Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasada...
Prawa własności intelektualnej. 1. Wykonawca zobowiązuje się do ochrony lub zapewnienia ochrony wyników działań, które mogą być objęte prawami własności intelektualnej, uzyskanych w ramach wykonywania Umowy.
2. O ile Strony nie ustalą inaczej na podstawie Umowy i w ramach wynagrodzenia określonego w Umowie, Wykonawca przenosi na rzecz Zamawiającego bezwarunkowo i nieodwołalnie autorskie prawa majątkowe, na czas realizacji zadania wraz z ograniczeniem terytorialnym wynikającym z zaplanowanych działań w zadaniu, do wszelkich materiałów, łącznie z opracowaniami graficznymi, wizualnymi i audiowizualnymi, jak również stronami internetowymi, będących wynikiem realizacji działań przewidzianych w Umowie w przypadku, gdy w całości, jak i w części spełniały cechy utworów stosownie do art. 1 ustawy z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (t.j.: Dz. U. z 2017 r., poz. 880, z późn. zm.) – zwanej dalej „ustawą” i jako takie będą podlegały ochronie wynikającej z przepisów ustawy (dalej „Utwory”) na wszystkich znanych polach eksploatacji w szczególności na następujących polach eksploatacji:
a) wszelkie utrwalania i zwielokrotnienia Utworów (w tym wprowadzanie do pamięci komputera lub innego urządzenia), wytwarzanie dowolną techniką egzemplarzy utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego, mechaniczną, optyczną, elektroniczną lub inną techniką analogową lub cyfrową, w dowolnym systemie lub formacie; na wszelkich nośnikach, w tym nośnikach audio lub video, wizyjnych i fonicznych, nośnikach papierowych lub podobnych, światłoczułych, magnetycznych, optycznych, dyskach, kościach pamięci, nośnikach komputerowych i innych nośnikach zapisów i pamięci oraz wykonywania kopii tych utrwaleń, itp.;
b) wszelki obrót oryginałem lub egzemplarzami, na których Utwory utrwalono – wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału lub egzemplarzy, w tym wymianę egzemplarzy;
c) wszelkie inne rozpowszechnianie Utworów, w tym publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie Utworów w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym, w tym prasa, radio, telewizja, Internecie oraz na platformach cyfrowych, w nieograniczonej ilości odtworzeni, wyświetleń, wykonań, wstawień, nadań i reemisji.
3. Wykonawca przenosi na rzecz Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do Utworów z chwilą ich przekazania Zamawiającemu, po dokonaniu zapłaty przez Zamawiającego na rzecz W...
Prawa własności intelektualnej. 12.1. Sprzedawca udziela nabywcy niewyłączne, wieczne, nieodwołalne, globalne i przenoszalne prawo do korzystania z praw własności intelektualnej dotyczących towarów i/lub usług świadczonych przez sprzedawcę. Prawo użytkowania obejmuje prawo do przyznania takiego prawa użytkowania (potencjalnym) nabywcom lub stronom trzecimi, z którymi nabywca nawiązał współpracę w trakcie prowadzenia swojej działalności gospodarczej.
12.2. Sprzedawca zapewnia, że użytkowanie (w tym odsprzedaż) dostarczonych towarów lub usług świadczonych przez sprzedawcę nie narusza praw własności intelektualnej lub innych praw (własności) stron trzecich.
12.3. Sprzedawca zabezpiecza nabywcę przed wszelkimi roszczeniami ze stron trzecich wynikających z naruszenia praw określonych w artykule 12.2 ogólnych warunków zakupu i sprzedawca zrekompensuje nabywcy wszelkie zaistniałe straty.
12.4. Jeśli nabywca udostępni sprzedawcy środki, do których nabywca posiada prawa własności intelektualnej, w tym między innymi rysunki, szkice, schematy, specyfikacje, notatki z obliczeniami, dokumenty inżynieryjne oraz inne dokumenty związane z zamówieniem, sprzedawca uznaje, że nabywca jest i pozostanie właścicielem takich środków i sprzedawca nie uzyska praw własności intelektualnej lub tytułu do takich środków. Sprzedawca zagospodaruje wszystkie środki, o których mowa w tym paragrafie na swoje własne ryzyko i koszt oraz zachowa je w tajemnicy. Sprzedawca zobowiązuje się nie używać środków dla lub pozwolić by były one używane przez strony trzecie, o ile sprzedawca nie zostanie do tego upoważniony na piśmie przez nabywcę. Artykuł 13 ma zastosowanie mutatis mutandis do wszystkich środków, o których mowa w tym artykule 12.4.
