Common use of Prawa własności intelektualnej Clause in Contracts

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowie.

Appears in 4 contracts

Samples: Porozumienie O Współpracy, Porozumienie O Współpracy, Collaboration Agreement

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych Prawa majątkowe do wyników badań Badań naukowych i prac lub Prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej przysługują Konsorcjantowi oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotamiLiderowi Konsorcjum. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnychcelu uniknięcia wątpliwości, autorskie Strony wskazują, że prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone wyników Badań naukowych lub Prac rozwojowych będących rezultatem Projektu przysługują Konsorcjantowi lub Liderowi Konsorcjum w zakresie zadań będących w kompetencji danego podmiotu. Lider Konsorcjum i Konsorcjant oświadczają, że: Lider Konsorcjum lub Konsorcjant nabędą wszelkie Prawa własności intelektualnej (PWI) niezbędne do realizacji Projektu. Strony potwierdzają, że wykorzystywane przez Lidera Konsorcjum i Konsorcjanta PWI, w tym prawa autorskie, prawa pokrewne i prawa zależne, mogą być ograniczone prawami osób trzecich, co nie stanowi naruszenia niniejszej Umowy, o ile to nie uniemożliwia realizacji Projektu oraz nie stoi w wyraźnej sprzeczności z postanowieniami Umowy o dofinansowanie i wynika to z treści Załącznika nr 3 do Umowy o dofinansowanie; realizacja Projektu nie będzie naruszała praw podmiotów trzecich, zaś Agencja będzie uprawniona do wglądu we wszelkie dokumenty Lidera Konsorcjum i Konsorcjanta dotyczące korzystania z PWI, jeżeli takowe zostały sporządzone; Xxxxx Xxxxxxxxxx i Konsorcjant terminowo uiszczą swoim pracownikom i kontrahentom wszelkie wynagrodzenia wynikające z umów dotyczących nabycia PWI, o ile takie odrębne umowy będą przez Lidera Konsorcjum lub Konsorcjanta zawierane; wykorzystanie przez Lidera Konsorcjum lub Konsorcjanta na podstawie odrębnych umówpotrzeby Projektu istniejących praw, które należą do osób trzecich, nie naruszy praw osób trzecich; ujawnienie Agencji wyników prac wykonanych w ramach Projektu (oraz dalsze udostępnianie tych wyników przez Agencję, Lidera Konsorcjum lub Konsorcjanta) nie będzie naruszać tajemnicy przedsiębiorstwa jakichkolwiek podmiotów, a także innej tajemnicy prawnie chronionej. Agencji przysługuje prawo do pierwokupu PWI do rezultatów Projektu po cenach rynkowych. Prawo pierwokupu może zostać wykonane w czasie trwania Projektu oraz w terminie 5 lat od dnia zakończenia realizacji Projektu. W okresie przysługiwania Agencji prawa pierwokupu PWI, w przypadku otrzymania oferty zbycia PWI do rezultatów Projektu, Lider Konsorcjum zobowiązany jest powiadomić o tym fakcie Agencję i przekazać Agencji treść oferty wraz z uwzględnieniem wkładu Stron treścią umowy warunkowej w jego powstanie i według zasad określonych terminie do 5 dni roboczych od otrzymania tych dokumentów. Agencja poinformuje Lidera Konsorcjum o skorzystaniu z prawa pierwokupu w terminie do 60 dni roboczych od dnia otrzymania informacji, o której mowa w ust. 4. Prawa własności przemysłowej Pierwokup może nastąpić po cenie wskazanej w ofercie osoby trzeciej, zawartej w umowie warunkowej, o której mowa w ust. 4 powyżej, chyba że Agencja uzna, że wskazana cena nie jest ceną rynkową. Cena wskazana w ofercie osoby trzeciej oraz umowie warunkowej może zostać uznana przez Agencję za rynkową, jeżeli: została określona na drodze wyceny dwóch niezależnych ekspertów nie wcześniej niż w terminie 3 miesięcy przed złożeniem Agencji oferty wraz z umową warunkową, lub Lider Konsorcjum wskaże na podstawie aktualnych dokumentów na dzień złożenia Agencji oferty wraz z umową warunkową, że przeprowadził negocjacje w sprawie ceny w warunkach pełnej konkurencji, aby uzyskać maksymalną korzyść gospodarczą w momencie zawierania umowy warunkowej, z uwzględnieniem swoich celów statutowych. Jeżeli Agencja uzna, że wskazana przez Xxxxxx Xxxxxxxxxx cena w ofercie oraz umowie warunkowej nie jest ceną rynkową, wraz z informacją o skorzystaniu z prawa pierwokupu, poinformuje o tym Lidera Konsorcjum, a cena po jakiej zrealizowane będzie prawo pierwokupu zostanie określona poprzez wycenę czterech niezależnych ekspertów. Po dwóch ekspertów wskazuje odpowiednio Agencja i Lider Konsorcjum. W przypadku braku wskazania ekspertów przez Xxxxxx Xxxxxxxxxx w terminie do wyników prac mających cechy wynalazku21 dni roboczych od otrzymania przez Lidera Konsorcjum informacji, że Agencja kwestionuje cenę przedstawioną przez Lidera Konsorcjum, Lider Konsorcjum traci prawo wskazania ekspertów, a wycena PWI zostanie dokonana przez dwóch niezależnych ekspertów powołanych przez Agencję. W przypadku rozbieżności w wycenie dokonanej przez ekspertów obowiązuje średnia z zaproponowanych wycen. Pierwokup następuje na podstawie odrębnej umowy, wedle wzoru użytkowegoprzedstawionego Liderowi Konsorcjum przez Agencję, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony która powinna wskazywać wyraźnie elementy PWI, które objęte są pierwokupem. Umowa pierwokupu dotyczyć będzie przeniesienia PWI do rezultatów Projektu na Agencję zapłaty wynagrodzenia z tego tytułu na rzecz Xxxxxx Xxxxxxxxxx. Jeżeli do korzystania z PWI do rezultatów Projektu będzie konieczne posiadanie licencji umożliwiającej korzystanie z PWI innych niż PWI do rezultatów Projektu, Lider Konsorcjum zapewni, że w ramach realizacji zadań projektupierwokupu, są własnością Xxxxxxw ramach ceny płatnej przez Agencję z tytułu realizacji prawa pierwokupu, która Agencja uzyska licencję niewyłączną na czas nieokreślony, o ile jest autorem tych practo możliwe, a w przeciwnym przypadku wspólnego prawana czas określony jednak nie krótszy niż 5 lat, udział własności każdej ze Stron umożliwiającą korzystanie z PWI. Licencja będzie określony posiadać zakres odpowiedni do wskazanego przez Agencję planowanego sposobu użycia rezultatów Projektu. W przypadku, gdy Lider Konsorcjum lub Konsorcjant uniemożliwi Agencji w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa jakikolwiek sposób nabycie PWI do rejestracji wzoru przemysłowegorezultatów Projektu lub korzystanie, w imieniu wszystkich Stron porozumieniaszczególności dokona sprzedaży PWI wbrew postanowieniom Umowy, Agencja będzie uprawniona do naliczenia Liderowi Konsorcjum kary umownej w wysokości 100% otrzymanego dofinansowania co nie wyklucza dochodzenia odszkodowania przewyższającego wysokość zastrzeżonej kary umownej na zasadach ogólnych. Żadna ze Stron nie W przypadku, gdy okaże się, że przyczyną braku możliwości wykupu PWI są działania lub zaniechania Konsorcjanta, Agencja może przekazać wyników projektu osobom trzecimnałożyć powyższą karę na tego Konsorcjanta lub na Konsorcjanta i Lidera Konsorcjum solidarnie. Tryb dochodzenia zwrotu środków z tego tytułu reguluje § 16 Umowy o dofinansowanie. Prawa i upoważnienia nabyte przez Agencję na podstawie niniejszego paragrafu pozostają przy Agencji bez względu na ewentualne rozwiązanie lub wygaśnięcie niniejszej Umowy, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Stronywzględu na przyczynę. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom W przypadku naruszenia praw osób trzecich Lider Konsorcjum i Konsorcjanci ponosić będą wyłączną odpowiedzialność względem tych osób oraz zaspokoją ich wszelkie uzasadnione roszczenia, a w razie skierowania tych roszczeń do Agencji regresowo zwrócą jej solidarnie całość pokrytych roszczeń oraz wszelkie związane z tym wydatki i opłaty, włączając w to koszty procesu i obsługi prawnej. Agencja może miarkować kary umowne nałożone na Lidera Konsorcjum i Konsorcjantów zgodnie z postanowieniami niniejszego paragrafu, w przypadku gdy naruszenie nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych wynikało z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa. Ewentualne kary umowne opisane w niniejszym paragrafie płatne będą w terminie 30 dni od otrzymania od Agencji wezwania do zapłaty. Agencja odstąpi od nałożenia kary umownej w przypadku, gdy Lider Konsorcjum lub Konsorcjanci w terminie 30 dni od otrzymania stosownego wezwania przywrócą stan zgodny z Umową, lub odpowiednio w tym terminie zawrą umowy umożliwiające lub przywracające możliwość realizacji postanowień Umowy. Warunkiem odstąpienia od nałożenia kary umownej jest przedstawienie przez Lidera Konsorcjum oświadczeń lub innych właściwych dokumentów potwierdzających przywrócenie stanu zgodnego z Umową. Strony potwierdzają, że zapoznały się ze wzorem Umowy o dofinansowanie i po zastrzeżeniu praw autorskich akceptują przewidziane w odpowiedniej formie i niej ograniczenia w zakresie wykorzystania przez Konsorcjum PWI oraz konsekwencje związane z uwzględnieniem proporcji udziału jak naruszeniem powyższych obowiązków. W zakresie nieuregulowanym w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują niniejszym paragrafie stosuje się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną zasady określone w odrębnej umowieUmowie o dofinansowanie.

Appears in 3 contracts

Samples: Konsorcjum, Konsorcjum, Konsorcjum

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej1. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych Prawa majątkowe do wyników badań naukowych i lub prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej przysługują Konsorcjantom oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotamiLiderowi Konsorcjum. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnychcelu uniknięcia wątpliwości, autorskie Strony wskazują, że prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i lub prac rozwojowych będących rezultatem projektu Projektu przysługują Konsorcjantom lub Liderowi Konsorcjum w zakresie zadań będących w kompetencji danego podmiotu. 2. Lider Konsorcjum i Konsorcjanci oświadczają, że: 1) nabędą wszelkie niezbędne prawa własności intelektualnej (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej dalej „PWI”) w związku z realizowanym Projektem w zakresie określonym w Umowie o dofinansowanie; 2) wszelkie PWI stworzone lub użyte na potrzeby Projektu nie będą naruszały praw podmiotów trzecich, zaś Agencja będzie uprawniona do wglądu we wszelkie dokumenty Lidera Konsorcjum i Konsorcjantów dotyczące korzystania z PWI, jeżeli takowe zostały sporządzone; 3) Lider Konsorcjum i Konsorcjanci terminowo uiszczą swoim pracownikom i kontrahentom wszelkie wynagrodzenia wynikające z umów dotyczących nabycia PWI, o ile takie odrębne umowy będą przez Lidera Konsorcjum lub Konsorcjantów zawierane; 4) PWI będą nabywane przez Xxxxxx Xxxxxxxxxx lub Konsorcjantów w najszerszym możliwym zakresie, a ograniczenia w tym zakresie są dozwolone, o ile wynikają z treści Wniosku o dofinansowanie; 5) wykorzystanie przez Lidera Konsorcjum lub Konsorcjantów na potrzeby Projektu istniejących wyrobów medycznych i produktów leczniczych (oraz związanych z nimi informacji i materiałów), do których prawa należą do osób trzecich, nie naruszy praw osób trzecich; 6) ujawnienie Agencji wyników prac wykonanych w ramach Projektu (oraz dalsze udostępnianie tych prawwyników przez Agencję, Lidera Konsorcjum lub Konsorcjantów) zostaną nie będzie naruszać tajemnicy przedsiębiorstwa jakichkolwiek podmiotów, a także innej tajemnicy prawnie chronionej; 7) nie udzielą żadnemu podmiotowi licencji w zakresie stworzonego w ramach Projektu PWI bez pisemnej zgody Agencji, chyba że informacja o konieczności udzielenia takiej licencji została zastrzeżona we Wniosku o dofinansowanie. 3. Strony potwierdzają, że zapoznały się ze wzorem Umowy o dofinansowanie i akceptują przewidziane w niej ograniczenia w zakresie wykorzystania przez Konsorcjum PWI w celach komercyjnych lub przeniesienia przez Lidera Konsorcjum lub Konsorcjantów PWI na podmiot trzeci oraz konsekwencje związane z naruszeniem powyższych obowiązków. 4. Lider Konsorcjum w terminie do 14 dni od dnia powzięcia informacji o zamiarze wykupu PWI przez Agencję wezwie Konsorcjantów do zawarcia pisemnej umowy albo umów przenoszących na Lidera Konsorcjum własność PWI stworzonego przez Konsorcjantów na potrzeby realizacji Projektu, zawierającej warunki (zakres, pola eksploatacji wykupowanych PWI) wskazane przez Agencję, a Konsorcjanci mają obowiązek niezwłocznie, jednak nie później niż w terminie 14 dni, zawrzeć taką umowę albo umowy o treści zgodnej z wezwaniem. 5. W zakresie nieuregulowanym w niniejszym paragrafie stosuje się zasady określone w odrębnej umowieUmowie o dofinansowanie.

Appears in 3 contracts

Samples: Umowa Konsorcjum, Umowa Konsorcjum, Umowa Konsorcjum

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują Wykonawca oświadcza, że na podstawie Umowy oraz w ramach wynagrodzenia, o którym mowa w § 2 ust. 1 Umowy, przeniesie na Zamawiającego majątkowe prawa autorskie lub zapewni udzielenie bądź udzieli mu licencji, lub w inny sposób upoważni go do korzystania ze wszystkich dóbr własności intelektualnej wykonanych lub dostarczonych w ramach Umowy. Celem Stron jest zapewnienie Zamawiającemu możliwości korzystania z przedmiotu w sposób i w celu opisanym w Umowie, w szczególności zaś w SIWZ. Wszystkie oświadczenia Wykonawcy i postanowienia Umowy należy interpretować zgodnie z powyższym celem Umowy. W przypadku dochodzenia przez osoby trzecie od Zamawiającego jakichkolwiek roszczeń powstałych chociażby pośrednio w związku z działaniem bądź zaniechaniem Wykonawcy wbrew postanowieniom Umowy, w tym w szczególności roszczeń z tytułu naruszenia praw autorskich, Wykonawca zobowiązuje się niezwłocznie, jednak nie później niż w terminie 30 dni od wezwania przez Xxxxxxxxxxxxx, zwolnić Zamawiającego z całości długu względem tej osoby trzeciej poprzez przejęcie długu lub zapłatę całej należności za Zamawiającego, według wyboru Xxxxxxxxxxxxx. W przypadku dochodzenia na drodze sądowej przez osoby trzecie roszczeń wynikających z naruszenia ich praw autorskich przeciwko Zamawiającemu, Wykonawca będzie zobowiązany do przystąpienia w procesie po stronie Zamawiającego i podjęcia wszelkich czynności w celu zwolnienia Zamawiającego z udziału w postępowaniu. W przypadku zgłoszenia przez osobę trzecią roszczeń związanych ze zgodnym z Umową wykonywaniem praw autorskich w niej określonych, Wykonawca zobowiązuje się do nieudostępniania niezwłocznego wyjaśnienia zaistniałej sytuacji oraz do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych wystąpienia przeciwko takim roszczeniom na własny koszt i ryzyko oraz zaspokojenia tych roszczeń w sytuacji, gdy ich zasadność zostanie potwierdzona prawomocnym wyrokiem sądu, jak również do zwrócenia Zamawiającemu całości kosztów pokrytych przez Zamawiającego oraz wszelkich wydatków i opłat, włącznie z kosztami postępowania sądowego i rzeczywiście poniesionymi kosztami obsługi prawnej, poniesionymi przez Zamawiającego w celu odparcia roszczeń w niniejszym zakresie. W przypadku zgłoszenia wobec Zamawiającego przez osoby trzecie roszczeń związanych ze zgodnym z niniejszą umową wykonywaniem praw autorskich w niej określonych, Wykonawca zobowiązuje się do udzielania Zamawiającemu wszelkich informacji niezbędnych do wyjaśnienia zaistniałej sytuacji. Wykonawca zobowiązuje się i gwarantuje, że osoby uprawnione z tytułu autorskich praw osobistych do utworów objętych postanowieniami Umowy nie będą wykonywać tych praw w stosunku do Zamawiającego lub osób trzecich działających na zlecenie Zamawiającego. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że warunki korzystania z przedmiotu umowy, w tym oprogramowania wbudowanego w sprzęt, jego aktualizacji i poprawek, lub innych utworów przekazanych w trakcie realizacji projektuUmowy nie wymagają ponoszenia przez Zamawiającego dodatkowych opłat na rzecz Wykonawcy lub producenta oprogramowania, ponad te wyraźnie wskazane w Umowie. Wykonawca oświadcza, że posiada uprawnienia niezbędne do korzystania z wszystkich elementów składających się na przedmiot umowy, w tym oprogramowania, jego aktualizacji lub z innych utworów przekazanych w trakcie realizacji Umowy, w celu prawidłowego wykonania Umowy. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że przekazane w wykonaniu umowy programowanie, w tym jego aktualizacje i poprawki oraz inne utwory przekazane Zamawiającemu w trakcie realizacji Umowy nie będą naruszać praw własności intelektualnej osób trzecich, w tym praw autorskich, umożliwiając zgodne z prawem korzystanie przez Xxxxxxxxxxxxx z przedmiotu umowy zgodnie z celem i zakresem Umowy, w szczególności Wykonawca zapewnia, że Zamawiający będzie miał możliwość samodzielnego pobierania aktualizacji i poprawek oprogramowania. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, iż Zamawiający w przypadkuramach wynagrodzenia wskazanego w § 2 ust. 1 Umowy, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają uzyskuje prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracprzedmiotu umowy, w tym oprogramowania, jego uaktualnień i poprawek, na podstawie licencji wyłącznych/niewyłącznych, rozciągających się na całe terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, nieograniczonych czasowo, udzielonych przez producenta oprogramowania lub podmiot przez niego upoważniony, których warunki producent lub podmiot przez niego upoważniony dołączył do oprogramowania, w tym jego aktualizacji i poprawek, w szczególności na następujących polach eksploatacji: wykorzystanie w zakresie wszystkich funkcjonalności zgodnie ze standardowymi warunkami licencyjnymi producenta, wprowadzenie i zapisywanie w pamięci komputerów, odtwarzanie, utrwalanie, przekazywanie, przechowywanie, wyświetlanie i stosowanie, instalowanie i deinstalowanie pod warunkiem zachowania liczby udzielonych licencji, sporządzanie kopii zapasowej (kopii bezpieczeństwa), publikacja i wyświetlanie w Internecie i innych mediach oraz publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w celu wykorzystania w miejscu i czasie przez siebie wybranym, korzystanie z zachowaniem poszanowania praw autorskich produktów powstałych w wyniku eksploatacji oprogramowania, w szczególności danych, raportów, zestawień oraz innych dokumentów kreowanych w ramach tej eksploatacji oraz modyfikowania tych produktów i pokrewnych dalszego z nich korzystania. Licencje, które zostaną w ramach przedmiotu umowy udzielone Zamawiającemu zostaną udzielone na standardowych warunkach producenta, o ile Umowa nie stanowi inaczej, w szczególności warunki tychże licencji nie mogą być sprzeczne z ust. 11 powyżej. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że uzyskał zgodę producentów oprogramowania na korzystanie z oprogramowania, jego aktualizacji i poprawek, na zasadach określonych w niniejszym paragrafieUmowie, w tym na przekazywanie dokumentów zawierających warunki licencji udzielonych w ramach Umowy. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że licencje na oprogramowanie przekazane w wykonaniu Umowy, w tym jego aktualizacje i poprawki, nie zostaną wypowiedziane, za wyjątkiem przypadku istotnego naruszenia przez Zamawiającego warunków licencji i pod warunkiem, że Zamawiający został poinformowany, co stanowi przypadki istotnego naruszenia warunków licencyjnych wraz z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotamichwilą otrzymania licencji. W przypadku powstania wypowiedzenia licencji na oprogramowanie przekazane w wykonaniu Umowy, w tym jego aktualizacje i poprawki, lub inne utwory, pomimo braku istotnego naruszenia warunków licencji przez Zamawiającego, Wykonawca odpowiadać będzie za wynikłą z tego tytułu szkodę oraz w ramach współpracy utworu wynagrodzenia, o którym mowa w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w § 2 ust. 41 Umowy dostarczy zastępczo odpowiednie licencje odpowiadające warunkom zawartym w Umowie. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia Udzielenie Zamawiającemu licencji na korzystanie z oprogramowania, przekazanego w ramach Umowy w tym jego aktualizacji i poprawek, lub innych utworów następuje nie później niż w momencie podpisania przez Xxxxxx protokołu odbioru częściowego lub końcowego, zaś w przypadku oprogramowania najpóźniej w chwili instalacji w przypadku aktualizacji i poprawek. Z chwilą przekazania oprogramowania, w wykonaniu Umowy, w tym jego aktualizacji i poprawek, własność nośników, na których utrwalono dane oprogramowanie, w tym jego aktualizacje i poprawki, przechodzi na Zamawiającego. Wykonawca będzie zobowiązany naprawić każdą szkodę, którą Zamawiający będzie zobowiązany naprawić w związku z naruszeniem praw do wynikówprzedmiotu umowy, Lider w tym oprogramowania, w tym jego aktualizacji i Partnerzy zobowiązują poprawek, które zostało spowodowane nienależytym wykonaniem Umowy przez Wykonawcę. Wykonawca zapewni udzielenie bądź udzieli Zamawiającemu licencji z, utworów wytworzonych w ramach realizacji serwisu gwarancyjnego, o którym mowa w § 10, o ile nie stanowią one standardowego oprogramowania producenta dostarczanego w ramach licencji. Licencja obejmie pola eksploatacji wskazane w ust. 9. Udzielenie licencji do korzystania z utworów, o których mowa w ust. 17 powyżej, następuje z chwilą ich przekazania Zamawiającemu, w przypadku usługi utrzymania potwierdzonego stosownym protokołem odbioru. Wykonawca oświadcza, że nie będzie korzystał ze swoich praw osobistych w takim zakresie, który mógłby ograniczyć prawo do dowolnej eksploatacji przedmiotu Umowy przez Zamawiającego, w szczególności uprawnienie Zamawiającego do naruszenia integralności utworu. Wykonawca zobowiązuje się i gwarantuje, że osoby uprawnione z tytułu autorskich praw osobistych do przeniesienia utworów dostarczonych lub wykonanych w ramach umowy nie będą wykonywać tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praww stosunku do Zamawiającego oraz osób trzecich działających na zlecenie Zamawiającego Z chwilą przekazania utworów własność nośników, na których utrwalono utwory przechodzi na Zamawiającego. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi PartneramiWykonawca oświadcza, praw do wyników badań naukowych że licencje w zakresie oprogramowania, w tym jego aktualizacji i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone poprawek, dostarczone w odrębnej umowieramach Umowy zapewniają pełną realizację funkcjonalności zgodnie z wymaganiami Zamawiającego. W przypadku, gdy w trakcie trwania Umowy okaże się, że licencje nie zapewniają pełnej funkcjonalności zgodnie z wymaganiami, Wykonawca jest zobowiązany uzupełnić brakujące licencje bez dodatkowego wynagrodzenia.

