Taalhulp Voorbeeldclausules

Taalhulp. Wanneer u in het buitenland recht heeft op een gewaarborgde prestatie voor een verzekerde gebeurtenis, helpen onze diensten of onze correspondenten u indien u ernstige problemen ondervindt om de plaatselijke taal te verstaan.
Taalhulp a) Berekening van het subsidiebedrag: het subsidiebedrag wordt berekend door het totale aantal deelnemers dat taalhulp ontvangt te vermenigvuldigen met de bijdrage per eenheid, zoals omschreven in bijlage IV bij de overeenkomst. Deelnemers die online taalkundige ondersteuning hebben ontvangen, blijven in deze berekening buiten beschouwing. Lerenden in langdurige mobiliteit ontvangen verdere taalkundige ondersteuning die gelijkwaardig is aan dezelfde bijdrage per eenheid als gespecificeerd in bijlage IV.
Taalhulp. Wanneer u in het buitenland recht heeft op een gewaarborgde prestatie voor een verzekerde gebeurtenis, helpen onze diensten of onze correspondenten u indien u ernstige problemen ondervindt om de plaatselijke taal te verstaan. B/E 3.10 Bijstand voor de fiets en de bromfiets (-125cm3) Zonder in de bijzondere voorwaarden van het contract vermeld te zijn, genieten de fiets en de bromfiets van minder dan 125 cm3 van de verzekerde de volgende prestaties:
Taalhulp. Wanneer u in het buitenland recht heeft op een gewaarborgde prestatie voor een verzekerde gebeurtenis, helpen onze diensten of onze correspondenten u indien u ernstige problemen ondervindt om de plaatselijke taal te verstaan. B/E 3.10 Bijstand voor de fiets en de bromfiets (<125cm3) Zonder in de Bijzondere Voorwaarden van het contract vermeld te zijn, genieten uw fiets en bromfiets van minder dan 125 cm3 van de verzekerde de volgende prestatie: Vervoer of repatriëring: wanneer wij uw terugkeer naar huis betalen onder de in hoofdstuk 2 en 3 vermelde voorwaarden, brengen wij ook op onze kosten uw fiets of bromfiets van minder dan 125 cm3 terug. Deze prestatie geldt in de landen van zone 1 en 2 (zie 1.4).
Taalhulp. FOBE 4225-2 2211 Als u in het kader van een door dit contract verzekerde bijstand in het buitenland problemen ondervindt om de taal te begrijpen, dan staan wij u bij in de mate van onze mogelijkheden. Als u een tolk nodig hebt, dan nemen wij de kosten hiervoor ten laste ten belope van maximaal 125 EUR.
Taalhulp. Als u in het kader van een door deze Assistance gedekt scha- degeval in het buitenland problemen ondervindt om de taal te begrijpen, dan staan we u bij in de mate van onze mogelijkheden. Als u een tolk nodig hebt, dan nemen we de kosten hiervoor ten laste ten belope van maximaal 125 EUR.

Related to Taalhulp

  • Taal Deze voorwaarden en condities zullen uitsluitend worden geïnterpreteerd en uitgelegd in het Nederlands. Alle mededelingen en correspondentie worden uitsluitend in die taal gevoerd.

  • Onregelmatigheidstoeslag Verwijzend naar artikel 39 lid 1, waarin wordt verwezen naar de matrixen toeslagen onregelmatige uren bij de verbijzonderende delen, is voor werknemers vóór 1 juli 1994 in dienst bij een werkgever in de zin van deze cao die institutionele cateringactiviteiten verricht, de matrix toeslagen onregelmatige uren zoals opgenomen in bijlage B4a van toepassing. Op werknemers als bedoeld in artikel 1 lid 2 deel B, in dienst vanaf 1 juli 1994, kan de matrix onregelmatige uren zoals opgenomen in bijlage B4b worden toegepast. Voor werknemers in de institutionele sector vanaf 1 juli 1999 in dienst, geldt in afwijking van bijlage B4b, van maandag tot en met vrijdag van 07.00 uur tot 20.00 uur, een 0-tarief, een en ander zoals verwerkt in bijlage B4c.

  • Begrippenlijst DAS: DAS Nederlandse Rechtsbijstand Verzekering- maatschappij N.V. Gebeurtenis: De gebeurtenis of reeks van gebeurtenissen die redelijkerwijs moet worden gezien als de oorzaak van het juridisch meningsverschil.

  • Begripsbepalingen In deze algemene voorwaarden wordt verstaan onder: