Common use of Cambio nel controllo Clause in Contracts

Cambio nel controllo. L’ASSICURATORE non è tenuto ad effettuare alcun pagamento o a fornire alcun servizio relativamente a qualsiasi RICHIESTA DI RISARCIMENTO derivante da, basata su o attribuibile a un ATTO DANNOSO successivo ad un’OPERAZIONE. Il CONTRAENTE dichiara: ✓ di aver ricevuto e compilato, prima della conclusione del contratto, il questionario per la valutazione di adeguatezza del contratto, ai sensi e per gli effetti dell’Art. 52 del Regolamento ISVAP n. 5/2006; ✓ di aver ricevuto, prima della conclusione del contratto, le condizioni contrattuali di polizza; ✓ di aver ricevuto, prima della conclusione del contratto, la Nota Informativa ai sensi e per gli effetti dell’Art. 185 D.Lgs. 07/09/2005 n. 209; ✓ di avere ricevuto dall'Impresa il Fascicolo Informativo o le Condizioni di Polizza, redatte ai sensi e per gli effetti di cui all'Art. 30 del Regolamento ISVAP n. 35/2010, concernente la disciplina degli obblighi di informazione e della pubblicità dei prodotti assicurativi, di cui al Titolo XIII del D.Lgs. 07/09/2005 n. 209 (Codice delle Assicurazioni Private). Ai sensi e per gli effetti degli Artt. 1341 e 1342 c.c., il CONTRAENTE dichiara altresì di conoscere ed approvare espressamente gli articoli sottoesposti della Polizza:

Appears in 2 contracts

Samples: Assicurazione, Responsabilità Civile Professionale

Cambio nel controllo. L’ASSICURATORE non è tenuto ad effettuare alcun pagamento o a fornire alcun servizio relativamente a qualsiasi RICHIESTA DI RISARCIMENTO derivante da, basata su o attribuibile a un ATTO DANNOSO successivo ad un’OPERAZIONE. Il CONTRAENTE dichiara: ✓ di aver ricevuto e compilato, prima della conclusione del contratto, il questionario per la valutazione di adeguatezza del contratto, ai sensi e per gli effetti dell’Artdell’art. 52 del Regolamento ISVAP n. 5/2006; ✓ di aver ricevuto, prima della conclusione del contratto, le condizioni contrattuali di polizza; ✓ di aver ricevuto, prima della conclusione del contratto, la Nota Informativa ai sensi e per gli effetti dell’Art. 185 D.Lgsd.lgs. 07/09/2005 n. 209; ✓ di avere ricevuto dall'Impresa il Fascicolo Informativo o le Condizioni di Polizza, redatte ai sensi e per gli effetti di cui all'Artall'art. 30 del Regolamento ISVAP n. 35/201035 del 26 Maggio 2010, concernente la disciplina degli obblighi di informazione e della pubblicità dei prodotti assicurativi, di cui al Titolo XIII del D.Lgs. 07/09/2005 D.lgs 7 Settembre 2005 n. 209 (Codice delle Assicurazioni Private). Ai sensi e per gli effetti degli ArttArt. 1341 e 1342 c.c.del Codice Civile, il CONTRAENTE dichiara altresì di conoscere ed approvare espressamente gli articoli sottoesposti della Polizza:

Appears in 2 contracts

Samples: Responsabilità Civile Professionale, Insurance Agreement

Cambio nel controllo. L’ASSICURATORE non è tenuto ad effettuare alcun pagamento o a fornire alcun servizio relativamente a qualsiasi RICHIESTA DI RISARCIMENTO derivante da, basata su o attribuibile a un ATTO DANNOSO successivo ad un’OPERAZIONE. Il CONTRAENTE dichiara: ✓ di aver ricevuto e compilato, prima della conclusione del contratto, il questionario per la valutazione di adeguatezza del contratto, ai sensi e per gli effetti dell’Art. 52 del Regolamento ISVAP n. 5/2006; ✓ di aver ricevuto, prima della conclusione del contratto, le condizioni contrattuali di polizza; ✓ di aver ricevuto, prima della conclusione del contratto, la Nota Informativa ai sensi e per gli effetti dell’Art. 185 D.Lgs. 07/09/2005 n. 209; ✓ di avere ricevuto dall'Impresa il Fascicolo Informativo o le Condizioni di Polizza, redatte ai sensi e per gli effetti di cui all'Art. 30 del Regolamento ISVAP n. 35/2010, concernente la disciplina degli obblighi di informazione e della pubblicità dei prodotti assicurativi, di cui al Titolo XIII del D.Lgs. D.Lgs 07/09/2005 n. 209 (Codice delle Assicurazioni Private). Ai sensi e per gli effetti degli Artt. 1341 e 1342 c.c., il CONTRAENTE dichiara altresì di conoscere ed approvare espressamente gli articoli sottoesposti della Polizza:

Appears in 1 contract

Samples: Assicurazione

Cambio nel controllo. L’ASSICURATORE non è tenuto ad effettuare alcun pagamento o a fornire alcun servizio relativamente a qualsiasi RICHIESTA DI RISARCIMENTO derivante da, basata su o attribuibile a un ATTO DANNOSO successivo ad un’OPERAZIONE. Il CONTRAENTE dichiara: ✓ di aver ricevuto e compilato, prima della conclusione del contratto, il questionario per la valutazione di adeguatezza del contratto, ai sensi e per gli effetti dell’Art. 52 del Regolamento ISVAP n. 5/2006; ✓ di aver ricevuto, prima della conclusione del contratto, le condizioni contrattuali di polizza; ✓ di aver ricevuto, prima della conclusione del contratto, la Nota Informativa ai sensi e per gli effetti dell’Art. 185 D.Lgs. 07/09/2005 n. 209; ✓ di avere ricevuto dall'Impresa il Fascicolo Informativo o le Condizioni di Polizza, redatte ai sensi e per gli effetti di cui all'Art. 30 del Regolamento ISVAP n. 35/201035 del 26 Maggio 2010, concernente la disciplina degli obblighi di informazione e della pubblicità dei prodotti assicurativi, di cui al Titolo XIII del D.Lgs. 07/09/2005 7 Settembre 2005 n. 209 (Codice delle Assicurazioni Private). Ai sensi e per gli effetti degli Artt. 1341 e 1342 c.c., il CONTRAENTE dichiara altresì di conoscere ed approvare espressamente gli articoli sottoesposti della Polizza:

Appears in 1 contract

Samples: Responsabilità Civile Professionale

Cambio nel controllo. L’ASSICURATORE non è tenuto ad effettuare alcun pagamento o a fornire alcun servizio relativamente a qualsiasi RICHIESTA DI RISARCIMENTO derivante da, basata su o attribuibile a un ATTO DANNOSO successivo ad un’OPERAZIONE. Il CONTRAENTE dichiara: ✓ di aver ricevuto e compilato, prima della conclusione del contratto, il questionario per la valutazione di adeguatezza del contratto, ai sensi e per gli effetti dell’Art. 52 del Regolamento ISVAP n. 5/2006; ✓ di aver ricevuto, prima della conclusione del contratto, le condizioni contrattuali di polizza; ✓ di aver ricevuto, prima della conclusione del contratto, la Nota Informativa ai sensi e per gli effetti dell’Art. 185 D.Lgs. 07/09/2005 n. 209; ✓ di avere ricevuto dall'Impresa il Fascicolo Informativo o le Condizioni di Polizza, redatte ai sensi e per gli effetti di cui all'Art. 30 del Regolamento ISVAP n. 35/201035 del 26 Maggio 2010, concernente la disciplina degli obblighi di informazione e della pubblicità dei prodotti assicurativi, di cui al Titolo XIII del D.LgsD.lgs. 07/09/2005 7 Settembre 2005 n. 209 (Codice delle Assicurazioni Private). Ai sensi e per gli effetti degli Artt. 1341 e 1342 c.c., il CONTRAENTE dichiara altresì di conoscere ed approvare espressamente gli articoli sottoesposti della Polizza:

Appears in 1 contract

Samples: Assicurazione

Cambio nel controllo. L’ASSICURATORE non è tenuto ad effettuare alcun pagamento o a fornire alcun servizio relativamente a qualsiasi RICHIESTA DI RISARCIMENTO derivante da, basata su o attribuibile a un ATTO DANNOSO successivo ad un’OPERAZIONE. Il CONTRAENTE dichiara: ✓ di aver ricevuto e compilato, prima della conclusione del contratto, il questionario per la valutazione di adeguatezza del contratto, ai sensi e per gli effetti dell’Art. 52 del Regolamento ISVAP n. 5/2006; ✓ di aver ricevuto, prima della conclusione del contratto, le condizioni contrattuali di polizza; ✓ di aver ricevuto, prima della conclusione del contratto, la Nota Informativa ai sensi e per gli effetti dell’Art. 185 D.Lgs. 07/09/2005 n. 209; ✓ di avere ricevuto dall'Impresa il Fascicolo Informativo o le Condizioni di Polizza, redatte ai sensi e per gli effetti di cui all'Art. 30 del Regolamento ISVAP n. 35/201035 del 26 Maggio 2010, concernente la disciplina degli obblighi di informazione e della pubblicità dei prodotti assicurativi, di cui al Titolo XIII del D.Lgs. 07/09/2005 7 Settembre 2005 n. 209 (Codice delle Assicurazioni Private). Ai sensi e per gli effetti degli Artt. 1341 e 1342 c.c., il CONTRAENTE dichiara altresì di conoscere ed approvare espressamente gli articoli sottoesposti della Polizza:

Appears in 1 contract

Samples: Assicurazione