Appears in 3 contracts

Samples: Umowa, Umowa, Umowa O Zamówienie Publiczne

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się Każda ze Stron zachowa prawo własności do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektuwszystkich Praw Własności Intelektualnej, w szczególności tym również posiadanych przez nią w przypadkuchwili zawarcia Umowy. Wszelkie Prawa Własności Intelektualnej wytworzone po zawarciu Umowy przez VECTOR, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają w tym prawo do korzystania zezwalania na wykonywanie praw pokrewnych i wynikające z wyników wspólnie realizowanych pracwykonania Umowy, z zachowaniem poszanowania praw autorskich wyjątkiem zakresu, w jakim obejmują lub zawierają PWI dostarczone przez Klienta, zostaną nabyte i pokrewnych będą stanowić własność wyłącznie VECTOR (chyba że Umowa stanowi inaczej), a Klient nie nabędzie do nich żadnych praw, tytułów lub udziałów. Klient przyjmuje do wiadomości, że XXXXXX może opracować dla siebie lub dla innych osób podejścia do rozwiązywania problemów, ramy lub inne narzędzia lub informacje podobne do materiałów i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania procesów opracowanych podczas świadczenia Usług EMS w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych pracUmowy, a żadne z postanowień niniejszej Umowy nie uniemożliwia VECTOR opracowywania, ujawniania lub w przypadku wspólnego prawainny sposób wykorzystywania takich materiałów i informacji, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ustpod warunkiem że nie zawierają one ani nie odzwierciedlają Informacji Poufnych Klienta. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazekPrzekazując dokumentację zawierającą PWI, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowyStrony udzielają sobie wzajemnie niewyłącznej, znak towarowynieprzenoszalnej, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia nieprzenoszalnej licencji na korzystanie z PWI oraz dokumentacji w zakresie niezbędnym do wykonywania praw i obowiązków wynikających z Umowy. Strony postanawiają (z wyjątkiem zakresu niezbędnego do wynikówwykonania Umowy) nie kopiować, Lider adaptować, odtwarzać kodu źródłowego, dekompilować, dezasemblować, modyfikować ani tworzyć dzieł pochodnych jakichkolwiek praw własności intelektualnej będących własnością drugiej Strony. Klient niniejszym potwierdza, że jest właścicielem wszystkich praw własności intelektualnej do Specyfikacji, Produktu oraz wszelkich innych materiałów i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia informacji dostarczonych VECTOR w celu świadczenia Usług oraz że dostarczenie tych informacji nie narusza praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiewłasności intelektualnej osób trzecich.

Appears in 2 contracts

Samples: General Terms and Conditions, General Terms and Conditions

Prawa własności intelektualnej. Prawa majątkowe do wyników Badań naukowych lub Prac rozwojowych będących rezultatem Projektu przysługują Konsorcjantowi oraz Liderowi Konsorcjum. W celu uniknięcia wątpliwości, Strony zobowiązują się wskazują, że prawa majątkowe do nieudostępniania wyników Badań naukowych lub Prac rozwojowych będących rezultatem Projektu przysługują Konsorcjantowi lub Liderowi Konsorcjum w zakresie zadań będących w kompetencji danego podmiotu. Lider Konsorcjum i Konsorcjant oświadczają, że: Lider Konsorcjum lub Konsorcjant nabędą wszelkie Prawa własności intelektualnej (PWI) niezbędne do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektuProjektu. Strony potwierdzają, że wykorzystywane przez Lidera Konsorcjum i Konsorcjanta PWI, w szczególności tym prawa autorskie, prawa pokrewne i prawa zależne, mogą być ograniczone prawami osób trzecich, co nie stanowi naruszenia niniejszej Umowy, o ile to nie uniemożliwia realizacji Projektu oraz nie stoi w przypadkuwyraźnej sprzeczności z postanowieniami Umowy o dofinansowanie i wynika to z treści Załącznika nr 3 do Umowy o dofinansowanie; realizacja Projektu nie będzie naruszała praw podmiotów trzecich, gdy zaś Agencja będzie uprawniona do wglądu we wszelkie dokumenty Lidera Konsorcjum i Konsorcjanta dotyczące korzystania z PWI, jeżeli takowe zostały sporządzone; Xxxxx Xxxxxxxxxx i Konsorcjant terminowo uiszczą swoim pracownikom i kontrahentom wszelkie wynagrodzenia wynikające z umów dotyczących nabycia PWI, o ile takie odrębne umowy będą przez Lidera Konsorcjum lub Konsorcjanta zawierane; wykorzystanie przez Lidera Konsorcjum lub Konsorcjanta na potrzeby Projektu istniejących praw, które należą do osób trzecich, nie naruszy praw osób trzecich; ujawnienie Agencji wyników prac wykonanych w ramach Projektu (oraz dalsze udostępnianie tych wyników utrudniałoby Liderowi przez Agencję, Lidera Konsorcjum lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejKonsorcjanta) nie będzie naruszać tajemnicy przedsiębiorstwa jakichkolwiek podmiotów, a także innej tajemnicy prawnie chronionej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych PWI do wyników badań Badań naukowych i prac lub Prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie mogą być przedmiotem czynności prawnych prowadzących do wykorzystania tych wyników w celu uzyskania pozwolenia na dopuszczenie do obrotu produktu leczniczego, dokonania zmian w udzielonym pozwoleniu, z wyjątkiem zmian w pozwoleniu na dopuszczenie do obrotu produktu leczniczego w zakresie bezpieczeństwa stosowania produktu leczniczego, lub w celach marketingowych. Zakazuje się dokonywania przez Lidera Konsorcjum i Konsorcjanta czynności prawnych umożliwiających wykorzystanie danych uzyskanych w wyniku prowadzenia niekomercyjnego badania klinicznego w celu uzyskania pozwolenia na dopuszczenie do obrotu produktu leczniczego, dokonania zmian w udzielonym pozwoleniu lub w celach marketingowych. Nie dotyczy to przypadku, gdy przedmiotem Projektu jest badanie kliniczne finansowane w całości ze środków publicznych w rozumieniu art. 5 ust. 1 ustawy z dnia 27 sierpnia 2009 r. o finansach publicznych, jeżeli spełnione są co najmniej kryteria określone w art. 5 ust. 1 i 2 ustawy z dnia 9 marca 2023 r. o badaniach klinicznych produktów leczniczych stosowanych u ludzi. Agencji przysługuje prawo do pierwokupu PWI do rezultatów Projektu po cenach rynkowych. Prawo pierwokupu może stanowić niedozwolonej pomocy publicznejzostać wykonane w czasie trwania Projektu oraz w terminie 5 lat od dnia zakończenia realizacji Projektu. Strony zobowiązują się W okresie przysługiwania Agencji prawa pierwokupu PWI, w przypadku otrzymania oferty zbycia PWI do współpracy przy negocjowaniu rezultatów Projektu, odpowiednio Lider Konsorcjum lub Konsorcjanci zobowiązani są powiadomić o tym fakcie Agencję i zawieraniu umów przenoszących przekazać Agencji treść oferty wraz z treścią umowy warunkowej w terminie do 5 dni roboczych od otrzymania tych dokumentów. Agencja poinformuje odpowiednio Lidera Konsorcjum lub Konsorcjanta o skorzystaniu z prawa własności intelektualnej pierwokupu w terminie do 60 dni roboczych od dnia otrzymania informacji, o której mowa w ust. 5. Pierwokup może nastąpić po cenie wskazanej w ofercie osoby trzeciej, zawartej w umowie warunkowej, o której mowa w ust. 5 powyżej, chyba że Agencja uzna, że wskazana cena nie jest ceną rynkową. Cena wskazana w ofercie osoby trzeciej oraz licencyjnych umowie warunkowej może zostać uznana przez Agencję za rynkową, jeżeli: została określona na drodze wyceny dwóch niezależnych ekspertów nie wcześniej niż w terminie 3 miesięcy przed złożeniem Agencji oferty wraz z zainteresowanymi podmiotamiumową warunkową, lub Lider Konsorcjum wskaże na podstawie aktualnych dokumentów na dzień złożenia Agencji oferty wraz z umową warunkową, że przeprowadził negocjacje w sprawie ceny w warunkach pełnej konkurencji, aby uzyskać maksymalną korzyść gospodarczą w momencie zawierania umowy warunkowej, z uwzględnieniem swoich celów statutowych. Jeżeli Agencja uzna, że wskazana przez Xxxxxx Xxxxxxxxxx cena w ofercie oraz umowie warunkowej nie jest ceną rynkową, wraz z informacją o skorzystaniu z prawa pierwokupu, poinformuje o tym Lidera Konsorcjum, a cena po jakiej zrealizowane będzie prawo pierwokupu zostanie określona poprzez wycenę czterech niezależnych ekspertów. Po dwóch ekspertów wskazuje odpowiednio Agencja i Lider Konsorcjum. W przypadku powstania braku wskazania ekspertów przez Xxxxxx Xxxxxxxxxx w ramach współpracy utworu terminie do 21 dni roboczych od otrzymania przez Lidera Konsorcjum informacji, że Agencja kwestionuje cenę przedstawioną przez Lidera Konsorcjum, Lider Konsorcjum traci prawo wskazania ekspertów, a wycena PWI zostanie dokonana przez dwóch niezależnych ekspertów powołanych przez Agencję. W przypadku rozbieżności w rozumieniu ustawy wycenie dokonanej przez ekspertów obowiązuje średnia z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone zaproponowanych wycen. Pierwokup następuje na podstawie odrębnych umówodrębnej umowy, wedle wzoru przedstawionego Liderowi Konsorcjum przez Agencję, która powinna wskazywać wyraźnie elementy PWI, które objęte są pierwokupem. Umowa pierwokupu dotyczyć będzie przeniesienia PWI do rezultatów Projektu na Agencję i zapłaty wynagrodzenia z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w usttego tytułu na rzecz Lidera Konsorcjum. 4. Prawa własności przemysłowej Jeżeli do wyników prac mających cechy wynalazkukorzystania z PWI do rezultatów Projektu będzie konieczne posiadanie licencji umożliwiającej korzystanie z PWI innych niż PWI do rezultatów Projektu, wzoru użytkowegoLider Konsorcjum zapewni, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony że w ramach realizacji zadań projektupierwokupu, są własnością Xxxxxxw ramach ceny płatnej przez Agencję z tytułu realizacji prawa pierwokupu, która Agencja uzyska licencję niewyłączną na czas nieokreślony, o ile jest autorem tych practo możliwe, a w przeciwnym przypadku wspólnego prawana czas określony jednak nie krótszy niż 5 lat, udział własności każdej ze Stron umożliwiającą korzystanie z PWI. Licencja będzie określony posiadać zakres odpowiedni do wskazanego przez Agencję planowanego sposobu użycia rezultatów Projektu. W przypadku, gdy Lider Konsorcjum lub Konsorcjant uniemożliwi Agencji w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa jakikolwiek sposób nabycie PWI do rejestracji wzoru przemysłowegorezultatów Projektu lub korzystanie, w imieniu wszystkich Stron porozumieniaszczególności dokona sprzedaży PWI wbrew postanowieniom Umowy, Agencja będzie uprawniona do naliczenia Liderowi Konsorcjum kary umownej w wysokości 100% otrzymanego dofinansowania co nie wyklucza dochodzenia odszkodowania przewyższającego wysokość zastrzeżonej kary umownej na zasadach ogólnych. Żadna ze Stron nie W przypadku, gdy okaże się, że przyczyną braku możliwości wykupu PWI są działania lub zaniechania Konsorcjanta, Agencja może przekazać wyników projektu osobom trzecimnałożyć powyższą karę na tego Konsorcjanta lub na Konsorcjanta i Lidera Konsorcjum solidarnie. Tryb dochodzenia zwrotu środków z tego tytułu reguluje § 15 Umowy o dofinansowanie. Prawa i upoważnienia nabyte przez Agencję na podstawie niniejszego paragrafu pozostają przy Agencji bez względu na ewentualne rozwiązanie lub wygaśnięcie niniejszej Umowy, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Stronywzględu na przyczynę. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom W przypadku naruszenia praw osób trzecich Lider Konsorcjum i Konsorcjanci ponosić będą wyłączną odpowiedzialność względem tych osób oraz zaspokoją ich wszelkie uzasadnione roszczenia, a w razie skierowania tych roszczeń do Agencji regresowo zwrócą jej solidarnie całość pokrytych roszczeń oraz wszelkie związane z tym wydatki i opłaty, włączając w to koszty procesu i obsługi prawnej. Agencja może miarkować kary umowne nałożone na Lidera Konsorcjum i Konsorcjantów zgodnie z postanowieniami niniejszego paragrafu, w przypadku gdy naruszenie nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych wynikało z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa. Ewentualne kary umowne opisane w niniejszym paragrafie płatne będą w terminie 30 dni od otrzymania od Agencji wezwania do zapłaty. Agencja odstąpi od nałożenia kary umownej w przypadku, gdy Lider Konsorcjum lub Konsorcjanci w terminie 30 dni od otrzymania stosownego wezwania przywrócą stan zgodny z Umową, lub odpowiednio w tym terminie zawrą umowy umożliwiające lub przywracające możliwość realizacji postanowień Umowy. Warunkiem odstąpienia od nałożenia kary umownej jest przedstawienie przez Lidera Konsorcjum oświadczeń lub innych właściwych dokumentów potwierdzających przywrócenie stanu zgodnego z Umową. Strony potwierdzają, że zapoznały się ze wzorem Umowy o dofinansowanie i po zastrzeżeniu praw autorskich akceptują przewidziane w odpowiedniej formie i niej ograniczenia w zakresie wykorzystania przez Konsorcjum PWI oraz konsekwencje związane z uwzględnieniem proporcji udziału jak naruszeniem powyższych obowiązków. W zakresie nieuregulowanym w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują niniejszym paragrafie stosuje się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną zasady określone w odrębnej umowieUmowie o dofinansowanie.

Appears in 2 contracts

Samples: Konsorcjum, Konsorcjum

Prawa własności intelektualnej. 1. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych zgodnie wskazują, iż wyniki działalności naukowej powstałe w trakcie realizacji projektu, wyniku współpracy podjętej na mocy niniejszej Umowy obejmować mogą w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw następujące przedmioty własności intelektualnej: metodyki prowadzenia badań naukowych/prac rozwojowych, utwory, programy komputerowe, wynalazki, wzory użytkowe, wzory przemysłowe, topografie układów scalonych, oznaczenia geograficzne, know-how, bazy danych oraz wyhodowane albo odkryte i wyprowadzone odmiany roślin, a także know-how związane z takimi wynikami (zwane dalej Wynikami). Zakres W zakresie autorskich praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektuutworów stosuje się przepisy art. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu 12 – 14 ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych. W przypadku, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone jeśli w wyniku współpracy realizowanej na podstawie Umowy powstaną wyniki badań naukowych/prac rozwojowych nie stanowiące przedmiotów praw własności intelektualnej, wyniki takie mogą być przez Strony swobodnie rozpowszechniane np. poprzez publikacje lub nauczanie. Strony zgodnie przy tym ustalają, iż jeżeli nic innego nie wynika z odrębnych umówumów zawartych w formie pisemnej pod rygorem nieważności znajdują zastosowanie postanowienia ust. 2 – 11 niniejszego paragrafu. 2. Przygotowywana przez Doktoranta w związku z realizacją Projektu pn. „Doktorat wdrożeniowy” rozprawa doktorska stanowi utwór i jest przedmiotem prawa autorskiego. Upoważnienie do korzystania z rozprawy doktorskiej Doktoranta przysługuje Uniwersytetowi w zakresie określonym odrębnymi przepisami prawa powszechnie obowiązującego, w tym w art. 15a ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych. Mając na uwadze powyższe i §3 ust. 4 niniejszej Umowy, Uniwersytet w zakresie koniecznym dla prawidłowego przeprowadzenia postępowania w sprawie nadania stopnia doktora na rzecz Doktoranta jest uprawniony w szczególności do nieodpłatnego korzystania z: rozprawy doktorskiej przygotowanej przez Doktoranta na wszystkich znanych na dzień zawarcia Umowy polach eksploatacji, w tym jej rozpowszechniania, korzystania z uwzględnieniem wkładu Stron opracowań rozprawy doktorskiej Doktoranta, jak również nieodpłatnego wykonywania praw osobistych Doktoranta do rozprawy doktorskiej dla celów i w jego powstanie i według zasad zakresie wyżej wskazanym. Strona uprawniona z tytułu Wyników powstałych w ramach współpracy podjętej na mocy Umowy jest ustalana niezależnie od Strony uprawnionej z tytułu rozprawy doktorskiej Doktoranta jako utworu – tj. na zasadach określonych w ust. 3 - 5 niniejszego paragrafu. 3. Strony zgodnie potwierdzają, iż w związku z realizacją Projektu pn. „Doktorat wdrożeniowy” Doktorant jest zobowiązany w rozprawie doktorskiej samodzielnie rozwiązać związany z działalnością Podmiotu współpracującego Problem określony w załączniku nr 1 do niniejszej Umowy, z uwzględnieniem pkt 2 preambuły Umowy i §2 ust. 3 Umowy. Właścicielem Wyników związanych bezpośrednio z rozwiązaniem Problemu jest Podmiot współpracujący (pracodawca Doktoranta), który jest uprawniony do korzystania, obciążania i rozporządzania prawami majątkowymi do nich, jak również - do zastosowania uzyskanych w związku z powyższym Wyników we własnej działalności, z zastrzeżeniem ust. 4 - 10 niniejszego paragrafu. Podmiot współpracujący jest jednak zobowiązany niezwłocznie poinformować Uniwersytet w formie pisemnej lub dokumentowej (mail) o zastosowaniu przedmiotowych Wyników we własnej działalności (wdrożenie Wyników) lub zbyciu praw majątkowych do nich na rzecz podmiotu trzeciego. Informacje w powyższym zakresie powinny być również udzielone na wniosek Uniwersytetu w terminie 30 (trzydziestu) dni od dnia zgłoszenia żądania w tym zakresie. Podmiot współpracujący wyraża niniejszym zgodę na publikację przez Uniwersytet informacji na temat wdrożenia Wyników tj. w szczególności danych osobowych Podmiotu współpracującego (w tym nazwa/firma, adres siedziby i adres strony internetowej), nazwy handlowej i wizualizacji produktów/usług wytwarzanych/świadczonych według lub z użyciem Wyników oraz innych istotnych informacji (np. przyznane nagrody/wyróżnienia); publikacja przedmiotowych informacji nie rodzi obowiązku uiszczenia przez Uniwersytet jakiegokolwiek wynagrodzenia na rzecz Podmiotu współpracującego lub Doktoranta. 4. Prawa własności przemysłowej majątkowe do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony innych niż wskazane w ust. 3 niniejszego paragrafu Wyników powstałych w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxxwspółpracy Stron podjętej na podstawie niniejszej Umowy przysługują Xxxxxxx, która jest autorem tych pracosobiście lub której pracownicy/współpracownicy je opracowali, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony chyba że Strony poczynią inne uzgodnienia w odrębnej umowie w formie pisemnej pod rygorem nieważności. 5. Jeżeli w trakcie współpracy Stron podjętej na podstawie niniejszej Umowy powstaną z uwzględnieniem zasad określonych ich wspólnym udziałem Wyniki inne niż wskazane w ust. 43 niniejszego paragrafu i prawa majątkowe do takich Wyników nie dadzą się podzielić dla celów ochrony własności intelektualnej, Stronom przysługują do nich prawa majątkowe w udziale odpowiadającym faktycznemu wkładowi twórczemu (merytorycznemu) Strony w jego powstanie (tj. Lider posiada wyłączne prawo dowedług udziału Xxxxxx lub jej pracowników/współpracowników w prawach osobistych). Powyższe dotyczy także przypadku, jeśli na bazie Wyników związanych z rozwiązaniem Problemu powstaną inne Wyniki (np. opracowany zostanie wynalazek), w takim przypadku jednak zarobkowe lub zawodowe korzystanie z nowo powstałych Wyników przez Podmiot współpracujący, w tym zastosowanie ich przez Podmiot współpracujący we własnej działalności, wymaga odrębnych uzgodnień Stron (umowa) w formie pisemnej pod rygorem nieważności. 6. W przypadku wskazanym w ust. 5 niniejszego paragrafu po powstaniu wspólnych Wyników Strony są upoważnione do zawarcia odrębnej umowy w formie pisemnej pod rygorem nieważności określającej x.xx. wielkość udziałów Stron w prawach do takich Wyników, zasady korzystania przez Strony z Wyników, w tym podmiot upoważniony do ich komercjalizacji (wewnętrznej lub zewnętrznej), i zasady rozporządzania przez Strony prawami majątkowymi do Wyników oraz zasady ochrony prawnej Wyników. Xxxxxx zobowiązuje się do wskazywania jako podmioty praw osobistych do takich Wyników twórcę/współtwórców ze strony Uniwersytetu w zgłoszeniach urzędowych, opisach, rejestrach oraz w innych dokumentach i publikacjach (afiliacja na rzecz Uniwersytetu). Do czasu zawarcia umowy o wspólności praw do Wyników każda ze Stron może bez zgody pozostałych Stron uprawnionych korzystać z Wyników wyłącznie na potrzeby własnej działalności statutowej tj. w zakresie działalności dydaktycznej oraz działalności naukowej, jednakże bez prawa: dokonywania zgłoszeń patentowych udzielania licencji i wykorzystania zarobkowego lub zawodowego Wyników w prowadzonej działalności gospodarczej. 7. Xxxxxx zobowiązuje się do wzajemnego nieodpłatnego udostępniania sobie wyłącznie: a. na wynalazekcele i w okresie realizacji Projektu pn. „Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx”, x. na potrzeby spełnienia wymogów Programu pn. „Doktorat wdrożeniowy”, składania wniosków w tym wykonania przez Uniwersytet postanowień Umowy o uzyskanie prawa ochronnego dofinansowanie, c. na wzór użytkowypotrzeby przeprowadzenia na rzecz Doktoranta postępowania w sprawie nadania stopnia doktora, znak towarowywłasnych Wyników powstałych w wyniku współpracy podjętej na mocy niniejszej Umowy, składania wniosków o uzyskanie jednakże bez prawa: udzielania sublicencji oraz wykorzystywania zarobkowego lub zawodowego przez Strony inne niż Strona będąca właścicielem/współwłaścicielem Wyników (zwaną dalej Stroną uprawnioną). W szczególności Uniwersytet jest upoważniony do nieograniczonego: czasowo, terytorialnie i przedmiotowo oraz nieodpłatnego korzystania z Wyników Podmiotu współpracującego i Doktoranta, powstałych w wyniku współpracy podjętej na mocy Umowy, w zakresie własnej działalności statutowej tj. w zakresie działalności dydaktycznej oraz prowadzonej działalności naukowej, z uwzględnieniem faktu, iż w zakresie know-how Wyniki stanowić mogą tajemnicę przedsiębiorstwa pozostałych Stron oraz bez prawa do rejestracji wzoru przemysłowegozarobkowego lub zawodowego korzystania z takich Wyników w prowadzonej działalności gospodarczej. 8. Strony mają prawo rozpowszechnienia, w imieniu wszystkich tym publikowania, własnych Wyników powstałych w ramach współpracy Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecimpodjętej na podstawie niniejszej Umowy, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak §8 Umowy. Strona ma prawo rozpowszechnienia Wyników opracowanych przez pozostałe Strony tylko za ich uprzednią zgodą wyrażoną w ust.4formie pisemnej pod rygorem nieważności, nawet jeśli Wyniki te są związane z Wynikami, co do których prawa przysługują Stronie dokonującej rozpowszechnienia, z zastrzeżeniem wymogów Programu pn. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży „Doktorat wdrożeniowy” oraz §3 ust. 4 i §8 ust. 7 Umowy. W celu uniknięcia wątpliwości Strony uzgadniają, iż jakiekolwiek rozpowszechnienie Wyników bez zgody Strony uprawnionej jest niedopuszczalne w zakresie, w jakim mogłoby to uniemożliwić lub utrudnić: zgłoszenie Wyników do ochrony prawnej w urzędach patentowych (lub innych urzędach udzielających praw wyłącznych), przeprowadzenie postępowania w sprawie nadania stopnia doktora na rzecz Doktoranta lub procesu komercjalizacji Wyników (w zakresie know-how objętego tajemnicą przedsiębiorstwa). 9. Strony zgodnie ustalają, iż przekazywanie, w tym sprzedaż albo udzielenie licencji, posiadanych praw majątkowych do wyników Wyników powstałych w wyniku współpracy podjętej na mocy niniejszej Umowy, innych niż wskazane w ust. 3 niniejszego paragrafu, pomiędzy Uniwersytetem a Podmiotem współpracującym lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw Doktorantem następować będzie za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw, ustalonej na podstawie wyceny sporządzonej przez zewnętrzny podmiot, na podstawie odrębnej umowy zawartej w formie pisemnej pod rygorem nieważności. 10. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi PartneramiMając na uwadze cel i zakres współpracy realizowanej na podstawie niniejszej Umowy, Strony są upoważnione do wzajemnego nieodpłatnego udostępniania sobie wyłączne na cele i w okresie realizacji Projektu pn. „Doktorat wdrożeniowy” opracowanych przed zawarciem niniejszej Umowy lub poza jej zakresem: własne metodyki prowadzenia badań naukowych/prac rozwojowych i wyniki swojej działalności naukowej (zwane dalej Wiedzą dotychczasową), jednakże bez prawa: udzielania sublicencji i wykorzystania zarobkowego lub zawodowego przez Strony inne niż Strona uprawniona. Przy czym Xxxxxx zgodnie oświadczają, iż wyżej opisane udostępnienie Wiedzy dotychczasowej pozostałym Stronom nie przenosi ani nie upoważnia ich do uzyskania lub korzystania z niej w celu innym niż realizacja Projektu, w szczególności Podmiot współpracujący i Doktorant nie nabywają jakichkolwiek praw majątkowych lub prawa do korzystania z Wiedzy dotychczasowej Uniwersytetu, w tym prawa do zastosowania jej we własnej działalności. Nabycie praw wyżej wskazanych do Wiedzy dotychczasowej od Uniwersytetu przez Podmiot współpracujący lub Doktoranta odbywać będzie się na stosowanych odpowiednio zasadach określonych w ust. 9 niniejszego paragrafu. 11. Strony są zobowiązane nie podejmować żadnych działań skutkujących zniweczeniem lub ograniczeniem praw do wyników badań naukowych Wyników powstałych w ramach współpracy Stron podjętej na podstawie niniejszej Umowy, jak również Wiedzy dotychczasowej stanowiących własność/współwłasność Stron, i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone informować się nawzajem o wiadomych naruszeniach takich praw przez osoby trzecie. 12. W sprawach dotyczących praw własności intelektualnej nie uregulowanych w odrębnej umowieniniejszej Umowie znajdują zastosowanie wymogi Programu pn. „Doktorat wdrożeniowy” i postanowienia Umowy o dofinansowanie, zaś w przypadku ich zmiany – wymogi/umowa w wersji zmienionej. Jeśli zmiana Umowy o dofinansowanie w zakresie wyżej wskazanym będzie wymagać zmiany niniejszej Umowy, Strony dokonają stosownej zmiany Umowy.

Appears in 2 contracts

Samples: Umowa O Współpracy, Umowa O Współpracy

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych 1. Jeżeli w trakcie realizacji projektu, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi związku z lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi Umowy powstanie wytwór, do którego mogą przysługiwać prawa, w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących tym prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania intelektualnej, a w ramach współpracy utworu szczególności utwór w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnychpokrewnych (Dz. U. z 2019 r. poz. 1231 ze zm.) (dalej łącznie jako: „Utwory”, a każde z osobna: „Utwór”), Wykonawca z dniem podpisania protokołu odbioru o którym mowa w § 9. Umowy, przeniesie na Zamawiającego wszelkie możliwe do przeniesienia prawa, w tym autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone Utworów, których dotyczy podpisany protokół odbioru, oraz prawo do zezwalania na podstawie odrębnych umówwykonywanie zależnych praw autorskich do nich, w tym prawo do rozporządzania i korzystania z uwzględnieniem wkładu Stron opracowań Utworów. Wspomniane w jego powstanie zdaniu poprzedzającym przeniesienie na Zamawiającego autorskich praw majątkowych oraz prawa do zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich nie wymaga składania przez Wykonawcę dodatkowego oświadczenia w tym przedmiocie i według zasad określonych nastąpi na wszystkich polach eksploatacji znanych w ustchwili zawarcia Umowy, w szczególności: 1) Dla utworów w postaci programu komputerowego oraz związanych z nim uaktualnień lub fragmentów oprogramowania, powstałego w wyniku realizacji Umowy (dalej jako: „Oprogramowanie”): a) Trwałego lub czasowego utrwalania lub zwielokrotniania Oprogramowania w całości lub w części, jakimikolwiek środkami i w jakiekolwiek formie w tym x.xx. 4. Prawa własności przemysłowej techniką zapisu magnetycznego lub techniką cyfrową, taką jak zapis na płycie CD, DVD, Blu-Ray, urządzeniu z pamięcią flash lub jakimkolwiek innym nośniku pamięci; b) Tłumaczenia, przystosowania, zmiany układu, modyfikacji, rozbudowy lub jakichkolwiek innych zmian w Oprogramowaniu; c) Obrotu Oprogramowaniem, w tym wprowadzaniem do wyników prac mających cechy wynalazkuobrotu, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego użyczenie lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych pracnajem Oprogramowania, a także rozpowszechnianie Oprogramowania w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowegoinny sposób, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecimtym jego publiczne wykonywanie, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych wystawianie, wyświetlanie, odtwarzanie, a także publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowie.czasie przez siebie wybranym;

