Trajni nalog. Korisnik može s Bankom ugovoriti izvršenje trajnog naloga kojim ovlašćuje Banku da na teret Računa obavlja redovna i/ili povremena plaćanja na način da sprovodi platnu transakciju, odnosno niz platnih transakcija u korist primaoca plaćanja, a prema uslovima koje definišu Banka i Korisnik (račun primaoca plaćanja, iznos plaćanja, period trajanja, dinamika plaćanja). Xxxxx xx izvršavati trajni nalog u skladu sa uslovima dogovorenim s Korisnikom. Banka izvršava trajni nalog samo ako na Računu ima dovoljno sredstava za pokriće celokupnog definisanog iznosa plaćanja uvećanog za iznos naknade prema Tarifi naknada. Sve platne transakcije koje su deo niza platnih transakcija po osnovu ugovorenog trajnog naloga smatraju se odobrenim. Trajni nalog se ugovara dostavljanjem Banci Obrasca trajnog naloga i unosom svih relevantnih elemenata/podataka koji se odnose na platne transakcije koje se njime izvršavaju, ili na drugi način dogovoren sa Bankom. Trajni nalog prestaje da važi na način xxxx xx ugovoreno, a pre svega na definisani xxx, otkazom xx xxxxxx Korisnika, kao i gašenjem Računa Korisnika na teret kojeg se sprovodi plaćanje, saglasno Okvirnom ugovoru. Korisnik može izdati Banci, trajni nalog kojim unapred potvrđuje buduće prilive iz inostranstva koje će ostvarivati po određenoj šifri osnova i/ili instrumenta plaćanja, kako bi se omogućilo da se priliv iz inostranstva male vrednosti – do EUR 1.000,00, automatski i bez prethodnog obaveštenja sprovodi i proknjižava na Računu. Banka ne snosi odgovornost za tačnost šifre osnova i/ili instrumenta plaćanja u slučaju davanja trajnog naloga iz prethodnog stava. Automatizacija procesa koju omogućava ugovaranje ovog tipa trajnog naloga nema uticaja na mere i aktivnosti koje Banka sprovodi u pogledu sprečavanja pranja novca i finansiranja terorizma.
Appears in 4 contracts
Samples: Opšti Uslovi Poslovanja Za Platne Usluge, Opšti Uslovi Poslovanja Za Platne Usluge, General Terms and Conditions for Payment Services for Individuals
Trajni nalog. Korisnik Banka može s Bankom sa Klijentom ugovoriti izvršenje trajnog naloga kojim Klijent ovlašćuje Banku da na teret Računa njegovog računa obavlja redovna i/ili povremena plaćanja na način da sprovodi platnu transakciju, odnosno transakciju odnosni niz platnih transakcija u korist primaoca plaćanja, a prema uslovima koje definišu Banka i Korisnik definiše Klijent (račun primaoca plaćanja, iznos plaćanja, dinamika plaćanja, period trajanja, dinamika plaćanja). Xxxxx xx izvršavati trajni nalog u skladu sa uslovima dogovorenim s Korisnikom. Banka izvršava trajni nalog samo ako na Računu računu ima dovoljno sredstava za pokriće celokupnog definisanog iznosa plaćanja uvećanog za iznos naknade prema Tarifi naknadau skladu sa Cenovnikom Banke. Sve platne transakcije koje su deo niza platnih transakcija po osnovu ugovorenog trajnog naloga se smatraju se odobrenimplatnim transakcijama za koje je Klijent dao saglasnost. Trajni nalog se ugovara dostavljanjem Banci Obrasca ugovora potpisivanjem obrasca trajnog naloga i unosom svih relevantnih elemenata/podataka koji se odnose na platne transakcije plaćanja koje se njime izvršavaju, njima izvršavaju ili na drugi način dogovoren sa Bankom. se definiše ugovornim odredbama.Trajni nalog prestaje da važi na način xxxx xx ugovoreno, a pre svega na definisani xxx, otkazom opozivom trajnog naloga xx xxxxxx Korisnika, Klijenta kao i gašenjem Računa Korisnika zatvaranjem računa Klijenta na teret kojeg čijeg računa se sprovodi plaćanje, saglasno Okvirnom ugovoru. Korisnik može izdati Banci, trajni nalog kojim unapred potvrđuje buduće prilive iz inostranstva koje će ostvarivati po određenoj šifri osnova i/ili instrumenta plaćanja, kako bi se omogućilo da se priliv iz inostranstva male vrednosti – do EUR 1.000,00, automatski i bez prethodnog obaveštenja sprovodi i proknjižava na Računu. Banka ne snosi odgovornost za tačnost šifre osnova i/ili instrumenta plaćanja u slučaju davanja trajnog naloga iz prethodnog stava. Automatizacija procesa koju omogućava ugovaranje ovog tipa trajnog naloga nema uticaja na mere i aktivnosti koje Banka sprovodi u pogledu sprečavanja pranja novca i finansiranja terorizma.
Appears in 4 contracts
Samples: Opšti Uslovi Poslovanja, Opšti Uslovi Poslovanja, Opšti Uslovi Poslovanja
Trajni nalog. Korisnik može s Bankom ugovoriti Trajni nalog zadaje Platitelj Banci davanjem pisane suglasnost Banci za buduće izvršenje niza Platnih transakcija: ▶ na unaprijed utvrđene datume i iznose ▶ uslijed priljeva po Transakcijskom računu za prijenos dnevnog stanja Transakcijskog računa na drugi transakcijski račun Banka izvršava pojedinačnu Platnu transakciju temeljem trajnog naloga kojim ovlašćuje Banku da na teret Računa obavlja redovna i/ili povremena plaćanja na način da sprovodi platnu transakciju, odnosno niz platnih transakcija u korist primaoca plaćanja, a prema uslovima koje definišu Banka i Korisnik (račun primaoca plaćanja, iznos plaćanja, period trajanja, dinamika plaćanja). Xxxxx xx izvršavati trajni nalog u skladu sa uslovima dogovorenim s Korisnikom. Banka izvršava trajni nalog samo ako na Računu Transakcijskom računu neovisno o valuti ima dovoljno sredstava za pokriće celokupnog definisanog čitavog iznosa plaćanja uvećanog Platne transakcije odnosno djelomično ako na Transakcijskom računu nema dovoljno sredstava za iznos naknade prema Tarifi naknadapokriće čitavog iznosa Platne transakcije. Opoziv Trajnog naloga Opoziv Trajnog naloga Platitelj zadaje Banci pisanim putem, a može se opozvati najkasnije do kraja Radnog dana koji prethodi danu ugovorenom za izvršavanja Naloga za plaćanje. U tom slučaju Platitelj ujedno opoziva i svaki budući Nalog za plaćanje iz odnosnog niza Platnih transakcija te će se opoziv jedne Platne transakcije smatrat otkazom ugovora o Trajnom nalogu. Sve platne transakcije koje su deo niza platnih transakcija po osnovu ugovorenog trajnog reklamacije Klijenta vezane uz datum dospijeća, iznos izvršenog Trajnog naloga smatraju se odobrenim. Trajni nalog se ugovara dostavljanjem Banci Obrasca trajnog naloga i unosom svih relevantnih elemenata/podataka koji se odnose na platne transakcije koje se njime izvršavaju, ili na drugi način dogovoren sa Bankom. Trajni nalog prestaje da važi na način xxxx xx ugovoreno, a pre svega na definisani xxx, otkazom xx xxxxxx Korisnika, kao i gašenjem Računa Korisnika uz pravo na teret kojeg se sprovodi plaćanje, saglasno Okvirnom ugovorupovrat novčanih sredstava za autoriziranu Platnu transakciju Klijent će rješavati direktno s Primateljem plaćanja. Korisnik može izdati Banci, trajni nalog kojim unapred potvrđuje buduće prilive iz inostranstva koje U navedenim slučajevima Banka ne snosi odgovornost i obvezu povrata sredstava izvršenog Trajnog naloga te će ostvarivati po određenoj šifri osnova Klijent pravo na povrat sredstava ostvariti direktno od Primatelja plaćanja. Odgovornost Banke i povrat iznosa Platne transakcije Ako je Banka odgovorna za neizvršenje i/ili neuredno izvršenje Platne transakcije obvezuje se vratiti iznos neizvršene ili neuredno izvršene Platne transakcije kao i sve zaračunate naknade te će isplatiti kamatu na koju Klijent ima pravo sukladno odlukama Banke. Banka ne odgovara za