Sigurnost plaćanja Primjeri odredbi

Sigurnost plaćanja. Tajnost Vaših podataka je zaštićena i osigurana upotrebom SSL enkripcije. Stranice za naplatu putem interneta osigurane su korištenjem Secure Socket Layer (SSL) protokola sa 128-bitnom enkripcijom podataka. SSL enkripcija xx xxxxxxxx šifriranja podataka radi sprečavanja neovlaštenog pristupa prilikom njihovog prenosa. Time je omogućen siguran prenos informacija te onemogućen nedozvoljen pristup podacima prilikom komunikacije između korisnikovog računara/uređaja i Monri servisa, te obratno. Premium osiguranje a.d. ne pohranjuje brojeve kreditnih kartica i brojevi nisu dostupni neovlaštenim osobama.
Sigurnost plaćanja. Unos i prenos ličnih podataka i podataka o broju kreditne kartice zaštićen je SSL protokolom koju osigurava SSL certifikat izdat od Let’s Encrypt.. Autorizacija i naplata kreditnih kartica radi se korišćenjem sustava CKB banke za autorizaciju i naplatu kartica u realnom vremenu.
Sigurnost plaćanja. Pet direkt d.o.o. se obvezuje poduzeti sve mjere kako bi zaštitio interese kupaca i
Sigurnost plaćanja. 2.2.3. Payment security 2.2.3.1. Kako bi se osiguralo ispravno ispunjavanje svih obveza koje je Xxxxx preuzeo prema ovim Uvjetima (uključujući plaćanje Kupoprodajne cijene i/ili zateznih kamata), bez ograničenja bilo kojeg drugog prava ili pravnog lijeka dostupnog Ingramu, Kupac je suglasan sa sljedećim: 2.2.3.1. In order to secure the proper fulfillment of all obligations assumed by Purchaser under these Terms (including the payment of the Purchase Price and/or of the default interest), without prejudice to any other right or remedy available to Xxxxxx, Purchaser agrees as follows: (i) u slučaju neurednog izvršavanja obveza (uključujući slučaj zakašnjenja/neizvršenja) xx xxxxxx Kupca bilo koje obveze preuzete ovim Uvjetima, Xxxxxx može, ne isključujući bilo koje drugo pravo na koje je ovlašten zakonom ili koje je predviđeno ovim Uvjetima, odbiti/obustaviti izvršavanje svojih ugovornih obveza sve dok Kupac u cijelosti i uredno ispuni svoju obvezu, pri čemu Xxxxxx ne odgovara ni za kakvu eventualnu štetu koju bi pretrpio / potraživao Kupac ili bilo xxxx xxxxx strana odnosno ne odgovara i nije xxxxx platiti bilo kakvu vrstu kazne / obeštećenje / štete bilo koje vrste; (i) in case of improper performance (including in case of delay / non- performance) by Purchaser of any obligation assumed under these Terms, Xxxxxx will be entitled, without excluding any of other rights stipulated by the law or provided under these Terms, to refuse / to suspend the performance of its own obligations until the date of proper fulfilment of Purchaser ’s obligations, whereby Xxxxxx is not responsible for any possible damage suffered / claimed by Purchaser or by any other third party or to pay any kind of penalties / indemnification / damages of any kind; (ii) Ako Kupac ne plati Kupoprodajnu cijenu po dospijeću, Xxxxxx xx ovlašten, ne isključujući bilo koje drugo pravo ili mjeru propisanu zakonom ili ovim Uvjetima, odbiti/obustaviti naknadne isporuke Proizvoda, na temelju trenutnih/naknadnih Narudžbenica. Strane su suglasne da će se bilo koji i svi datumi dospijeća dogovoreni Xxxxxxxxxxxxx odgoditi i produžiti za razdoblje Ingramove obustave izvršavanja obveza, pri čemu Xxxxxx ne odgovara ni za kakvu eventualnu štetu koju bi pretrpio / potraživao Kupac ili bilo xxxx xxxxx strana odnosno ne odgovara i nije xxxxx platiti bilo kakvu vrstu kazne / obeštećenje / štete bilo koje vrste (ii) specifically, the Parties agree that if Purchaser fails to pay the Purchase Price, Xxxxxx will be ...