Appears in 2 contracts

Samples: Body Leasing Agreement, Body Leasing Agreement

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych Jeżeli w trakcie realizacji projektuwyniku prac objętych Umową, w szczególności tym prac związanych z wykonywaniem przedmiotu umowy, Wykonawca wytworzy Produkt będący utworem w przypadkurozumieniu prawa autorskiego (w szczególności: Dokumentację, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo oprogramowanie dedykowane <wykonane na potrzeby Zamawiającego> – nie dotyczy oprogramowania standardowego oraz Urządzeń), wówczas Wykonawca przeniesie na Zamawiającego, w ramach wynagrodzenia wynikającego z umowy, majątkowe prawa autorskie oraz prawa zależne do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i takiego Produktu na zasadach określonych opisanych w niniejszym paragrafie. Przeniesienie autorskich praw majątkowych dotyczy wszystkich Produktów wytworzonych lub zmodyfikowanych w wykonaniu umowy (w tym Dokumentacji, oprogramowania dedykowanego w dowolnej formie utrwalenia, kodów źródłowych, skryptów, plików konfiguracyjnych, scenariuszy testowych, danych testowych, poprawek etc.) i obejmuje nieograniczone w czasie oraz nieograniczone terytorialnie korzystanie i rozporządzanie utworami na polach eksploatacji określonych w art. 50 oraz 74 ust. 4 Prawa autorskiego, w tym w szczególności obejmujących: w odniesieniu do utworów innych niż programy komputerowe, w tym Dokumentacji Wykonawcy: wykorzystywanie w działalności prowadzonej przez Zamawiającego bez jakichkolwiek ograniczeń, utrwalanie i zwielokrotnianie utworu w całości lub części, wytwarzanie dowolną techniką egzemplarzy utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, przekazywanie, przechowywanie, wyświetlanie utworu, tłumaczenie, przystosowywanie, zmiana układu lub jakiekolwiek inne zmiany w utworze, wprowadzanie do obrotu, użyczanie, najem, dzierżawa oryginału lub egzemplarzy, na których utwór utrwalono, upoważnianie innych osób do wykorzystywania w całości lub części utworu lub jego kopii, rozpowszechnianie utworu poprzez publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie a także publiczne udostępnienie utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i czasie przez siebie wybranym, w odniesieniu do programów komputerowych (w tym Oprogramowania dedykowanego): stosowanie i wykorzystywanie w działalności prowadzonej przez Zamawiającego bez jakichkolwiek ograniczeń; trwałe lub czasowe zwielokrotnianie w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, w tym wprowadzanie do systemu informatycznego, pamięci komputerów, sieci komputerowych, odtwarzanie, utrwalanie, przekazywanie, przechowywanie, wyświetlanie, sporządzanie kopii; tłumaczenie, przystosowywanie, zmiany układu oraz wprowadzanie jakichkolwiek innych zmian w programie komputerowym; rozpowszechnianie, użyczanie, najem, dzierżawa, upoważnianie innych osób do wykorzystywania w całości lub części programów komputerowych lub ich kopii, udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w czasie i miejscu przez siebie wybranym. w odniesieniu do kodów źródłowych oprogramowania dedykowanego oraz w odpowiednim zakresie do innych Produktów - na wszystkich polach eksploatacji określonych powyżej w pkt 2 lit. a dla Dokumentacji Wykonawcy i w pkt 2 lit. b dla Oprogramowania Dedykowanego oraz modyfikacji, kompilacji i łączenia, testowania, wdrażania, używania wytworzonego w ten sposób oprogramowania. Zamawiający może wykonywać autorskie prawa majątkowe samodzielnie lub może upoważnić do tego osoby trzecie. Przeniesienie majątkowych praw autorskich do Produktów następuje z chwilą odbioru danego Produktu przez Zamawiającego. Od chwili dostarczenia Zamawiającemu Produktów do chwili przeniesienia majątkowych praw autorskich do tych Produktów zgodnie z postanowieniami ustępów poprzedzających, Wykonawca w ramach wynagrodzenia wynikającego z umowy, udziela Zamawiającemu niewyłącznej tymczasowej licencji na korzystanie z takich Produktów wraz z prawem do udzielania sublicencji. Licencja udzielana jest w zakresie pól eksploatacji wymienionych w ustępach poprzedzających, bez ograniczeń terytorialnych. Wykonawca zobowiązuje się, z wyłączeniem działań komercjalizacjichwilą dostarczenia oprogramowania dedykowanego, przekazać Zamawiającemu również jego kody źródłowe oraz kompletną Dokumentację. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami Licencje na Oprogramowanie nie mogą naruszać reguły określonej ograniczać uprawnień Zamawiającego opisanych w zdaniu poprzednimUmowie oraz w SIWZ, a w szczególności nie mogą ograniczać korzystania z systemów Zamawiającego przez ich użytkowników, a także ograniczać możliwości powierzenia utrzymania w/w systemów podmiotom trzecim niezależnym od Wykonawcy. Podział praw majątkowych Wykonawca zapewnia, że licencje/sublicencje na korzystanie z Oprogramowania nie będą zawierały ograniczeń polegających na tym, że dane Oprogramowanie może być używane wyłącznie na jednej dedykowanej platformie sprzętowej lub może być wdrażane wyłącznie przez określony podmiot lub grupę podmiotów. W przypadku licencji na korzystanie z Oprogramowania, Wykonawca zobowiązuje się, że w przypadku gdy podmiot udzielający licencji utraci prawa niezbędne do wyników badań naukowych zapewnienia Zamawiającemu możliwości korzystania z tego Oprogramowania w okresie obowiązywania umowy, Wykonawca w ramach otrzymanego z tytułu umowy wynagrodzenia dostarczy i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie wdroży oprogramowanie równoważne, posiadające co najmniej analogiczne cechy i funkcjonalność w stosunku do oprogramowania pierwotnego. Niezależnie od postanowień ustępów poprzedzających Wykonawca – w ramach wynagrodzenia wynikającego z umowy – zezwala również Zamawiającemu na korzystanie z wiedzy technicznej, organizacyjnej i innej, zawartej w przekazanych Zamawiającemu Produktach, oraz w inny sposób przekazanej przez Wykonawcę lub zespół Wykonawcy. Wiedza ta może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej być wykorzystana w dowolny sposób przez Zamawiającego, jednostki oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotamiinne podmioty realizujące zadania na rzecz Zamawiającego lub tych jednostek. W przypadku powstania nowych pól eksploatacji Wykonawca zobowiązany jest na wezwanie Zamawiającego zawrzeć, w terminie 21 dni od wezwania, aneks do umowy przewidujący przeniesienie na Zamawiającego autorskich praw majątkowych do Produktów na nowo powstałych polach eksploatacji. Przeniesienie praw na nowych polach eksploatacji następuje na warunkach określonych w Umowie, w ramach współpracy utworu wynagrodzenia przewidzianego w rozumieniu ustawy Umowie. Wykonawca zobowiązuje się, że w przypadku zgłoszenia przez osobę trzecią w stosunku do Zamawiającego jakichkolwiek roszczeń dotyczących Produktów, w tym Oprogramowania lub Dokumentacji, w szczególności roszczeń z dnia 4 lutego 1994 roku tytułu naruszenia praw autorskich lub praw własności przemysłowej, Wykonawca zwolni Zamawiającego z odpowiedzialności w tym zakresie oraz pokryje wszelkie poniesione przez Zamawiającego w związku z takim naruszeniem koszty, w tym odszkodowania, koszty obsługi prawnej Zamawiającego oraz koszty sądowe. Ponadto Wykonawca oświadcza, iż w przypadku zaistnienia sytuacji, o prawie autorskim i prawach pokrewnychktórej mowa w zdaniu poprzedzającym, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umówumożliwi Zamawiającemu zgodne z prawem korzystanie z Produktów lub zastąpi Produkty, z uwzględnieniem wkładu Stron którym związane są roszczenia osób trzecich równoważnymi, posiadającymi co najmniej analogiczne cechy i funkcjonalność w jego powstanie stosunku do Produktów pierwotnych. Jeżeli rozwiązania określone w zdaniu poprzednim nie będą możliwe przy dołożeniu należytych starań przez Wykonawcę, Wykonawca wycofa takie Produkty i według zasad określonych w ustzwróci Zamawiającemu ich wartość odtworzeniową wraz z odszkodowaniem związanym z koniecznością stworzenia i wdrożenia przez Zamawiającego nowych Produktów. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazkuWykonawca przenosi na Zamawiającego własność nośników, wzoru użytkowegona których utrwalone zostały Produkty oraz własność egzemplarzy Dokumentacji, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowegoOprogramowania, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, chwili podpisania przez Zamawiającego bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiezastrzeżeń odpowiedniego protokołu odbioru.

Appears in 2 contracts

Samples: Umowa, Umowa

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych Wykonawca oświadcza, że Utwory powstałe w trakcie realizacji projektuwyniku wykonywania lub w związku z wykonywaniem Umowy, nie będą naruszać praw własności intelektualnej innych osób, w szczególności praw autorskich osobistych i majątkowych praw autorskich oraz nie będą obciążone żadnymi wadami prawnymi, szczególnie prawami osób trzecich. Wykonawca zobowiązuje się przenieść na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do Oprogramowania Dedykowanego na następujących polach eksploatacji: Trwałe lub czasowe zwielokrotnianie Oprogramowania Dedykowanego w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, w tym zwielokrotnianie Oprogramowania Dedykowanego dokonywane podczas wprowadzania, wyświetlania, stosowania, przekazywania lub przechowywania Oprogramowania Dedykowanego, w tym także utrwalanie i zwielokrotnianie Oprogramowania Dedykowanego dowolną techniką, w tym techniką zapisu magnetycznego lub techniką cyfrową, taką jak zapis na płycie CD, DVD, Blu-ray, urządzeniu z pamięcią flash lub jakimkolwiek innym nośniku pamięci; Tłumaczenie, przystosowanie, zmiany układu lub wprowadzanie jakichkolwiek innych zmian w Oprogramowaniu Dedykowanym; Obrót Oprogramowaniem Dedykowanym, w tym wprowadzanie do obrotu, użyczanie lub najem Oprogramowania Dedykowanego, a także rozpowszechnianie Oprogramowania Dedykowanego w inny sposób, w tym jego publiczne wykonywanie, wystawianie, wyświetlanie, odtwarzanie, a także publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym. Wykonawca zobowiązuje się przenieść na Zamawiającego: Prawo zezwalania na wykonanie zależnych praw autorskich do wszelkich opracowań Oprogramowania Dedykowanego (lub jego poszczególnych elementów), tj. prawo zezwalania na rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań na polach eksploatacji wskazanych powyżej; Własność wydanych Zamawiającemu nośników, na których zostało utrwalone Oprogramowanie Dedykowane (lub jego poszczególne elementy). Przeniesienie przez Wykonawcę na Zamawiającego praw, o których mowa w ust. 3 niniejszego paragrafu, nastąpi z chwilą Odbioru Oprogramowania Dedykowanego. Niezależnie od powyższego Zamawiający jest uprawniony do korzystania z Oprogramowania Dedykowanego w zakresie uprawnień wskazanych w poprzednich ustępach od daty jego instalacji w Infrastrukturze Sprzętowej, do daty nabycia autorskich praw majątkowych przez Zamawiającego, a Wykonawca zapewnia, że korzystanie takie nie będzie naruszać praw osobistych lub majątkowych Wykonawcy ani osób trzecich i nie będzie powodować obowiązku zapłaty jakichkolwiek dodatkowych opłat. Wykonawca zobowiązuje się przenieść na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do Dokumentacji stworzonej w wyniku wykonania zobowiązań wynikających z Umowy. Przeniesienie praw obejmuje następujące pola eksploatacji: Trwałe lub czasowe zwielokrotnianie Dokumentacji w całości lub w części, jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, w tym także utrwalanie i zwielokrotnianie takiej Dokumentacji dowolną techniką, w tym techniką zapisu magnetycznego lub techniką cyfrową, taką jak zapis na płycie CD, DVD, Blu-ray, urządzeniu z pamięcią flash lub jakimkolwiek innym nośniku pamięci; Obrót Dokumentacją, w tym wprowadzenie do obrotu, użyczanie lub najem Dokumentacji, a także rozpowszechnianie Dokumentacji w inny sposób, w tym jej publiczne wykonywanie, wystawianie, wyświetlanie, odtwarzanie, a także publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym. Wykonawca zobowiązuje się przenieść na Zamawiającego: Prawo zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich do wszelkich opracowań Dokumentacji (lub jej poszczególnych elementów), tj. prawo zezwalania na rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań na polach eksploatacji wskazanych powyżej; Własność wydanych Zamawiającemu nośników, na których została utrwalona Dokumentacja (lub jej poszczególne element) w celu ich przekazywania Zamawiającemu z chwilą wydania tych nośników Zamawiającemu. Przeniesienie przez Wykonawcę na Zamawiającego praw do Dokumentacji, o których mowa powyżej, nastąpi z chwilą jej wydania Zamawiającemu. O ile Umowa wyraźnie nie stanowi inaczej, w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi w którym Wykonawca w wykonywaniu zobowiązań wynikających z Umowy dostarczy lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejstworzy inne Utwory, niż opisane w poprzednich ustępach, w tym instrukcje, struktury baz danych, zbiory i informacje słownikowe lub materiały graficzne, Wykonawca zobowiązuje się przenieść na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do takich Utworów na następujących polach eksploatacji: Trwałe lub czasowe zwielokrotnianie Utworów w całości lub w części, jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, w tym także utrwalanie i zwielokrotnianie Utworów dowolną techniką, w tym techniką zapisu magnetycznego lub techniką cyfrową, taką jak zapis na płycie CD, DVD, Blu-ray, urządzeniu z pamięcią flash lub jakimkolwiek innym nośniku pamięci; Obrót Utworami, w tym wprowadzenie do obrotu, użyczanie lub najem Dokumentacji, a także rozpowszechnianie Utworów w inny sposób, w tym jej publiczne wykonywanie, wystawianie, wyświetlanie, odtwarzanie, a także publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym. Dla uniknięcia wątpliwości Strony mają potwierdzają, że Zamawiający ma prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania dowolnej modyfikacji takich Utworów. Wykonawca zobowiązuje się przenieść na Zamawiającego: Prawo zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich do wszelkich opracowań Utworów (lub ich poszczególnych elementów), tj. prawo zezwalania na rozporządzanie i pokrewnych korzystanie z takich opracowań na polach eksploatacji wskazanych powyżej; Własność wydanych Zamawiającemu nośników, na których zostały utrwalone Utwory (lub ich poszczególne elementy) w celu ich przekazywania Zamawiającemu z chwilą wydania tych nośników Zamawiającemu. Przeniesienie przez Wykonawcę na Zamawiającego praw do Utworu o których mowa powyżej, nastąpi z chwilą ich wydania Zamawiającemu. Niezależnie od postanowień poprzednich ustępów, Wykonawca zezwala Zamawiającemu na korzystanie z wiedzy technicznej, operacyjnej i innej, zawartej w przekazanych Zamawiającemu Oprogramowaniu, Dokumentacji i innych Utworach. Wiedza ta może być wykorzystywana w dowolny sposób przez Zamawiającego teraz i w przyszłości, w tym x.xx. przekazana przez Xxxxxxxxxxxxx osobom trzecim z nim współpracującym. Wynagrodzenie określone w § 4 Umowy obejmuje również wynagrodzenie Wykonawcy za przeniesienie autorskich praw majątkowych na zasadach wszystkich polach eksploatacji, określonych w niniejszym paragrafie. Dla uniknięcia wątpliwości, z wyłączeniem działań komercjalizacjiWykonawca oświadcza, że aktualizacja i modyfikacja Oprogramowania, nie powoduje zmian pól eksploatacji określonych w niniejszym paragrafie. Strony będą zgodnie potwierdzają, że Wykonawca jest zobowiązany, w przypadku wyodrębnienia się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańpo zawarciu Umowy nowych pól eksploatacji Utworów, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres do przeniesienia na Zamawiającego na jego żądanie autorskich praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych Utworów w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektuzakresie dotyczącym tychże nowych pól eksploatacji, za odrębnym wynagrodzeniem Wykonawcy za każde takie nowe pole eksploatacji. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku Wynagrodzenie, o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych którym mowa w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane 14 niniejszego paragrafu będzie płatne przez Strony Zamawiającego jednorazowo w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie wysokości uzgodnionej z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieWykonawcą.

Appears in 2 contracts

Samples: Umowa Wdrożeniowa Na Dostawę I Wdrożenie Zintegrowanego Systemu Informatycznego Klasy Erp, Umowa Wdrożeniowa Na Dostawę I Wdrożenie Zintegrowanego Systemu Informatycznego Klasy Erp

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami1. W przypadku powstania ramach wynagrodzenia, o którym mowa w ramach współpracy utworu § 11, Wykonawca z chwilą wydania (przekazania) Zamawiającemu wyników wykonania Umowy stanowiących utwory w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych, pokrewnych (także kodów źródłowych wraz z opisem) przenosi autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone tych utworów (wraz z zezwoleniem na wykonywanie i udzielanie zezwolenia na wykonywanie zależnych praw autorskich) oraz prawo własności do nośników, na których utwory te są utrwalone, o ile wydanie następuje w formie fizycznej, a nie poprzez udostępnienie utworów w systemie informatycznym, na następujących polach eksploatacji: 1) w zakresie utworów nie stanowiących programu komputerowego do: a) utrwalania i zwielokrotniania, w szczególności wytwarzania dowolną techniką jego egzemplarzy, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową; b) obrót oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono, w tym wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy; c) udostępniania, wystawiania, wyświetlania, odtwarzania oraz nadawania i reemitowania; d) dokonywania i wykorzystywania opracowań, w tym wszelkich modyfikacji, zmian i ulepszeń oraz wyrażania zgody na dokonywanie takich czynności przez inne osoby; 2) w zakresie programu komputerowego do: a) trwałego lub czasowego zwielokrotniania w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie (zarówno w formie kodu źródłowego jak i kodu wynikowego) oraz – jeśli czynności te wymagają zwielokrotniania oprogramowania – wprowadzania, wyświetlania, stosowania, przekazywania i przechowywania tego oprogramowania, a także wyrażania zgody na wykonywanie tych czynności; b) tłumaczenia, przystosowywania, zmiany układu lub jakichkolwiek innych zmian w oprogramowaniu oraz wyrażania zgody na dokonywanie takich czynności przez inne osoby; c) rozpowszechniania, instalowania, w tym użyczania lub najmu programu komputerowego lub jego kopii; d) wprowadzania i zapisywania w pamięci komputera wraz z prawem do wykonywania modyfikacji. 2. Wykonawca gwarantuje, że osoby uprawnione z tytułu osobistych praw autorskich do utworów stworzonych w wyniku wykonania niniejszej Umowy, do których autorskie prawa majątkowe zostały przeniesione na Zamawiającego, nie będą w żaden sposób wykonywały przysługujących im praw, w przypadku wystąpienia z roszczeniem wobec Zamawiającego z tego tytułu, Wykonawca spełni to świadczenie, zwalniając w tym zakresie Zamawiającego. 3. W przypadku zgłoszenia przez osoby trzecie roszczeń opartych na zarzucie, że korzystanie z jakichkolwiek utworów stworzonych w wyniku wykonania niniejszej Umowy, do których autorskie prawa majątkowe zostały przeniesione na Zamawiającego, będącego przedmiotem Umowy przez Zamawiającego lub jego następców prawnych lub inny podmiot uprawniony na podstawie odrębnych umówniniejszej Umowy narusza prawa własności intelektualnej przysługujące tym osobom, w szczególności prawa autorskie, tajemnicę przedsiębiorstw lub prawa patentowe, Zamawiający poinformuje Wykonawcę o takich roszczeniach, a Wykonawca podejmie niezbędne działania mające na celu zażegnanie sporu i poniesie w związku z uwzględnieniem wkładu Stron tym wszelkie koszty z tym związane, w jego powstanie i według zasad określonych szczególności, w ust. 4. Prawa przypadku wytoczenia w związku z tym przeciwko Zamawiającemu lub innemu podmiotowi uprawnionemu na podstawie niniejszej Umowy powództwa z tytułu naruszenia praw własności przemysłowej intelektualnej, Wykonawca wstąpi do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony postępowania w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych praccharakterze strony pozwanej, a w przypadku wspólnego prawarazie braku takiej możliwości wystąpi z interwencją uboczną po stronie pozwanej oraz pokryje wszelkie z tym związane koszty i odszkodowania, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. tym potwierdzone prawomocnym wyrokiem sądu koszty obsługi prawnej zasądzone od Zamawiającego lub jego następców prawnych lub innego podmiotu uprawnionego na podstawie niniejszej Umowy. 4. Lider posiada wyłączne prawo doWykonawca zobowiązuje się przekazać Zamawiającemu w cenie realizowanych usług, kompletne kody źródłowe przekazywanego oprogramowania wraz z ich opisem i komentarzem najpóźniej z chwilą jego przekazania. Opis i komentarz muszą umożliwiać ich samodzielną interpretację, modyfikację i rozwój przez Zamawiającego i powinny zawierać w szczególności: dokonywania zgłoszeń patentowych opis architektury oprogramowania (kodów źródłowych), opis zawartości, budowy i organizacji kodu źródłowego poszczególnych programów komputerowych, opis poszczególnych plików programów, opis klas, zmiennych i atrybutów klas, opis protokołów transmisji danych, oraz opis struktury baz danych oprogramowania. 5. Zamawiający, udziela Wykonawcy na wynalazekczas i w celu wykonania niniejszej Umowy, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowyodwołalnej, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia niewyłącznej licencji na korzystanie z praw do wynikówelementów Systemu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, Lider bez prawa korzystania przez Wykonawcę z elementów Systemu na potrzeby własne lub na potrzeby innych podmiotów, na następujących polach eksploatacji: a) trwałe lub czasowe zwielokrotnianie programu komputerowego w całości lub w części jakimikolwiek środkami i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praww jakiejkolwiek formie, b) tłumaczenie, przystosowanie, zmiana układu lub jakiekolwiek inne zmiany, czyli modyfikacje w programie komputerowym. 6. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi PartneramiZamawiający udziela Wykonawcy, praw do wyników badań naukowych na czas i w celu wykonania niniejszej Umowy, odwołalnej, niewyłącznej licencji na korzystanie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej z udostępnionej przez Zamawiającego Dokumentacji, w zakresie wprowadzania modyfikacji, zmian lub tworzenia utworów zależnych w oparciu o Dokumentację, wyłącznie na potrzeby niezbędnych prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone realizowanych na rzecz Zamawiającego oraz w odrębnej umowietym celu w zakresie utrwalania i zwielokrotniania Dokumentacji oraz przystosowywania, zmian układu lub wprowadzania jakichkolwiek innych zmian.