štetu nastalu tijekom blokade računa u situacijama koje ugrožavaju sigurnost platnog instrumenta plaćanjate u situacijama u kojima se sumnja na neovlašteno korištenje ili korištenje platnog instrumenta s namjerom prijevare. Banka nije u obvezi izvršiti povrat iznosa neautorizirane, kako bi neizvršene i/ili neuredno izvršene Platne transakcije i obračunate naknade i kamate u sljedećim slučajevima: ▶ ako je izvršenje, neizvršenje ili neuredno izvršenje Platne transakcije posljedica iznimnih i nepredvidivih okolnosti na koje Banka ne može ili usprkos svim nastojanjima ne uspije utjecati ▶ ako je izvršenje ili neuredno izvršenje Platne transakcije posljedica obveze Banke koja proizlazi iz druge za Banku obvezujuće regulative ▶ ako je izvršenje Platne transakcije posljedica prijevare od strane Klijenta ▶ ako je neizvršenje i/ili neuredno izvršenje posljedica pogrešne instrukcije za plaćanje na nalogu za plaćanje ▶ ako Xxxxxxx nije odmah bez odlaganja obavijestio Banku o neizvršenju i/ili neurednom izvršenju kad je utvrdio da je došlo do takvih Platnih transakcija, a najkasnije u skladu s regulativom Banka nije u obvezi izvršiti povrat neautorizirane Platne transakcije i u slučaju ako Klijent ili Ovlaštenik slučajno ili zbog nemara ili grube nepažnje ne ispune svoje obveze vezano za Platni instrument, odnosno ako je izvršena neautorizirana Platna transakcija posljedica uporabe ukradenoga ili izgubljenoga Platnog instrumenta ili Platnog instrumenta koji je bio zlorabljen ako Klijent ili Ovlaštenik nisu zaštitili sigurnosna obilježja Platnog instrumenta ili ako Klijent nije osigurao odgovarajuću zaštitu računala s kojeg se omogućilo da se priliv iz inostranstva male vrednosti – do EUR 1.000,00provode transakcije. Banka nije u obvezi vratiti iznos neautorizirane i/ili neuredno izvršene transakcije ako Klijent o istome nije odmah a najkasnije u roku od 7 dana od dana izvršenja Platne transakcije obavijestio Banku. U slučaju slanja podataka ili Naloga za plaćanje od stane klijenta u obliku nezaštićenog zapisa (npr. magnetni medij, automatski elektronička pošta, telefaks), Banka ne odgovara za moguću štetu koja može nastati zbog gubitka, zakašnjenja kod dostave, preinaka i/ili otkrivanja podataka. Banka ne odgovara za moguću štetu kod izvršenja Platnih transakcija izvršenih na osnovi Naloga za plaćanje poslanih na opisani način. Odgovornost za siguran, pravilan i bez prethodnog obaveštenja sprovodi i proknjižava pravodobni prijenos podataka je na Računustrani tog Klijenta. Banka ne snosi odgovornost za tačnost šifre osnova neuredno obavljanje poslova platnog prometa, neizvršenje ili nepravodobno izvršenje Naloga za plaćanje u slučajevima kada nastupe smetnje u obavljanju poslova platnog prometa uslijed više sile (npr. prekida isporuke električne energije, telekomunikacijskih veza, nefunkcioniranja ili nepravilnog funkcioniranja sustava za obračun međubankovnih transakcija), kao i drugih sličnih uzroka čiji se nastanak ne može pripisati Banci. Smetnjama se smatraju i prestanak funkcioniranja ili nepravilno funkcioniranje FINA-e i SWIFT-a. Banka ne odgovara za eventualnu štetu koja može nastati zbog neizvršavanja Naloga za plaćanje, kašnjenja izvršenja ili blokade sredstava nastalih kao posljedica provođenja regulative o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma i/ili instrumenta plaćanja zbog onemogućavanja raspolaganja Transakcijskim računom zbog sumnje Banke na neovlašteno raspolaganje kao i zbog naknadnog poništenja izvršenja naloga kao posljedica postupanja drugih pružatelja platnih usluga koji sudjeluju u slučaju davanja trajnog naloga iz prethodnog stavatransakciji, kao niti zbog eventualno nastalih tečajnih razlika s tog osnova. Automatizacija procesa koju omogućava ugovaranje ovog tipa trajnog naloga nema uticaja MAESTRO BUSINESS DEBITNA KARTICA Maestro Business Debitna kartica za poslovne subjekte može se izdati isključivo na mere zahtjev Klijenta sa sjedištem u Republici Hrvatskoj te za kojeg Banka ocijeni da ispunjava uvjete za izdavanje Debitne kartice. Podnositelj zahtjeva u zahtjevu za Maestro Business Debitnu karticu za poslovne subjekte, koja mora biti potpisana i aktivnosti koje ovjerena od strane Zakonskog zastupnika, samostalno imenuje Korisnike Debitnih kartica. Potpisom zahtjeva za Maestro Business Debitnu karticu za poslovne subjekte Zakonski zastupnik i Korisnici Debitne kartice prihvaćaju i suglasni su s odredbama ovih Općih uvjeta. Podnositelj zahtjeva, kao i Korisnici kartice svojim potpisom na zahtjevu jamče za točnost podataka. Zakonski zastupnik Xxxxxxxx svojim potpisom i ovjerom zahtjeva potvrđuje Xxxxxxxxx kartice te odgovora za moguće zloupotrebe ovlaštenja. Odluku o izdavanju Kartice i visini odobrenog limita potrošnje donosi Banka, bez obveze obrazloženja svoje odluke Podnositelju zahtjeva. Ako Banka sprovodi ocijeni da Podnositelj zahtjeva ne udovoljava kriterijima za izdavanje Debitne kartice obavijestit će Kontakt osobu navedenu u pogledu sprečavanja pranja novca zahtjevu, odnosno Zakonskog zastupnika Klijenta. Ako Banka odobri izdavanje Debitne kartice po izradi istih obavijestiti će Kontakt osobu Klijenta, odnosno Korisnika kartice koji osobno preuzimaju Debitnu karticu u poslovnici Banke. Iznimno, Debitna kartica se može dostaviti Kontakt osobi i finansiranja terorizmapoštom preporučenom pošiljkom s povratnicom na adresu za korespondenciju, odnosno dopisnu adresu navedenu u zahtjevu. Kontakt osoba prilikom preuzimanja Debitne kartica za Korisnike kartice potpisuje Xxxxxx o preuzimanju kartica te preuzima odgovornost za isporuku Debitne kartice Korisnicima kartice. PIN se dostavlja na adresu Korisnika kartice običnom poštom. Ako Podnositelj zahtjeva odustane od zahtjeva u vremenu od kada je predao zahtjev do trenutka isporuke Debitne kartice, dužan je Banci nadoknaditi sve troškove nastale u postupku izdavanja Debitne kartice koji su minimalno jednaki iznosu obračunate naknade za izdavanje predmetnih Debitne kartica. Kontakt osoba odnosno Korisnik kartice obvezan je preuzeti Debitnu kartice u roku od tri mjeseca od primitka obavijesti o izradi Debitne kartica. Ako kartica ne bude preuzeta u navedenom roku Banka će istu proglasiti nevažećom. Kartica glasi na ime Podnositelja zahtjeva i ime i prezime Xxxxxxxxx kartice, neprenosiva je i vrijedi do kraja mjeseca označenog na Debitnoj kartici. Uz Debitnu karticu se dodjeljuje PIN koji služi kao sredstvo za identifikaciju. PIN se ne smije priopćiti trećim osobama. PIN, utipkan i autoriziran na bankomatu ili POS-u je isključiva i nedvojbena potvrda o identitetu Korisnika kartice. Banka izdaje Debitnu karticu s beskontaktnom funkcionalnošću te sve takve Debitne kartice imaju oznaku beskontaktnog plaćanja. Takve kartice je moguće koristiti na svim prodajnim mjestima koja imaju istu oznaku i podržavaju beskontaktno plaćanje, odnosno bankomatima koji podržavaju beskontaktnu funkcionalnost. Zakonski zastupnik Klijenta može zatražiti isključivo kontaktnu karticu bez funkcije beskontaktnog plaćanja. Korisnik kartice obvezan je odmah nakon preuzimanja potpisati Debitnu karticu. U protivnom, Korisnik kartice preuzima punu odgovornost za štetu koja bi nastala korištenjem Debitne kartice od strane neovlaštene osobe.