Sigurnost plaćanja. Pet direkt d.o.o. se obvezuje poduzeti sve mjere kako bi zaštitio interese kupaca i spriječio zloupotrebu informacija prikupljenih prilikom plaćanja. Pet direkt d.o.o. ne može se smatrati odgovornim za zloupotrebe za koje se ne može utvrditi da su nastale kao tehničko sigurnosni propust sustava web trgovine ili dijelatnika Pet direkta d.o.o.
Sigurnost plaćanja. 12.1 Tajnost podataka kupca je zaštićena i osigurana uporabom SSL enkripcije. Stranice za naplatu putem interneta osigurane su korištenjem Secure Socket Layer (SSL) protokola sa 256- bitnom enkripcijom podataka (SSL enkripcija xx xxxxxxxx šifriranja podataka radi sprječavanja neovlaštenog pristupa prilikom njihovog prijenosa). Na navedeni način omogućen je siguran prijenos informacija te onemogućen nedozvoljen pristup podacima prilikom komunikacije između računala kupca i CorvusPay servisa, i obrnuto. Navedeni servis i financijske ustanove (kartične kuće) razmjenjuju podatke uporabom virtualne privatne mreže (VPN), xxxx xx zaštićena od neautoriziranog pristupa. Brojevi kreditnih kartica se ne pohranjuju i nisu dostupni neovlaštenim osobama.
Sigurnost plaćanja. Trgovac Koristi ePay servis za Internet naplatu tvrtke Globaldizajn d.o.o., koji koristi najsuvremenije tehnologije zaštite od zlouporaba, kao sto je sigurnosni protokol Secure Socket Layer (SSL) xx xxxxx tehnologije i sigurnosne procedure po najvišim standardima. Razmjena osjetljivih podataka između sustava koji obavlja online plaćanje i autorizacijskih centara kartičnih kuća obavlja se korištenjem mreže xxxx xx potpuno zaštićena od neautoriziranog pristupa. Osjetljivi podaci o kreditnoj kartici Kupca dostavljaju se online izravno autorizacijskom centru.
Sigurnost plaćanja. Pri plaćanju na Lafaboo web trgovini koristite CorvusPay – napredni sustav za siguran prihvat platnih kartica putem Interneta. CorvusPay osigurava potpunu tajnost Vaših kartičnih podataka već od trenutka kada ih upišete u CorvusPay platni formular. Platni podaci prosljeđuju se šifrirano od Vašeg web preglednika do banke xxxx xx izdala Xxxx karticu. Naša trgovina nikada ne dolazi u kontakt s cjelovitim podacima o Vašoj platnoj kartici. Također, podaci su nedostupni čak i djelatnicima CorvusPay sustava. Izolirana jezgra samostalno prenosi i upravlja osjetljivim podacima, čuvajući ih pri xxx potpuno sigurnima. Formular za upis platnih podataka osiguran je SSL transportnom šifrom najveće pouzdanosti. Svi skladišteni podaci dodatno su zaštićeni šifriranjem, korištenjem kriptografskog uređaja certificiranog prema FIPS 140-2 Level 3 standardu. CorvusPay zadovoljava sve zahtjeve vezane uz sigurnost on-line plaćanja propisane xx xxxxxx vodećih kartičnih brendova, odnosno posluje sukladno normi – PCI DSS Level 1 – najviši sigurnosni standard industrije platnih kartica. Pri plaćanju karticama uvrštenim u 3-D Secure program Vaša banka uz valjanost same kartice dodatno potvrđuje i Vaš identitet pomoću tokena ili lozinke. Corvus Info sve prikupljene informacije smatra bankovnom tajnom i tretira ih u skladu s xxx. Informacije se koriste isključivo u svrhe za koje su namijenjene. Vaši osjetljivi podaci u potpunosti su sigurni, a njihova privatnost zajamčena je najmodernijim zaštitnim mehanizmima. Prikupljaju se samo podaci nužni za obavljanje posla sukladno propisanim zahtjevnim procedurama za on-line plaćanje. Sigurnosne kontrole i operativne procedure primijenjene na našu infrastrukturu osiguravaju trenutnu pouzdanost CorvusPay sustava. Uz to održavanjem stroge kontrole pristupa, redovitim praćenjem sigurnosti i dubinskim provjerama za sprječavanje ranjivosti mreže te planskim provođenjem odredbi o informacijskoj sigurnosti trajno održavaju i unaprjeđuju stupanj sigurnosti sustava zaštitom Vaših kartičnih podataka.