12.5. Jeśli sprzedawca, w zakresie umowy, udoskonali towary, w najszerszym sensie tego słowa, dla nabywcy, wtedy prawa własności intelektualnej do odwołanie się będą przypadać wyłącznie nabywcy. Wszelkie honoraria za takie działania będą zawarte w uzgodnionej cenie towarów. Jeśli będzie to potrzebne, sprzedawca udzieli wszelkiej pomocy w tworzeniu lub przeniesieniu takich prawa na nabywcę. Rysunki, specyfikacje oraz inne dokumenty przygotowane przez sprzedawcę zgodnie z niniejszą umową staną się własnością nabywcy, i sprzedawca odpowiednio je oznaczy jako własność nabywcy, i nie będzie wnosił żadnych roszczeń do praw własności intelektualnej.
Prawa własności intelektualnej. 1. Kancelaria zachowuje prawa autorskie i wszelkie inne prawa własności intelektualnej do wszelkich Porad, w tym sporządzonych dla Klienta opinii, porad udzielonych Klientowi oraz innych dokumentów sporządzonych przez Kancelarię w wykonaniu Umowy, a stanowiących utwory w rozumieniu ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych, a także własność sporządzonych przez Kancelarię materiałów roboczych, będących podstawą sporządzonych dla Klienta wyżej wymienionych dokumentów.
2. Klient nabywa własność oryginalnych egzemplarzy dokumentów, o których mowa w ust. 1, z chwilą całkowitej zapłaty Wynagrodzenia należnego Kancelarii za Usługi, w wyniku których powstał dany dokument. Klient w ramach Wynagrodzenia określonego w Umowie ma prawo do wykorzystywania tychże dokumentów wyłącznie dla własnych celów oraz zezwalania na wykorzystanie tych utworów wyłącznie na następujących polach eksploatacji:
a. digitalizacja, wprowadzanie do pamięci komputera;
b. w zakresie utrwalania i zwielokrotniania – wytwarzanie dowolną techniką dalszych egzemplarzy całości lub wybranych części utworów, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego, nośnika elektronicznego oraz techniką cyfrową;
c. dokonywanie opracowań utworów oraz ich tłumaczeń na języki obce;
d. wykorzystywania wybranych fragmentów utworów, w szczególności w postaci drukowanej i elektronicznej, a także wprowadzanie w takich wybranych fragmentach zmian i wykorzystywania wybranych fragmentów, jak również zmienionych fragmentów utworów, dla własnych celów, w szczególności na cele kontaktów z organami administracji rządowej lub samorządowej oraz osobami prawnymi w procesach akwizycyjnych, przekształceniach, połączeniach lub przejęciach w grupie kapitałowej Klienta, a także publikacji związanych z prezentowaniem strategii rozwoju grupy kapitałowej Klienta.
3. Kancelaria jest uprawniona do korzystania na potrzeby prowadzonej działalności z wiedzy, doświadczenia oraz umiejętności znajdujących ogólne zastosowanie, nabytych w trakcie realizacji Umowy.
Prawa własności intelektualnej. 1. Wykonawca zobowiązuje się przenieść na Zamawiającego, w ramach wynagrodzenia umownego, autorskie prawa majątkowe do wszelkiej dokumentacji wytworzonej na potrzeby Umowy, jak również wszelkich innych utworów w rozumieniu Ustawy z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych dostarczonych lub stworzonych w ramach Umowy (x.xx. dokumentacji powdrożeniowej i materiałów szkoleniowych), jak również poszczególnych ich elementów, na polach eksploatacji, o których mowa w art. 50 ww. ustawy, w tym:
1) trwałe lub czasowe zwielokrotnianie utworów w całości lub w części, jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, w tym także utrwalanie i zwielokrotnianie utworów dowolną techniką, w tym techniką zapisu magnetycznego lub techniką cyfrową, taką jak zapis na płycie CD, DVD, Blu-ray, urządzeniu z pamięcią flash lub jakimkolwiek innym nośniku pamięci;
2) obrót utworami, w tym wprowadzanie do obrotu, użyczanie lub najem utworów, a także rozpowszechnianie utworów w inny sposób, w tym ich publiczne wykonywanie, wystawianie, wyświetlanie, odtwarzanie, a także publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do nich dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym.
