Uitwisseling van inlichtingen. § 1 De bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Staten wisselen de inlichtingen uit die nodig zijn om uitvoering te geven aan de bepalingen van deze Overeenkomst en van de nationale wetten van de overeenkomstsluitende Staten met betrekking tot de in deze overeenkomst bedoelde belastingen, voor zover de belastingheffing waarin deze voorzien in overeenstemming is met deze Overeenkomst. Elke aldus uitgewisselde inlichting moet geheim worden medegedeeld aan andere personen of autoriteiten dan die welke belast zijn met de vestiging of de invordering van de belastingen waarop deze Overeenkomst van toepassing is.
Appears in 1 contract
Samples: Overeenkomst Tot Het Vermijden Van Dubbele Belasting
Uitwisseling van inlichtingen. § 1 1. De bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Staten wisselen de inlichtingen uit die nodig zijn om uitvoering te geven aan de bepalingen van deze Overeenkomst en aan die van de nationale wetten van de overeenkomstsluitende Staten met betrekking tot de in belastingen waarop deze overeenkomst bedoelde belastingenOvereenkomst van toepassing is, voor zover de belastingheffing waarin deze voorzien in overeenstemming is met deze Overeenkomst. Elke aldus uitgewisselde inlichting moet geheim worden gehouden; buiten de belastingplichtige of zijn gevolmachtigde mag zij slechts worden medegedeeld aan andere personen of autoriteiten dan die welke belast zijn met de vestiging of de invordering van de belastingen waarop in deze Overeenkomst van toepassing isbedoelde belastingen en met de desbetreffende bezwaarschriften en verhalen.
Appears in 1 contract
Samples: Overeenkomst Tot Het Vermijden Van Dubbele Belasting
Uitwisseling van inlichtingen. § 1 1. De bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Staten wisselen de inlichtingen uit die nodig zijn om uitvoering te geven aan de bepalingen van deze Overeenkomst en van de nationale wetten van de overeenkomstsluitende Staten met betrekking tot de in deze overeenkomst Overeenkomst bedoelde belastingen, belastingen voor zover de belastingheffing waarin deze voorzien in overeenstemming is met deze Overeenkomst. Elke aldus uitgewisselde inlichting moet geheim worden gehouden en mag niet worden medegedeeld aan andere personen of autoriteiten dan die welke belast zijn met de vestiging of de invordering van de belastingen waarop deze Overeenkomst van toepassing is.
Appears in 1 contract
Samples: Double Taxation Agreement
Uitwisseling van inlichtingen. § 1 [1. De bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Staten wisselen de inlichtingen uit die nodig relevant kunnen zijn om voor de uitvoering te geven aan van de bepalingen van deze Overeenkomst en of voor de toepassing of de tenuitvoerlegging van de nationale wetten wetgeving met betrekking tot belastingen van elke soort en benaming die worden geheven ten behoeve van de overeenkomstsluitende Staten met betrekking tot of van de in deze overeenkomst bedoelde belastingenstaatkundige onderdelen of plaatselijke gemeenschappen daarvan, voor zover de belastingheffing waarin deze voorzien die nationale wetgeving voorziet niet in overeenstemming strijd is met deze de Overeenkomst. Elke aldus uitgewisselde inlichting moet geheim worden medegedeeld aan andere personen of autoriteiten dan die welke belast zijn met De uitwisseling van inlichtingen wordt niet beperkt door de vestiging of de invordering van de belastingen waarop deze Overeenkomst van toepassing isartikelen 1 en 2.
Appears in 1 contract
Samples: Overeenkomst Tot Het Vermijden Van Dubbele Belasting