Appears in 2 contracts

Samples: Service Agreement, Service Agreement

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się 1. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że: 1) posiada uprawnienia niezbędne do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych korzystania z Oprogramowania, jego aktualizacji lub z innych utworów przekazanych w trakcie realizacji projektuUmowy, w celu prawidłowego wykonania Umowy; 2) na podstawie Umowy przeniesie na MC majątkowe prawa autorskie lub zapewni udzielenie bądź udzieli mu licencji, lub w inny sposób upoważni go do korzystania ze wszystkich dóbr własności intelektualnej wykonanych lub dostarczonych w ramach Umowy. Celem jest zapewnienie MC możliwości korzystania z Oprogramowania w sposób opisany w Umowie, w szczególności w przypadkuOPZ; 3) Oprogramowanie, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi jego aktualizacje/poprawki oraz inne utwory przekazane w ramach realizacji Umowy, nie będą naruszać praw własności intelektualnej osób trzecich, w tym praw autorskich, patentów; 4) uzyskał zgodę producenta lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają podmiot przez niego upoważniony na udostępnienie Oprogramowania do korzystania, na warunkach wskazanych w Umowie; 5) zapewni prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracOprogramowania w zakresie niezbędnym do zrealizowania przedmiotu Umowy; 6) zapewni wszelkie uprawnienia niezbędne do korzystania Oprogramowania zgodnie z jego przeznaczeniem; 7) warunki korzystania z Oprogramowania oraz ich aktualizacji/poprawek, nie wymagają ponoszenia dodatkowych opłat na rzecz podmiotów trzecich, w tym Wykonawcy lub producentów; 8) korzystanie z Oprogramowania oraz ich aktualizacji/poprawek nie będzie naruszać praw osób trzecich i nie będzie wymagało żadnych opłat na rzecz takich osób. Gdyby okazało się to konieczne, Wykonawca udzieli lub zapewni udzielenie stosownej licencji na czas realizacji Umowy obejmującej prawo korzystania z Oprogramowania na potrzeby realizacji Umowy; 9) licencje na Oprogramowanie, w tym ich aktualizacje/poprawki nie zostaną wypowiedziane, za wyjątkiem istotnego naruszenia przez MC warunków licencji. W przypadku wypowiedzenia licencji na Oprogramowanie, pomimo braku istotnego naruszenia warunków licencji, Wykonawca będzie odpowiedzialny za wynikłą stąd szkodę oraz dostarczy odpowiednie oprogramowanie z licencjami odpowiadające warunkom zawartym w Umowie. 2. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że w ramach wynagrodzenia wskazanego w §10 ust. 1 Umowy, udzielone zostaną na rzecz MC przez producenta Oprogramowania lub podmiot przez niego upoważniony, na warunkach producenta, z zachowaniem poszanowania praw autorskich zastrzeżeniem, że warunki te nie mogą być sprzeczne z Umową, niewyłączne, rozciągające się na całe terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, nieograniczone czasowo, licencje na Oprogramowanie jego aktualizacje i pokrewnych poprawki, których warunki tenże producent lub podmiot przez niego upoważniony dołączy do dostarczanego Oprogramowania, w szczególności na następujących polach eksploatacji: 1) wykorzystanie w zakresie wszystkich funkcjonalności; 2) wprowadzenie i na zasadach określonych zapisywanie w niniejszym paragrafiepamięci komputerów, odtwarzanie, utrwalanie, przekazywanie, przechowywanie, wyświetlanie i stosowanie; 3) instalowanie i deinstalowanie pod warunkiem zachowania liczby udzielonych licencji; 4) sporządzanie kopii zapasowej (kopii bezpieczeństwa); 5) publikacja i wyświetlanie w Internecie i innych mediach oraz publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w celu wykorzystania w miejscu i czasie przez siebie wybranym; 6) korzystanie z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych produktów powstałych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx eksploatacji Oprogramowania, w szczególności danych, raportów, zestawień oraz Partnerowi innych dokumentów kreowanych w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi ramach tej eksploatacji oraz modyfikowania tych produktów i dalszego z nich korzystania. 3. Udzielenie licencji na korzystanie z Oprogramowania, w kosztach kwalifikowanych zadań projektutym jego aktualizacji i poprawek następuje bezwarunkowo w chwili podpisania przez Zamawiającego bez zastrzeżeń Protokołu Odbioru Xxxxxxx oraz najpóźniej w chwili instalacji w przypadku aktualizacji i poprawek Oprogramowania. 4. Wykonawca zobowiązuje się dostarczyć Zamawiającemu licencje, uprawniające do korzystania z Oprogramowania i jego aktualizacji oraz poprawek, zarówno przez MC jak i podmioty upoważnione przez MC do utrzymywania Sprzętu lub korzystających ze Sprzętu. Żadne postanowienia Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej mogę być interpretowane jako ograniczenie MC do udostępnienia Oprogramowania do korzystania podmiotom trzecim wskazanym w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. 5. W przypadku powstania gdy osoba trzecia zwróci się do Zamawiającego z roszczeniami dotyczącymi Oprogramowania, Wykonawca zwolni MC lub Zamawiającego od obowiązku zaspokojenia takich roszczeń oraz pokryje wszelkie koszty obrony przed tymi roszczeniami. W takim przypadku Wykonawca ponosi odpowiedzialność względem Zamawiającego lub MC za to, że osoby trzecie nie będą dochodziły zaspokojenia swoich roszczeń bezpośrednio od MC lub Zamawiającego. 6. W przypadku, w którym Wykonawca w ramach współpracy utworu realizacji zobowiązań wynikających z Umowy dostarczy lub stworzy utwory inne niż nabywane na podstawie Umowy (np. inne niż Aktualizacje) w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych, Wykonawca zobowiązany jest do ich przekazania Zamawiającemu. Z chwilą przekazania Zamawiającemu utworów wskazanych w zdaniu poprzedzającym, Wykonawca przenosi w ramach wynagrodzenia określonego w §9 ust. 1 Umowy, na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone takich utworów na podstawie odrębnych umównastępujących polach eksploatacji: 1) utrwalania Utworu bez żadnych ograniczeń ilościowych, dowolną techniką, w tym drukarską, cyfrową, reprograficzną, elektroniczną, fotograficzną, optyczną, laserową, poprzez zapis magnetyczny, na każdym nośniku, włączając w to także nośniki elektroniczne, optyczne, magnetyczne, dyskietki, CD-ROM, DVD, papier; 2) wprowadzenia Utworu do pamięci komputera i sieci multimedialnych, w tym Internetu, sieci wewnętrznych typu Intranet, bez żadnych ograniczeń ilościowych, jak również przesyłania Utworu w ramach ww. sieci, w tym w trybie on-line; 3) rozpowszechniania Utworu, w tym wprowadzania go do obrotu, w szczególności drukiem, w ramach produktów elektronicznych, w tym w ramach elektronicznych baz danych, na nośnikach magnetycznych, cyfrowych, optycznych, elektronicznych, również w postaci CD- ROM, dyskietek, DVD, w ramach sieci multimedialnych, w tym sieci wewnętrznych (np. typu Intranet), jak i Internetu, w systemie on-line, poprzez komunikowanie na życzenie, w drodze użyczania Utworu; 4) wypożyczania, najmu, użyczania, dzierżawy lub wymiany nośników, na których Utwór utrwalono, utrwalonych i zwielokrotnionych, przy zastosowaniu dowolnej techniki udostępnienia Utworu, publicznego udostępniania Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do nich dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym; 5) wykorzystywania Utworu i jego fragmentów w szczególności w celach informacyjnych; 6) dokonywania lub zlecania osobom trzecim dokonywania opracowań Utworu, w tym jego skrótów i streszczeń oraz korzystania z tych opracowań i rozporządzania nimi na polach eksploatacji określonych w niniejszym ustępie; 7) udzielenia zezwoleń na rozporządzanie i korzystanie z Utworu w tym również zezwoleń do jego opracowywania i dokonywania tłumaczeń; 8) łączenia Utworu w całości lub w części z innymi materiałami lub innymi dokumentami oraz jego tłumaczenia; 9) przekazywania, przechowywania, odtwarzania, wyświetlania, wprowadzania i zapisywania w pamięci komputera, także w sposób umożliwiający transmisję odbiorczą przez użytkownika, wraz z prawem do wykonywania modyfikacji, wraz z prawem do wykonywania praw zależnych do Utworu oraz wyrażania zgody na wykonywanie tych praw. 7. Dla uniknięcia wątpliwości Strony potwierdzają, że Zamawiający ma prawo do dowolnej modyfikacji utworów, o których mowa w powyższym ust. 6. Wykonawca z chwilą przekazania takich utworów przenosi na Zamawiającego również: 1) prawo zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich do wszelkich opracowań utworów (lub ich poszczególnych części), tj. prawo zezwalania na rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań na polach eksploatacji wskazanych powyżej, 2) własność wydanych Zamawiającemu nośników, na których zostały utrwalone utwory (lub ich poszczególne części) w celu ich przekazania Zamawiającemu, z uwzględnieniem wkładu Stron chwilą wydania tych nośników Zamawiającemu. 8. Wykonawca oświadcza, że nie będzie korzystał ze swoich praw osobistych w jego powstanie takim zakresie, który mógłby ograniczyć prawo do dowolnej eksploatacji przedmiotu Umowy przez Zamawiającego lub MC, w szczególności uprawnienie Zamawiającego i według zasad określonych w ustMC do naruszenia integralności Utworu. 4. Prawa własności przemysłowej Wykonawca zobowiązuje się i gwarantuje, że osoby uprawnione z tytułu autorskich praw osobistych do wyników prac mających cechy wynalazkuutworów, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego dostarczonych lub znaku towarowego uzyskane przez Strony wykonanych w ramach realizacji zadań projektuUmowy, są własnością Xxxxxxnie będą wykonywać tych praw w stosunku do MC/Zamawiającego, która jest autorem tych pracosób trzecich działających na zlecenie Zamawiającego. 9. Niezależnie od powyższych postanowień, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji Wykonawca zezwala Zamawiającemu na korzystanie z wiedzy technicznej, organizacyjnej i innej, zawartej w przekazanych Zamawiającemu dokumentach i innych utworach. Wiedza ta może być wykorzystana w dowolny sposób przez Zamawiającego teraz i w przyszłości, w tym x.xx. przekazana przez Xxxxxxxxxxxxx osobom trzecim z nim współpracującym. 10. Wykonawca oświadcza, że licencje w zakresie Oprogramowania, w tym jego aktualizacji i poprawek, dostarczone w ramach Umowy zapewniają pełną realizację funkcjonalności zgodnie z wymaganiami Zamawiającego. W przypadku, gdy w trakcie trwania Umowy okaże się, że licencje nie zapewniają pełnej funkcjonalności zgodnie z wymaganiami, Wykonawca jest zobowiązany uzupełnić brakujące licencje bez dodatkowego wynagrodzenia. 11. W przypadku powstania nowych pól eksploatacji w trakcie obowiązywania Umowy, Strony podejmą rozmowy w zakresie przeniesienia na Zamawiającego autorskich praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia majątkowych na tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiepolach eksploatacji bez dodatkowego wynagrodzenia.

Appears in 2 contracts

Samples: Public Procurement Agreement, Public Procurement Agreement

Prawa własności intelektualnej. 1. Prawa majątkowe do wyników Badań naukowych lub Prac rozwojowych będących rezultatem Projektu przysługują Konsorcjantowi oraz Liderowi Konsorcjum. W celu uniknięcia wątpliwości, Strony zobowiązują się wskazują, że prawa majątkowe do nieudostępniania wyników Badań naukowych lub Prac rozwojowych będących rezultatem Projektu przysługują Konsorcjantowi lub Liderowi Konsorcjum w zakresie zadań będących w kompetencji danego podmiotu. 2. Lider Konsorcjum i Konsorcjant oświadczają, że: 1) Lider Konsorcjum lub Konsorcjant nabędą wszelkie Prawa własności intelektualnej (PWI) niezbędne do wiadomości powszechnej realizacji Projektu. Strony potwierdzają, że wykorzystywane przez Lidera Konsorcjum i Konsorcjanta PWI, w tym prawa autorskie, prawa pokrewne i prawa zależne, mogą być ograniczone prawami osób trzecich, co nie stanowi naruszenia niniejszej Umowy, o ile to nie uniemożliwia realizacji Projektu oraz nie stoi w wyraźnej sprzeczności z postanowieniami Umowy o dofinansowanie i wynika to z treści Załącznika nr 3 do Umowy o dofinansowanie; 2) realizacja Projektu nie będzie naruszała praw podmiotów trzecich, zaś Agencja będzie uprawniona do wglądu we wszelkie dokumenty Lidera Konsorcjum i Konsorcjanta dotyczące korzystania z PWI, jeżeli takowe zostały sporządzone; 3) Lider Konsorcjum i Konsorcjant terminowo uiszczą swoim pracownikom i kontrahentom wszelkie wynagrodzenia wynikające z umów dotyczących nabycia PWI, o ile takie odrębne umowy będą przez Lidera Konsorcjum lub Konsorcjanta zawierane; 4) wykorzystanie przez Lidera Konsorcjum lub Konsorcjanta na potrzeby Projektu istniejących praw, które należą do osób trzecich, nie naruszy praw osób trzecich; 5) ujawnienie Agencji wyników badań powstałych prac wykonanych w trakcie ramach Projektu (oraz dalsze udostępnianie tych wyników przez Agencję, Lidera Konsorcjum lub Konsorcjanta) nie będzie naruszać tajemnicy przedsiębiorstwa jakichkolwiek podmiotów, a także innej tajemnicy prawnie chronionej. 3. Agencji przysługuje prawo do pierwokupu PWI do rezultatów Projektu po cenach rynkowych. Prawo pierwokupu może zostać wykonane w czasie trwania Projektu oraz w terminie 5 lat od dnia zakończenia realizacji projektuProjektu. 4. W okresie przysługiwania Agencji prawa pierwokupu PWI, w przypadku otrzymania oferty zbycia PWI do rezultatów Projektu, Lider Konsorcjum zobowiązany jest powiadomić o tym fakcie Agencję i przekazać Agencji treść oferty wraz z treścią umowy warunkowej w terminie do 5 dni roboczych od otrzymania tych dokumentów. 5. Agencja poinformuje Lidera Konsorcjum o skorzystaniu z prawa pierwokupu w terminie do 60 dni roboczych od dnia otrzymania informacji, o której mowa w ust. 4. 6. Pierwokup może nastąpić po cenie wskazanej w ofercie osoby trzeciej, zawartej w umowie warunkowej, o której mowa w ust. 4 powyżej, chyba że Agencja uzna, że wskazana cena nie jest ceną rynkową. Cena wskazana w ofercie osoby trzeciej oraz umowie warunkowej może zostać uznana przez Agencję za rynkową, jeżeli: 1) została określona na drodze wyceny dwóch niezależnych ekspertów nie wcześniej niż w terminie 3 miesięcy przed złożeniem Agencji oferty wraz z umową warunkową, lub 2) Lider Konsorcjum wskaże na podstawie aktualnych dokumentów na dzień złożenia Agencji oferty wraz z umową warunkową, że przeprowadził negocjacje w sprawie ceny w warunkach pełnej konkurencji, aby uzyskać maksymalną korzyść gospodarczą w momencie zawierania umowy warunkowej, z uwzględnieniem swoich celów statutowych. 7. Jeżeli Agencja uzna, że wskazana przez Xxxxxx Xxxxxxxxxx cena w ofercie oraz umowie warunkowej nie jest ceną rynkową, wraz z informacją o skorzystaniu z prawa pierwokupu, poinformuje o tym Lidera Konsorcjum, a cena po jakiej zrealizowane będzie prawo pierwokupu zostanie określona poprzez wycenę czterech niezależnych ekspertów. Po dwóch ekspertów wskazuje odpowiednio Agencja i Lider Konsorcjum. W przypadku braku wskazania ekspertów przez Xxxxxx Xxxxxxxxxx w terminie do 21 dni roboczych od otrzymania przez Lidera Konsorcjum informacji, że Agencja kwestionuje cenę przedstawioną przez Lidera Konsorcjum, Lider Konsorcjum traci prawo wskazania ekspertów, a wycena PWI zostanie dokonana przez dwóch niezależnych ekspertów powołanych przez Agencję. W przypadku rozbieżności w wycenie dokonanej przez ekspertów obowiązuje średnia z zaproponowanych wycen. 8. Pierwokup następuje na podstawie odrębnej umowy, wedle wzoru przedstawionego Liderowi Konsorcjum przez Agencję, która powinna wskazywać wyraźnie elementy PWI, które objęte są pierwokupem. Umowa pierwokupu dotyczyć będzie przeniesienia PWI do rezultatów Projektu na Agencję zapłaty wynagrodzenia z tego tytułu na rzecz Xxxxxx Xxxxxxxxxx. 9. Jeżeli do korzystania z PWI do rezultatów Projektu będzie konieczne posiadanie licencji umożliwiającej korzystanie z PWI innych niż PWI do rezultatów Projektu, Lider Konsorcjum zapewni, że w ramach realizacji pierwokupu, w ramach ceny płatnej przez Agencję z tytułu realizacji prawa pierwokupu, Agencja uzyska licencję niewyłączną na czas nieokreślony, o ile jest to możliwe, a w przeciwnym przypadku na czas określony jednak nie krótszy niż 5 lat, umożliwiającą korzystanie z PWI. Licencja będzie posiadać zakres odpowiedni do wskazanego przez Agencję planowanego sposobu użycia rezultatów Projektu. 10. W przypadku, gdy Lider Konsorcjum lub Konsorcjant uniemożliwi Agencji w jakikolwiek sposób nabycie PWI do rezultatów Projektu lub korzystanie, w szczególności dokona sprzedaży PWI wbrew postanowieniom Umowy, Agencja będzie uprawniona do naliczenia Liderowi Konsorcjum kary umownej w wysokości 100% otrzymanego dofinansowania co nie wyklucza dochodzenia odszkodowania przewyższającego wysokość zastrzeżonej kary umownej na zasadach ogólnych. W przypadku, gdy okaże się, że przyczyną braku możliwości wykupu PWI są działania lub zaniechania Konsorcjanta, Agencja może nałożyć powyższą karę na tego Konsorcjanta lub na Konsorcjanta i Lidera Konsorcjum solidarnie. Tryb dochodzenia zwrotu środków z tego tytułu reguluje § 16 Umowy o dofinansowanie. 11. Prawa i upoważnienia nabyte przez Agencję na podstawie niniejszego paragrafu pozostają przy Agencji bez względu na ewentualne rozwiązanie lub wygaśnięcie niniejszej Umowy, bez względu na przyczynę. 12. W przypadku naruszenia praw osób trzecich Lider Konsorcjum i Konsorcjanci ponosić będą wyłączną odpowiedzialność względem tych osób oraz zaspokoją ich wszelkie uzasadnione roszczenia, a w razie skierowania tych roszczeń do Agencji regresowo zwrócą jej solidarnie całość pokrytych roszczeń oraz wszelkie związane z tym wydatki i opłaty, włączając w to koszty procesu i obsługi prawnej. 13. Agencja może miarkować kary umowne nałożone na Lidera Konsorcjum i Konsorcjantów zgodnie z postanowieniami niniejszego paragrafu, w przypadku gdy naruszenie nie wynikało z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa. Ewentualne kary umowne opisane w niniejszym paragrafie płatne będą w terminie 30 dni od otrzymania od Agencji wezwania do zapłaty. Agencja odstąpi od nałożenia kary umownej w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi Lider Konsorcjum lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejKonsorcjanci w terminie 30 dni od otrzymania stosownego wezwania przywrócą stan zgodny z Umową, lub odpowiednio w tym terminie zawrą umowy umożliwiające lub przywracające możliwość realizacji postanowień Umowy. Warunkiem odstąpienia od nałożenia kary umownej jest przedstawienie przez Lidera Konsorcjum oświadczeń lub innych właściwych dokumentów potwierdzających przywrócenie stanu zgodnego z Umową. 14. Strony mają prawo do korzystania potwierdzają, że zapoznały się ze wzorem Umowy o dofinansowanie i akceptują przewidziane w niej ograniczenia w zakresie wykorzystania przez Konsorcjum PWI oraz konsekwencje związane z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych naruszeniem powyższych obowiązków. 15. W zakresie nieuregulowanym w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą paragrafie stosuje się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną zasady określone w odrębnej umowieUmowie o dofinansowanie.

Appears in 2 contracts

Samples: Umowa Konsorcjum, Konsorcjum

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu9.1 Z zastrzeżeniem punktu 9.2 Dostawca niniejszym udziela Klientowi obowiązującej na całym świecie, w szczególności w przypadkunieodwołalnej, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracprzenaszalnej, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafieniewyłącznej, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia bezpłatnej licencji na korzystanie z Praw Własności Intelektualnej w odniesieniu do Towarów, w tym Wbudowanego Oprogramowania, jeśli istnieje, lub też zobowiązuje się zapewnić, że zostanie mu ona udzielona. 9.2 Dostawca niniejszym przenosi na Klienta całość praw do wynikówwszelkich Praw Własności Intelektualnej w odniesieniu do Towarów powstałych w wyniku świadczonych Usług. Dostawca ponadto zobowiązuje się, Lider na wniosek Klienta oraz na własny koszt, podjąć wszelkie dalsze czynności niezbędne do zapewnienia prawa własności Klienta w stosunku do Własności intelektualnej. 9.3 Prawa Własności Intelektualnej (PWI) do wszelkich Towarów wytworzonych przez Dostawcę lub na które Dostawca posiadał licencję przed Umową lub niezależnie od Umowy („Istniejące Wcześniej PWI”) pozostają własnością Xxxxxxxx (lub osób trzecich). W zakresie, w jakim Istniejące wcześniej PWI są zawarte w Towarach wynikających z Usług, Dostawca udziela lub zobowiązuje się dopilnować, aby osoba trzecia udzieliła Klientowi i Partnerzy zobowiązują jego Podmiotom Powiązanym obowiązującą na całym świecie, nieodwołalną, przenaszalną, niewyłączną i bezpłatną licencję na wykorzystanie Istniejących Wcześniej PWI jako części Towarów, w tym prawa do usprawniania, rozwijania, wprowadzania do sprzedaży, dystrybuowania, udzielania sublicencji lub jakiegokolwiek innego użycia Istniejących Wcześniej PWI. 9.4 Dostawca musi określić na piśmie przed Dostawą wszelkie oprogramowanie z otwartym dostępem do kodu źródłowego zawarte lub wykorzystane we Wbudowanym Oprogramowaniu, jeżeli występuje, oraz złożyć wniosek o pisemną akceptację Klienta. Dostawca zgadza się na własny koszt zamienić wszelkie odrzucone przez Klienta komponenty oprogramowania z otwartym dostępem do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych prawkodu źródłowego oprogramowaniem, którego jakość i funkcjonalność są przynajmniej takie same. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem ABB GTC Goods and Services (2017-1 Standard) 9.5 Jeżeli wobec Klienta dochodzone jest roszczenie o naruszenie Praw Własności Intelektualnej osób trzecich przez Towary i/lub Usługi Dostawcy, Dostawca musi na własny koszt lecz według uznania Klienta (i) zapewnić Klientowi i jego klientom, w zależności od przypadku, prawo dalszego korzystania z Towarów i/lub Usług; (ii) zmodyfikować Towary i/lub Usługi tak, aby nie powodowały naruszenia; lub (iii) zastąpić Towary i/lub Usługi odpowiednikami, które nie powodują naruszenia. W przeciwnym wypadku Klient będzie uprawniony do rozwiązania Umowy, a pozostałymi Partneramitakże do zażądania zwrotu wszystkich kwot, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiektóre zapłacił Xxxxxxxx na jej podstawie.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Zakupu

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu1. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo że: 1) posiada uprawnienia niezbędne do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracOprogramowania lub z innych utworów, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych, przekazanych w trakcie realizacji Umowy, w celu prawidłowego wykonania Umowy; 2) na podstawie Umowy przeniesie na Zamawiającego i MC majątkowe prawa autorskie lub zapewni udzielenie bądź udzieli mu licencji, lub w inny sposób upoważni go do korzystania ze wszystkich dóbr własności intelektualnej wykonanych lub dostarczonych w ramach Umowy. Celem jest zapewnienie możliwości korzystania z Oprogramowania i Dokumentacji w sposób opisany w Umowie, w szczególności w OPZ; 3) korzystanie przez Xxxxxxxxxxxxx i MC z Oprogramowania, Dokumentacji oraz innych utworów przekazanych w ramach realizacji Umowy nie będzie naruszało praw własności intelektualnej osób trzecich, w tym praw autorskich, patentów; 4) uzyskał zgodę producenta lub podmiotu przez niego upoważnionego na udostępnienie Oprogramowania oraz innych utworów przekazanych w ramach realizacji Umowy do korzystania, na warunkach wskazanych w Umowie; 5) warunki korzystania z Oprogramowania nie wymagają ponoszenia dodatkowych opłat na rzecz podmiotów trzecich, w tym Wykonawcy lub producentów, ponad te wyraźnie wskazane w Umowie; 6) licencje na Oprogramowanie nie zostaną wypowiedziane, za wyjątkiem przypadku istotnego naruszenia przez Xxxxxxxxxxxxx warunków licencji. W przypadku wypowiedzenia licencji na Oprogramowanie pomimo braku istotnego naruszenia warunków licencji przez Zamawiającego, Wykonawca odpowiadać będzie za wynikłą z tego tytułu szkodę oraz w ramach wynagrodzenia, o którym mowa w § 7 ust. 1 Umowy, dostarczy licencje odpowiadające warunkom zawartym w Umowie. 2. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że w ramach wynagrodzenia wskazanego w § 7 ust. 1 Umowy, udzielone zostaną na rzecz Zamawiającego i MC przez producenta Oprogramowania lub podmiot przez niego upoważniony, na warunkach producenta, z zastrzeżeniem, że warunki te nie mogą być sprzeczne z Umową, niewyłączne, rozciągające się na całe terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, nieograniczone czasowo, licencje na Oprogramowanie, których warunki udostępni do wglądu, w szczególności na następujących polach eksploatacji: 1) wykorzystanie w zakresie wszystkich funkcjonalności objętych Umową; 2) wprowadzenie i zapisywanie w pamięci komputerów, odtwarzanie, utrwalanie, przekazywanie, przechowywanie, wyświetlanie i stosowanie; 3) instalowanie i deinstalowanie pod warunkiem zachowania liczby udzielonych licencji; 4) sporządzanie kopii zapasowej (kopii bezpieczeństwa); 5) publikacja i wyświetlanie w Internecie i innych mediach oraz publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w celu wykorzystania w miejscu i czasie przez siebie wybranym; 6) korzystanie z produktów powstałych w wyniku eksploatacji Oprogramowania, w szczególności danych, raportów, zestawień oraz innych dokumentów kreowanych w ramach tej eksploatacji oraz modyfikowania tych produktów i dalszego z nich korzystania. 3. Udzielenie Zamawiającemu licencji na korzystanie z Oprogramowania następuje nie później niż w momencie przekazania Oprogramowania, a w przypadku Aktualizacji – w momencie ich zainstalowania. 4. Wykonawca zobowiązuje się dostarczyć Zamawiającemu licencje uprawniające do korzystania z Oprogramowania i Dokumentacji zarówno przez MC jak i inne podmioty wskazane przez MC do utrzymywania lub korzystania z systemów zarządzanych przez MC, w szczególności Zamawiającego jako podmiot upoważniony przez MC do administrowania i utrzymywania systemów MC. Żadne postanowienia Umowy nie mogą być interpretowane jako ograniczenie MC do udostępnienia Oprogramowania do korzystania podmiotom trzecim wskazanym w zdaniu poprzednim. 5. Licencja udzielona w ramach wynagrodzenia, o którym mowa w § 7 ust. 1 Umowy, na korzystanie z Dokumentacji obejmuje prawo Zamawiającego i MC co najmniej w następującym zakresie: 1) stosowanie, utrwalanie, wyświetlanie, przekazywanie, rozpowszechnianie i przechowywanie niezależnie od formatu, systemu lub standardu, 2) trwałe lub czasowe utrwalanie lub zwielokrotnianie w całości lub w części, jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, niezależnie od formatu, systemu lub standardu, w tym wprowadzanie do pamięci komputera oraz trwałe lub czasowe utrwalanie lub zwielokrotnianie takich zapisów, włączając w to sporządzanie ich kopii oraz dowolne korzystanie i rozporządzanie tymi kopiami, 3) użyczanie oryginału albo egzemplarzy, 4) publiczne rozpowszechnianie, w tym udostępnianie w ten sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i czasie przez siebie wybranym, w szczególności elektroniczne udostępnianie na żądanie, 5) udostępnienie takiej Dokumentacji użytkownikom końcowym w zakresie w jakim wynika to z charakteru danej Dokumentacji lub jej części, a także udostępnianie takiej dokumentacji innym osobom działającym na rzecz Zamawiającego, takim jak dostawcy usług informatycznych, w tym usług serwisowych lub usług rozwoju systemów informatycznych Zamawiającego 6) zezwolenie na tworzenie opracowań Dokumentacji oraz rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań na wszystkich polach eksploatacji określonych w Umowie, 7) prawo do korzystania z Dokumentacji do celów edukacyjnych i szkoleniowych. 6. Udzielenie Zamawiającemu i MC licencji na korzystanie z Dokumentacji następuje nie później niż w momencie udostępnienia jej Zamawiającemu lub MC. 7. W przypadku gdy osoba trzecia zwróci się do MC lub Zamawiającego z roszczeniami dotyczącymi Oprogramowania, Wykonawca zwolni MC lub Zamawiającego od obowiązku zaspokojenia takich roszczeń oraz pokryje wszelkie koszty obrony przed tymi roszczeniami. W takim przypadku Wykonawca ponosi odpowiedzialność względem Zamawiającego lub MC za to, że osoby trzecie nie będą dochodziły zaspokojenia swoich roszczeń bezpośrednio od MC lub Zamawiającego. W przypadku zapłaty przez Zamawiającego lub MC jakiejkolwiek kwoty tytułem lub w związku z zaspokojeniem roszczenia osoby trzeciej, Zamawiającemu lub MC przysługuje roszczenie regresowe względem Wykonawcy. 8. W przypadku, w którym Wykonawca w ramach realizacji zobowiązań wynikających z Umowy dostarczy lub stworzy inne niż wyraźnie nabywane na podstawie Umowy w ramach licencji (tj. inne niż standardowe oprogramowanie producenta i inne niż Dokumentacja) utwory Wykonawca zobowiązany jest do ich przekazania Zamawiającemu. Z chwilą przekazania Zamawiającemu utworów wskazanych w zdaniu poprzedzającym Wykonawca przenosi w ramach wynagrodzenia określonego w § 7 ust. 1 Umowy, na Zamawiającego i MC autorskie prawa majątkowe do powyższego takich Utworów na następujących polach eksploatacji: 1) utrwalania i trwałego zwielokrotniania utworu zostaną ustalone bez żadnych ograniczeń ilościowych, dowolną techniką, w tym drukarską, cyfrową, reprograficzną, elektroniczną, fotograficzną, optyczną, laserową, poprzez zapis magnetyczny, na podstawie odrębnych umówkażdym nośniku, włączając w to także nośniki elektroniczne, optyczne, magnetyczne, dyskietki, CD-ROM, DVD, papier; 2) wprowadzenia utworu do pamięci komputera i sieci multimedialnych, w tym Internetu, sieci wewnętrznych typu Intranet, bez żadnych ograniczeń ilościowych, jak również przesyłania utworu w ramach ww. sieci, w tym w trybie online; 3) rozpowszechniania utworu, w tym wprowadzania go do obrotu, w szczególności drukiem, w ramach produktów elektronicznych, w tym w ramach elektronicznych baz danych, na nośnikach magnetycznych, cyfrowych, optycznych, elektronicznych, również w postaci CD- ROM, dyskietek, DVD, w ramach sieci multimedialnych, w tym sieci wewnętrznych (np. typu Intranet), jak i Internetu, w systemie online, poprzez komunikowanie na życzenie, w drodze użyczania utworu; 4) wypożyczania, najmu, użyczania, dzierżawy lub wymiany nośników, na których utwór utrwalono, utrwalonych i zwielokrotnionych, przy zastosowaniu dowolnej techniki udostępnienia Utworu, publicznego udostępniania utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do nich dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym; 5) wykorzystywania utworu i jego fragmentów w szczególności w celach informacyjnych; 6) dokonywania lub zlecania osobom trzecim dokonywania opracowań utworu, w tym jego skrótów i streszczeń oraz korzystania z uwzględnieniem wkładu Stron tych opracowań i rozporządzania nimi na polach eksploatacji określonych w niniejszym ustępie; 7) udzielenia zezwoleń na rozporządzanie i korzystanie z utworu w tym również zezwoleń do jego powstanie opracowywania i według zasad określonych dokonywania tłumaczeń; 8) łączenia utworu w całości lub w części z innymi materiałami lub innymi dokumentami oraz jego tłumaczenia; 9) przekazywania, przechowywania, odtwarzania, wyświetlania, wprowadzania i zapisywania w pamięci komputera, także w sposób umożliwiający transmisję odbiorczą przez użytkownika, wraz z prawem do wykonywania modyfikacji, wraz z prawem do wykonywania praw zależnych do utworu oraz wyrażania zgody na wykonywanie tych praw. 9. Dla uniknięcia wątpliwości Strony potwierdzają, że Zamawiający i MC mają prawo do dowolnej modyfikacji utworów, o których mowa w ust. 48 powyżej. Prawa własności przemysłowej Wykonawca z chwilą przekazania takich utworów przenosi na Zamawiającego i MC również: 1) prawo zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich do wyników prac mających cechy wynalazkuwszelkich opracowań utworów (lub ich poszczególnych części), wzoru użytkowegotj. prawo zezwalania na rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań na polach eksploatacji wskazanych powyżej, 2) własność wydanych nośników, wzoru przemysłowego na których zostały utrwalone utwory (lub znaku towarowego uzyskane przez Strony ich poszczególne części) w celu ich przekazania, z chwilą wydania tych nośników. 10. Wykonawca zobowiązuje się i gwarantuje, że osoby uprawnione z tytułu autorskich praw osobistych do utworów, dostarczonych lub wykonanych w ramach realizacji zadań projektuUmowy, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia będą wykonywać tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partneramiw stosunku do MC lub Zamawiającego, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieosób trzecich działających na zlecenie Zamawiającego.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Dostawę