2. Dla uniknięcia wątpliwości Strony potwierdzają, że Zamawiający ma prawo do dowolnej modyfikacji takich utworów. Wykonawca zobowiązuje się przenieść na Zamawiającego:
1) prawo zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich do wszelkich opracowań utworów (lub ich poszczególnych elementów), tj. prawo zezwalania na rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań na polach eksploatacji wskazanych powyżej,
2) własność wydanych Zamawiającemu nośników, na których zostały utrwalone utwory (lub ich poszczególne elementy) w celu ich przekazania Zamawiającemu, z chwilą wydania tych nośników Zamawiającemu.
3. Przeniesienie praw, o którym mowa powyżej, nastąpi z chwilą wydania nośnika, względnie pierwszego udostępnienia Zamawiającemu danego utworu.
4. Wykonawca zobowiązuje się do niewykonywania praw osobistych do ww. utworów, jak również zobowiązuje się, iż osoby uprawnione z tytułu osobistych praw do ww. utworów (lub ich poszczególnych elementów), nie będą wykonywać tych praw, w tym w szczególności prawa do:
1) decydowania o pierwszym publicznym udostępnieniu;
2) decydowania o wycofaniu z obrotu;
3) nadzoru autorskiego;
4) nienaruszalności formy i treści oraz ich rzetelnego wykorzystania;
5) oznaczenia swoim nazwiskiem lub pseudonimem.
5. Niezależnie od postanowień ustępów powyżej, Wykona...
Prawa własności intelektualnej. 18.1. Jeżeli w ramach realizacji Umowy Przedsiębiorca udostępni Szefowi KAS do korzystania oprogramowanie komputerowe („Oprogramowanie Pomocnicze”) Przedsiębiorca, udziela Szefowi KAS licencji (ewentualnie dalszej licencji) na korzystanie z Oprogramowania Pomocniczego na warunkach licencyjnych producenta, dystrybutora lub właściciela praw do Oprogramowania Pomocniczego, a jeżeli Przedsiębiorca nie jest uprawniony do udzielenia takiej licencji/sublicencji to Przedsiębiorca gwarantuje Szefowi KAS udzielenie takiej licencji bezpośrednio przez producenta, dystrybutora lub właściciela praw do Oprogramowania Pomocniczego najpóźniej z dniem udostępnienia Szefowi KAS Oprogramowania Pomocniczego do korzystania.
18.2. Przedsiębiorcy nie przysługuje odrębne wynagrodzenie z tytułu udzielenia Szefowi KAS licencji lub zagwarantowania udzielenia Szefowi KAS licencji na korzystanie z Oprogramowania Pomocniczego zgodnie z Umową, gdyż wynagrodzenie z tego tytułu jest zawarte w prowizji należnej Przedsiębiorcy z tytułu świadczenia Usług. Przedsiębiorca oświadcza i gwarantuje, że wyżej wspomniane warunki licencyjne nie wymagają ponoszenia przez Szefa KAS żadnych opłat licencyjnych jak również gwarantuje, że żadne podmioty nie będą żądały od Szefa KAS jakichkolwiek opłat za udzielenie Szefowi KAS wspomnianej licencji.
18.3. Licencja, której udziela Przedsiębiorca lub której udzielenie Przedsiębiorca gwarantuje uprawnia Szefa KAS co najmniej do korzystania z Oprogramowania Pomocniczego zgodnie z przeznaczeniem i przez okres obowiązywania Umowy oraz – dla celów archiwalnych – przez okres 6 miesięcy po wygaśnięciu Umowy.
18.4. Przedsiębiorca zapewnia i gwarantuje, że Oprogramowanie Pomocnicze nie będzie naruszać praw osób trzecich. Jeżeli jednak Oprogramowanie Pomocnicze naruszałoby prawa osób trzecich wówczas Przedsiębiorca – po uzyskaniu uprzedniej zgody Szefa KAS – ma obowiązek dostarczenia, w ramach prowizji należnej Przedsiębiorcy z tytułu świadczenia Usług, innego Oprogramowania Pomocniczego lub wprowadzenia w takim oprogramowaniu odpowiednich modyfikacji w całości lub części tak, aby nie naruszało praw osób trzecich albo dostarczenia licencji pozwalającej na użytkowanie takiego Oprogramowania Pomocniczego bez naruszania praw osób trzecich oraz do naprawienia szkody Szefowi KAS z tego tytułu.
