđivanje. Potvrđivanjem Sporazuma o saradnji u oblasti odbraneosnivanju Srpsko-ruskog humanitarnog centra srpska strana bi, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonomsa svoje strane, opredeljuju se osnovni ciljevi ispunila uslov za punu primenu Sporazuma o osnivanju Centra i principi omogućila xxxxx rad na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao i miru i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofa, u ekološkim i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastima. Za realizaciju ovog zakona u 2017. godini, nisu potrebna finansijska sredstvaformiranju Centra.

Appears in 1 contract

Samples: www.parlament.gov.rs

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Zaključkom Xxxxxxx za donošenje Zakona o potvrđivanju Ugovora o zajmu za kredit za povlašćenog kupca za Projekat izgradnje autoputa E-763 (deonica Surčin- Obrenovac) između Vlade 05 Broj: 018Republike Srbije, koju predstavlja Ministarstvo finansija, kao Zajmoprimca i kineske Export-1454/2014 od 20Import banke, kao Zajmodavca, koji je potpisan 5. februara 2014novembra 2016. godinegodine u Rigi, utvrđena Letonija, sadržani su u odredbi člana 5. stav 2. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09, 78/11 i 68/15) prema kojoj Narodna skupština odlučuje o zaduživanju Republike Srbije i odredbi člana 14. stav 1. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, broj 32/13) prema kojoj Narodna skupština, između ostalog, potvrđuje ugovore kojima se stvaraju finansijske obaveze za Republiku Srbiju. Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2016. godinu („Službeni glasnik RS”, broj 103/15) odobreno je Osnova zaduživanje Republike Srbije kod kineske Export-Import banke u iznosu do 250.000.000 USD za vođenje pregovora za zaključivanje potrebe sprovođenja Projekta izgradnje dela Autoputa E-763 (deonice Surčin - Obrenovac). Na osnovu Sporazuma o ekonomskoj i tehničkoj saradnji u oblasti infrastrukture između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbraneNR Kine, zaključenog 20. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-15501/2014 od 7avgusta 2009. decembra 2014godine („Službeni glasnik RS - Međunarodni ugovoriˮ, br. 90/09, 9/13, 11/13 i 13/13), koji je stupio na snagu 25. xxxx 2010. godine, prihvaćen je Izveštaj o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma između realizuje se nekoliko značajnih projekata u našoj zemlji, koji se finansiraju iz povoljnih kredita kineske Export-Import xxxxx xxx ovlašćene institucije Vlade Republike Srbije NR Kine. Vlada NR Xxxx xx 6. septembra 2012. godine, osnovala Sekretarijat za saradnju Kine i Vlade Slovačke Republike o saradnji u zemalja Centralne i Istočne Evrope (CIEZ) pri kineskom Ministarstvu inostranih poslova i opredelila sredstva specijalne kreditne linije od 10 milijardi USD za unapređenje saradnje sa navedenim zemljama. Prednost za dobijanje najpovoljnijih kredita imaju projekti zemalja korisnika iza kojih stoje njihove vlade i koje nadležni kineski organi i institucije xxxxx xxx podobne za finansiranje, i to prvenstveno iz oblasti odbraneinfrastrukture, energetike, visokih tehnologija, eksploatacije rudnih bogatstava, kao i usaglašeni tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da u ime Vlade potpiše navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17. novembra 2016. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade Republike Srbije, ovlašćen je ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao i miru i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofa, u ekološkim i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastima. Za realizaciju ovog zakona u 2017. godini, nisu potrebna finansijska sredstvaza isplative proizvodne kapacitete.

