Exportszabályozás mintaszakaszok

Exportszabályozás. Ön tudomásul veszi, hogy a Szoftver és szolgáltatásai, illetve a kapcsolódó műszaki adatok és szolgáltatások (együttesen az „Ellenőrzött technológia") az Amerikai Egyesült Államok és más országok export- és importszabályozásainak hatálya alá eshetnek, különös tekintettel az Amerikai Egyesült Államok kivitelt szabályozó hivatalának rendelkezéseire (Export Administration Regulations, „EAR"), valamint azon országok törvényeire, amelyekbe az Ellenőrzött technológiát importálják vagy újraexportálják. Ön elfogadja, hogy minden vonatkozó jogszabályt köteles betartani, és az Ellenőrzött technológiával kapcsolatban nem végezhet az Egyesült Államok törvényeibe ütköző exporttevékenységet, amely tiltott országok, entitások vagy személyek felé irányul, s amelyhez exportengedély vagy kormányzati jóváhagyás szükséges. A Symantec termékeit kivétel nélkül tilos Kubába, Észak-Koreába, Iránba, Szíriába és Szudánba, valamint a vonatkozó kereskedelmi szankciók hatálya alá eső egyéb országokba (többek között Afganisztánba és Irakba) exportálni vagy reexportálni. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK TÖRVÉNYEI SZERINT TILOS A SYMANTEC TERMÉK HASZNÁLATA VAGY IGÉNYBEVÉTELE – TÖBBEK KÖZÖTT, A TELJESSÉG IGÉNYE NÉLKÜL – OLYAN TEVÉKENYSÉGEKHEZ, MINT A VEGYI, BIOLÓGIAI VAGY NUKLEÁRIS ANYAGOK, VALAMINT – TÖMEGPUSZTÍTÓ FEGYVEREK SZÁLLÍTÁSÁRA ALKALMAS – RAKÉTÁK, TÁVIRÁNYÍTÁSÚ REPÜLŐGÉPEK VAGY ŰRBŐL INDÍTOTT JÁRMŰVEK TERVEZÉSE, FEJLESZTÉSE, GYÁRTÁSA, TESZTELÉSE VAGY AZ EZEK HASZNÁLATÁRA VALÓ KIKÉPZÉS.
Exportszabályozás. Ön tudomásul veszi, hogy a Szoftver és szolgáltatásai, illetve a kapcsegy éves előfizetés esetén a vásárlástól számított hatvan (60) napon belül, egy havi előfizetés esetén a vásárlásától számított harminc (30) napon belü írjon a Symantec ügyfélszolgálatának címére (PO Box 5689, Dublin 15, Ireland, vagy 7 , North Ryde, NSW 2060, Australia), vagy keresse fel az Ön országában működő támogatási webhelyünket, amelyet az alábbi címen talál meg: és más országok export- és importszabályozásainak hatálya alá eshetnek, különös tekintettel az Amerikai Egyesült Államok kivitelt szabályozó hivatalának rendelkezéseire (Export Administration Regulations, „EAR"), valamint azon országok törvényeire, amelyekbe az Ellenőrzött technológiát importálják vagy újraexportálják. Ön elfogadja, hogy minden vonatkozó jogszabályt köteles betartani, és az Ellenőrzött technológiával kapcsolatban nem végezhet az Egyesült Államok törvényeibe ütköző exporttevékenységet, amely tiltott országok, entitások vagy személyek felé irányul, s amelyhez exportengedély vagy kormányzati jóváhagyás szükséges. A Symantec termékeit kivétel nélkül tilos Kubába, Észak-Koreába, Iránba, Szíriába és Szudánba, valamint a vonatkozó kereskedelmi szankciók hatálya alá eső egyéb országokba exportálni vagy újraexportálni. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK TÖRVÉNYEI SZERINT TILOS A SYMANTEC TERMÉK HASZNÁLATA VAGY IGÉNYBEVÉTELE – TÖBBEK KÖZÖTT, A TELJESSÉG IGÉNYE NÉLKÜL – OLYAN TEVÉKENYSÉGEKHEZ, MINT A VEGYI, BIOLÓGIAI VAGY NUKLEÁRIS ANYAGOK, VALAMINT – TÖMEGPUSZTÍTÓ FEGYVEREK SZÁLLÍTÁSÁRA ALKALMAS – RAKÉTÁK, TÁVIRÁNYÍTÁSÚ REPÜLŐGÉPEK VAGY ŰRBŐL INDÍTOTT JÁRMŰVEK TERVEZÉSE, FEJLESZTÉSE, GYÁRTÁSA, TESZTELÉSE VAGY AZ EZEK HASZNÁLATÁRA VALÓ KIKÉPZÉS.
