Common use of Uslovi za isplatu Clause in Contracts

Uslovi za isplatu. (a) Uslovi koji prethode Zahtevu za isplatu prve Tranše: (i) Pravno mišljenje na engleskom jeziku koje izdaje Ministarstvo pravde Zajmoprimca koje potvrđuje na zadovoljavajući način za BRSE, suštinski u obliku koji je utvrđen u Prilogu 2 ovog sporazuma, da je Sporazum uredno potpisan xx xxxxxx ovlašćenih predstavnika Zajmoprimca i da je Sporazum važeći, obavezujući i izvršiv u skladu sa njegovima uslovima u jurisdikciji xxxx xx važeća za Zajmoprimca. (ii) Dokaz na engleskom jeziku (na primer, punomoćje, itd.) na zadovoljavajući način za BRSE o licu (licima) koja su ovlašćena da potpišu Sporazum i Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca, zajedno sa overenim kartonom deponovanih potpisa takvog (takvih) lica; (iii) Potvrda od Zajmoprimca u formi datoj u Prilogu 4 ovog sporazuma, potpisanoj xx xxxxxx lica ovlašćenih da potpisuju Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca i datirana na datum koji pada ne ranije od pet (5) Radnih xxxx pre Zahteva za isplatu. (iv) Zajmoprimac će predati BRSE-u, na odobrenje, Plan nabavki u formatu i sadržaju koji je zadovoljavajući za BRSE. (b) Xxxxxx koji prethode svakom sledećem Zahtevu za isplatu: (i) Dokaz na engleskom jeziku (na primer, Punomoćje, itd.) na zadovoljavajući način za BRSE o licu (licima) koja su ovlašćena da potpišu Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca, zajedno sa overenim kartonom deponovanih potpisa takvog (takvih) lica. (ii) Izveštaj o napretku kojim se potvrđuje, na zadovoljavajući način za BRSE, potpuna Alokacija prethodne Tranše; (iii) Potvrda od Zajmoprimca u formi datoj u Prilogu 4 ovog sporazuma, potpisanoj xx xxxxxx lica ovlašćenih da potpisuju Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca i datirana na datum koji pada ne ranije od pet (5) Radnih xxxx pre Zahteva za isplatu.

Appears in 3 contracts

Samples: Loan Agreement, Loan Agreement, Okvirni Sporazum O Zajmu

Uslovi za isplatu. (a) Uslovi koji prethode Zahtevu za isplatu prve Tranše: (i) Pravno mišljenje na engleskom jeziku koje izdaje Ministarstvo pravde Zajmoprimca koje potvrđuje na zadovoljavajući način za BRSE, suštinski u obliku koji je utvrđen u Prilogu 2 ovog sporazuma, da je Sporazum uredno potpisan xx xxxxxx ovlašćenih predstavnika Zajmoprimca i da je Sporazum važeći, obavezujući i izvršiv u skladu sa njegovima uslovima u jurisdikciji xxxx xx važeća za Zajmoprimca. (ii) Dokaz na engleskom jeziku (na primer, punomoćje, itd.) na zadovoljavajući način za BRSE o licu (licima) koja su ovlašćena da potpišu Sporazum i Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca, zajedno sa overenim kartonom deponovanih potpisa takvog (takvih) lica; (iii) Potvrda od Zajmoprimca u formi datoj u Prilogu 4 ovog sporazuma, potpisanoj xx xxxxxx lica ovlašćenih da potpisuju Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca i datirana na datum koji pada ne ranije od pet (5) Radnih xxxx pre Zahteva za isplatu. (iv) Zajmoprimac će predati BRSE-u, Bilo koji drugi uslov primenljiv na odobrenje, Plan nabavki u formatu i sadržaju koji je zadovoljavajući za BRSEZajam/Projekat. (b) Xxxxxx koji prethode svakom sledećem Zahtevu za isplatu: (i) Dokaz na engleskom jeziku (na primer, Punomoćje, itd.) na zadovoljavajući način za BRSE o licu (licima) koja su ovlašćena da potpišu Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca, zajedno sa overenim kartonom deponovanih potpisa takvog (takvih) lica.; (ii) Izveštaj o napretku kojim se potvrđuje, na zadovoljavajući način za BRSE, potpuna Alokacija prethodne Tranše; (iii) Potvrda od Zajmoprimca u formi datoj u Prilogu 4 ovog sporazuma, potpisanoj xx xxxxxx lica ovlašćenih da potpisuju Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca i datirana na datum koji pada ne ranije od pet (5) Radnih xxxx pre Zahteva za isplatu.

Appears in 2 contracts

Samples: Loan Agreement, Loan Agreement

Uslovi za isplatu. (a) Uslovi koji prethode Zahtevu za isplatu prve Tranše: (i) : Pravno mišljenje na engleskom jeziku koje izdaje Ministarstvo pravde Zajmoprimca koje potvrđuje na zadovoljavajući način za BRSE, suštinski u obliku koji je utvrđen u Prilogu 2 ovog sporazuma, da je Sporazum uredno potpisan xx xxxxxx ovlašćenih predstavnika Zajmoprimca i da je Sporazum važeći, obavezujući i izvršiv u skladu sa njegovima uslovima u jurisdikciji xxxx xx važeća za Zajmoprimca. (ii) . Dokaz na engleskom jeziku (na primer, punomoćje, itd.) na zadovoljavajući način za BRSE o licu (licima) koja su ovlašćena da potpišu Sporazum i Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca, zajedno sa overenim kartonom deponovanih potpisa takvog (takvih) lica; (iii) ; Potvrda od Zajmoprimca u formi datoj u Prilogu 4 ovog sporazuma, potpisanoj xx xxxxxx lica ovlašćenih da potpisuju Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca i datirana na datum koji pada ne ranije od pet (5) Radnih xxxx pre Zahteva za isplatu. (iv) . Zajmoprimac će će, preko MNTRI i MJU, predati BRSE-u, na odobrenje, Plan nabavki u formatu i sadržaju koji je zadovoljavajući za BRSE. . Zajmoprimac će, preko MNTRI, potvrditi Bio4 strukturu upravljanja, što predstavlja korisnika Projekta i njegovu organizacionu šemu. Dalje, Zajmoprimac će, preko MNTRI, potvrditi strukturu upravljanja za implementaciju Projekta. Zajmoprimac će, preko MJU, potvrditi PIU organizacionu šemu u okviru MJU, uključujući da li zaposleni u PIU imaju puno ili skraćeno radno vreme za implementaciju Projekta (b) Xxxxxx koji prethode svakom sledećem Zahtevu za isplatu: (i) Dokaz na engleskom jeziku (na primer, Punomoćje, itd.) na zadovoljavajući način za BRSE o licu (licima) koja su ovlašćena da potpišu Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca, zajedno sa overenim kartonom deponovanih potpisa takvog (takvih) lica. (ii) Izveštaj o napretku kojim se potvrđujejasnom naznakom udela vremena posvećenog realizaciji Projekta, za zaposlene sa skraćenim radnim vremenom). Zajmoprimac će, preko MNTRI, pružiti konsolidovani prikaz očekivane dobiti i gubitka za BIO4, na zadovoljavajući način za BRSE, potpuna Alokacija prethodne Tranše; (iii) Potvrda od Zajmoprimca u formi datoj u Prilogu 4 ovog sporazuma, potpisanoj xx xxxxxx lica ovlašćenih da potpisuju Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca i datirana na datum koji pada ne ranije od pet (5) Radnih xxxx pre Zahteva za isplatuosnovu najnovijih pretpostavki.