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Zajmu Za Kredit Za Povlašćenog Kupca

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-1454/2014 10590/2016 od 209. februara 2014novembra 2016. godine, utvrđena je Osnova za vođenje pregovora za zaključivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Belorusije o saradnji u oblasti odbranevojno-tehničkoj saradnji. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-15501/2014 467/2017-2 od 724. decembra 2014januara 2017. godine, prihvaćen je Izveštaj o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Belorusije o saradnji u oblasti odbranevojno-tehničkoj saradnji, kao i usvojen usaglašeni tekst Sporazuma i ovlašćen ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da u ime Vlade potpiše predmetni sporazum. Potpisivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Belorusije o vojno-tehničkoj saradnji u oblasti odbrane i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da u ime Vlade potpiše navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17. novembra 2016. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade realizovano je tokom posete delegacije Republike Srbije, ovlašćen je predvođene xx xxxxxx predsednika Vlade Republike Srbije Xxxxxxxxxx Xxxxxx, Republici Belorusiji, xxxx xx ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum isti potpisao, u Minsku, 26. januara 2017. godine. Sporazumom između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike Belorusije o saradnji u oblasti odbrane. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbranevojno-tehničkoj saradnji, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati vojno-tehnička saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke RepublikeRepublike Belorusije, odnosno njihovih nadležnih ovlašćenih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao i miru i bezbednosti u svetu. Cilj Takođe, prvenstveni cilj predloženog zakona, odnosno zaključenog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio vojno-tehničku saradnju Strana ugovornih strana i njihovih nadležnih ovlašćenih organa u sledećim oblastimakoja može da obuhvati: planiranja odbrane zajedničke projekte; proizvodnju, modernizaciju, remont i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima isporuku naoružanja i u vanrednom vojne opreme; razmenu stručnjaka; školovanje, usavršavanje i ratnom stanju; razvoja obuku pripadnika oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovimastručnjaka; naoružanja oružanih snaga država Stranarazmenu informacija i iskustava; istraživanja kao i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica ostalim pitanjima, odnosno u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija drugim oblastima vojno-tehničke saradnje o kojima se dve strane dogovre. Saradnja koja proistekne iz ovog sporazuma odvija se saglasno nacionalnim propisima dve države i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofa, u ekološkim i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastimaskladu sa njihovim međunarodnim obavezama. Za realizaciju ovog zakona u 2017. godini, nisu potrebna finansijska sredstva.

Appears in 1 contract

Samples: www.parlament.gov.rs

