Usage of data Primjeri odredbi

Usage of data. In connection with the booking of the Service Package, certain data - potentially also personal data - may be collected in order to per- form the respective Service. Depending on the Service, it may, for example, be necessary for the provision of such Service to collect and process data of components (e.g. 12 V battery, wiper blades) and to analyze such data. Porsche Sales & Marketplace may use such data - potentially in an anonymized form - for (i) the purpose of managing and improving quality, safety and security of the Service Package and/or PSM Products (including Porsche vehicles), and (ii) for other commercial purposes. The usage of certain data for the purpose of managing and improving quality, safety and security of the Service Package and/or PSM Products (including Porsche vehicles) can be activated and deactivated using appropriate functionalities in the Porsche ve- hicle and/or My Porsche Portal. For the above purposes, such data may also be transferred to other Porsche entities and other third parties that are engaged by Por- sche Sales & Marketplace or other Porsche entities in this context and - to the extent such data is anonymized - to other third parties. The usage of such data will be in compliance with applicable data protection law. Where required by law, Porsche Sales & Market- place will obtain the relevant consents. Further information can be found in the data protection and privacy information at xxxxx://xxx- xxxx-xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/x/xxxxxxx.
Usage of data. In connection with the booking of the Service Package, certain data potentially also personal data may be collected in order to perform the respective Service. Depending on the Service, it may, for example, be necessary for the provision of such Service to collect and process data of components (e.g. 12 V battery, wiper blades) and to analyze such data. Porsche Sales & Marketplace may use such data potentially in an anonymized form for (i) the purpose of managing and improving quality, safety and security of the Service Package and/or PSM Products (including Porsche vehicles), and (ii) for other commercial purposes. The usage of certain data for the purpose of managing and improving quality, safety and security of the Service Package and/or PSM Products (including Porsche vehicles) can be activated and deactivated using appropriate functionalities in the Porsche vehicle and/or My Porsche Portal. For the above purposes, such data may also be transferred to other Porsche entities and other third parties that are engaged by Porsche Sales & Marketplace or other Porsche entities in this context and to the extent such data is anonymized to other third parties. The usage of such data will be in compliance with applicable data protection law. Where required by law, Porsche Sales & Marketplace will obtain the relevant consents. Further information can be found in the data protection and privacy information at xxxxx://xxxxxxxxxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/x/xxxxxxx.
Usage of data. In connection with the booking of the Service Package, certain data (Complete and return this form only if you wish to withdraw from the contract) – To Contact Porsche - c/o Porsche Smart Mobility GmbH - Apartado 002016, EC Praca Municipio – Lisbon, 0000- 000 Xxxxxx, Xxxxxxxx, email address: smartmobil- xxx@xx.xxxxxxx.xxx – I/We (*) hereby give notice that I/we (*) withdraw from my/our (*) contract of sale of the following goods (*)/for the provision of the following service (*) – Ordered on(*)/received on (*) – Name of the consumer(s) – Address of the consumer(s) – Signature of the consumer(s) (only if this form is notified on paper) – Date
Usage of data. In connection with the booking of the Service Package, certain data - potentially also personal data - may be collected in order to per- form the respective Service. Depending on the Service, it may, for example, be necessary for the provision of such Service to collect and process data of components (e.g. 12 V battery, wiper blades) and to analyze such data. Porsche Smart Mobility may use such data - potentially in an anony- mized form - for (i) the purpose of managing and improving quality, safety and security of the Service Package and/or PSM Products (including Porsche vehicles), and (ii) for other commercial purpo- ses. The usage of certain data for the purpose of managing and improving quality, safety and security of the Service Package and/or PSM Products (including Porsche vehicles) can be activated and deactivated using appropriate functionalities in the Porsche ve- hicle and/or My Porsche Portal. For the above purposes, such data may also be transferred to other Porsche entities and other third parties that are engaged by Porsche Smart Mobility or other Porsche entities in this context and - to the extent such data is anonymized - to other third parties. The usage of such data will be in compliance with applicable data protection law. Where required by law, Porsche Smart Mobility will obtain the relevant consents. Further information can be found in the data protection and privacy information at xxxxx://xxxxxxx- xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/x/xxxxxxx.

