Common use of Teknologi Clause in Contracts

Teknologi. (a) Seluruh Suplai, perkakas (termasuk fixture, alat pengukur (gauge), mesin jig, pola, casting, cavity dies, dan cetakan, dengan semua perlengkapan, tambahan, dan aksesori), dan seluruh hasil kerja, data, penemuan (baik yang dapat dipatenkan atau tidak), desain industri, informasi teknis, pengetahuan, proses pembuatan dan hak milik intelektual serta informasi yang dibuat, dikembangkan, diperoleh, atau diwujudkan oleh atau atas nama Penjual (termasuk namun tidak terbatas pada orang atau entitas yang dipekerjakan oleh atau bekerja menurut arahan Penjual) atau diperoleh Penjual berdasarkan Order Pembelian ini, dan yang untuknya Pembeli telah setuju untuk memberikan penggantian uang kepada kepada Penjual, beserta dengan seluruh hak kekayaan intelektual yang terkait dengannya, adalah hak milik tunggal dan eksklusif Pembeli. Penjual akan segera mengungkapkan dengan bentuk yang dapat diterima dan mengalihkan kepada Pembeli seluruh pekerjaan yang harus diselesaikan, data, penemuan (baik yang dapat dipatenkan atau tidak), desain industri, informasi teknis, pengetahuan, proses pembuatan dan hak milik intelektual serta informasi lainnya. Penjual akan menyebabkan karyawan-karyawannya akan menandatangani dokumen yang diperlukan untuk memungkinkan Pembeli mengajukan permohonan paten di seluruh dunia dan mendaftarkan hak atas kekayaan intelektual tersebut. Dengan ketentuan kekayaan intelektual tersebut mencakup karya-karya penciptaan (termasuk namun tidak terbatas pada perangkat lunak) oleh atau atas nama Penjual, pekerjaan tersebut dianggap sebagai “pekerjaan yang merupakan bagian dari pekerjaan (work for hire)”, dan dengan ketentuan pekerjaan tersebut tidak memenuhi syarat sebagai “pekerjaan yang merupakan bagian dari pekerjaan (work for hire)”, Penjual dengan ini mengalihkan kepada Pembeli seluruh hak, titel, dan kepentingan atas seluruh hak cipta dan hak moral di dalamnya. (b) Penjual mengakui dan setuju bahwa Pembeli, subkontraktor Pembeli, dan Pelanggan (termasuk para afiliasi dan subkontraktor mereka) memiliki hak yang tidak dapat ditarik kembali dan berlaku di seluruh dunia untuk memperbaiki, merekonstruksi, atau membangun kembali, dan meminta diperbaikinya, direkonstruksinya, atau dibangunnya kembali, Suplai yang dikirimkan berdasarkan Order Pembelian ini tanpa pembayaran royalti atau kompensasi kepada Penjual. (c) Penjual dengan ini memberikan kepada Pembeli, anak perusahaannya, dan afiliasinya, serta pengganti dan penerusnya, dan Pembeli dengan ini menerima, suatu lisensi yang bersifat noneksklusif, tidak dapat ditarik kembali, berlaku di seluruh dunia, termasuk hak untuk mensublisensikan kepada pihak lain sehubungan dengan penyediaan Suplai kepada Pembeli atau Pelanggan, dalam: (i) paten, desain industri, informasi teknis, pengetahuan, proses pembuatan dan kekayaan intelektual lain, yang dimiliki atau dikuasai oleh Penjual atau afiliasinya, dan terkait dengan Suplai, untuk membuat, memerintahkan dibuatnya, memperbaiki, merekonstruksi, membangun kembali, memindahkan, menggunakan, menjual, menawarkan untuk menjual dan mengimpor Suplai, dan (ii) karya penciptaan (authorship) yang terdapat pada media ekspresi berwujud (termasuk namun tidak terbatas pada gambar, karya cetak, manual, dan spesifikasi) yang diberikan oleh Penjual dalam kegiatan Penjual