Appears in 3 contracts
Samples: Opći Uvjeti Transakcijskog Poslovanja, Opći Uvjeti Transakcijskog Poslovanja, Opći Uvjeti Transakcijskog Poslovanja
Trajni nalog. Korisnik može s Bankom ugovoriti izvršenje trajnog naloga kojim ovlašćuje Banku da na teret Računa obavlja redovna i/ili povremena plaćanja na način da sprovodi platnu transakciju, odnosno niz platnih transakcija u korist primaoca plaćanja, a prema uslovima koje definišu Banka i definiše Korisnik (račun primaoca plaćanja, iznos plaćanja, period trajanja, dinamika plaćanja). Xxxxx xx izvršavati trajni nalog u skladu sa uslovima dogovorenim s Korisnikom. Banka izvršava trajni nalog samo ako na Računu ima dovoljno sredstava za pokriće celokupnog definisanog iznosa plaćanja uvećanog za iznos naknade prema Tarifi naknada. Sve platne transakcije koje su deo niza platnih transakcija po osnovu ugovorenog trajnog naloga smatraju se odobrenimautorizovanim. Trajni nalog se ugovara dostavljanjem Banci potpisivanjem Obrasca trajnog naloga i unosom svih relevantnih elemenata/podataka koji se odnose na platne transakcije koje se njime izvršavaju, ili na drugi način dogovoren sa Bankom. Trajni nalog prestaje da važi na način xxxx xx ugovoreno, a pre svega na definisani xxx, otkazom xx xxxxxx Korisnika, kao Xxxxxxxxx xxx i gašenjem Računa zatvaranjem računa Korisnika na teret kojeg se sprovodi plaćanje, saglasno Okvirnom ugovoru. Trajni nalog mogu da koriste samo ona pravna lica i preduzetnici kao Korisnici koji u okviru svog redovnog poslovanja prodaju određenu vrstu robe ili najčešće pružaju određeni tip usluge i koji ostvaruju devizni priliv pretežno samo sa jednom šifrom osnova naplate Takav Korisnik može izdati Banci, trajni nalog kojim unapred potvrđuje buduće prilive iz inostranstva koje će ostvarivati po određenoj šifri osnova i/ili instrumenta plaćanja, kako bi se omogućilo da se priliv iz inostranstva male vrednosti – do EUR 1.000,00, automatski i bez prethodnog ponovnog obaveštenja sprovodi i proknjižava na Računu. Banka ne može niti snosi odgovornost za tačnost šifre osnova i/ili instrumenta instrumeta plaćanja u slučaju davanja ovog trajnog naloga iz prethodnog stava. naloga, niti je odgovorna u slučaju dostavljanja pojedinačnih obaveštanja Korisnika o xxx podacima U postupku izdavanja ovog tipa trajnih naloga, Xxxxx xx dužna da ukaže Korisniku na njegovu odgovornost i obavezu da proveri da xx xx šifra osnova naplate i/ili instrumenta plaćanja primerena Korisnikovom budućem ili dosadašnjem postupanju i da Korisniku pruži odgovarajuća rešenja, Automatizacija procesa koju omogućava ugovaranje ovog tipa trajnog naloga nema uticaja na mere i aktivnosti koje Banka sprovodi u pogledu sprečavanja pranja novca i finansiranja terorizma.
Appears in 1 contract
Samples: Opšti Uslovi Pružanja Platnih Usluga
Trajni nalog. Platna usluga kod koje Korisnik Kartice daje pisanu suglasnost Banci za izvršenje pojedine platne transakcije koja se ponavlja u određenim intervalima. Informacije i podaci vezani uz pružanje platnih usluga po ovim Općim uvjetima smatraju se bankovnom tajnom. Banka može s Bankom ugovoriti izvršenje trajnog naloga kojim ovlašćuje Banku da na teret Računa obavlja redovna i/ili povremena plaćanja na način da sprovodi platnu transakcijuove podatke poslati samo Korisniku, odnosno niz platnih transakcija u korist primaoca plaćanja, a prema uslovima trećim osobama za koje definišu Banka je Korisnik dao suglasnost Banci i Korisnik (račun primaoca plaćanja, iznos plaćanja, period trajanja, dinamika plaćanja). Xxxxx xx izvršavati trajni nalog u skladu sa uslovima dogovorenim s Korisnikomzakonom i ostalim relevantnim propisima, nadležnim institucijama na njihov zahtjev. Korisnik dopušta Banci da prikupi njegove podatke o pokretnoj i nepokretnoj imovini, obavezama, dionicama i ostalim vrijednosnim papirima, brojevima računa u bankama i financijskim institucijama i ostaloj imovini, boravištu, OIB-u i ostale podatke pri operaterima baza podataka, ako Korisnik te podatke nije dostavio Banci, a neophodni su radi postizanja svrhe ovih Općih uvjeta te Ugovora koji se sklapa temeljem ovih Općih uvjeta. Banka izvršava trajni nalog samo ako prikuplja i obrađuje osobne podatke u skladu s odredbama članka 10. Općih uvjeta poslovanja Banke Kartica se može izdati svakoj pravnoj osobi, obiteljskom poljoprivrednom gospodarstvu, obrtniku ili osobi slobodne profesije sa sjedištem u Republici Hrvatskoj. Odluku o izdavanju Kartice donosi Banka, bez obveze da podnositelju Zahtjeva daje obrazloženje o svojoj odluci. Podnositelj Xxxxxxxx je pravna osoba, obiteljsko poljoprivredno gospodarstvo, obrtnik ili osoba slobodne profesije koja u Zahtjevu samostalno imenuje Krajnje korisnike Kartice za koje određuje limite potrošnje. Limiti potrošnje se definiraju na Računu ima dovoljno sredstava razini Korisnika i Krajnjih korisnika Kartica. Ako Banka ocijeni da podnositelj Zahtjeva udovoljava kriterijima za pokriće celokupnog definisanog iznosa plaćanja uvećanog za iznos naknade prema Tarifi naknadaizdavanje Kartice zaključit će s njim Ugovor o izdavanju i korištenju Visa Business platne kartice. Sve platne transakcije koje su deo niza platnih transakcija po osnovu ugovorenog trajnog naloga smatraju se odobrenim. Trajni nalog se ugovara dostavljanjem Banci Obrasca trajnog naloga i unosom svih relevantnih elemenata/podataka koji se odnose na platne transakcije koje se njime izvršavaju, ili na drugi način dogovoren sa Bankom. Trajni nalog prestaje da važi na način xxxx xx ugovoreno, a pre svega na definisani xxx, otkazom xx xxxxxx Korisnika, Podnositelj u Zahtjevu imenuje kontakt osobu kojoj će Banka slati obavijesti o učinjenim platnim transakcijama kao i gašenjem Računa Korisnika na teret kojeg se sprovodi plaćanje, saglasno Okvirnom ugovoru. Korisnik može izdati Banci, trajni nalog kojim unapred potvrđuje buduće prilive iz inostranstva koje će ostvarivati po određenoj šifri osnova i/ili instrumenta plaćanja, kako bi se omogućilo da se priliv iz inostranstva male vrednosti – do EUR 1.000,00, automatski i bez prethodnog obaveštenja sprovodi i proknjižava na Računu. Banka ne snosi odgovornost za tačnost šifre osnova i/ili instrumenta plaćanja u slučaju davanja trajnog naloga iz prethodnog stava. Automatizacija procesa koju omogućava ugovaranje ovog tipa trajnog naloga nema uticaja na mere i aktivnosti koje Banka sprovodi u pogledu sprečavanja pranja novca i finansiranja terorizmasve dodatne obavijesti.
Appears in 1 contract
Trajni nalog. Korisnik može s Bankom ugovoriti izvršenje trajnog naloga kojim ovlašćuje Banku da na teret Računa obavlja redovna i/ili povremena plaćanja na način da sprovodi platnu transakciju, odnosno niz platnih transakcija u korist primaoca plaćanja, a prema uslovima koje definišu Banka i Korisnik (račun primaoca plaćanja, iznos plaćanja, period trajanja, dinamika plaćanja). Xxxxx xx izvršavati trajni nalog u skladu sa uslovima dogovorenim s Korisnikom. Banka izvršava trajni nalog samo ako na Računu ima dovoljno sredstava za pokriće celokupnog definisanog iznosa plaćanja uvećanog za iznos naknade prema Tarifi naknada. Sve platne transakcije koje su deo niza platnih transakcija po osnovu ugovorenog trajnog naloga smatraju se odobrenim. Trajni nalog se ugovara dostavljanjem Banci Obrasca obrasca trajnog naloga i unosom svih relevantnih elemenata/podataka koji se odnose na platne transakcije koje se njime izvršavaju, ili na drugi način dogovoren sa Bankom. Trajni nalog prestaje da važi na način xxxx xx ugovoreno, a pre svega na definisani xxx, otkazom xx xxxxxx Korisnika, kao i gašenjem Računa Korisnika na teret kojeg se sprovodi plaćanje, saglasno Okvirnom ugovoru. Korisnik može izdati Banci, trajni nalog kojim unapred potvrđuje buduće prilive iz inostranstva koje će ostvarivati po određenoj šifri osnova i/ili instrumenta plaćanja, kako bi se omogućilo da se priliv iz inostranstva male vrednosti – do EUR 1.000,00, automatski i bez prethodnog obaveštenja sprovodi i proknjižava na Računu. Banka ne snosi odgovornost za tačnost šifre osnova i/ili instrumenta plaćanja u slučaju davanja trajnog naloga iz prethodnog stava. Automatizacija procesa koju omogućava ugovaranje ovog tipa trajnog naloga nema uticaja na mere i aktivnosti koje Banka sprovodi u pogledu sprečavanja pranja novca i finansiranja terorizma.