Related to Usage of data

  • VIŠA XXXX Xxxxxx xxxx biti odgovorne za neizvršavanje bilo koje od njihovih obveza navedenih u ovoj Standardnoj ponudi i Ugovoru o međupovezivanju ako je nemogućnost uzrokovana događajem Više sile koji utječe na izvršenje obveza jedne Xxxxxx xxxxx ovoj Standardnoj ponudi i Ugovoru o međupovezivanju. Strane suglasno utvrđuju da će se u slučaju nepredviđenih okolnosti u postupku pribavljanja potrebnih odobrenja xx xxxxxx nadležnih državnih tijela potrebnih za izvršavanje obveza iz ove Standardne ponude i Ugovora o međupovezivanju, a koje će imati učinak privremene nemogućnosti izvršavanja obveza iz ove Standardne ponude i Ugovora o međupovezivanju, primjenjivati odredbe ovoga članka. Strana xxxx xx pogođena nastupom događaja Više xxxx xxxx bez odlaganja, a najkasnije u roku od 24 sata, pisanim putem izvijestiti drugu Stranu i navesti koje od svojih ugovornih obveza nije u stanju izvršiti zbog događaja Više sile, te će navesti procjenu roka tijekom kojega smatra xx xxxx biti u mogućnosti izvršavati navedene obveze. Strana pogođena nastupom Više sile će uložiti maksimalni napor da bi ispunila svoje obveze prema ovoj Standardnoj ponudi i Ugovoru o međupovezivanju. U slučaju da Viša xxxx spriječi izvršenje jednog dijela ove Standardne ponude i Ugovora o međupovezivanju, koji dio ne utječe na izvršenje ove Standardne ponude i Ugovora o međupovezivanju u cijelosti, pogođena Strana će nastaviti izvršavati dio svojih obveza na koji ne utječe događaj Više sile, ako je takvo djelomično ispunjenje prihvatljivo za drugu Stranu. Ako djelomično ispunjenje ove Standardne ponude i Ugovora o međupovezivanju, nije prihvatljivo za drugu Stranu, ona ima pravo pred nadležni regulatornim tijelom pokrenuti postupak radi rješavanja spora. U slučaju da događaj Više sile traje duže od 3 mjeseca, Xxxxxx xx sporazumnim putem odlučiti o raskidu Ugovora o međupovezivanju. Ako sporazum ne bi bio sklopljen u roku od 7 xxxx, svaka Strana ima pravo pred nadležnim regulatornim tijelom pokrenuti postupak radi rješavanja spora.

  • RADNO VRIJEME 1. Puno radno vrijeme

  • RADNO VREME Pojam radnog vremena Član 50

  • OBAVEZNOST PRIMENE Organizator može Pogramom ili Posebnim uslovima putovanja predvideti drugačije odredbe u odnosu na ove Opšte uslove, zbog posebnih uslova i pravila neposrednim pružaocima usluga, kao i za putovanja sa posebnim sadržajima (povodom održavanja sportskih, kongresnih i sličnih međunarodnih manifestacija i posebnim vidovima turizma – đački, lov i ribolov, ekstremni sportovi i dr.) i koji čine sastavni deo takvih Ugovora. Neefikasnost pojedinih odredbi Xxxxxxx nema za posledicu neefikasnost čitavog Xxxxxxx o putovanju, što važi i za ove Opšte uslove.