berdasarkan Order Pembelian, untuk mereproduksi, mendistribusikan, dan menampilkan karya tersebut, dan membuat karya turunannya, tunduk pada ketentuan lain dalam Order Pembelian ini (semua hal pada ayat (c)(i) dan (ii) di atas, secara bersama-sama disebut “Kekayaan Intelektual Penjual”, dan lisensi yang terkait dengannya disebut “Lisensi”). Penjual mengakui dan memahami bahwa Lisensi ini akan berlaku sejak tanggal pengiriman pertama Suplai berdasarkan Order Pembelian ini (atau tanggal lain sebelumnya sebagaimana ditentukan di bawah ini) dan berlaku sampai dengan ketentuan Pembeli, atau anak perusahaan dan afiliasi Pembeli, memiliki kewajiban kontraktual kepada Pelanggan terkait dengan Suplai. Kecuali sebagaimana disebutkan di bawah ini, Pembeli setuju untuk membayar kepada Penjual suatu royalti yang wajar untuk Lisensi, dan Penjual mengakui bahwa:

Appears in 3 contracts

Samples: Syarat Dan Ketentuan Pembelian, Syarat Dan Ketentuan Pembelian, Syarat Dan Ketentuan Pembelian

Teknologi. A. Apabila Pembeli menyediakan atau memasok Penjual dengan segala desain, gambar, spesifikasi, cetak biru atau materi lainnya yang memuat informasi yang dimiliki, Penjual tidak akan mengungkapkan atau mempergunakan untuk kepentingan Penjual atau desain, gambar, spesifikasi, cetak biru atau materi lainnya termasuk segala salinan daripadanya, kecuali sebagaimana dietujui oleh Pembeli di dalam suatu Pesanan atau amandemen Pesanan atau didalam suatu Tulisan dengan Tandatangan oleh Wakil Presiden – bagian Pembelian dari Pembeli. B. Penjual secara tegas menjamin bahwa seluruh Barang-barang yang dicakup oleh masing-masing Pesanan tidak akan dan tidak akan melanggar segala paten, merek dagang, hak cipta atau segala hak kekayaan intelektual lainnya dari segala pihak ketiga. Penjual (ai) Seluruh Suplaisetuju untuk membela, perkakas melepaskan dari kesalahan dan mengganti kerugian Pembeli dan Pelanggan-pelanggannya terhadap seluruh klaim, permintaan, kerugian, tuntutan, kerusakan, kewajiban, dan pengeluaran (termasuk fixturebiaya aktual untuk pengacara, alat pengukur ahli, dan konsultan, biaya penyelesaian dan putusan) yang ditimbulkan dari segala tuntutan, klaim atau tindakan untuk pelanggaran aktual (gaugeii) mengesampingkan segala klaim terhadap Pembeli dan Pelanggannya, termasuk segala klaim pembebasan dari kesalahan atau sejenisnya, baik yang diketahui ataupun yang tidak diketahui, yang kontijen atau laten, dengan cara apapun terkait dengan suatu klaim yang dinyatakan terhadap Penjual atau Pembeli untuk pelanggaran segala paten, merek dagang, hak cipta atau hak kepemilikan lainnya, termasuk klaim yang ditimbulkan karena kepatuhan terhadap spesifikasi yang diberikan oleh Pembeli. Penjual dengan ini mengalihkan kepada Pembeli seluruh hak, hak kepemilikan, dan bunga didalam dan terhadap seluruh penemuan, merek dagang, hak cipta, dan hak kepemilikan lainnya dalam segala materi yang diciptakan untuk dan dibayarkan oleh Pembeli berdasarkan masing-masing Pesanan dan akan mengalihkan kepada Pembeli segala pendaftaran daripadanya. Penjual mengesampingkan segala hak yang mungkin sebaliknya ia terima terhadap kompensasi atau atribusi sehubungan dengan hak kepemilikan atau pendaftaran tersebut. Informasi teknis dan data yang disediakan untuk Pembeli sehubungan dengan masing-masing Pesanan diungkapkan tidak secara rahasia. C. Penjual secara