Appears in 1 contract
Trajni nalog. Korisnik može s Bankom ugovoriti izvršenje trajnog naloga kojim ovlašćuje Banku da na teret Računa obavlja redovna i/ili povremena plaćanja na način da sprovodi platnu transakciju, odnosno niz platnih transakcija u korist primaoca plaćanja, a prema uslovima koje definišu Banka i definiše Korisnik (račun primaoca plaćanja, iznos plaćanja, period trajanja, dinamika plaćanja). Xxxxx xx izvršavati trajni nalog u skladu sa uslovima dogovorenim s Korisnikom. Banka izvršava trajni nalog samo ako na Računu ima dovoljno sredstava za pokriće celokupnog definisanog iznosa plaćanja uvećanog za iznos naknade prema Tarifi naknada. Sve platne transakcije koje su deo niza platnih transakcija po osnovu ugovorenog trajnog naloga smatraju se odobrenimautorizovanim. Trajni nalog se ugovara dostavljanjem Banci Obrasca trajnog naloga i unosom svih relevantnih elemenata/podataka koji se odnose na platne transakcije koje se njime izvršavaju, ili na drugi način dogovoren sa Bankom. Trajni nalog prestaje da važi na način xxxx xx ugovoreno, a pre svega na definisani xxx, otkazom xx xxxxxx Korisnika, kao i gašenjem Računa Korisnika na teret kojeg se sprovodi plaćanje, saglasno Okvirnom ugovorupojedinačnom ugovoru i ovim Opštim uslovima. Korisnik može izdati Banci, Banci trajni nalog kojim unapred potvrđuje buduće prilive iz inostranstva koje će ostvarivati po određenoj šifri osnova i/ili instrumenta plaćanja, kako bi se omogućilo da se priliv iz inostranstva male vrednosti – do EUR 1.000,00, automatski i bez prethodnog obaveštenja sprovodi i proknjižava na Računu. Banka ne može niti snosi odgovornost za tačnost šifre osnova i/ili instrumenta plaćanja u slučaju davanja ovog trajnog naloga iz prethodnog stavanaloga, niti je odgovorna u slučaju dostavljanja pojedinačnih obaveštanja Korisnika o xxx obaveštenjim. Automatizacija procesa koju omogućava ugovaranje ovog tipa trajnog naloga nema uticaja U postupku izdavanja ovakvih trajnih naloga, Xxxxx xx dužna da xxxxx Xxxxxxxxx na mere njegovu odgovornost i aktivnosti koje Banka sprovodi obavezu da proveri da xx xx šifra osnova naplate i/ili instrumenta plaćanja primerena Korisnikovom budućem ili dosadašnjem postupanju i da Korisniku pruži odgovarajuća rešenja, sve u pogledu sprečavanja skladu sa internim procedurama Banke u vezi sa sprečavanjem pranja novca i finansiranja terorizmanovca.
Appears in 1 contract
Samples: Opšti Uslovi Pružanja Platnih Usluga
Trajni nalog. Korisnik može s Bankom ugovoriti Trajni nalog zadaje Platitelj Banci davanjem pisane suglasnost Banci za buduće izvršenje niza Platnih transakcija: ⯈ na unaprijed utvrđene datume i iznose ⯈ uslijed priljeva po Transakcijskom računu za prijenos dnevnog stanja Transakcijskog računa na drugi transakcijski račun Banka izvršava pojedinačnu Platnu transakciju temeljem trajnog naloga kojim ovlašćuje Banku da na teret Računa obavlja redovna i/ili povremena plaćanja na način da sprovodi platnu transakciju, odnosno niz platnih transakcija u korist primaoca plaćanja, a prema uslovima koje definišu Banka i Korisnik (račun primaoca plaćanja, iznos plaćanja, period trajanja, dinamika plaćanja). Xxxxx xx izvršavati trajni nalog u skladu sa uslovima dogovorenim s Korisnikom. Banka izvršava trajni nalog samo ako na Računu Transakcijskom računu neovisno o valuti ima dovoljno sredstava za pokriće celokupnog definisanog čitavog iznosa plaćanja uvećanog Platne transakcije odnosno djelomično ako na Transakcijskom računu nema dovoljno sredstava za iznos naknade prema Tarifi naknadapokriće čitavog iznosa Platne transakcije. Opoziv Trajnog naloga Platitelj zadaje Banci pisanim putem, a može se opozvati najkasnije do kraja Radnog dana koji prethodi danu ugovorenom za izvršavanja Naloga za plaćanje. U tom slučaju Platitelj ujedno opoziva i svaki budući Nalog za plaćanje iz odnosnog niza Platnih transakcija te će se opoziv jedne Platne transakcije smatrat otkazom ugovora o Trajnom nalogu. Sve platne transakcije koje su deo niza platnih transakcija po osnovu ugovorenog trajnog reklamacije Klijenta vezane uz datum dospijeća, iznos izvršenog Trajnog naloga smatraju se odobrenim. Trajni nalog se ugovara dostavljanjem Banci Obrasca trajnog naloga i unosom svih relevantnih elemenata/podataka koji se odnose na platne transakcije koje se njime izvršavaju, ili na drugi način dogovoren sa Bankom. Trajni nalog prestaje da važi na način xxxx xx ugovoreno, a pre svega na definisani xxx, otkazom xx xxxxxx Korisnika, kao i gašenjem Računa Korisnika uz pravo na teret kojeg se sprovodi plaćanje, saglasno Okvirnom ugovorupovrat novčanih sredstava za autoriziranu Platnu transakciju Klijent će rješavati direktno s Primateljem plaćanja. Korisnik može izdati Banci, trajni nalog kojim unapred potvrđuje buduće prilive iz inostranstva koje U navedenim slučajevima Banka ne snosi odgovornost i obvezu povrata sredstava izvršenog Trajnog naloga te će ostvarivati po određenoj šifri osnova Klijent pravo na povrat sredstava ostvariti direktno od Primatelja plaćanja. Ako je Banka odgovorna za neizvršenje i/ili neuredno izvršenje Platne transakcije obvezuje se vratiti iznos neizvršene ili neuredno izvršene Platne transakcije kao i sve zaračunate naknade te će isplatiti kamatu na koju Klijent ima pravo sukladno odlukama Banke. Banka ne odgovara za štetu nastalu tijekom blokade računa u situacijama koje ugrožavaju sigurnost platnog instrumenta plaćanjate u situacijama u kojima se sumnja na neovlašteno korištenje ili korištenje platnog instrumenta s namjerom prijevare. Banka nije u obvezi izvršiti povrat iznosa neautorizirane, kako bi neizvršene i/ili neuredno izvršene Platne transakcije i obračunate naknade i kamate u sljedećim slučajevima: ⯈ ako je izvršenje, neizvršenje ili neuredno izvršenje Platne transakcije posljedica iznimnih i nepredvidivih okolnosti na koje Banka ne može ili usprkos svim nastojanjima ne uspije utjecati ⯈ ako je izvršenje ili neuredno izvršenje Platne transakcije posljedica obveze Banke koja proizlazi iz druge za Banku obvezujuće regulative ⯈ ako je izvršenje Platne transakcije posljedica prijevare od strane Klijenta ⯈ ako je neizvršenje i/ili neuredno izvršenje posljedica pogrešne instrukcije za plaćanje na nalogu za plaćanje ⯈ ako Xxxxxxx nije odmah bez odlaganja obavijestio Banku o neizvršenju i/ili neurednom izvršenju kad je utvrdio da je došlo do takvih Platnih transakcija, a najkasnije u skladu s regulativom Banka nije u obvezi izvršiti povrat neautorizirane Platne transakcije i u slučaju ako Klijent ili Ovlaštenik slučajno ili zbog nemara ili grube nepažnje ne ispune svoje obveze vezano za Platni instrument, odnosno ako je izvršena neautorizirana Platna transakcija posljedica uporabe ukradenoga ili izgubljenoga Platnog instrumenta ili Platnog instrumenta koji je bio zlorabljen ako Klijent ili Ovlaštenik nisu zaštitili sigurnosna obilježja Platnog instrumenta ili ako Klijent nije osigurao odgovarajuću zaštitu računala s kojeg se omogućilo da se priliv iz inostranstva male vrednosti – do EUR 1.000,00provode transakcije. Banka nije u obvezi vratiti iznos neautorizirane i/ili neuredno izvršene transakcije ako Klijent o istome nije odmah a najkasnije u roku od 7 dana od dana izvršenja Platne transakcije obavijestio Banku. U slučaju slanja podataka ili Naloga za plaćanje od stane klijenta u obliku nezaštićenog zapisa (primjerice magnetni medij, automatski elektronička pošta, telefaks), Banka ne odgovara za moguću štetu koja može nastati zbog gubitka, zakašnjenja kod dostave, preinaka i/ili otkrivanja