Related to Sigurnost plaćanja

  • Tajnost podataka Gospodarski subjekt u postupku javne nabave smije na temelju zakona, drugog propisa ili općeg akta određene podatke označiti tajnom, uključujući tehničke ili trgovinske tajne te povjerljive značajke ponude. Gospodarski subjekt dužan je, temeljem članka 52. stavka 2. ZJN 2016, u uvodnom dijelu dokumenta kojeg označi tajnom, navesti pravnu osnovu na temelju koje su ti podaci označeni tajnima. Taj dio ponude koji je gospodarski subjekt označio tajnom mora se prilikom pripreme ponude označiti tajnom i u sustavu EOJN RH priložiti kao zaseban dokument, odvojeno od dijelova koji se ne smatraju tajnim. Sukladno članku 52. stavak 3. ZJN 2016, gospodarski subjekti ne smiju u postupcima javne nabave označiti tajnom: - cijenu ponude, - troškovnik, - katalog, - podatke u vezi s kriterijima za odabir ponude, - javne isprave, - izvatke iz javnih registara te - druge podatke koji se prema posebnom zakonu ili podzakonskom propisu moraju javno objaviti ili se ne smiju označiti tajnom. Naručitelj ne smije otkriti podatke dobivene od gospodarskih subjekata koje su oni na temelju zakona, drugog propisa ili općeg akta označili tajnom, uključujući tehničke ili trgovinske tajne te povjerljive značajke ponuda. Naručitelj smije otkriti podatke iz članka 52. stavka 3. Zakona o javnoj nabavi dobivene od gospodarskih subjekata koje su oni označili tajnom. Sukladno ovoj Dokumentaciji o nabavi za dokaze sposobnosti ponuditelja, svi zahtijevani dokumenti su javnog karaktera i nema potrebe za označavanjem istih poslovnom tajnom. Svi podaci u vezi s kriterijima za odabir ponude temeljem zahtjeva iz ove Dokumentacije o nabavi ne smiju se označiti tajnom uključujući sve Obrasce koji se popunjavaju radi izračuna ekonomski najpovoljnije ponude.

  • ODGOVORNOST I NAKNADA ŠTETE 18.1. Odgovornost Operatora za pristup mreži i Operatora korisnika Standardne ponude i naknada štete

  • Odgovornost za štetu Posrednik u obavljanju posredovanja, odnosno drugih radnji u vezi sa poslom koji je predmet posredovanja, xxxx postupati sa pažnjom dobrog privrednika. Posrednik odgovara Nalogodavcu u skladu sa Zakonom, za štetu koja xx xxxxxxx usled neispunjenja ugovornih obaveza preuzetih Ugovorom o posredovanju i navedenim u ovim Opštim uslovima poslovanja xx xxxxxx Posrednika. Posrednik ne snosi odgovornost za izvršenje obaveza bilo koje od ugovornih strana u prometu, koje su međusobnopreuzele u zaključenom Ugovoru (Predugovoru). Posrednik ne odgovara za kvalitet nepokretnosti xxxx xx predmet prometa, niti za skrivene mane (osim u slučaju da mu je prodavac u pisanoj formi saopštio da nepokretnost ima skrivenu manu, a on tu informaciju prikrio od kupca). Ugovorom o posredovanju se utvrđuje period na koji se Ugovor zaključuje. Ako nije drugačije ugovoreno, smatraće se da je Xxxxxx zaključen na godinu xxxx. Ugovor o posredovanju prestaje da proizvodi pravna dejstva zaključenjem pravnog posla za koji je posredovano, protekom roka na koji je zaključen (ako u Ugovoru o posredovanju nije drugačije ugovoreno), ili otkazom Nalogodavca koji se daje u pisanoj ili elektronskoj formi. Otkaz Ugovora o posredovanju ne xxxx biti obrazložen, može biti dat u svako doba (osim kod ekskluzivnog posredovanja, gde se rok smatra bitnim elementom Ugovora) i ima pravno dejstvo od momenta dostavljanja istog drugoj strani.