tegas menjamin bahwa seluruh pekerjaan yang dapat dikenakan hak cipta sebagai pengarang asli (termasuk tetapi tidak terbatas kepada program komputer, spesifikasi teknis, dokumentasi dan manual), mesin jigide, pola, casting, cavity dies, dan cetakan, dengan semua perlengkapan, tambahan, dan aksesori), dan seluruh hasil kerja, data, penemuan-penemuan (baik yang dapat dipatenkan, telah dipatenkan atau ataupun tidak), desain industrikecakapan teknik, informasi teknisproses, pengetahuankompilasi informasi, proses pembuatan merek dagang dan hak milik intelektual serta informasi yang dibuat, dikembangkan, diperoleh, atau diwujudkan oleh atau atas nama Penjual (termasuk namun tidak terbatas pada orang atau entitas yang dipekerjakan oleh atau bekerja menurut arahan Penjual) atau diperoleh Penjual berdasarkan Order Pembelian ini, dan yang untuknya Pembeli telah setuju untuk memberikan penggantian uang kepada kepada Penjual, beserta dengan seluruh hak kekayaan intelektual yang terkait dengannya, adalah hak milik tunggal dan eksklusif Pembeli. Penjual akan segera mengungkapkan dengan bentuk yang dapat diterima dan mengalihkan kepada Pembeli seluruh pekerjaan yang harus diselesaikan, data, penemuan (baik yang dapat dipatenkan atau tidak), desain industri, informasi teknis, pengetahuan, proses pembuatan dan hak milik intelektual serta informasi lainnya. Penjual akan menyebabkan karyawan-karyawannya akan menandatangani dokumen yang diperlukan untuk memungkinkan Pembeli mengajukan permohonan paten di seluruh dunia dan mendaftarkan segala hak atas kekayaan intelektual tersebut. Dengan ketentuan lainnya (secara kolektif, “Barang yang Diserahkan”) adalah asli untuk Penjual dan tidak akan menggabungkan segala hak kekayaan intelektual tersebut mencakup karya-karya penciptaan (termasuk namun tidak terbatas pada perangkat lunak) oleh atau atas nama Penjualhak cipta, paten, merek dagang, pekerjaan tersebut dianggap kedok, atau hak atas merek dagang) dari pihak ketiga manapun. D. Seluruh Barang yang Diserahkan yang diciptakan dalam rangka melaksanakan Pesanan apapun (secara terpisah atau sebagai bagian dari Barang-barang apapun), dan seluruh hak atas kekayaan intelektual dalam Barang yang Diserahkan, dimiliki oleh Pembeli dan tidak oleh Penjual. Penjual setuju bahwa seluruh pekerjaan dari pengarang asli yang diciptakan oleh Penjual dalam hubungannya dengan masing-masing Pesanan adalah "pekerjaan yang merupakan bagian dari pekerjaan dibuat untuk pesanan " sebagaimana istilah tersebut atau istilah sejenis dipergunakan sehubungan dengan hukum dan peraturan yang berlaku (work for hire)”, dan dengan ketentuan pekerjaan tersebut tidak memenuhi syarat sebagai “yaitu pekerjaan yang merupakan bagian dilakukan oleh pihak lainnya berdasarkan sebuah kontrak). Sepanjang bahwa, dari pekerjaan (work for hire)”segi hukum, Penjual memiliki segala hak kekayaan intelektual atas Barang yang Diserahkan, Penjual dengan ini mengalihkan kepada Pembeli seluruh hak, titelhak kepemilikan dan bunga, dan kepentingan atas seluruh termasuk hak cipta dan hak moral di dalamnyapaten, dalam Barang yang Diserahkan tersebut. (b) E. Penjual mengakui dan setuju bahwa Pembeli, subkontraktor Pembeli, dan Pelanggan (termasuk para afiliasi dan subkontraktor mereka) memiliki hak memberikan kepada Pembeli suatu lisensi yang tidak dapat ditarik kembali dan berlaku di seluruh