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują 5.1. Sprzedawca gwarantuje, że nie istnieją żadne obowiązujące patenty lub inne prawa własności przemysłowej, prawa autorskie i inne prawa pokrewne oraz know-how osób trzecich, które mogłyby być naruszone przez Kupującego na skutek korzystania lub rozporządzania nabytym Towarem. 5.2. Sprzedawca niniejszym zobowiązuje się do nieudostępniania zwolnienia Kupującego z odpowiedzialności w przypadku przedstawienia Kupującemu jakichkolwiek zarzutów lub zastrzeżeń osób trzecich w związku z naruszeniem w/w praw oraz do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych zapłaty wszelkich ewentualnych kosztów (w trakcie realizacji projektutym za obsługę prawną) i odszkodowań zasądzonych na niekorzyść Kupującego, w szczególności w przypadkupod warunkiem, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi że Kupujący poinformuje niezwłocznie Sprzedawcę o zarzutach tego rodzaju i roszczeniach stąd wynikających oraz że Sprzedawca będzie miał możliwość i prawo wyjaśnić na swój koszt zarzuty i roszczenia oraz bronić się lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejkontrolować obronę przed ewentualnymi roszczeniami osoby trzeciej. 5.3. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracJeżeli Zamówienie określa, z zachowaniem poszanowania że przedmiotem Umowy jest również dostarczenie dokumentacji i przeniesienie praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu dokumentacji stanowiącej utwór w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim stosuje się poniższe postanowienia: 5.3.1. Sprzedawca zobowiązuje się dostarczyć dokumentację opisaną w Zamówieniu zwaną dalej "dokumentacją", 5.3.2. Sprzedawca oświadcza i prawach pokrewnychgwarantuje, że przysługują mu autorskie prawa majątkowe do dokumentacji oraz, że prawa te nie są ograniczone ani obciążone prawami osób trzecich. 5.3.3. Z dniem przekazania dokumentacji, Sprzedawca przenosi na Kupującego w ramach ceny (wartości) Towaru lub Usługi, określonej w Zamówieniu, autorskie prawa majątkowe oraz prawa pokrewne w zakresie nieograniczonego co do powyższego utworu zostaną ustalone czasu i miejsca korzystania z dokumentacji na podstawie odrębnych umówwszelkich polach eksploatacji znanych w chwili podpisania Zamówienia. 5.3.4. Przeniesienie autorskich praw majątkowych i praw pokrewnych bez ograniczeń czasowych i terytorialnych obejmuje następujące odrębne pola eksploatacji: - utrwalanie dokumentacji na wszelkich znanych w chwili podpisania Zamówienia nośnikach danych oraz każdą znaną w chwili podpisania Zamówienia techniką; - zwielokrotnianie dokumentacji każdą znaną w chwili podpisania Zamówienia techniką na wszelkich znanych w chwili podpisania Zamówienia nośnikach danych; - wprowadzanie do obrotu oryginału lub egzemplarzy dokumentacji w dowolnej formie bez jakichkolwiek ograniczeń; - wprowadzanie do pamięci komputera; - wprowadzanie do i rozpowszechnianie za pośrednictwem sieci komputerowych, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie tym do sieci Internet i według zasad określonych do sieci intranet; - najem i użyczanie; - publikowanie w formie broszur, wydawnictw, ulotek i folderów oraz innego rodzaju prezentacje branżowe. 5.3.5. Przeniesienie autorskich praw majątkowych obejmuje również zezwolenie na wykonywanie zależnego prawa autorskiego oraz upoważnienie Kupującego do zezwalania na wykonywanie praw zależnych przez osoby trzecie na polach eksploatacji wymienionych w ust. 45.3.4 powyżej. 5.3.6. Prawa własności przemysłowej W zakresie dozwolonym odrębnymi przepisami Sprzedawca wyraża zgodę na czynienie przez Kupującego wszelkich zmian w dokumentacji oraz dokonywanie korekt. 5.3.7. Strony ustalają, że użytkownikiem dokumentacji będzie Kupujący lub podmioty, które upoważni on do wyników prac mających cechy wynalazkukorzystania z niej. 5.3.8. W wypadku skierowania przez osoby trzecie wobec Kupującego roszczeń związanych z naruszeniem praw autorskich do dokumentacji stanowiącej przedmiot Umowy, wzoru użytkowegoktóre zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy przeszły skutecznie na Kupującego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane Sprzedawca zobowiązuje się zwolnić Kupującego z obowiązku zaspokojenia roszczeń kierowanych przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności te osoby trzecie. 5.3.9. Sprzedawca umieści na każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowegostronie dokumentacji, w imieniu wszystkich Stron porozumieniatym również na stronie zawierającej rysunki, w sposób widoczny i czytelny dla odbiorcy, następującą formułę: Wszelkie prawa autorskie oraz prawa pokrewne do niniejszej dokumentacji należą do ORLEN KolTrans S.A. 5.3.10. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecimDostarczona dokumentacja powinna być przygotowana w języku polskim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich ewentualnie także w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak języku angielskim, jeżeli Zamówienie tak stanowi, oraz dodatkowo w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiewersji elektronicznej.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Zakupu

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych Rezultaty będące przedmiotem praw własności przemysłowej oraz rezultaty niepodlegające takiej ochronie, powstałe w trakcie realizacji projekturamach Projektu, stanowią własność Lidera Konsorcjum i Konsorcjantów w szczególności zakresie zadań będących w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejkompetencji danego podmiotu. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania Do majątkowych praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych powstałych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują stosuje się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu przepisy ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnychpokrewnych (Dz. U. z 2019 r., autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umówpoz. 1231, z uwzględnieniem wkładu Stron późn. zm.). Lider Konsorcjum i Konsorcjanci oświadczają, że: nabędą wszelkie niezbędne prawa własności intelektualnej (dalej „PWI”) w jego powstanie związku z realizowanym Projektem w zakresie określonym w Umowie o dofinansowanie; wszelkie PWI stworzone lub użyte na potrzeby Projektu nie będą naruszały praw podmiotów trzecich, zaś Agencja będzie uprawniona do wglądu we wszelkie dokumenty Lidera Konsorcjum i według zasad określonych Konsorcjantów dotyczące korzystania z PWI, jeżeli takowe zostały sporządzone; Xxxxx Xxxxxxxxxx i Konsorcjanci terminowo uiszczą swoim pracownikom i kontrahentom wszelkie wynagrodzenia wynikające z umów dotyczących nabycia PWI, o ile takie odrębne umowy będą przez Lidera Konsorcjum lub Konsorcjantów zawierane; PWI będą nabywane przez Lidera Konsorcjum lub Konsorcjantów w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do najszerszym możliwym zakresie, a ograniczenia w tym zakresie są dozwolone, o ile wynikają z treści Wniosku o dofinansowanie; ujawnienie Agencji wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony wykonanych w ramach realizacji zadań projektuProjektu (oraz dalsze udostępnianie tych wyników przez Agencję, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych pracLidera Konsorcjum lub Konsorcjantów) nie będzie naruszać tajemnicy przedsiębiorstwa jakichkolwiek podmiotów, a także innej tajemnicy prawnie chronionej; W zakresie nieuregulowanym w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują niniejszym paragrafie stosuje się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną zasady określone w odrębnej umowieUmowie o dofinansowanie.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Konsorcjum

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się Wykonawca w ramach wynagrodzenia określonego w §15 Umowy przenosi na Zamawiającego, z dniem odbioru Rezultatów w ramach odbioru danego Zlecenia, całość autorskich praw majątkowych wraz z prawem do nieudostępniania wykonywania praw zależnych do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych wszystkich tych Rezultatów, które posiadają cechy utworów i które Wykonawca wykona w trakcie ramach realizacji projektuUmowy, w szczególności tym w ramach Usług Rozwojowych, tj. wszelkich autorskich praw majątkowych do konfiguracji Systemu (w tym do Kodu Źródłowego Oprogramowania stworzonego dla Zamawiającego), do Dokumentacji Powdrożeniowej stworzonej dla Zamawiającego – Analizy Przedwdrożeniowej, Projektu Funkcjonalnego i Projektu Technicznego, Scenariuszy Testów, Instrukcji Stanowiskowych, w tym wyłączne prawa do zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich oraz przenoszenia praw na inne osoby wraz z prawem do dokonywania w nich zmian oraz wykonywania praw zależnych, bez ograniczeń czasowych i terytorialnych. W odniesieniu do utworów stanowiących Oprogramowanie stworzone przez Wykonawcę dla Zamawiającego przeniesienie autorskich praw majątkowych następuje na poniższych polach eksploatacji: trwałego lub czasowego zwielokrotnienia programu komputerowego w całości lub w części jakimikolwiek środkami w jakiejkolwiek formie, w tym w zakresie, w którym dla wprowadzenia, wyświetlania, stosowania, przekazywania i przechowywania programu komputerowego niezbędne jest jego zwielokrotnienie, tłumaczenia, przystosowywania, zmiany układu, modyfikacji lub jakichkolwiek innych zmian w programie komputerowym, odsprzedaży, rozpowszechniania, w tym użyczenia lub najmu programu komputerowego lub jego kopii, wprowadzania do sieci Internet i Intranet. W przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają w wykonaniu Umowy dostarczane jest Standardowe Oprogramowanie Osób Trzecich, Zamawiający z momentem zapłaty Wynagrodzenia, uzyska prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych practakiego Standardowego Oprogramowania Osób Trzecich na standardowych warunkach licencyjnych tychże Osób Trzecich posiadającego prawa do takiego oprogramowania, w tym na polach eksploatacji dołączanych do takiego oprogramowania, z zachowaniem poszanowania tym, że licencja musi uprawniać Zamawiającego lub podmiot trzeci działający na jego rzecz do: tłumaczenia, przystosowywania, zmiany układu lub wprowadzania jakichkolwiek innych zmian w Standardowym Oprogramowaniu; zezwolenia na wykonywanie zależnych praw autorskich do wszelkich opracowań Standardowego Oprogramowania, to jest rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań w zakresie wszystkich uprawnień nabytych przez Zamawiającego stosownie do postanowień niniejszego ustępu. W przypadku, gdy w wykonaniu Umowy dostarczane są Utwory/przedmioty praw pokrewnych lub ich elementy od osób bądź podmiotów trzecich, będą one udostępnione Zamawiającemu na warunkach oraz na polach eksploatacji wskazanych przez te osoby bądź podmioty trzecie. Udzielona licencja uprawniała będzie Zamawiającego do swobodnego przenoszenia tych licencji lub udzielania sublicencji na jednostki Instytuty Sieci Badawczej Łukasiewicza, spółki, których założycielem jest albo będzie CŁ lub Instytuty Łukasiewicza. Uprawnienia z licencji na korzystanie ze Standardowego Oprogramowania Zamawiający nabywa z chwilą jego odbioru. Wykonawca oświadcza i na zasadach określonych gwarantuje, że w momencie udzielenia licencji i przenoszenia autorskich praw majątkowych do Oprogramowania, o których mowa w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacjiposiadać będzie stosowne do tego uprawnienia. Wykonawca zapewnia, że w umowach o pracę, albo innych umowach, autorzy utworów przekazywanych Zamawiającemu w ramach Umowy będą zobowiązani, że nie będą wykonywali autorskich praw osobistych do tych utworów i gwarantuje, że prawa te nie będą wykonywane. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańzgodnie oświadczają, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres intencją jest przeniesienie przez Wykonawcę na Zamawiającego całości autorskich praw majątkowych do utworów, w którym mowa w ust. 1 (w tym praw własności intelektualnej wytworzonych zależnych) na polach eksploatacji, które są lub okażą się niezbędne dla Zamawiającego, w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. związku z czym Strony postanawiają, że jeżeli okaże się, iż postanowienia Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział będą wystarczające dla przeniesienia całości autorskich praw majątkowych do wyników badań naukowych utworów (w tym praw zależnych) na polach eksploatacji, które są lub okażą się niezbędne dla Zamawiającego, wówczas Wykonawca, w terminie nie dłuższym niż 14 dni od dnia otrzymania wezwania od Zamawiającego, przeniesie na Zamawiającego, bez dodatkowego wynagrodzenia z tego tytułu, autorskie prawa majątkowe do utworów (w tym prawa zależne) na tych polach eksploatacji, na jakich zażąda tego Zamawiający. W przypadku, gdy Rezultaty stanowią informacje o charakterze know-how, czyli fachową wiedzę oraz doświadczenie utrwalone w postaci materiałów, dokumentów, opracowań, użytecznych w prowadzeniu przez Zamawiającego działalności, stanowiące tajemnicę przedsiębiorstwa, Wykonawca z chwilą wydania Rezultatu, w ramach wynagrodzenia, o którym mowa w § 15 Umowy, przeniesie na Zamawiającego prawo do nieograniczonego w czasie i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznejterytorialnie korzystania z know-how. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W zgodnie oświadczają, że w przypadku powstania gdyby w ramach współpracy utworu realizacji Umowy doszło do powstania bazy danych, w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 27 lipca 2001 r. o ochronie baz danych (t.j. Dz. U. z 2021 r. poz. 386), w związku z przekazywaniem danych przez Zamawiającego, Zamawiającemu przysługuje w stosunku do takiej bazy danych wyłączne i zbywalne prawo pobierania danych i wtórnego ich wykorzystania w całości lub w istotnej części, co do jakości lub ilości. Z zastrzeżeniem postanowień ustępów następnych Wykonawca może wykorzystać Oprogramowanie Open Source. W przypadku zamiaru wykorzystania Oprogramowania Open Source Wykonawca przekaże Zamawiającemu najpóźniej z chwilą wydania danego produktu do Odbioru wykaz użytego Oprogramowania Open Source wraz z warunkami licencyjnymi. W każdym przypadku wykorzystania Oprogramowania Open Source Wykonawca zapewnia, że jego wykorzystanie na potrzeby Umowy będzie zgodne z postanowieniami odpowiednich licencji przypisanych do danego Oprogramowania. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że wykorzystanie Oprogramowania Open Source nie będzie ograniczać Zamawiającego w zakresie rozpowszechniania innego Oprogramowania połączonego z Oprogramowaniem Open Source, w tym nie może nakładać na Zamawiającego obowiązku rozpowszechniania takiego połączonego Oprogramowania wraz z kodem źródłowym. W przypadku, w którym dana licencja na Oprogramowanie Open Source uzależnia zakres takich obowiązków od sposobu połączenia Oprogramowania Open Source z innym Oprogramowaniem, Wykonawca zobowiązany jest do zrealizowania takiego połączenia w sposób nienakładający na Zamawiającego obowiązku rozpowszechniania połączonego Oprogramowania wraz z kodem źródłowym. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że licencja na Oprogramowanie Open Source nie będzie nakładać na Zamawiającego obowiązku odprowadzania jakichkolwiek opłat lub wynagrodzenia na rzecz podmiotów uprawnionych do takiego Oprogramowania. Ilekroć Umowa przewiduje udzielenie licencji do Standardowego Oprogramowania, intencją Stron jest zbliżenie takiego upoważnienia na korzystanie ze Standardowego Oprogramowania do umowy o charakterze jednorazowej transakcji podobnej do sprzedaży – w związku z tym w zamian za uiszczoną opłatę licencyjną (stanowiącą w przypadku Umowy element Wynagrodzenia) Zamawiający otrzymuje ciągłe, stałe i niewypowiadalne prawo do korzystania z Oprogramowania Standardowego w zakresie określonym w Umowie. W przypadku gdyby postanowienie o nie wypowiadalności licencji na Standardowe Oprogramowanie przewidziane w poprzednim ustępie okazało się nieskuteczne lub nieważne, a Wykonawca byłby uprawniony do wypowiedzenia licencji, Strony uzgadniają dla Wykonawcy 10-letni (słownie: dziesięcioletni) termin jej wypowiedzenia ze skutkiem na koniec roku o prawie autorskim kalendarzowego, z zastrzeżeniem ustępu następnego. Wykonawca zobowiązuje się nie korzystać z uprawnienia do wypowiedzenia licencji z wyjątkiem przypadków, w których Zamawiający przekroczy warunki udzielonej licencji i prawach pokrewnych, naruszy autorskie prawa majątkowe przysługujące Wykonawcy oraz nie zaniecha naruszenia mimo wezwania Wykonawcy i wyznaczenia mu w tym celu odpowiedniego terminu, nie krótszego niż 30 dni. Wezwanie musi być wystosowane w formie pisemnej pod rygorem braku skutków i musi zawierać wyraźne zastrzeżenie, że Wykonawca będzie uprawniony do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a wypowiedzenia licencji w przypadku wspólnego prawaniezaprzestania dopuszczania się przez Zamawiającego wyraźnie i precyzyjnie wymienionych naruszeń. W przypadku wypowiedzenia licencji z tej przyczyny termin wypowiedzenia licencji wynosi 1 (słownie: jeden) rok, udział własności każdej ze Stron skutkiem na koniec roku kalendarzowego. W przypadku, gdy podmiotem udzielającym licencji jest podmiot trzeci, Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że podmiot trzeci będzie określony przestrzegał powyższych zobowiązań. Wykonawca zapewnia i gwarantuje, że podmiot trzeci nie wypowie udzielonych licencji do Oprogramowania Standardowego. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że licencja udzielana przez podmiot trzeci będzie zawierać zasady wypowiedzenia analogiczne do opisanych w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych poprzednich ustępach. W przypadku, gdy Wykonawca lub podmiot trzeci, mimo zobowiązania, o którym mowa w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych poprzednim ustępie, wypowie licencję, Wykonawca będzie zobowiązany do zapłaty na wynalazekrzecz Zamawiającego, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowyjego żądanie, znak towarowykwoty odpowiadającej sumie opłaty licencyjnej za Standardowe Oprogramowanie określonej w Umowie oraz rzeczywiście poniesionych przez Zamawiającego kosztów zapewnienia (w tym uzyskania licencji i wdrożenia) rozwiązania zastępczego, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieumożliwiającego dalszą eksploatację Systemu.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych 1. Ilekroć w trakcie realizacji projektu, lub w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi wyniku wykonywania Umowy dojdzie do stworzenia przez Wykonawcę lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i dostarczenia na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć rzecz Zamawiającego jakiegokolwiek przedmiotu lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do przedmiotów praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu(„Dzieła”), stosuje się postanowienia pkt 17 Załącznika nr 2 [Ogólne Zasady Realizacji Umów], z zastrzeżeniem poniższych postanowień niniejszego paragrafu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących Powyższe prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania obejmują w ramach współpracy utworu szczególności autorskie prawa majątkowe w rozumieniu ustawy Ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnychpokrewnych (Dz. U. z 2019 r., autorskie poz. 1231 ze zm., dalej: „Prawo Autorskie”) oraz prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku(w tym patenty, wzoru użytkowegowzory użytkowe, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie wzory przemysłowe oraz prawa do uzyskania: (i) patentów na wynalazki, (ii) praw ochronnych na wzory użytkowe oraz (iii) praw z rejestracji wzoru przemysłowegowzorów przemysłowych oraz znaków towarowych, baz danych i know-how) („Prawa Własności Intelektualnej”). 2. Wykonawca zapewnia, że w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecimodniesieniu do wszelkich Praw Własności Intelektualnej do wszelkich Dzieł, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia udzielając Zamawiającemu licencji na korzystanie z praw Dzieł lub przenosząc majątkowe prawa autorskie, zgodnie z postanowieniami Umowy, Wykonawca będzie posiadał wszelkie prawa wymagane do wynikówzapewnienia ważności i skuteczności powyższych czynności. 3. Wykonawca, Lider w ramach Wynagrodzenia określonego w Umowie, udziela Zamawiającemu licencji na korzystanie ze wszystkich Dzieł stanowiących utwór w rozumieniu Prawa Autorskiego, stosownie do pkt 17.5 oraz pkt 17.6 Załącznika nr 2 [Ogólne Zasady Realizacji Umów], z zastrzeżeniem, że licencja udzielona Zamawiającemu przez Wykonawcę obejmuje, oprócz pól eksploatacji określonych w pkt 17.6 Załącznika nr 2 [Ogólne Zasady Realizacji Umów], następujące pola eksploatacji: a) utrwalanie i Partnerzy zobowiązują się zwielokrotnianie utworów jakąkolwiek techniką w nieograniczonej liczbie egzemplarzy, w szczególności poprzez wprowadzenie utworu do przeniesienia tych praw pamięci komputera i serwerów sieci komputerowych, w tym trwałego i czasowego zwielokrotnienia, wraz z kodem źródłowym lub kodem wynikowym, w całości lub w części, jakimikolwiek środkami i technikami oraz w jakiejkolwiek formie; b) dekompilowanie i dezasemblowanie, instalowanie, reinstalowanie, modyfikacje, integracja, w pełnym zakresie, na dowolnej liczbie serwerów oraz dowolnej liczbie stanowisk roboczych użytkowników, dla dowolnej liczby użytkowników, w dowolnej strefie (intranet, extranet, Internet), na dowolnym terytorium, także w Okresie Gwarancji; c) zlecanie podmiotom trzecim prac związanych z wykonywaniem dekompilacji, dezasemblacji, instalacji, reinstalacji, modyfikacji i integracji; d) tłumaczenie, przystosowywanie, zmiana układu lub wprowadzanie jakichkolwiek innych zmian, wykorzystanie utworu oraz jego fragmentów do wykonywania nowych opracowań, w tym projektów, strategii, koncepcji i planów; e) publiczne wystawianie, wyświetlanie, odtwarzanie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym, w szczególności poprzez jego zamieszczenie na stronie internetowej, intranetowej, extranetowej i innych zasobach Zamawiającego oraz innych stronach internetowych (w tym także w publicznie dostępnych sieciach komputerowych), a także w treści korespondencji i materiałów przesyłanych drogą elektroniczną, f) modyfikacje (x.xx. tłumaczenie, przystosowywanie do zmian organizacyjnych, dodawanie funkcjonalności) w tym również kodu wynikowego jak i źródłowego; g) dokonywanie skrótów, cięć, przemontowań, tłumaczeń, modyfikowanie w całości oraz pojedynczych fragmentów, w tym x.xx. prawo do korekty, dokonywania przeróbek, zmian i adaptacji; h) wykorzystywanie dla celów informacyjnych, promocyjnych i reklamowych w szczególności w prasie, radiu, telewizji i Internecie oraz wszelkich formach i działaniach reklamowych, w nieograniczonej wielkości i liczbie nakładów; i) wykorzystywanie do wszelkiej działalności Zamawiającego w zakresie jego przedsiębiorstwa, w tym w szczególności do wykonania na ich podstawie dokumentacji technicznej, dokumentacji użytkownika, programów komputerowych lub innych rozwiązań informatycznych; j) wprowadzanie do obrotu przy użyciu Internetu i innych technik przekazu danych wykorzystujących sieci telekomunikacyjne, informatyczne i bezprzewodowe w nieograniczonej liczbie nadań; k) wykorzystanie w utworach multimedialnych w nieograniczonej liczbie nadań i wielkości nakładów; l) odtwarzanie, trwałe lub czasowe zwielokrotnienie utworu w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, zwłaszcza poprzez wprowadzenie do pamięci komputera lub innego urządzenia służącego do przechowywania lub przetwarzania danych, albo sieci komputerowej, w tym w celu stworzenia kopii bezpieczeństwa; m) wytwarzanie i wykorzystywanie interfejsów służących do wymiany danych z innymi systemami używanymi przez Zamawiającego lub Grupę Azoty w związku z prowadzoną przez nich działalnością; n) opracowywanie, tłumaczenie, modyfikowanie, przystosowywanie, zmianę układu lub jakąkolwiek inną zmianę utworu, także poprzez rozbudowę, zmianę układu, zmianę struktury bazy danych, tworzenie nowych kont użytkowników lub stanowisk roboczych; o) dalsze rozpowszechnianie, wprowadzenie do obrotu, w tym sprzedaż, użyczenie lub najem, publiczne odtworzenie, udostępnienie za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych prawpośrednictwem Internetu, zamieszczenie w sieci wewnętrznej (intranet), za pomocą tworzonych lub używanych przez Zamawiającego lub Grupę Azoty interfejsów służących do wymiany danych z innymi systemami używanymi przez Zamawiającego lub Grupę Azoty w związku z prowadzoną przez nich działalnością; p) prawo do korzystania i rozporządzania autorskimi prawami majątkowymi do utworu w całości lub części na rzecz dowolnych podmiotów, na wszystkich polach eksploatacji, w tym polach eksploatacji opisanych w niniejszym ustępie; q) digitalizacja utworu; r) udostępnianie utworu osobom trzecim, w tym osobom upoważnionym do wykonywania czynności związanych z obsługą Systemu, jego serwisem lub naprawą, także w związku z prowadzeniem szkoleń wewnętrznych wśród pracowników lub współpracowników Zamawiającego albo podmiotów współdziałających z Zamawiającym; s) prawo do udzielania dalszych licencji do korzystania z utworu w całości lub części na rzecz dowolnych podmiotów, na wszystkich polach eksploatacji, w tym polach eksploatacji opisanych w niniejszym ustępie. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieZamawiający tę licencję przyjmuje.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Wdrożenie Systemu CRM