Exportszabályozás. A Termékek az Egyesült Államok exporttörvényeinek és jogszabályainak hatálya, valamint más vonatkozó helyi exporttörvények és jogszabályok hatálya alá eshetnek. Ön ezennel elfogadja, hogy a Termékek Ön általi használata (a technikai adatokat is beleértve), valamint a jelen Keretmegállapodás alapján biztosított esetleges Szolgáltatások eredményei ilyen exportszabályozás hatálya alá esnek, és vállalja, hogy tiszteletben tartja az exportra vonatkozó összes ilyen törvényt és jogszabályt (beleértve a „vélelmezett exportálásra” és „vélelmezett továbbexportálásra” vonatkozó előírásokat). Ön azt is vállalja, hogy a Szolgáltatások eredményeként keletkező semmilyen adat, információ, Termék, illetve egyéb anyag (vagy ezek közvetlen származékai) sem közvetlenül, sem közvetve nem kerül exportálásra az ilyen előírásoknak nem megfelelő módon, illetve nem kerül felhasználásra az ilyen előírások által tiltott célra, korlátozás nélkül ideértve a nukleáris, vegyi vagy biológiai fegyverek előállításának elősegítését, illetve rakétafegyverek kifejlesztését.
Exportszabályozás. Ön tudomásul veszi, hogy a Szoftver és a kapcsolódó műszaki adatok és szolgáltatások (együttesen az „Ellenőrzött technológia") az Egyesült Á llamok és más országok export- és importszabályozásainak hatálya alá eshetnek, különös tekintettel az Egyesült Á llamok kivitelt szabályozó hivatalának rendelkezéseire (Export Administration Regulations, „EAR"), valamint azon országok törvényeire, amelyekbe az Ellenőrzött technológiát importálják vagy újraexportálják. Ö n elfogadja, hogy minden vonatkozó jogszabályt köteles betartani, és az Ellenőrzött technológiával kapcsolatban nem végezhet az Egyesült Államok törvényeibe ütköző exporttevékenységet, amely tiltott országok, entitások vagy személy felé irányul, s amelyhez exportengedély vagy kormányzati jóváhagyás szükséges. A Symantec termékeit kivétel nélkül tilos Kubába, Észak- Koreába, Iránba, Szíriáb a és Szudánba, valamint a vonatkozó kereskedelmi szankciók hatálya alá eső egyéb országokba exportálni vagy újraexportálni. AZ EGYESÜ LT
Exportszabályozás. 1. A Szállító nem értékesít termékeket olyan országokba, melyek tekintetében az Európai Unió vagy az Amerikai Egyesült Államok embargót alkalmaz. Tehát amennyiben a szerződés megkötését követően a Szállító tudomására jut, hogy a Vevő székhelye olyan országban található, amely vonatkozásában embargó van hatályban, vagy ilyen országba tervezett a szállítmányozás, a Szállító jogosult haladéktalanul elállni a szerződéstől.
Exportszabályozás. Ön tudomásul veszi, hogy a Szoftver és szolgáltatásai, illetve a kapcsolódó műszaki adatok és szolgáltatások (együttesen az „Ellenőrzött technológia") az Amerikai Egyesült Államok és más országok export- és importszabályozásainak hatálya alá esnek, különös tekintettel az Amerikai Egyesült Államok kivitelt szabályozó hivatalának rendelkezéseire (Export Administration Regulations, „EAR"), valamint azon országok törvényeire, amelyekbe az Ellenőrzött technológiát importálják vagy újraexportálják. Ön elfogadja, hogy minden vonatkozó jogszabályt köteles betartani, és az Ellenőrzött technológiával kapcsolatban nem végezhet az Amerikai Egyesült Államok törvényeibe ütköző exporttevékenységet, amely tiltott országok, entitások vagy személy felé irányul, s amelyhez exportengedély vagy kormányzati jóváhagyás szükséges.