dunia untuk memperbaiki, merekonstruksi, atau membangun kembali, dan meminta diperbaikinya, direkonstruksinya, atau dibangunnya kembali, Suplai yang dikirimkan berdasarkan Order Pembelian ini tanpa pembayaran royalti atau kompensasi kepada Penjual. (c) Penjual dengan ini memberikan kepada Pembeli, anak perusahaannya, dan afiliasinya, serta pengganti dan penerusnya, dan Pembeli dengan ini menerima, suatu lisensi yang bersifat noneksklusifdicabut, tidak dapat ditarik kembalieksklusif, berlaku di seluruh dunia, termasuk mendunia dengan hak untuk mensublisensikan memberikan sub-lisensi kepada pihak lain sehubungan dengan penyediaan Suplai kepada Pembeli atau Pelanggan, dalam: (i) paten, desain industri, afiliasi-afiliasi untuk mempergunakan segala informasi teknis, pengetahuankecakapan teknis, proses pembuatan hak cipta, dan kekayaan intelektual lain, paten yang dimiliki atau dikuasai dan dikendalikan oleh Penjual atau afiliasinya, dan terkait dengan Suplai, afiliasinya untuk membuat, memerintahkan dibuatnyatelah membuat, memperbaiki, merekonstruksi, membangun kembali, memindahkan, menggunakan, menjual, menawarkan untuk mempergunakan dan menjual dan mengimpor Suplai, dan (ii) karya penciptaan (authorship) segala Barang-barang yang terdapat pada media ekspresi berwujud (termasuk namun tidak terbatas pada gambar, karya cetak, manual, dan spesifikasi) yang diberikan disediakan oleh Penjual dalam kegiatan Penjual berdasarkan Order Pembelian, untuk mereproduksi, mendistribusikan, dan menampilkan karya tersebut, dan membuat karya turunannya, tunduk pada ketentuan lain dalam Order Pembelian ini (semua hal pada ayat (c)(i) dan (ii) di atas, secara bersamamasing-sama disebut “Kekayaan Intelektual Penjual”, dan lisensi yang terkait dengannya disebut “Lisensi”)masing Pesanan. Penjual mengakui dan memahami bahwa Lisensi ini akan berlaku efektif sejak tanggal pengiriman penyerahan pertama Suplai dari Barang-barang berdasarkan Order Pembelian ini Pesanan. Untuk suatu jangka waktu dua (atau tanggal lain sebelumnya sebagaimana ditentukan di bawah ini2) dan berlaku sampai dengan ketentuan Pembeli, atau anak perusahaan dan afiliasi Pembeli, memiliki kewajiban kontraktual kepada Pelanggan terkait dengan Suplai. Kecuali sebagaimana disebutkan di bawah initahun model dari penyerahan pertama Penjual atas Barang-barang berdasarkan Pesanan, Pembeli setuju untuk akan membayar kepada Penjual suatu royalti yang wajar wajar” untuk Lisensilisensi tersebut, yang diakui oleh Penjual untuk dicakup didalam harga yang dibayarkan oleh Pembeli kepada Penjual untuk Barang-barang. Dalam hal Pembeli mendapatkan pasokan Barang-barang dari suatu pihak selain daripada Penjual, Pembeli akan membayar Penjual suatu “royalti yang wajar” untuk suatu jangka waktu dua (2) tahun model dari tanggal penyerahan pertama Penjual Barang-barang dan selanjutnya, lisensi Pembeli adalah bebas dari royalti, dibayar penuh, permanen dan tidak dapat dicabut. F. Penjual mengakui bahwa:akan memastikan bahwa segala sub-kontaktor daripada Penjual akan memiliki kontrak dengan Penjual secara tertulis yang konsisten dengan syarat-syarat Bagian 10 ini untuk memastikan bahwa perlindungan yang diperlukan oleh Pembeli dari Penjual adalah juga diterima dari sub-kontraktor untuk kepentingan Pembeli dan Penjual.

Appears in 1 contract

Samples: Purchase Order Terms and Conditions