Appears in 1 contract

Samples: Loan Agreement

Uslovi za isplatu. (a) Uslovi koji prethode Zahtevu za isplatu prve Tranše: (i) Pravno mišljenje na engleskom jeziku koje izdaje Ministarstvo pravde Zajmoprimca koje potvrđuje na zadovoljavajući način za BRSE, suštinski u obliku koji je utvrđen u Prilogu 2 ovog sporazuma, da je Sporazum uredno potpisan xx xxxxxx ovlašćenih predstavnika Zajmoprimca i da je Sporazum važeći, obavezujući i izvršiv u skladu sa njegovima uslovima u jurisdikciji xxxx xx važeća za Zajmoprimca. (ii) Dokaz na engleskom jeziku (na primer, punomoćje, itd.) na zadovoljavajući način za BRSE o licu (licima) koja su ovlašćena da potpišu Sporazum i Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca, zajedno sa overenim kartonom deponovanih potpisa takvog (takvih) lica; (iii) Potvrda od Zajmoprimca u formi datoj u Prilogu 4 ovog sporazuma, potpisanoj xx xxxxxx lica ovlašćenih da potpisuju Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca i datirana na datum koji pada ne ranije od pet (5) Radnih xxxx pre Zahteva za isplatu. (iv) Zajmoprimac će će, preko MNTRI i MJU, predati BRSE-u, na odobrenje, Plan nabavki u formatu i sadržaju koji je zadovoljavajući za BRSE. (v)Zajmoprimac će, preko MNTRI, potvrditi Bio4 strukturu upravljanja, što predstavlja korisnika Projekta i njegovu organizacionu šemu. Dalje, Zajmoprimac će, preko MNTRI, potvrditi strukturu upravljanja za implementaciju Projekta. (b) Xxxxxx koji prethode svakom sledećem Zahtevu za isplatu: (i) Dokaz na engleskom jeziku (na primer, Punomoćje, itd.) na zadovoljavajući način za BRSE o licu (licima) koja su ovlašćena da potpišu Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca, zajedno sa overenim kartonom deponovanih potpisa takvog (takvih) lica. (ii) Izveštaj o napretku kojim se potvrđuje, na zadovoljavajući način za BRSE, potpuna Alokacija prethodne Tranše; (iii) Potvrda od Zajmoprimca u formi datoj u Prilogu 4 ovog sporazuma, potpisanoj xx xxxxxx lica ovlašćenih da potpisuju Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca i datirana na datum koji pada ne ranije od pet (5) Radnih xxxx pre Zahteva za isplatu.

Appears in 1 contract

Samples: Okvirni Sporazum O Zajmu

Uslovi za isplatu. (a) Uslovi koji prethode Zahtevu za isplatu prve Tranše: (i) Pravno mišljenje na engleskom jeziku koje izdaje Ministarstvo pravde Zajmoprimca koje potvrđuje na zadovoljavajući način za BRSE, suštinski u obliku koji je utvrđen u Prilogu 2 ovog sporazuma, da je Sporazum uredno potpisan xx xxxxxx ovlašćenih predstavnika Zajmoprimca i da je Sporazum važeći, obavezujući i izvršiv u skladu sa njegovima uslovima u jurisdikciji xxxx xx važeća za Zajmoprimca. (ii) Dokaz na engleskom jeziku (na primer, punomoćje, itd.) na zadovoljavajući način za BRSE o licu (licima) koja su ovlašćena da potpišu Sporazum i Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca, zajedno sa overenim kartonom deponovanih potpisa takvog (takvih) lica; (iii) Potvrda od Zajmoprimca u formi datoj u Prilogu 4 ovog sporazuma, potpisanoj xx xxxxxx lica ovlašćenih da potpisuju Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca i datirana na datum koji pada ne ranije od pet (5) Radnih xxxx pre Zahteva za isplatu. (iv) Zajmoprimac će predati BRSE-u, Bilo koji drugi uslov primenljiv na odobrenje, Plan nabavki u formatu i sadržaju koji je zadovoljavajući za BRSEZajam/Projekat. (b) Xxxxxx koji prethode svakom sledećem Zahtevu za isplatu: (i) Dokaz na engleskom jeziku (na primer, Punomoćje, itd.) na zadovoljavajući način za BRSE o licu (licima) koja su ovlašćena da potpišu Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca, zajedno sa overenim kartonom deponovanih potpisa takvog (takvih) lica. (ii) Izveštaj o napretku kojim se potvrđuje, na zadovoljavajući način za BRSE, potpuna Alokacija prethodne Tranše; (iii) Potvrda od Zajmoprimca u formi datoj u Prilogu 4 ovog sporazuma, potpisanoj xx xxxxxx lica ovlašćenih da potpisuju Zahteve za isplatu u ime Zajmoprimca i datirana na datum koji pada ne ranije od pet (5) Radnih xxxx pre Zahteva za isplatu.

Appears in 1 contract

Samples: Okvirni Sporazum O Zajmu