  • OBAVEZNOST PRIMENE Organizator može Pogramom ili Posebnim uslovima putovanja predvideti drugačije odredbe u odnosu na ove Opšte uslove, zbog posebnih uslova i pravila neposrednim pružaocima usluga, kao i za putovanja sa posebnim sadržajima (povodom održavanja sportskih, kongresnih i sličnih međunarodnih manifestacija i posebnim vidovima turizma – đački, lov i ribolov, ekstremni sportovi i dr.) i koji čine sastavni deo takvih Ugovora. Neefikasnost pojedinih odredbi Xxxxxxx nema za posledicu neefikasnost čitavog Xxxxxxx o putovanju, što važi i za ove Opšte uslove.

  • Predmet osiguranja Članak 2.

  • SUDSKA NADLEŽNOST U slučaju spora stranke ugovaraju mjesnu nadležnost suda u Zagrebu.

  • ODGOVORNOST 2.1. Odgovornost za proces Pravilno obavljenje zadataka i aktivnosti prilikom redovnog i regularnog odvijanja osnovnog procesa ili njegovog vraćanja u redovno stanje nakon poremećaja, a u skladu sa procedurama i uputstvima i odredbama kućnog xxxx i kodeksa poslovnog ponašanja. 2.2. Odgovornost za bezbednost Odgovornost za sprovoĊenje zaštite na radu. Potrebna xx xxxxxxx pažnja zaposlenog prilikom obavljanja svojih zadataka radi sopstvene i bezbednosti xxxxxx xx kojima zajedniĉki radi, a povrede ako se sluĉajno dese su bez trajnih posledica. Pažljiv rad kolega može smanjiti opasnosti koje mogu nastati zbog nepažljivog rada na ovom poslu. 2.3. Odgovornost za sredstva Odgovornost za spreĉavanje štete do koje može doći ukoliko se nestruĉno i nedovoljno pažljivo koriste fiziĉka i/ili finansijska sredstva prilikom obavljanja posla, a u skladu sa odredbama Pravilnika o materijalnoj odgovornosti, kućnim redom i kodeksom poslovnog ponašanja. Odgovornost za ĉuvanje sredstava rada i materijala na/xx xxxxxx xx xxxx. 2.4. Odgovornost za informacije Profesionalna odgovornost za taĉnost podataka u dokumentu, kao i zakonska odgovornost za izradu, voĊenje, ažurnost i taĉnost sadržaja dokumenata, korišćenje, ĉuvanje i arhiviranje. Profesionalna odgovornost za struĉno i blagovremeno informisanje javnosti. 2.5. Odgovornost prema ekologiji Ekonomiĉan odnos u korišćenju resursa za rad, bezbedno uklanjanje opasanog otpada, selekcija komunalnog otpada i odgovornost u skladu sa Pravilnikom i Planom upravljanja otpadom ZJZS i principima održivog razvoja. 3. OVLAŠĆENJA - Korišćenje informatiĉke opreme (kompjuter) i aplikativnih programa iz delokruga Centra uz lozinku za pristup, kao i aparata MICRO CO. - Ovlašćenje za komunikaciju sa sredstvima javnog informisanja, sa nadležnim institucijama i sa korisnicima usluga Xxxxxx uz saglasnost naĉelnika Centra.

  • Neplaćeni dopust Radnik ima pravo tijekom kalendarske godine na dopust za vlastito školovanje u skladu s odredbama Kolektivnog ugovora.