  • Tajnost podataka Gospodarski subjekt u postupku javne nabave smije na temelju zakona, drugog propisa ili općeg akta određene podatke označiti tajnom, uključujući tehničke ili trgovinske tajne te povjerljive značajke ponude. Gospodarski subjekt dužan je, temeljem članka 52. stavka 2. ZJN 2016, u uvodnom dijelu dokumenta kojeg označi tajnom, navesti pravnu osnovu na temelju koje su ti podaci označeni tajnima. Taj dio ponude koji je gospodarski subjekt označio tajnom mora se prilikom pripreme ponude označiti tajnom i u sustavu EOJN RH priložiti kao zaseban dokument, odvojeno od dijelova koji se ne smatraju tajnim. Sukladno članku 52. stavak 3. ZJN 2016, gospodarski subjekti ne smiju u postupcima javne nabave označiti tajnom: - cijenu ponude, - troškovnik, - katalog, - podatke u vezi s kriterijima za odabir ponude, - javne isprave, - izvatke iz javnih registara te - druge podatke koji se prema posebnom zakonu ili podzakonskom propisu moraju javno objaviti ili se ne smiju označiti tajnom. Naručitelj ne smije otkriti podatke dobivene od gospodarskih subjekata koje su oni na temelju zakona, drugog propisa ili općeg akta označili tajnom, uključujući tehničke ili trgovinske tajne te povjerljive značajke ponuda. Naručitelj smije otkriti podatke iz članka 52. stavka 3. Zakona o javnoj nabavi dobivene od gospodarskih subjekata koje su oni označili tajnom. Sukladno ovoj Dokumentaciji o nabavi za dokaze sposobnosti ponuditelja, svi zahtijevani dokumenti su javnog karaktera i nema potrebe za označavanjem istih poslovnom tajnom. Svi podaci u vezi s kriterijima za odabir ponude temeljem zahtjeva iz ove Dokumentacije o nabavi ne smiju se označiti tajnom uključujući sve Obrasce koji se popunjavaju radi izračuna ekonomski najpovoljnije ponude.

  • INTELEKTUALNO VLASNIŠTVO Prihvatate i saglasni ste sa time da sva autorska prava, registrovani zaštitni znakovi i druga prava intelektualnog vlasništva na svim materijalima ili sadržaju na ovom veb-sajtu pripadaju nama u svakom trenutku ili onima koji nam izdaju dozvolu za njihovu upotrebu. Navedene materijale možete da koristite samo u meri koju mi ili davaoci dozvole za korišćenje izričito navedemo. To Vas ne sprečava da koristite ovaj veb-sajt u meri xxxx xx potrebna za kopiranje podataka u Vašoj porudžbini ili informacija za kontakt.

  • Mjesto i datum (Čitko ime i prezime)

  • Neplaćeni dopust Radnik ima pravo tijekom kalendarske godine na dopust za vlastito školovanje u skladu s odredbama Kolektivnog ugovora.

  • Rok valjanosti ponude Rok valjanosti ponude je najmanje 120 dana od isteka roka za dostavu ponuda. Ponuda obvezuje ponuditelja do isteka roka valjanosti ponude, a na zahtjev Naručitelja ponuditelj mora produžiti rok valjanosti svoje ponude. Smatra se da ponuda dostavljena elektroničkim sredstvima komunikacije putem EOJN-a RH obvezuje ponuditelja u roku valjanosti ponude neovisno o tome je li potpisana ili nije te Naručitelj neće odbiti takvu ponudu samo zbog toga razloga. Ako tijekom postupka javne nabave istekne rok valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude, Naručitelj je obvezan prije odabira zatražiti produženje roka valjanosti ponude i jamstva od ponuditelja koji je podnio ekonomski najpovoljniju ponudu u primjerenom roku ne kraćem od 5 (pet) dana.

  • DODATNE INFORMACIJE Ekonomski operater imaće pravo xx xxxxx tender, zahtev za učešće i druga potrebna dokumenta ili dosijee koji se dozvoljavaju tokom vršenja aktivnosti nabavke na albanskom, srpskom ili engleskom jeziku. Dodaj ostale informacije: :[kao što je pred-konferencija, poseta radionicama, itd.]