Exportszabályozás. A programok az Egyesült Államok exporttörvényeinek és jogszabályainak hatálya, valamint más vonatkozó helyi exporttörvények és jogszabályok hatálya alá eshetnek. Ön ezennel elfogadja, hogy a programok használata (a technikai adatokat is beleértve), valamint a jelen megállapodás alapján biztosított esetleges szolgáltatások eredményei ilyen exportszabályozás hatálya alá esnek, és vállalja, hogy tiszteletben tartja az exportra vonatkozó összes ilyen törvényt és jogszabályt (beleértve a „vélelmezett exportálásra” és „vélelmezett továbbexportálásra” vonatkozó előírásokat); erről további információkat az Oracle nemzetközi kereskedelmi előírásokkal foglalkozó webhelyén, a következő címen találhat: xxxx://xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx. Ön azt is vállalja, hogy a szolgáltatások eredményeként keletkező semmilyen adat, információ, program, illetve egyéb anyag (vagy ezek közvetlen származékai) sem közvetlenül, sem közvetve nem kerül exportálásra az ilyen előírásoknak nem megfelelő módon, illetve nem kerül felhasználásra az ilyen előírások által tiltott célra, korlátozás nélkül ideértve a nukleáris, vegyi vagy biológiai fegyverek előállításának elősegítését, illetve rakétafegyverek kifejlesztését.

Related to Exportszabályozás

  • Kapcsolattartás Felek a Szerződéssel kapcsolatosan egymáshoz intézett értesítései, felszólításai stb., a Szerződés eltérő rendelkezése hiányában és ellenkező írásbeli közlésig akkor tekinthetők teljesítettnek, amennyiben azt a másik félnek a Szerződés alábbi pontjában meghatározott értesítési címére az átvételt igazolva személyesen adták át, az átadás napján, telefaxon történt megküldés esetén a telefax által történő automatikus visszaigazoláson szereplő napon vagy ha tértivevényes ajánlott levélben küldték meg, a tértivevénnyel igazolt átvétel napján. A felek az egymással való kapcsolattartásra az alábbi személyeket jelölik ki: A Megrendelő részéről kapcsolattartó személy: Név: xxx Cím: xxx Tel.: xxx Fax: xxx E-mail: xxx A Vállalkozó részéről kapcsolattartó személy (szerződéssel kapcsolatban): Név: xxx Cím: xxx Tel: xxx Fax: xxx E-mail: xxx A Vállalkozó részéről kapcsolattartó személy (szerződés tárgya szerinti szakmai): Név: xxx Cím: xxx Tel: xxx Fax: xxx E-mail: xxx A szerződést érintő kérdésekben, a szerződéses jognyilatkozatok tétele során a kapcsolattartás módja kizárólag cégszerűen aláírt levél. Amennyiben valamely fél a neki szabályszerűen megcímzett tértivevényes ajánlott levél átvételét megtagadja vagy az „nem kereste” jelzéssel érkezik vissza a feladóhoz, és/vagy a címzett a személyes átvételt megtagadja, a küldemény postai úton történt megküldése esetén a feladástól számított 5. (ötödik) napon, egyéb esetben az átvétel megtagadásának napján kézbesítettnek tekintendő. Felek a telefaxon vagy postai úton megküldött küldeményeket egyidejűleg másolatban a másik fél fentiekben meghatározott e-mail címére is kötelesek megküldeni. A közös ajánlattevők a jelen szerződés mellékletét képező okiratban meghatalmazták VAGY a jelen szerződés aláírásával meghatalmazzák a [név és székhely]-t mint a közös ajánlattevők által alkotott konzorcium vezető tagját a jelen szerződés teljesítése során a közös ajánlattevők nevében történő eljárásra és valamennyi jognyilatkozat nevükben történő megtételére A közös ajánlattevők a szerződés aláírásával kifejezetten tudomásul veszik és elfogadják, hogy a szerződés teljesítéséhez kapcsolódó jognyilatkozatok, tájékoztatások és értesítések megküldése, illetve azok fogadása (ideértve a Megrendelő utasításait is) a nevükben eljárni jogosult vezető tag mint képviselő útján történhet. A kapcsolattartás és a jognyilatkozat-tétel a meghatalmazott képviselő tag útján, illetve a Megrendelő által a képviselő tag részére joghatályosan történik, az ebből eredő valamennyi igény tekintetében a közös ajánlattevőkkel szemben a Megrendelő a felelősségét kizárja. A Megrendelő ugyanakkor kifejezetten fenntartja a jogát arra vonatkozóan, hogy indokolt esetben – különösen a szerződést érintő kérdésekben, a szerződéses jognyilatkozatok tétele során – jognyilatkozatait, tájékoztatásait és értesítéseit valamennyi közös ajánlattevő részére egyaránt megküldje, valamint a közös ajánlattevők részéről a nem a meghatalmazott képviselő útján tett jognyilatkozatokat, tájékoztatásokat és értesítéseket is figyelembe vegye