podataka. Banka ne odgovara za moguću štetu kod izvršenja Platnih transakcija izvršenih na osnovi Naloga za plaćanje poslanih na opisani način. Odgovornost za siguran, pravilan i bez prethodnog obaveštenja sprovodi i proknjižava pravodobni prijenos podataka je na Računustrani tog Klijenta. Banka ne snosi odgovornost za tačnost šifre osnova neuredno obavljanje poslova platnog prometa, neizvršenje ili nepravodobno izvršenje Naloga za plaćanje u slučajevima kada nastupe smetnje u obavljanju poslova platnog prometa uslijed više sile (primjerice prekida isporuke električne energije, telekomunikacijskih veza, nefunkcioniranja ili nepravilnog funkcioniranja sustava za obračun međubankovnih transakcija), kao i drugih sličnih uzroka čiji se nastanak ne može pripisati Banci. Smetnjama se smatraju i prestanak funkcioniranja ili nepravilno funkcioniranje FINA-e i SWIFT-a. Banka ne odgovara za eventualnu štetu koja može nastati zbog neizvršavanja Naloga za plaćanje, kašnjenja izvršenja ili blokade sredstava nastalih kao posljedica provođenja regulative o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma i/ili instrumenta plaćanja zbog onemogućavanja raspolaganja Transakcijskim računom zbog sumnje Banke na neovlašteno raspolaganje kao i zbog naknadnog poništenja izvršenja naloga kao posljedica postupanja drugih pružatelja platnih usluga koji sudjeluju u slučaju davanja trajnog naloga iz prethodnog stavatransakciji, kao niti zbog eventualno nastalih tečajnih razlika s tog osnova. Automatizacija procesa koju omogućava ugovaranje ovog tipa trajnog naloga nema uticaja Maestro Business Debitna kartica za poslovne subjekte može se izdati isključivo na mere zahtjev Klijenta sa sjedištem u Republici Hrvatskoj te za kojeg Banka ocijeni da ispunjava uvjete za izdavanje Debitne kartice. Podnositelj zahtjeva u zahtjevu za Maestro Business Debitnu karticu za poslovne subjekte, koja mora biti potpisana i aktivnosti koje ovjerena od strane Zakonskog zastupnika, samostalno imenuje Korisnike Debitnih kartica. Potpisom zahtjeva za Maestro Business Debitnu karticu za poslovne subjekte Zakonski zastupnik i Korisnici Debitne kartice prihvaćaju i suglasni su s odredbama ovih Općih uvjeta. Podnositelj zahtjeva, kao i Korisnici kartice svojim potpisom na zahtjevu jamče za točnost podataka. Zakonski zastupnik Xxxxxxxx svojim potpisom i ovjerom zahtjeva potvrđuje Xxxxxxxxx kartice te odgovora za moguće zloupotrebe ovlaštenja. Odluku o izdavanju Kartice i visini odobrenog limita potrošnje donosi Banka, bez obveze obrazloženja svoje odluke Podnositelju zahtjeva. Ako Banka sprovodi ocijeni da Podnositelj zahtjeva ne udovoljava kriterijima za izdavanje Debitne kartice obavijestit će Kontakt osobu navedenu u pogledu sprečavanja pranja novca zahtjevu, odnosno Zakonskog zastupnika Klijenta. Ako Banka odobri izdavanje Debitne kartice po izradi istih obavijestiti će Kontakt osobu Klijenta, odnosno Korisnika kartice koji osobno preuzimaju Debitnu karticu u poslovnici Banke. Iznimno, Debitna kartica se može dostaviti Kontakt osobi i finansiranja terorizmapoštom preporučenom pošiljkom s povratnicom na adresu za korespondenciju, odnosno dopisnu adresu navedenu u zahtjevu. Kontakt osoba prilikom preuzimanja Debitne kartica za Korisnike kartice potpisuje Xxxxxx o preuzimanju kartica te preuzima odgovornost za isporuku Debitne kartice Korisnicima kartice. PIN se dostavlja na adresu Korisnika kartice običnom poštom. Ako Podnositelj zahtjeva odustane od zahtjeva u vremenu od kada je predao zahtjev do trenutka isporuke Debitne kartice, dužan je Banci nadoknaditi sve troškove nastale u postupku izdavanja Debitne kartice koji su minimalno jednaki iznosu obračunate naknade za izdavanje predmetnih Debitne kartica. Kontakt osoba odnosno Korisnik kartice obvezan je preuzeti Debitnu kartice u roku od tri mjeseca od primitka obavijesti o izradi Debitne kartica. Ako kartica ne bude preuzeta u navedenom roku Banka će istu proglasiti nevažećom. Kartica glasi na ime Podnositelja zahtjeva i ime i prezime Xxxxxxxxx kartice, neprenosiva je i vrijedi do kraja mjeseca označenog na Debitnoj kartici. Uz Debitnu karticu se dodjeljuje PIN koji služi kao sredstvo za identifikaciju. PIN se ne smije priopćiti trećim osobama. PIN, utipkan i autoriziran na bankomatu ili POS‐u je isključiva i nedvojbena potvrda o identitetu Korisnika kartice. Banka izdaje Debitnu karticu s beskontaktnom funkcionalnošću te sve takve Debitne kartice imaju oznaku beskontaktnog plaćanja. Takve kartice je moguće koristiti na svim prodajnim mjestima koja imaju istu oznaku i podržavaju beskontaktno plaćanje, odnosno bankomatima koji podržavaju beskontaktnu funkcionalnost. Zakonski zastupnik Klijenta može zatražiti isključivo kontaktnu karticu bez funkcije beskontaktnog plaćanja. Korisnik kartice obvezan je odmah nakon preuzimanja potpisati Debitnu karticu. U protivnom, Korisnik kartice preuzima punu odgovornost za štetu koja bi nastala korištenjem Debitne kartice od strane neovlaštene osobe.
Appears in 1 contract
Trajni nalog. Korisnik može s Bankom ugovoriti Trajni nalog zadaje Platitelj Banci davanjem pisane suglasnost Banci za buduće izvršenje niza Platnih transakcija: ⯈ na unaprijed utvrđene datume i iznose ⯈ uslijed priljeva po Transakcijskom računu za prijenos dnevnog stanja Transakcijskog računa na drugi transakcijski račun Banka izvršava pojedinačnu Platnu transakciju temeljem trajnog naloga kojim ovlašćuje Banku da na teret Računa obavlja redovna i/ili povremena plaćanja na način da sprovodi platnu transakciju, odnosno niz platnih transakcija u korist primaoca plaćanja, a prema uslovima koje definišu Banka i Korisnik (račun primaoca plaćanja, iznos plaćanja, period trajanja, dinamika plaćanja). Xxxxx xx izvršavati trajni nalog u skladu sa uslovima dogovorenim s Korisnikom. Banka izvršava trajni nalog samo ako na Računu Transakcijskom računu neovisno o valuti ima dovoljno sredstava za pokriće celokupnog definisanog čitavog iznosa plaćanja uvećanog Platne transakcije odnosno djelomično ako na Transakcijskom računu nema dovoljno sredstava za iznos naknade prema Tarifi naknadapokriće čitavog iznosa Platne transakcije. Opoziv Trajnog naloga Platitelj zadaje Banci pisanim putem, a može se opozvati najkasnije do kraja Radnog dana koji prethodi danu ugovorenom za izvršavanja Naloga za plaćanje. U tom slučaju Platitelj ujedno opoziva i svaki budući Nalog za plaćanje iz odnosnog niza Platnih transakcija te će se opoziv jedne Platne transakcije smatrat otkazom ugovora o Trajnom nalogu. Sve platne transakcije koje su deo niza platnih transakcija po osnovu ugovorenog trajnog reklamacije Klijenta vezane uz datum dospijeća, iznos izvršenog Trajnog naloga smatraju se odobrenim. Trajni nalog se ugovara dostavljanjem Banci Obrasca trajnog naloga i unosom svih relevantnih elemenata/podataka koji se odnose na platne transakcije koje se njime izvršavaju, ili na drugi način dogovoren sa Bankom. Trajni nalog prestaje da važi na način xxxx xx ugovoreno, a pre svega na definisani xxx, otkazom xx xxxxxx Korisnika, kao i gašenjem Računa Korisnika uz pravo na teret kojeg se sprovodi plaćanje, saglasno Okvirnom ugovorupovrat novčanih sredstava za autoriziranu Platnu transakciju Klijent će rješavati direktno s Primateljem plaćanja. Korisnik može izdati Banci, trajni nalog kojim unapred potvrđuje buduće prilive iz inostranstva koje U navedenim slučajevima Banka ne snosi odgovornost i obvezu povrata sredstava izvršenog Trajnog naloga te će ostvarivati po određenoj šifri osnova Klijent pravo na povrat sredstava ostvariti direktno od Primatelja plaćanja. Ako je Banka odgovorna za neizvršenje i/ili neuredno izvršenje Platne transakcije obvezuje se vratiti iznos neizvršene ili neuredno izvršene Platne transakcije kao i sve zaračunate naknade te će isplatiti kamatu na koju Klijent ima pravo sukladno odlukama Banke. Banka ne odgovara za štetu nastalu tijekom blokade računa u situacijama koje ugrožavaju sigurnost platnog instrumenta plaćanjate u situacijama u kojima se sumnja na neovlašteno korištenje ili korištenje platnog instrumenta s namjerom prijevare. Banka nije u obvezi izvršiti povrat iznosa neautorizirane, kako bi neizvršene i/ili neuredno izvršene Platne transakcije i obračunate naknade i kamate u sljedećim slučajevima: ⯈ ako je izvršenje, neizvršenje ili neuredno izvršenje Platne transakcije posljedica iznimnih i nepredvidivih okolnosti na koje Banka ne može ili usprkos svim nastojanjima ne uspije utjecati ⯈ ako je izvršenje ili neuredno izvršenje Platne transakcije posljedica obveze Banke koja proizlazi iz druge za Banku obvezujuće regulative ⯈ ako je izvršenje Platne transakcije posljedica prijevare od strane Klijenta ⯈ ako je neizvršenje i/ili neuredno izvršenje posljedica pogrešne instrukcije za plaćanje na nalogu za plaćanje ⯈ ako Xxxxxxx nije odmah bez odlaganja obavijestio Banku o neizvršenju i/ili neurednom izvršenju kad je utvrdio da je došlo do takvih Platnih transakcija, a najkasnije u skladu s regulativom Banka nije u obvezi izvršiti povrat neautorizirane Platne transakcije i u slučaju ako Klijent ili Ovlaštenik slučajno ili zbog nemara ili grube nepažnje ne ispune svoje obveze vezano za Platni instrument, odnosno ako je izvršena neautorizirana Platna transakcija posljedica uporabe ukradenoga ili izgubljenoga Platnog instrumenta ili Platnog instrumenta koji je bio zlorabljen ako Klijent ili Ovlaštenik nisu zaštitili sigurnosna obilježja Platnog instrumenta ili ako Klijent nije osigurao odgovarajuću zaštitu računala s kojeg se omogućilo da se priliv iz inostranstva male vrednosti – do EUR 1.000,00provode transakcije. Banka nije u obvezi vratiti iznos neautorizirane i/ili neuredno izvršene transakcije ako Klijent o istome nije odmah a najkasnije u roku od 7 dana od dana izvršenja Platne transakcije obavijestio Banku. U slučaju slanja podataka ili Naloga za plaćanje od stane klijenta u obliku nezaštićenog zapisa (npr. magnetni medij, automatski elektronička pošta, telefaks), Banka ne odgovara za moguću štetu koja može nastati zbog gubitka, zakašnjenja kod dostave, preinaka i/ili otkrivanja podataka. Banka ne odgovara za moguću štetu kod izvršenja Platnih transakcija izvršenih na osnovi Naloga za plaćanje poslanih na opisani način. Odgovornost za siguran, pravilan i bez prethodnog obaveštenja sprovodi i proknjižava pravodobni prijenos podataka je na Računustrani tog Klijenta. Banka ne snosi odgovornost za tačnost šifre osnova neuredno obavljanje poslova platnog prometa, neizvršenje ili nepravodobno izvršenje Naloga za plaćanje u slučajevima kada nastupe smetnje u obavljanju poslova platnog prometa uslijed više sile (npr. prekida isporuke električne energije, telekomunikacijskih veza, nefunkcioniranja ili nepravilnog funkcioniranja sustava za obračun međubankovnih transakcija), kao i drugih sličnih uzroka čiji se nastanak ne može pripisati Banci. Smetnjama se smatraju i prestanak funkcioniranja ili nepravilno funkcioniranje FINA-e i SWIFT-a. Banka ne odgovara za eventualnu štetu koja može nastati zbog neizvršavanja Naloga za plaćanje, kašnjenja izvršenja ili blokade sredstava nastalih kao posljedica provođenja regulative o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma i/ili instrumenta plaćanja zbog onemogućavanja raspolaganja Transakcijskim računom zbog sumnje Banke na neovlašteno raspolaganje kao i zbog naknadnog poništenja izvršenja naloga kao posljedica postupanja drugih pružatelja platnih usluga koji sudjeluju u slučaju davanja trajnog naloga iz prethodnog stavatransakciji, kao niti zbog eventualno nastalih tečajnih razlika s tog osnova. Automatizacija procesa koju omogućava ugovaranje ovog tipa trajnog naloga nema uticaja Maestro Business Debitna kartica za poslovne subjekte može se izdati isključivo na mere zahtjev Klijenta sa sjedištem u Republici Hrvatskoj te za kojeg Banka ocijeni da ispunjava uvjete za izdavanje Debitne kartice. Podnositelj zahtjeva u zahtjevu za Maestro Business Debitnu karticu za poslovne subjekte, koja mora biti potpisana i aktivnosti koje ovjerena od strane Zakonskog zastupnika, samostalno imenuje Korisnike Debitnih kartica. Potpisom zahtjeva za Maestro Business Debitnu karticu za poslovne subjekte Zakonski zastupnik i Korisnici Debitne kartice prihvaćaju i suglasni su s odredbama ovih Općih uvjeta. Podnositelj zahtjeva, kao i Korisnici kartice svojim potpisom na zahtjevu jamče za točnost podataka. Zakonski zastupnik Xxxxxxxx svojim potpisom i ovjerom zahtjeva potvrđuje Xxxxxxxxx kartice te odgovora za moguće zloupotrebe ovlaštenja. Odluku o izdavanju Kartice i visini odobrenog limita potrošnje donosi Banka, bez obveze obrazloženja svoje odluke Podnositelju zahtjeva. Ako Banka sprovodi ocijeni da Podnositelj zahtjeva ne udovoljava kriterijima za izdavanje Debitne kartice obavijestit će Kontakt osobu navedenu u pogledu sprečavanja pranja novca zahtjevu, odnosno Zakonskog zastupnika Klijenta. Ako Banka odobri izdavanje Debitne kartice po izradi istih obavijestiti će Kontakt osobu Klijenta, odnosno Korisnika kartice koji osobno preuzimaju Debitnu karticu u poslovnici Banke. Iznimno, Debitna kartica se može dostaviti Kontakt osobi i finansiranja terorizmapoštom preporučenom pošiljkom s povratnicom na adresu za korespondenciju, odnosno dopisnu adresu navedenu u zahtjevu. Kontakt osoba prilikom preuzimanja Debitne kartica za Korisnike kartice potpisuje Xxxxxx o preuzimanju kartica te preuzima odgovornost za isporuku Debitne kartice Korisnicima kartice. PIN se dostavlja na adresu Korisnika kartice običnom poštom. Ako Podnositelj zahtjeva odustane od zahtjeva u vremenu od kada je predao zahtjev do trenutka isporuke Debitne kartice, dužan je Banci nadoknaditi sve troškove nastale u postupku izdavanja Debitne kartice koji su minimalno jednaki iznosu obračunate naknade za izdavanje predmetnih Debitne kartica. Kontakt osoba odnosno Korisnik kartice obvezan je preuzeti Debitnu kartice u roku od tri mjeseca od primitka obavijesti o izradi Debitne kartica. Ako kartica ne bude preuzeta u navedenom roku Banka će istu proglasiti nevažećom. Kartica glasi na ime Podnositelja zahtjeva i ime i prezime Xxxxxxxxx kartice, neprenosiva je i vrijedi do kraja mjeseca označenog na Debitnoj kartici. Uz Debitnu karticu se dodjeljuje PIN koji služi kao sredstvo za identifikaciju. PIN se ne smije priopćiti trećim osobama. PIN, utipkan i autoriziran na bankomatu ili POS‐u je isključiva i nedvojbena potvrda o identitetu Korisnika kartice. Banka izdaje Debitnu karticu s beskontaktnom funkcionalnošću te sve takve Debitne kartice imaju oznaku beskontaktnog plaćanja. Takve kartice je moguće koristiti na svim prodajnim mjestima koja imaju istu oznaku i podržavaju beskontaktno plaćanje, odnosno bankomatima koji podržavaju beskontaktnu funkcionalnost. Zakonski zastupnik Klijenta može zatražiti isključivo kontaktnu karticu bez funkcije beskontaktnog plaćanja. Korisnik kartice obvezan je odmah nakon preuzimanja potpisati Debitnu karticu. U protivnom, Korisnik kartice preuzima punu odgovornost za štetu koja bi nastala korištenjem Debitne kartice od strane neovlaštene osobe.