18.5. Jeżeli w związku z lub w wyniku realizacji Umowy powstanie utwór w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2021 r. poz. 1062) ...
Prawa własności intelektualnej. Akceptant nie posiada żadnych uprawnień właścicielskich dotyczących PWI i może z nich korzystać jedynie, jeśli jest do tego wyraźnie upoważniony na mocy Umowy. Akceptant nie może kopiować, odtwarzać, dystrybuować ani tworzyć produktów pochodnych na podstawie PWI bez uprzedniej pisemnej zgody Xxxxxx. Żadne z postanowień Umowy nie stanowi podstawy do przyznania Akceptantowi jakichkolwiek PWI ani uprawnień na korzystanie z jakiegokolwiek PWI posiadanego lub uzyskanego przez Xxxxxx w odniesieniu do usług, oprogramowania lub sprzętu Elavon. Akceptant nie będzie próbować powielać lub w jakikolwiek inny sposób ustalać komponentów, schematów obwodu, schematów logicznych, schematów blokowych, kodów źródłowych, kodów obiektu, schematów lub opisów działania, ani w żaden inny sposób próbować poddawać zmianom, dekompilować ani demontować w całości lub częściowo żadnych usług, sprzętu ani oprogramowania Elavon.
Prawa własności intelektualnej. W ramach wynagrodzenia, Wykonawca przenosi jednocześnie na Zamawiającego, Inspektora, Europejskie Forum Odpowiedzialności Ekologicznej – Stowarzyszenie (KRS nr 277074), Investeko Serwis sp. z o.o. (KRS nr 387004) (jako współwłaścicieli i współuprawnione podmioty), autorskie prawa majątkowe do wszelkich stworzonych przez Wykonawcę i osoby działające na jego zlecenie utworów i opracowań w wyniku realizacji niniejszej umowy, bez ograniczeń czasowych, zarówno na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej, jak i poza jej granicami na wszystkich znanych polach eksploatacji, w tym zwłaszcza wskazanych poniżej, przy użyciu wszelkich dostępnych technik i nośników. Przeniesienie autorskich praw majątkowych następuje z chwilą wydania utworu lub opracowania. Pola eksploatacji utworu lub opracowania, obejmują w szczególności prawo do: utrwalania i zwielokrotniania (reprodukcji) bezpośredniego lub pośredniego, tymczasowego lub stałego utworu lub jego części, w tym wytwarzania (kopiowania) nieograniczonej liczby egzemplarzy utworu przy użyciu wszelkich dostępnych technik, w tym techniką drukarską, reprograficzną, kserograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową (w szczególności dyskietki, CD-ROM, DVD, Blu-Ray, Mp3, taśmy magnetyczne, nośniki magnetooptyczne) oraz zezwalania na utrwalanie i zwielokrotnianie (reprodukcje) utworu lub jego części; dystrybucji (rozpowszechniania) utworu lub jego części w wersji papierowej, w wersji elektronicznej oraz w formacie cyfrowym w Internecie (w oryginale lub w kopii), w tym w sieciach społecznościowych, jako pliku podlegającego pobraniu lub niepodlegającego pobraniu (tylko do otwarcia) oraz zezwalania na dystrybucję i rozpowszechniane utworu lub jego części; wykorzystywania utworu lub jego części do komunikacji za pośrednictwem serwisów informacji prasowych; włączania utworu lub jego części do ogólnodostępnych baz danych lub indeksów, takich jak portale „open access” i „open data” lub podobnych repozytoriach, zarówno dostępnych bez ograniczeń, jak i dostępnych wyłącznie w oparciu o subskrypcje; umieszczania utworu lub jego części w sieci Internet lub w sieciach LAN; inkorporowania utworu lub jego części do innych utworów lub opracowań; adaptacji, edytowania lub przeredagowania utworu lub jego części, w szczególności jego skrócenia, wykonania podsumowania, zmiany treści, poprawiania w nim błędów (w tym błędów technicznych); wprowadzania do utworu lub jego części meta-danych, opatrywania utworu lub jego części; symbolami, opisami, l...
