Transfers of Interests in Clearing System Securities and Private Placement Definitive Securities Clausole campione

Transfers of Interests in Clearing System Securities and Private Placement Definitive Securities. Transfers of Warrants may not be effected after the exercise of such Warrants pursuant to Condition 25. Transfers of Certificates may not be effected after the redemption of such Certificates pursuant to Condition 34. Subject as set forth in this Condition, all transactions (including permitted transfers of W&C Securities) in the open market or otherwise must be effected, in the case of W&C Securities represented by a Clearing System Global Security held by a Common Depository on behalf of Clearstream, Luxembourg or Euroclear and/or any other relevant Clearing System, Euroclear Netherlands or Euroclear France, through an account at Clearstream, Luxembourg or Euroclear, as the case may be, and/or any other relevant Clearing System, or in the case of Euroclear France Securities or Euroclear Netherlands Securities as the case may be, through Account Holder(s), or in the case of W&C Securities represented by a Rule 144A Global Security held by a Custodian on behalf of DTC, through a direct or indirect participant of DTC, subject to and in accordance with the rules and procedures for the time being of the relevant Clearing System(s). Transfers in respect of Clearing System Securities governed by French Law must be effected through Account Holders(s). Title will pass upon registration of the transfer in the books of the relevant Clearing System. Any reference herein to Clearstream, Luxembourg and/or Euroclear and/or DTC and/or Monte Titoli and/or any other relevant Clearing System shall, whenever the context so permits, be deemed to include a reference to any additional or alternative clearing system approved by the Issuer and the Principal Security Agent from time to time and notified to the Holders in accordance with Condition 10. Subject as set forth in this Condition, Private Placement Definitive Securities may be transferred by the then current Holder surrendering its Private Placement Definitive Security for registration of transfer at the specified office of the Definitive Security Agent, duly endorsed by, or accompanied by a written instrument of transfer (in the form satisfactory to BNPP and the Definitive Security Agent), and duly executed by the Holder or its duly authorised agent. Private Placement Definitive Securities may only be issued and transferred in minimum nominal amounts of U.S. $250,000 or more.

Related to Transfers of Interests in Clearing System Securities and Private Placement Definitive Securities

  • INADEMPIENZE E PENALITA’ Tenuto conto delle specifiche modalità di erogazione dei servizi oggetto del presente Capitolato, la Provincia si riserva la facoltà, ove si verifichino inadempienze da parte dell’affidatario nell’esecuzione degli obblighi previsti, formalmente contestate dal RUP e riguardanti la qualità dei servizi forniti oppure i tempi o le modalità di esecuzione, fatti salvi i casi di forza maggiore e quelli non addebitabili al soggetto affidatario riconosciuti come tali dal RUP, di applicare, a suo insindacabile giudizio, una penale pecuniaria. Tenuto conto della gravità dell’inadempimento riscontrato, il RUP previa contestazione ed eventuale contraddittorio, potrà applicare una penale pecuniaria di importo variabile tra lo 0,3 per mille e il 1 per mille dell’ammontare contrattuale (al netto dell’IVA), per ogni giorno di ritardo nell'esecuzione della prestazione. Nei casi di servizi forniti con modalità diverse da quelle concordate e/o aventi contenuti non corretti e con riflessi pregiudizievoli per il Committente, questi potrà avvalersi della facoltà di risolvere il contratto fermo restando il diritto di risarcimento dell'eventuale maggior danno. Nell’ipotesi in cui l’importo delle penali applicabili superi l’ammontare del 10% dell’importo contrattuale complessivo, la Provincia potrà risolvere il contratto in danno dell’affidatario, fatto salvo il diritto al risarcimento dell’eventuale maggiore danno. Gli eventuali inadempimenti contrattuali che daranno luogo all’applicazione delle penali verranno contestati per iscritto dal RUP. L'affidatario dovrà comunicare, in ogni caso, le proprie deduzioni al RUP nel termine massimo di 5 (cinque) giorni lavorativi dalla contestazione. Qualora dette deduzioni non siano ritenute accoglibili, a giudizio del RUP, ovvero qualora non vi sia stata risposta oppure la stessa non sia giunta nel termine sopra fissato, potranno essere applicate le penali sopra indicate. Tutte le penalità e le spese a carico dell'affidatario saranno trattenute dai corrispettivi dovuti. In ogni caso, l’applicazione delle penali non sarà condizionata all’emissione di nota di debito o di altro documento. L’affidatario non potrà chiedere la non applicazione delle penali, ne evitare le altre conseguenze previste dal presente Capitolato per le inadempienze contrattuali, adducendo che le stesse siano dovute a forza maggiore o ad altra causa indipendente dalla propria volontà ove lo stesso affidatario non abbia provveduto a denunciare dette circostanze al Settore committente entro 5 (cinque) giorni lavorativi da quello in cui ne ha avuta conoscenza. Oltre a ciò, l’aggiudicatario non potrà invocare la non applicazione delle predette penali adducendo l’indisponibilità di personale, di mezzi, di attrezzature od altro, anche se dovuta a forza maggiore o ad altra causa indipendente dalla sua volontà, ove non dimostri di non aver potuto evitare l’inadempimento. L’applicazione delle penali non limita l’obbligo, da parte dell’affidatario, di provvedere all’integrale risarcimento del danno indipendentemente dal suo ammontare ed anche in misura superiore rispetto all’importo delle penali stesse. Resta inteso, inoltre, che la richiesta e/o il pagamento della penale non esonera, in alcun caso, l’affidatario dall’adempimento dell’obbligazione per cui questi si è reso inadempiente e che ha fatto sorgere l’obbligo di pagamento della medesima penale.