Appears in 1 contract
Trajni nalog. Korisnik može s Bankom ugovoriti Trajni nalog zadaje Platitelj Banci davanjem pisane suglasnost Banci za buduće izvršenje niza Platnih transakcija: ⯈ na unaprijed utvrđene datume i iznose ⯈ uslijed priljeva po Transakcijskom računu za prijenos dnevnog stanja Transakcijskog računa na drugi transakcijski račun Banka izvršava pojedinačnu Platnu transakciju temeljem trajnog naloga kojim ovlašćuje Banku da na teret Računa obavlja redovna i/ili povremena plaćanja na način da sprovodi platnu transakciju, odnosno niz platnih transakcija u korist primaoca plaćanja, a prema uslovima koje definišu Banka i Korisnik (račun primaoca plaćanja, iznos plaćanja, period trajanja, dinamika plaćanja). Xxxxx xx izvršavati trajni nalog u skladu sa uslovima dogovorenim s Korisnikom. Banka izvršava trajni nalog samo ako na Računu Transakcijskom računu neovisno o valuti ima dovoljno sredstava za pokriće celokupnog definisanog čitavog iznosa plaćanja uvećanog Platne transakcije odnosno djelomično ako na Transakcijskom računu nema dovoljno sredstava za iznos naknade prema Tarifi naknadapokriće čitavog iznosa Platne transakcije. Opoziv Trajnog naloga Platitelj zadaje Banci pisanim putem, a može se opozvati najkasnije do kraja Radnog dana koji prethodi danu ugovorenom za izvršavanja Naloga za plaćanje. U tom slučaju Platitelj ujedno opoziva i svaki budući Nalog za plaćanje iz odnosnog niza Platnih transakcija te će se opoziv jedne Platne transakcije smatrat otkazom ugovora o Trajnom nalogu. Sve platne transakcije koje su deo niza platnih transakcija po osnovu ugovorenog trajnog reklamacije Klijenta vezane uz datum dospijeća, iznos izvršenog Trajnog naloga smatraju se odobrenim. Trajni nalog se ugovara dostavljanjem Banci Obrasca trajnog naloga i unosom svih relevantnih elemenata/podataka koji se odnose na platne transakcije koje se njime izvršavaju, ili na drugi način dogovoren sa Bankom. Trajni nalog prestaje da važi na način xxxx xx ugovoreno, a pre svega na definisani xxx, otkazom xx xxxxxx Korisnika, kao i gašenjem Računa Korisnika uz pravo na teret kojeg se sprovodi plaćanje, saglasno Okvirnom ugovorupovrat novčanih sredstava za autoriziranu Platnu transakciju Klijent će rješavati direktno s Primateljem plaćanja. Korisnik može izdati Banci, trajni nalog kojim unapred potvrđuje buduće prilive iz inostranstva koje U navedenim slučajevima Banka ne snosi odgovornost i obvezu povrata sredstava izvršenog Trajnog naloga te će ostvarivati po određenoj šifri osnova Klijent pravo na povrat sredstava ostvariti direktno od Primatelja plaćanja. Ako je Banka odgovorna za neizvršenje i/ili neuredno izvršenje Platne transakcije obvezuje se vratiti iznos neizvršene ili neuredno izvršene Platne transakcije kao i sve zaračunate naknade te će isplatiti kamatu na koju Klijent ima pravo sukladno odlukama Banke. Banka ne odgovara za štetu nastalu tijekom blokade računa u situacijama koje ugrožavaju sigurnost platnog instrumenta plaćanjate u situacijama u kojima se sumnja na neovlašteno korištenje ili korištenje platnog instrumenta s namjerom prijevare. Banka nije u obvezi izvršiti povrat iznosa neautorizirane, kako bi neizvršene i/ili neuredno izvršene Platne transakcije i obračunate naknade i kamate u sljedećim slučajevima: ⯈ ako je izvršenje, neizvršenje ili neuredno izvršenje Platne transakcije posljedica iznimnih i nepredvidivih okolnosti na koje Banka ne može ili usprkos svim nastojanjima ne uspije utjecati ⯈ ako je izvršenje ili neuredno izvršenje Platne transakcije posljedica obveze Banke koja proizlazi iz druge za Banku obvezujuće regulative ⯈ ako je izvršenje Platne transakcije posljedica prijevare od strane Klijenta ⯈ ako je neizvršenje i/ili neuredno izvršenje posljedica pogrešne instrukcije za plaćanje na nalogu za plaćanje ⯈ ako Xxxxxxx nije odmah bez odlaganja obavijestio Banku o neizvršenju i/ili neurednom izvršenju kad je utvrdio da je došlo do takvih Platnih transakcija, a najkasnije u skladu s regulativom Banka nije u obvezi izvršiti povrat neautorizirane Platne transakcije i u slučaju ako Klijent ili Ovlaštenik slučajno ili zbog nemara ili grube nepažnje ne ispune svoje obveze vezano za Platni instrument, odnosno ako je izvršena neautorizirana Platna transakcija posljedica uporabe ukradenoga ili izgubljenoga Platnog instrumenta ili Platnog instrumenta koji je bio zlorabljen ako Klijent ili Ovlaštenik nisu zaštitili sigurnosna obilježja Platnog instrumenta ili ako Klijent nije osigurao odgovarajuću zaštitu računala s kojeg se omogućilo da se priliv iz inostranstva male vrednosti – do EUR 1.000,00provode transakcije. Banka nije u obvezi vratiti iznos neautorizirane i/ili neuredno izvršene transakcije ako Klijent o istome nije odmah a najkasnije u roku od 7 dana od dana izvršenja Platne transakcije obavijestio Banku. U slučaju slanja podataka ili Naloga za plaćanje od stane klijenta u obliku nezaštićenog zapisa (primjerice magnetni medij, automatski elektronička pošta, telefaks), Banka ne odgovara za moguću štetu koja može nastati zbog gubitka, zakašnjenja kod dostave, preinaka i/ili otkrivanja podataka. Banka ne odgovara za moguću štetu kod izvršenja Platnih transakcija izvršenih na osnovi Naloga za plaćanje poslanih na opisani način. Odgovornost za siguran, pravilan i bez prethodnog obaveštenja sprovodi i proknjižava pravodobni prijenos podataka je na Računustrani tog Klijenta. Banka ne snosi odgovornost za tačnost šifre osnova neuredno obavljanje poslova platnog prometa, neizvršenje ili nepravodobno izvršenje Naloga za plaćanje u slučajevima kada nastupe smetnje u obavljanju poslova platnog prometa uslijed više sile (primjerice prekida isporuke električne energije, telekomunikacijskih veza, nefunkcioniranja ili nepravilnog funkcioniranja sustava za obračun međubankovnih transakcija), kao i drugih sličnih uzroka čiji se nastanak ne može pripisati Banci. Smetnjama se smatraju i prestanak funkcioniranja ili nepravilno funkcioniranje FINA-e i SWIFT-a. Banka ne odgovara za eventualnu štetu koja može nastati zbog neizvršavanja Naloga za plaćanje, kašnjenja izvršenja ili blokade sredstava nastalih kao posljedica provođenja regulative o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma i/ili instrumenta plaćanja zbog onemogućavanja raspolaganja Transakcijskim računom zbog sumnje Banke na neovlašteno raspolaganje kao i zbog naknadnog poništenja izvršenja naloga kao posljedica postupanja drugih pružatelja platnih usluga koji sudjeluju u slučaju davanja trajnog naloga iz prethodnog stava. Automatizacija procesa koju omogućava ugovaranje ovog tipa trajnog naloga nema uticaja na mere i aktivnosti koje Banka sprovodi u pogledu sprečavanja pranja novca i finansiranja terorizmatransakciji, kao niti zbog eventualno nastalih tečajnih razlika s tog osnova.
Appears in 1 contract
Trajni nalog. Korisnik može s Bankom ugovoriti Trajni nalog zadaje Platitelj Banci davanjem pisane suglasnost Banci za buduće izvršenje niza Platnih transakcija: ▶ na unaprijed utvrđene datume i iznose ▶ uslijed priljeva po Transakcijskom računu za prijenos dnevnog stanja Transakcijskog računa na drugi transakcijski račun Banka izvršava pojedinačnu Platnu transakciju temeljem trajnog naloga kojim ovlašćuje Banku da na teret Računa obavlja redovna i/ili povremena plaćanja na način da sprovodi platnu transakciju, odnosno niz platnih transakcija u korist primaoca plaćanja, a prema uslovima koje definišu Banka i Korisnik (račun primaoca plaćanja, iznos plaćanja, period trajanja, dinamika plaćanja). Xxxxx xx izvršavati trajni nalog u skladu sa uslovima dogovorenim s Korisnikom. Banka izvršava trajni nalog samo ako na Računu Transakcijskom računu neovisno o valuti ima dovoljno sredstava za pokriće celokupnog definisanog čitavog iznosa plaćanja uvećanog Platne transakcije odnosno djelomično ako na Transakcijskom računu nema dovoljno sredstava za iznos naknade prema Tarifi naknadapokriće čitavog iznosa Platne transakcije. Opoziv Trajnog naloga Opoziv Trajnog naloga Platitelj zadaje Banci pisanim putem, a može se opozvati najkasnije do kraja Radnog dana koji prethodi danu ugovorenom za izvršavanja Naloga za plaćanje. U tom slučaju Platitelj ujedno opoziva i svaki budući Nalog za plaćanje iz odnosnog niza Platnih transakcija te će se opoziv jedne Platne transakcije smatrat otkazom ugovora o Trajnom nalogu. Sve platne transakcije koje su deo niza platnih transakcija po osnovu ugovorenog trajnog reklamacije Klijenta vezane uz datum dospijeća, iznos izvršenog Trajnog naloga smatraju se odobrenim. Trajni nalog se ugovara dostavljanjem Banci Obrasca trajnog naloga i unosom svih relevantnih elemenata/podataka koji se odnose na platne transakcije koje se njime izvršavaju, ili na drugi način dogovoren sa Bankom. Trajni nalog prestaje da važi na način xxxx xx ugovoreno, a pre svega na definisani xxx, otkazom xx xxxxxx Korisnika, kao i gašenjem Računa Korisnika uz pravo na teret kojeg se sprovodi plaćanje, saglasno Okvirnom ugovorupovrat novčanih sredstava za autoriziranu Platnu transakciju Klijent će rješavati direktno s Primateljem plaćanja. Korisnik može izdati Banci, trajni nalog kojim unapred potvrđuje buduće prilive iz inostranstva koje U navedenim slučajevima Banka ne snosi odgovornost i obvezu povrata sredstava izvršenog Trajnog naloga te će ostvarivati po određenoj šifri osnova Klijent pravo na povrat sredstava ostvariti direktno od Primatelja plaćanja. Odgovornost Banke i povrat iznosa Platne transakcije Ako je Banka odgovorna za neizvršenje i/ili neuredno izvršenje Platne transakcije obvezuje se vratiti iznos neizvršene ili neuredno izvršene Platne transakcije kao i sve zaračunate naknade te će isplatiti kamatu na koju Klijent ima pravo sukladno odlukama Banke. Banka ne odgovara za štetu nastalu tijekom blokade računa u situacijama koje ugrožavaju sigurnost platnog instrumenta plaćanjate u situacijama u kojima se sumnja na neovlašteno korištenje ili korištenje platnog instrumenta s namjerom prijevare. Banka nije u obvezi izvršiti povrat iznosa neautorizirane, kako bi neizvršene i/ili neuredno izvršene Platne transakcije i obračunate naknade i kamate u sljedećim slučajevima: ▶ ako je izvršenje, neizvršenje ili neuredno izvršenje Platne transakcije posljedica iznimnih i nepredvidivih okolnosti na koje Banka ne može ili usprkos svim nastojanjima ne uspije utjecati ▶ ako je izvršenje ili neuredno izvršenje Platne transakcije posljedica obveze Banke koja proizlazi iz druge za Banku obvezujuće regulative ▶ ako je izvršenje Platne transakcije posljedica prijevare od strane Klijenta ▶ ako je neizvršenje i/ili neuredno izvršenje posljedica pogrešne instrukcije za plaćanje na nalogu za plaćanje ▶ ako Xxxxxxx nije odmah bez odlaganja obavijestio Banku o neizvršenju i/ili neurednom izvršenju kad je utvrdio da je došlo do takvih Platnih transakcija, a najkasnije u skladu s regulativom Banka nije u obvezi izvršiti povrat neautorizirane Platne transakcije i u slučaju ako Klijent ili Ovlaštenik slučajno ili zbog nemara ili grube nepažnje ne ispune svoje obveze vezano za Platni instrument, odnosno ako je izvršena neautorizirana Platna transakcija posljedica uporabe ukradenoga ili izgubljenoga Platnog instrumenta ili Platnog instrumenta koji je bio zlorabljen ako Klijent ili Ovlaštenik nisu zaštitili sigurnosna obilježja Platnog instrumenta ili ako Klijent nije osigurao odgovarajuću zaštitu računala s kojeg se omogućilo da se priliv iz inostranstva male vrednosti – do EUR 1.000,00provode transakcije. Banka nije u obvezi vratiti iznos neautorizirane i/ili neuredno izvršene transakcije ako Klijent o istome nije odmah a najkasnije u roku od 7 dana od dana izvršenja Platne transakcije obavijestio Banku. U slučaju slanja podataka ili Naloga za plaćanje od stane klijenta u obliku nezaštićenog zapisa (npr. magnetni medij, automatski elektronička pošta, telefaks), Banka ne odgovara za moguću štetu koja može nastati zbog gubitka, zakašnjenja kod dostave, preinaka i/ili otkrivanja podataka. Banka ne odgovara za moguću štetu kod izvršenja Platnih transakcija izvršenih na osnovi Naloga za plaćanje poslanih na opisani način. Odgovornost za siguran, pravilan i bez prethodnog obaveštenja sprovodi i proknjižava pravodobni prijenos podataka je na Računustrani tog Klijenta. Banka ne snosi odgovornost za tačnost šifre osnova neuredno obavljanje poslova platnog prometa, neizvršenje ili nepravodobno izvršenje Naloga za plaćanje u slučajevima kada nastupe smetnje u obavljanju poslova platnog prometa uslijed više sile (npr. prekida isporuke električne energije, telekomunikacijskih veza, nefunkcioniranja ili nepravilnog funkcioniranja sustava za obračun međubankovnih transakcija), kao i drugih sličnih uzroka čiji se nastanak ne može pripisati Banci. Smetnjama se smatraju i prestanak funkcioniranja ili nepravilno funkcioniranje FINA-e i SWIFT-a. Banka ne odgovara za eventualnu štetu koja može nastati zbog neizvršavanja Naloga za plaćanje, kašnjenja izvršenja ili blokade sredstava nastalih kao posljedica provođenja regulative o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma i/ili instrumenta plaćanja zbog onemogućavanja raspolaganja Transakcijskim računom zbog sumnje Banke na neovlašteno raspolaganje kao i zbog naknadnog poništenja izvršenja naloga kao posljedica postupanja drugih pružatelja platnih usluga koji sudjeluju u slučaju davanja trajnog naloga iz prethodnog stavatransakciji, kao niti zbog eventualno nastalih tečajnih razlika s tog osnova. Automatizacija procesa koju omogućava ugovaranje ovog tipa trajnog naloga nema uticaja MAESTRO BUSINESS DEBITNA KARTICA Maestro Business Debitna kartica za poslovne subjekte može se izdati isključivo na mere zahtjev Klijenta sa sjedištem u Republici Hrvatskoj te za kojeg Banka ocijeni da ispunjava uvjete za izdavanje Debitne kartice. Podnositelj zahtjeva u zahtjevu za Maestro Business Debitnu karticu za poslovne subjekte, koja mora biti potpisana i aktivnosti koje ovjerena od strane Zastupnika, samostalno imenuje Korisnike Debitnih kartica. Potpisom zahtjeva za Maestro Business Debitnu karticu za poslovne subjekte Zastupnik i Korisnici Debitne kartice prihvaćaju i suglasni su s odredbama ovih Općih uvjeta. Podnositelj zahtjeva, kao i Korisnici kartice svojim potpisom na zahtjevu jamče za točnost podataka. Zastupnik Klijenta svojim potpisom i ovjerom zahtjeva potvrđuje Xxxxxxxxx kartice te odgovora za moguće zloupotrebe ovlaštenja. Odluku o izdavanju Kartice i visini odobrenog limita potrošnje donosi Banka, bez obveze obrazloženja svoje odluke Podnositelju zahtjeva. Ako Banka sprovodi ocijeni da Podnositelj zahtjeva ne udovoljava kriterijima za izdavanje Debitne kartice obavijestit će Kontakt osobu navedenu u pogledu sprečavanja pranja novca zahtjevu, odnosno Zastupnika Klijenta. Ako Banka odobri izdavanje Debitne kartice po izradi istih obavijestiti će Kontakt osobu Klijenta, odnosno Korisnika kartice koji osobno preuzimaju Debitnu karticu u poslovnici Banke. Iznimno, Debitna kartica se može dostaviti Kontakt osobi i finansiranja terorizmapoštom preporučenom pošiljkom s povratnicom na adresu za korespondenciju, odnosno dopisnu adresu navedenu u zahtjevu. Kontakt osoba prilikom preuzimanja Debitne kartica za Korisnike kartice potpisuje Xxxxxx o preuzimanju kartica te preuzima odgovornost za isporuku Debitne kartice Korisnicima kartice. PIN se dostavlja na adresu Korisnika kartice običnom poštom. Ako Podnositelj zahtjeva odustane od zahtjeva u vremenu od kada je predao zahtjev do trenutka isporuke Debitne kartice, dužan je Banci nadoknaditi sve troškove nastale u postupku izdavanja Debitne kartice koji su minimalno jednaki iznosu obračunate naknade za izdavanje predmetnih Debitne kartica. Kontakt osoba odnosno Korisnik kartice obvezan je preuzeti Debitnu kartice u roku od tri mjeseca od primitka obavijesti o izradi Debitne kartica. Ako kartica ne bude preuzeta u navedenom roku Banka će istu proglasiti nevažećom. Kartica glasi na ime Podnositelja zahtjeva i ime i prezime Xxxxxxxxx kartice, neprenosiva je i vrijedi do kraja mjeseca označenog na Debitnoj kartici. Uz Debitnu karticu se dodjeljuje PIN koji služi kao sredstvo za identifikaciju. PIN se ne smije priopćiti trećim osobama. PIN, utipkan i autoriziran na bankomatu ili POS-u je isključiva i nedvojbena potvrda o identitetu Korisnika kartice. Banka izdaje Debitnu karticu s beskontaktnom funkcionalnošću te sve takve Debitne kartice imaju oznaku beskontaktnog plaćanja. Takve kartice je moguće koristiti na svim prodajnim mjestima koja imaju istu oznaku i podržavaju beskontaktno plaćanje, odnosno bankomatima koji podržavaju beskontaktnu funkcionalnost. Zastupnik Klijenta može zatražiti isključivo kontaktnu karticu bez funkcije beskontaktnog plaćanja. Korisnik kartice obvezan je odmah nakon preuzimanja potpisati Debitnu karticu. U protivnom, Korisnik kartice preuzima punu odgovornost za štetu koja bi nastala korištenjem Debitne kartice od strane neovlaštene osobe.
Appears in 1 contract