Prawa własności intelektualnej. 1. Wykonawca oświadcza, że na podstawie Umowy – odpowiednio – przeniesie na Zamawiającego majątkowe prawa autorskie lub zapewni udzielenie / udzieli mu licencji opisanych Umową, upoważni go do korzystania ze wszystkich dóbr własności intelektualnej wykonanych lub dostarczonych w ramach Umowy. Celem jest zapewnienie Zamawiającemu możliwości korzystania z Systemu w sposób i w celu opisanym w Umowie. Wszystkie oświadczenia Wykonawcy i zapisy Umowy należy interpretować zgodnie z powyższym celem Umowy.
2. Wykonawca jest świadomy, że celem Zamawiającego jest możliwość samodzielnego lub za pomocą osób trzecich utrzymania i rozwoju Systemów, w tym wchodzącego w ich skład Oprogramowania. Wykonawca oświadcza, że warunki na których Oprogramowanie jest udostępnianie Zamawiającemu, nie zawiera ograniczeń, które uniemożliwiłyby dokonywanie takich czynności przez Zamawiającego.
3. Wykonawca oświadcza, że przekazane w ramach Umowy Prawa Własności Intelektualnej nie będą posiadały żadnych wad prawnych ani nie będą ograniczać Zamawiającego w korzystaniu z tych dóbr w inny sposób niż wyraźnie opisany Umową. Wykonawca pokryje wszelkie opłaty, koszty, odszkodowania lub zadośćuczynienia, które będzie musiał zapłacić Zamawiający, jeżeli powyższe zapewnienia nie okażą się prawdziwe.
4. W zakresie, w jakim z brzmienia Umowy lub właściwości Systemu wynika, że System lub jego elementy (np. skrypty, inne elementy stron internetowych lub ekrany interfejsu użytkownika) przeznaczone są do udostępnienia osobom trzecim, udzielone lub zapewniane przez Wykonawcę upoważnienie (licencja) na korzystanie z Systemu obejmuje również obrót takim Systemem lub jego elementami, w tym ich wprowadzenie do obrotu, użyczenie lub najem, a także inne rozpowszechnienie, w tym publiczne wykonywanie, wystawianie, wyświetlanie, odtwarzanie, a także publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym. W zakresie, w jakim jest to niezbędne dla zapewnienia zgodnego z prawem korzystania z elementów Systemu przez osoby trzecie, Zamawiający jest uprawniony do udzielania takim osobom sublicencji.
5. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że warunki korzystania z Systemu są zgodne z wymaganiami opisanymi w Umowie, w tym co do okresu korzystania, braku ograniczeń ilościowych, takich jak liczba stanowisk komputerowych, użytkowników lub serwerów. Jeżeli z Umowy nie wynika wyraźnie co innego, ilekroć Umowa przewiduje udzielenie licencji lub zapewnienie licencji ...
Prawa własności intelektualnej. 13.1 Wszelkie Prawa Własności Intelektualnej, w tym prawa do znaków towarowych, handlowych oraz nazw handlowych, pod którymi Boehringer Ingelheim lub jej podmioty powiązane wprowadzają na rynek lub pod którymi promują Produkty, wraz z dokumentacją, w tym dokumentacją potwierdzającą lub przyznającą te prawa, są wyłączną własnością Boehringer Ingelheim lub jej podmiotów powiązanych. Niniejsze OWS nie przyznają Nabywcy żadnych praw do korzystania lub rozporządzania Prawami Własności Intelektualnej w zakresie innym niż sprzedaż lub promocja Produktów.
13.2 Nabywca zobowiązuje się wprowadzać na rynek i promować Produkty opatrzone znakami towarowymi, znakami handlowymi i nazwami handlowymi, które stosuje Boehringer Ingelheim zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz zgodnie z regulacjami i wytycznymi odnośnie Praw Własności Intelektualnej.
13.3 Nabywca zobowiązuje się, chyba że co innego wynika z uzgodnień z Boehringer Ingelheim lub jej podmiotów powiązanych lub obowiązujących przepisów prawa, do tego iż nie będzie dokonywał lub usiłował dokonywać rejestracji lub zgłoszeń Praw Własności Intelektualnej ani ubiegał się o nabycie jakichkolwiek praw własności intelektualnej do Produktów.
13.4 Nabywca zgadza się, że jakość wszystkich Produktów wprowadzanych na rynek, wszystkich świadczonych usług, marketingu i promocji ze strony Nabywcy w odniesieniu do znaków Boehringer Ingelheim będą zgodne z zasadami i normami ustalonymi przez Boehringer Ingelheim i będą podlegać kontroli tej Spółki.