  • UVJETI PLAĆANJA Banka jednom mjesečno izdaje Osnovnom korisniku Obavijest o učinjenim troškovima koji sadrži podatke o svim troškovima učinjenim korištenjem svih Kartica izdanima na zahtjev Osnovnog korisnika u određenom obračunskom razdoblju, uključujući i druge obveze koje je Korisnik obvezan podmiriti (članarina, upisnina i ostale naknade) u tom obračunskom razdoblju. Obavijest će biti Korisniku dostavljena poštom ili u elektroničkom obliku. Korisnik kartice dužan je po izdavanju Obavijesti o učinjenim troškovima unutar roka dospijeća naznačenog u Obavijesti izvršiti uplatu dospjelog iznosa iz te Obavijesti. Obavijest o učinjenim troškovima sadrži sljedeće: troškove učinjene Karticama u Republici Hrvatskoj i inozemstvu, stanje dugovanja po prethodnoj Obavijesti o učinjenim troškovima, izvršene uplate, kamate, naknade, ukupan dug, minimalan iznos koji je potrebno platiti (dio ukupnog duga koji je Korisnik obavezan platiti do datuma dospijeća koji je naznačen na Obavijesti o učinjenim troškovima ), datum izrade Obavijesti o učinjenim troškovima, datum dospijeća troškova te druge podatke koje odredi Banka. Korisnik kartice preuzima obvezu plaćanja svih učinjenih i nastalih troškova po osnovi svih Kartica izdanih na zahtjev Osnovnog korisnika, uključujući i troškove iznad odobrenog Limita. Vrijeme primitka naloga za plaćanje jest trenutak u kojem je Korisnik kartice dao suglasnost za izvršenje platne transakcije, odnosno Banka provela postupak autentifikacije. Zaprimljeni nalog Banka će izvršiti uz uvjet da je od pružatelja platnih usluga primatelja plaćanja zaprimila nalog za terećenje. Banka će zaprimljeni nalog izvršiti sukladno pravilima Globalnih platnih sustava, ali ne kasnije od 30 dana od zaprimanja takvog naloga za terećenje. Ako vrijeme primitka naloga za plaćanje nije radni dan Banke, smatra se da je nalog za plaćanje primljen sljedećeg radnog dana. Korisnik je dužan obavijestiti Banku ukoliko na Obavijesti o učinjenim troškovima koji mu je izdan za troškove koji terete Karticu u obračunskom razdoblju u kojem je Kartica prihvaćena kao bezgotovinsko sredstvo plaćanja tog troška, neki od troškova nije evidentiran i to u roku od 25 dana od dana izdavanja Obavijesti o učinjenim troškovima za obračunsko razdoblje u kojem je Kartica prihvaćena kao bezgotovinsko sredstvo plaćanja predmetnog troška te Banka na temelju te obavijesti kontaktira prodajno mjesto radi pribavljanja naloga za plaćanje. Ukoliko Korisnik u navedenom roku ne obavijestiti Banku o nastalom a neiskazanom trošku, razumije i prihvaća da ga Banka može pozvati na plaćanje takvog troška u bilo kojem trenutku unutar roka od 5 godina koji počinje teći od dana koji slijedi dan nastanka troška. Ukupan iznos troškova po osnovi Osnovne i Dodatne kartice, uključujući upisninu, godišnju članarinu, naknadu, zateznu kamatu i druge troškove koji su nastali korištenjem kartice, o kojem se Osnovnog korisnika obavještava putem Obavijesti o učinjenim troškovima, dospijevaju na naplatu dospijećem prve sljedeće Obavijesti o učinjenim troškovima, koji se izdaje nakon nastanka opisanih troškova. U navedenoj Obavijesti o učinjenim troškovima Banka će Osnovnom korisniku kartice dati informacije o učinjenim transakcijama. Osnovni korisnik Kartice obvezuje se na dan dospijeća plaćanja obveza po Kartici iste podmiriti izravnom uplatom Banci u korist Kartice. Osnovni korisnik Kartice ovlašćuje Banku da bez ikakve njegove daljnje suglasnosti i obavijesti može dospjeli, a nepodmireni dug naplatiti bez intervencije suda sa svih njegovih računa koji se vode u Banci. Dodatni korisnik solidarno odgovara s Osnovnim Korisnikom kartice za troškove učinjene Karticom te potvrđuje preuzimanje obveza o solidarnoj odgovornosti s Korisnikom kartice potpisivanjem Zahtjeva, za