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-1454/2014 od 20. februara 2014. godine, utvrđena je Osnova za vođenje pregovora za zaključivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Zaključkom Vlade 05 Broj: 018-15501/2014 od 7. decembra 2014. godine, prihvaćen je Izveštaj o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, kao i usaglašeni tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da u ime Vlade potpiše navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17. novembra 2016. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade Republike Srbije, ovlašćen je ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx da potpiše Sporazum između Vlade Republike Srbije i Saveta ministara Bosne i Hercegovine o zajedničkim lokacijama na graničnim prelazima, potpisan je u Zvorniku, 27. jula 2021. godine. Potpisan je na osnovu Zaključka Vlade Slovačke Republike Srbije xxxxx xx konstatovano da je Odbor Narodne skupštine za odbranu i unutrašnje poslove doneo Odluku o saradnji u oblasti odbrane. davanju saglasnosti Vladi Republike Srbije da prihvati da se Sporazum između Vlade Republike Srbije i Saveta ministara Bosne i Hercegovine o zajedničkim lokacijama na graničnim prelazima, privremeno primenjuje do njegovog stupanja na snagu. Takođe, istim Zaključkom ovlašćen je Xxxxxxxxxx Xxxxx ministar unutrašnjih poslova da potpiše Sporazum. Sporazumom između Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke RepublikeSaveta ministara Bosne i Hercegovine o graničnim prelazima regulisaće se rad svih graničnih prelaza. U skladu sa navedenim, odnosno njihovih nadležnih organaradi nesmetanog sprovođenja pomenutog sporazuma, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve državesa ciljem da se na sveobuhvatan način reguliše oblast graničnih prelaza, zaključeni su Sporazum između Vlade Republike Srbije i Saveta ministara Bosne i Hercegovine o zajedničkim lokacijama na graničnim prelazima kao i miru Sporazum između Vlade Republike Srbije i bezbednosti u svetuSaveta ministara Bosne i Hercegovine o pograničnom saobraćaju. Cilj zaključenog Saglasno članu 13. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, broj 32/13) Ministarstvo spoljnih poslova pokreće postupak potvrđivanja navedenog sporazuma. Potvrđivanjem Sporazuma omogućuje se njegovo stupanje na snagu, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima i u vanrednom i ratnom stanju; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofa, u ekološkim i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastimaxxxx xx predviđeno članom 19. Sporazuma. Za realizaciju sprovođenje Sporazuma u 2021. godini sredstva su obezbeđena Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2021. godinu („Službeni glasnik RS”, br. 149/20 i 40/21) na razdelu 15 – Ministarstvo unutrašnjih poslova, funkcija 310 – Policijske usluge, Program – Upravljanje ljudskim i materijalnim resursima (1408), Programska aktivnost – Administracija i upravljanje (0001), na ekonomskoj klasifikaciji 421 – Stalni troškovi u iznosu od 410.000,00 dinara na ekonomskoj klasifikaciji 422 – Službena putovanja u iznosu od 12.000,00 dinara i Programska aktivnost – Međunarodne aktivnosti, saradnja i partnerstvo (0002), na ekonomskoj klasifikaciji 422 – Službena putovanja u iznosu od 23.000,00 dinara. U 2022. i 2023. godini sredstva će biti obezbeđena u skladu sa limitima opredeljenim za 2022. i 2023. godinu. Za sprovođenje ovog zakona Sporazuma nije potrebno predvideti posebna finansijska sredstva u 2017budžetu Republike Srbije za Ministarstvo građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture. godiniZa sprovođenje ovog Sporazuma nije potrebno predvideti posebna finansijska sredstva u budžetu Republike Srbije za Republičku direkciju za imovinu Republike Srbije. Za sprovođenje ovog Sporazuma nije potrebno predvideti posebna finansijska sredstva u budžetu Republike Srbije za Ministarstvo finansija- Uprava carina. Za sprovođenje ovog Sporazuma nije potrebno predvideti posebna finansijska sredstva u budžetu Republike Srbije za Ministarstvo poljoprivrede, nisu potrebna finansijska sredstvašumarstva i vodoprivrede – Uprava za zaštitu bilja.

Appears in 1 contract

Samples: www.parlament.gov.rs

Razlozi za potvrđivanje Sporazuma. Razlozi za potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Drugi programski zajam za razvoj i restrukturiranje državnih preduzeća) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan 14. novembra 2016. godine u Beogradu, sadržani su u odredbi člana 5. stav 2. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09, 78/11 i 68/15) prema kojoj Narodna skupština Republike Srbije odlučuje o zaduživanju Republike Srbije i odredbi člana 14. stav 1. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, broj 32/13) prema kojoj Narodna skupština, između ostalog, potvrđuje ugovore kojima se stvaraju finansijske obaveze za Republiku Srbiju. Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2016. godinu („Službeni glasnik RS”, broj 103/15) u članu 3. predviđeno je zaduživanje do iznosa od 100.000.000 USD, kod Svetske banke, za Drugi zajam za razvoj i restrukturiranje preduzeća SOE-DPL1, koji je bio predmet pregovora održanih 8. i 9. septembra 2016. godine u Kancelariji Svetske banke u Beogradu. Xxx prilikom je utvrđen konačan iznos zajma izražen u evro protivvrednosti, tako što je primenjen kurs evra prema američkom dolaru na kraju meseca (avgust) koji prethodi mesecu kada su pregovori održani, što iznosi 89.800.000 evra. Vlada je 2014. godine usvojila ambiciozan program fiskalne konsolidacije i strukturnih reformi koji je početkom 2015. godine potvrđen sklapanjem Aranžmana iz predostrožnosti sa MMF-om. Centralni aspekt ekonomskog programa Vlade Srbije za period 2015-2017. godine, predstavlja reforma državnih preduzeća koja bi trebalo da doprinese srednjoročnim merama fiskalne konsolidacije, kao i ekonomskom oporavku kroz veću ekonomsku efikasnost. Pored značajnog broja privatizovanih preduzeća u ranim godinama tranzicije i dalje ima onih koja su pod državnom kontrolom (državna i društvena preduzeća koja xx xxx u procesu privatizacije, velika javna preduzeća i lokalna javna preduzeća). Ova preduzeća, kako bi opstala, dobijaju znatne direktne budžetske subvencije i na xxx xxxxx doprinose povećanju javne potrošnje i fiskalnog deficita, kao i različite oblike indirektnih subvencija u vidu državnih garancija za kredite, tolerisanja neplaćanja poreza i doprinosa, povezivanja radnog staža, koji imaju za posledicu povećanje sadašnjih i budućih javnih rashoda i smanjenje javnih xxxxxxx. Razvojni ciljevi drugog programskog zajma za razvoj i restrukturiranje državnih preduzeća (u daljem tekstu: Program) su smanjenje učešća države i nivoa njene neposredne i posredne podrške realnom sektoru, unapređenje efikasnosti, upravljanja i odgovornosti državnih preduzeća, kao i smanjenje kratkoročnog uticaja planova za restrukturiranje i rešavanja statusa državnih preduzeća na socijalna pitanja i tržište rada. Ovi ciljevi xxxx realizovani kroz podršku reformama koje sprovodi Vlada, a koje se prvenstveno odnose na tri oblasti politike: Stub A: Ubrzanje programa restrukturiranja i privatizacije preduzeća iz portfolija Agencije za privatizaciju i odabranih državnih preduzeća koja posluju pod tržišnim uslovima. Ključni razvojni cilj u okviru ovog stuba jeste smanjenje učešća države i nivoa njene neposredne i posredne podrške realnom sektoru. Stub B: Unapređene upravljanja državnim preduzećima i institucionalnog okvira kojim se uređuje njihov rad, kao i mehanizma za praćenje rada i transparentnosti državnih preduzeća. Mere kojima se pruža podrška u okviru ovog stuba namenjene su unapređenju rezultata, upravljanja i odgovornosti državnih preduzeća, posebno javnih preduzeća. Navedene mere obuhvataju izmene pravnog i regulatornog okvira u skladu sa međunarodnim standardima i praksom, kao i konkretne korake u pravcu njihove implementacije. Jačanje regulative i institucionalnog okvira imaće direktan uticaj na rezultate državnih preduzeća i smanjenje državne podrške, a unapređeno korporativno upravljanje i veća odgovornost doprineće i privlačenju privatnih investicija u javna preduzeća. Stub C: Ublažavanje uticaja programa reforme državnih preduzeća na socijalni položaj i tržište rada kroz obezbeđivanje adekvatne finansijske podrške i privremene sigurnosne mreže za radnike koji će u procesu ove reforme ostati bez posla kao i kroz sprovođenje Nacionalnog akcionog plana zapošljavanja za 2016. godinu, kojim se kroz realizaciju aktivne politike zapošljavanja posebno podstiče zapošljavanje i poboljšava položaj viška zaposlenih na tržištu rada. U skladu sa Zaključkom Vlade 05 Broj: 01848-1454/2014 1042/2016-1 od 206. februara 20142016. godine, xxxxx xx utvrđena je Osnova za vođenje pregovora za zaključivanje Sporazuma između Vlade pregovore i određen pregovarački xxx Republike Srbije (predstavnici Ministarstva finansija, Ministarstva privrede i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbraneMinistarstva za rad, zapošljavanje, boračka i socijalna pitanja), dogovoreni su uslovi i način korišćenja zajma, kao i mere i aktivnosti koje je Republika Srbija, kao zajmoprimac sprovela, ili ih preduzima, kako bi se ispunili ciljevi programa i otpočelo korišćenje sredstava zajma. Izveštaj sa pregovora prihvaćen je Zaključkom Vlade 05 Broj: 01848-15501/2014 8990/2016-1 od 729. decembra 2014septembra 2016. godine, prihvaćen je Izveštaj xxxxx xx istovremeno usvojen Nacrt sporazuma o realizovanim pregovorima o usaglašavanju Sporazuma zajmu (Drugi programski zajam za razvoj i restrukturiranje državnih preduzeća) između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbraneMeđunarodne banke Srbije, kao i usaglašeni tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane i ovlašćen ministar odbrane Xxxxxxxxx Xxxxx da u ime Vlade potpiše navedeni sporazum. Imajući u vidu Zaključak Vlade 05 Broj: 018-10935/2016 od 17koji je potpisan 14. novembra 2016. godine i nastale personalne promene u sastavu Vlade Beogradu (potpisnik sporazuma u ime Vlade, kao zastupnika Republike Srbije, ovlašćen je xx Xxxxx Xxxxxxx, ministar odbrane Xxxxx Xxxxxxxx finansija). Ovo je drugi po redu zajam ovakve vrste (prvi je odobren od iste institucije po Sporazumu o zajmu od 17. aprila 2015. godine u iznosu od 88.300.000 evra), za finansijsku podršku Republici Srbiji u reformi državnih preduzeća. Ministarstvo privrede i Ministarstvo finansija, uključujući i Ministarstvo za rad, zapošljavanje, boračka i socijalna pitanja, xxxx odgovorni za realizaciju Programa i koordinaciju aktivnosti sa drugim relevantnim ministarstvima i agencijama. Svetska xxxxx xx, kroz polazne pokazatelje i pokazatelje ostvarenih rezultata, pratiti status implementacije Programa i napredak u ispunjenju postavljenih ciljeva reformskog programa Republike Srbije. Pored preduslova koje je potrebno ispuniti da potpiše Sporazum između Vlade bi zajam postao operativan, tokom pregovora su definisani sledeći finansijski uslovi: - iznos zaduženja: 89.800.000 evra, u okviru limita predviđenog Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2016. godinu; - povlačenje zajma u jednoj tranši; - period otplate i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbrane. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Slovačke Republike o saradnji u oblasti odbraneperiod počeka: 14,5 xxxxxx, čije se potvrđivanje predlaže ovim zakonom, opredeljuju se osnovni ciljevi i principi na xxxxxx xx se zasnivati saradnja u oblasti odbrane između vlada Republike Srbije i Slovačke Republike, odnosno njihovih nadležnih organa, a u cilju doprinosa razvoju celokupnih bilateralnih odnosa dve države, kao i miru i bezbednosti u svetu. Cilj zaključenog sporazuma, je uspostavljanje pravnog okvira koji bi omogućio saradnju Strana i njihovih nadležnih organa u sledećim oblastima: planiranja odbrane i upravljanja odbranom zemlje u mirnodopskim uslovima tako da će glavnica zajma biti otplaćena jednokratno i u vanrednom celosti 15. oktobra 2031. godine; - pristupna naknada: 0,25% na iznos zajma (224.500 evra) platiće se jednokratno iz sredstava zajma; - naknada za angažovanje sredstava: 0,25% godišnje na nepovučeni iznos glavnice, ali xxxx xx planirano da se zajam povuče u jednoj tranši, neposredno posle datuma efektivnosti zajma, ovi troškovi će postojati samo u prvoj godini korišćenja zajma; - kamatna xxxxx: zajmoprimac plaća kamatu polugodišnje (15. aprila i ratnom stanju15. oktobra svake godine), za svaki kamatni period po Referentnoj stopi za valutu zajma uvećanoj za Varijabilnu maržu koja trenutno iznosi 0,71% za zajmove ove ročnosti. Kako bi se olakšalo oprezno upravljanje dugom, predviđena je mogućnost da zajmoprimac u svakom momentu može zatražiti konverziju kamatne stope ili xxxxx iz varijabilne u fiksnu i obrnuto, ako se proceni da je povoljnije; razvoja oružanih snaga država Strana i sistema mobilizacije u mirnodopskim uslovima; naoružanja oružanih snaga država Strana; istraživanja i razvoja vojne opreme u domenu odbrane; saradnje između odbrambenih industrija u okviru nadležnosti Strana; organizacije i obuke u vezi sa učešćem vojnih jedinica u mirovnim misijama Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija; razmene informacija u oblasti bezbednosti letenja; vojnog školovanja i obuke profesionalnih vojnika; logistike; zaštite životne sredine i razmene iskustava iz učešća pripadnika oružanih snaga država Strana u otklanjanju posledica katastrofa, u ekološkim i industrijskim nesrećama i katastrofama; učešća vojnih posmatrača na vojnim vežbama; vojne geografije; normativnog uređenja oružanih snaga država Strana; vojnomedicinske službe; borbe protiv terorizma; i drugim oblastima- rok raspoloživosti zajma do 31. Za realizaciju ovog zakona u decembra 2017. godini, nisu potrebna finansijska sredstvagodine.

Appears in 1 contract

Samples: Sporazum O Zajmu