Kartice kako slijedi: ZA CHARGE – Dodatni korisnik potpisom Zahtjeva za izdavanje Mastercard Charge Kartice daje izjavu o solidarnom jamstvu te Dodatni korisnik solidarno s Osnovnim korisnikom odgovara za obveze po toj Dodatnoj Mastercard Kartici, ZA REVOLVING – Dodatni korisnik potpisom Zahtjeva za izdavanje Mastercard Revolving Kartice daje izjavu o solidarnom jamstvu za sve obveze Osnovnog korisnika temeljem odobrenog Revolving zajma koje nastanu za vrijeme dok se Ugovor primjenjuje na Dodatnu Mastercard Revolving Karticu. Sve strane Ugovora te svi Korisnici Kartice su suglasni da kao dokaz o visini i danu dospijeća bilo koje tražbine Banke iz Ugovora i u vezi sa Ugovorom odnosno korištenjem Kartice služe poslovne knjige Banke i ostala dokazna sredstva s kojima Banka raspolaže. Ako je ukupni trošak Korisnika kartice iznad odobrenog ukupnog limita potrošnje, sva takva dugovanja dospijevaju u punom iznosu sa danom izrade Obavijesti o učinjenim troškovima i biti će naznačena na Obavijesti o učinjenim troškovima. Obavijesti o učinjenim troškovima se Korisniku kartice (kontakt osobi iz Zahtjeva) dostavljaju poštom/kurirskom dostavom na adresu koju odredi Korisnik kartice. Ukoliko Korisnik kartice ne zaprimi Obavijest o učinjenim troškovima, tada je Korisnik kartice dužan u najkraćem roku telefonski, a zatim i pisano o tome izvijestiti Banku. U slučaju da dugovanje nije podmireno do datuma dospijeća, Banka od prvog sljedećeg dana nakon datuma dospijeća pa do dana plaćanja, Korisniku kartice obračunava kamatu po dospijeću u skladu s Odlukom o kamatama i naknadama Banke. Iznos obračunatih kamata iskazuje se na Obavijesti o učinjenim troškovima. Redoslijed naplate tražbine Banke je: trošak, naknada, zatezna kamata, redovna kamata, glavnica. Banka može promijeniti redoslijed naplate tražbina, ukoliko je to povoljnije za Korisnika. Prethodno navedene odredbe iz ove točke vrijede za sve Kartice iz ovih Općih uvjeta. Posebni uvjeti plaćanja za Charge Kartice U slučaju Charge Kartice, Korisnik je obvezan izvršiti plaćanje cjelokupnog troška nastalog u prethodnom obračunskom razdoblju odnosno cjelokupni iznos iskorištenog limita, a sve sukladno Obavijesti o učinjenim troškovima, zajedno s pripadajućim kamatama i naknadama. Posebni uvjeti plaćanja za Revolving Kartice U slučaju Revolving Kartice Korisnik izabire koliki iznos iskorištenog limita će platiti, no to ne može biti manje od Minimalnog iznosa navedenog u Obavijesti o učinjenim troškovima po kreditnoj kartici, koji Banka šalje Korisniku jednom mjesečno. Minimalni iznos koji je Korisnik obvezan platiti po Kreditnoj kartici se sastoji od: iznosa preostalog duga iz prethodnog razdoblja, umanjenog za izvršene uplate Banci i uvećanog za sumu svih debitnih transakcija iz tekućeg obračunskog razdoblja i sumu svih naknada iz tekućeg obračunskog razdoblja. Na dobiveni iznos se dodaje: a) 100% suma svih kamata (redovna kamata, zatezna kamata); b) neplaćeni Minimalni iznos iz prethodnog razdoblja; c) ukupni iznos prekoračenja odobrenog limita, te d) iznos anuiteta za kupovinu na rate. Minimalni iznos ne može biti manji od minimalnog fiksnog iznosa definiranog Odlukom o kamatama i naknadama Banke ili drugim aktom Banke. Korisnik je obvezan obaviti plaćanje najkasnije do datuma dospijeća naznačenog u Obavijesti o učinjenim troškovima uplatom na račun Banke. Redovna kamata se obračunava na iskorišteni iznos kredita nastao korištenjem Kartice, od datuma završetka obračunskog razdoblja u kojem je trošak nastao, a do konačne otplate duga. Korisnik može u svako doba prijevremeno otplatiti ukupan dug sa Obavijesti o učinjenim troškovima, bez naplate naknade.

  • Procijenjena vrijednost nabave Ukupna procijenjena vrijednost predmeta nabave iznosi 2.500.000,00 kn - bez PDV-a.