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują 1. Wykonawca oświadcza, że przysługują mu w zakresie wykonywania umowy wszelkie niezbędne prawa, w tym autorskie prawa majątkowe lub licencje do oprogramowania, dokumentacji i narzędzi, którymi będzie posługiwał się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektuprzedmiotu umowy. 2. Wykonawca zobowiązany jest do przekazania Zamawiającemu wymaganych licencji niezbędnych do prawidłowego i zgodnego z opisem przedmiotu zamówienia wdrożenia i wykorzystania produkcyjnego Oprogramowania. 3. Wykonawca oświadcza, że nie później niż w chwili rozporządzenia prawami do Utworów, będących przedmiotem tych praw na rzecz Zamawiającego zgodnie z Umową, posiadać będzie wszelkie prawa umożliwiające mu rozporządzenie w zakresie określonym w Umowie oraz że prawa te nie będą obciążone żadnymi prawami osób trzecich. 4. Z chwilą podpisania Protokołu Odbioru Faz przez Zamawiającego, Wykonawca udzieli Zamawiającemu na czas nieoznaczony, na terytorium Polski i poza jej granicami licencji na korzystanie z Dokumentacji opracowanych w ramach Faz, na następujących polach eksploatacji: 1) w zakresie utrwalania i zwielokrotniania Utworu – wytwarzanie dowolną techniką egzemplarzy Utworu, w szczególności tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową; 2) w przypadkuzakresie obrotu oryginałem lub egzemplarzami, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi na których Utwór utrwalono – wprowadzenie do obrotu, użyczenie lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejnajem oryginału albo egzemplarzy; 3) w zakresie tłumaczenia, przystosowywania, zmiany układu lub jakiejkolwiek innej zmiany w Utworze, samodzielnie lub za pomocą osób trzecich; 4) w zakresie rozpowszechniania Utworu w sposób inny niż określony w pkt 2 – publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i remitowanie, a także publiczne udostępnienie Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i czasie przez siebie wybranym. 5. Strony mają prawo Z chwilą podpisania Umowy Wykonawca przekaże Zamawiającemu licencje do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i Oprogramowania na zasadach warunkach licencyjnych określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacjizastrzeżeniem, że licencje na komponenty Oprogramowania będące własnością podmiotu innego, niż Wykonawca zostaną dostarczone na warunkach licencyjnych jego producenta. Strony Warunki te nie mogą ograniczać korzystania z Oprogramowania przez Zamawiającego w sposób węższy niż ten określony w niniejszej Umowie. W przypadku powstawania wątpliwości, będą się wzajemnie informowały miały zastosowanie warunki określone w niniejszym paragrafie. 6. Licencje na Oprogramowanie obejmują wszystkie jego funkcjonalności wymagane Umową i kolejne jego modyfikacje na: 1) 40 użytkowników nazwanych Systemu; 2) 1300 użytkowników Portalu; 3) nieograniczoną liczbę sesji dla Zamawiającego; 4) UMWL i Wojewódzkie Samorządowe Jednostki Organizacyjne. 7. Wykonawca udzieli Zamawiającemu na czas nieoznaczony, na terytorium Polski i poza jej granicami, licencji na korzystanie z Oprogramowania Standardowego i Oprogramowania Dedykowanego na następujących polach eksploatacji: 1) trwałe lub czasowe zwielokrotnianie programu komputerowego w całości lub części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, w tym wprowadzanie, wyświetlanie, stosowanie, przekazywanie i przechowywanie programu komputerowego, z uwzględnieniem prawa do sporządzenia kopii zapasowej całości lub części Systemu na potrzeby archiwizacji oraz w celach bezpieczeństwa; 2) tłumaczenie, przystosowywanie, zmiana układu lub jakakolwiek inna zmiana w programie komputerowym; 3) rozpowszechnianie, w tym użyczenie lub najem programu komputerowego lub jego kopii na rzecz podmiotów świadczących jakiekolwiek prace lub czynności na rzecz Zamawiającego i wyłącznie w celu wykonywania tych czynności, bez prawa jakiejkolwiek dalszej dystrybucji; 4) wprowadzenie i korzystanie za pośrednictwem sieci Internet oraz Intranet; 5) przenoszenie pomiędzy stacjami roboczymi/serwerami. 8. Wykonawca może wypowiedzieć licencje z zachowaniem 3 letniego okresu wypowiedzenia. Jednocześnie Wykonawca oświadcza, że nie wypowie licencji z innej przyczyny niż naruszenie warunków udzielonej licencji z tym, że wypowiedzenie takie może być dokonane z zachowaniem 3 letniego terminu po uprzednim wezwaniu Zamawiającego do zaprzestania naruszania warunków licencji i bezskutecznym upływie 3 miesięcznego terminu wyznaczonego Zamawiającemu do zaniechania naruszeń. W wypadku wypowiedzenia licencji z innych przyczyn Wykonawca zapłaci Zamawiającemu karę umowną równą 100% Wynagrodzenia brutto. 9. Z chwilą dostarczenia Utworów Zamawiającemu, Wykonawca przenosi na Zamawiającego własność nośników, na których Utwory te zostaną utrwalone. 10. Wynagrodzenie zawiera wynagrodzenie za udzielenie ww. licencji i przeniesienie własności, o dokonaniu odkryć których mowa w niniejszym paragrafie. 11. W przypadku nieodebrania przedmiotu odbioru z jakiejkolwiek przyczyny, Wykonawca nie będzie uprawniony do wynagrodzenia za udzielenie licencji. 12. Wykonawca zapewni, że twórcy Utworów, w tym Oprogramowania nie będą wykonywali swoich praw osobistych wobec Xxxxxxxxxxxxx, jego następców prawnych i/lub wytworzeniu licencjobiorców. 13. Wykonawca oświadcza, że wdrożenie Oprogramowania w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańzakresie określonym wymaganiami Zamawiającego oraz usługi rozwojowe, w okresie trwania umowy nie są uzależnione od nabycia przez Zamawiającego dodatkowych licencji na oprogramowanie gotowe lub oprogramowanie wytworzone przez Wykonawcę lub osoby trzecie i w związku z tym, Zamawiający nie poniesie żadnych dodatkowych kosztów związanych z wdrożeniem i udostępnieniem Oprogramowania. 14. Wykonawca będzie odpowiednio udzielał wskazanych w niniejszym paragrafie licencji do kolejnych wersji i modyfikacji Oprogramowania Standardowego i Oprogramowania Dedykowanego dostarczanych w ramach okresu trwania umowy – z momentem przekazania kolejnych wersji lub modyfikacji Oprogramowania Standardowego i Oprogramowania Dedykowanego, a w przypadku nośników – przekazywał ich własność Zamawiającemu. Wykonawcy nie przysługuje dodatkowe wynagrodzenie z tytułu udzielenia licencji na wskazane powyżej nowe wersje i aktualizacje. 15. Wykonawca zapewnia, iż korzystanie przez Zamawiającego z praw nabytych przez Zamawiającego na podstawie Umowy nie będzie naruszało praw osób trzecich oraz że nie będą istnieć żadne prawa osób trzecich, które mogłyby zakłócić korzystanie z nich przez Zamawiającego w zakresie określonym w niniejszym paragrafie oraz stanowić podstawy do powstania roszczeń osób trzecich z tytułu korzystania przez Zamawiającego z tych praw. 16. Wykonawca podejmie wszelkie środki prawne związane z obroną Zamawiającego przed jakimikolwiek roszczeniami podnoszonymi przez osoby trzecie z tytułu: 1) naruszenia przez Utwory ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw z patentu, praw autorskich, wzorów użytkowych, praw do znaku towarowego i innych praw własności intelektualnej; 2) naruszenia praw osoby trzeciej z tytułu licencji udzielonych przez Wykonawcę lub następców prawnych Wykonawcy takim osobom do korzystania z Utworu; 3) naruszenia ich tajemnic handlowych lub ujawnienia informacji niejawnych. 17. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych Wykonawca zapłaci Zamawiającemu kwotę wynikającą z prawomocnego orzeczenia sądowego, w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx tym odszkodowanie i koszty procesu oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektukoszty obsługi prawnej związanej z prowadzeniem sporu z osobą trzecią dotyczącego roszczenia będącego przedmiotem postępowania lub z ugody sądowej lub pozasądowej. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej Wykonawca może odmówić zapłaty jakichkolwiek kwot, o których mowa w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych pierwszym w przypadku zawarcia przez Zamawiającego ugody z zainteresowanymi podmiotamiosobą trzecią bez uzyskania uprzedniej pisemnej zgody Wykonawcy. 18. W przypadku powstania zgłoszenia: 1) roszczenia osoby trzeciej, o którym mowa w ramach współpracy utworu ust. 15, Zamawiający jest zobowiązany niezwłocznie powiadomić Wykonawcę na piśmie o takim roszczeniu; 2) zagrożenia naruszenia praw, o których mowa w rozumieniu ustawy ust. 15, Wykonawca zapewni Zamawiającemu: prawo do dalszego ich używania zgodnie z prawem, lub wymieni je na funkcjonalne odpowiedniki produktów, lub zmodyfikuje je w taki sposób, aby nie naruszały praw osób trzecich. 19. Wykonawca zachowuje prawo do wykorzystywania, modyfikowania, rozpowszechniania i stosowania wszelkich wykorzystanych przez niego informacji, koncepcji, procedur, metod, know-how, ogólnych założeń wykorzystanych przy opracowywaniu rezultatów prac, jak również wszelkich wyników pośrednich, które nie zawierają informacji poufnych należących do Zamawiającego. 20. Uzgodnienia z Wykonawcą wymaga, w formie pisemnej, pod rygorem nieważności, wykonanie przez Xxxxxxxxxxxxx lub osobę trzecią działającą w jego imieniu i na jego rzecz modyfikacji Oprogramowania oraz zmian w strukturze bazy danych i jej zawartości innymi narzędziami niż te, której wskazał Wykonawca, 21. Zamawiający ma prawo do otrzymywania od Wykonawcy wnioskowanych informacji o najnowszych wersjach Oprogramowania. 22. W przypadku wykorzystania w Oprogramowaniu komponentów z kodem źródłowym udostępnionym publicznie (Oprogramowanie Open Source), Wykonawca pisemnie oświadczy w treści Protokołu Odbioru Fazy 4, że z dniem podpisania tego protokołu oprogramowanie lub jego komponenty będą publicznie dostępne bez ograniczeń do korzystania z nich przez Zamawiającego oraz nie jest wymagane uzyskanie na to korzystanie jakichkolwiek zgód lub uiszczenie opłat na rzecz jakichkolwiek podmiotów trzecich. 23. W sprawach nieuregulowanych niniejszą licencją mają zastosowanie: ustawa z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, pokrewnych oraz ustawa z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiednia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Na Dostawę I Wdrożenie Oprogramowania

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu§ 56. W przypadku zgłoszenia przez osoby trzecie roszczeń opartych na zarzucie, że korzystanie z jakiegokolwiek produktu będącego przedmiotem Umowy przez Zamawiającego lub jego następców prawnych lub inny podmiot uprawniony na podstawie Umowy narusza prawa własności intelektualnej przysługujące tym osobom, w szczególności prawa autorskie, tajemnicę przedsiębiorstw lub prawa patentowe, Zamawiający poinformuje Wykonawcę o takich roszczeniach, a Wykonawca podejmie niezbędne działania mające na celu zażegnanie sporu i poniesie w przypadkuzwiązku z tym wszelkie koszty z tym związane, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi w szczególności, w przypadku wytoczenia w związku z tym przeciwko Zamawiającemu lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania innemu podmiotowi uprawnionemu na podstawie Umowy powództwa z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot tytułu naruszenia praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych , Wykonawca wstąpi do praw własności intelektualnej wytworzonych postępowania w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych praccharakterze strony pozwanej, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie razie braku takiej możliwości wystąpi z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowegointerwencją uboczną po stronie pozwanej oraz pokryje wszelkie koszty i odszkodowania związane z tymi roszczeniami i powództwem, w imieniu wszystkich Stron porozumieniatym potwierdzone prawomocnym wyrokiem sądu koszty obsługi prawnej zasądzone od Zamawiającego lub jego następców prawnych lub innego podmiotu uprawnionego na podstawie Umowy. § 57. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecimZ dniem podpisania bez uwag przez Xxxxxx protokołu odbioru warunkującego otrzymanie wynagrodzenia Zamawiający nabywa własność nośników, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Stronyna których utrwalono dokumentację, w ramach wynagrodzenia z tytułu realizacji Umowy, jeżeli dokumentacja została wydane na nośniku. § 58. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko Wykonawca, w ramach wynagrodzenia określonego w ROZDZIAŁ 6.§ 61 Umowy, w przypadku przekazania/udostępnienia dokumentacji, w tym również materiałów szkoleniowych, zapewnia udzielenie Zamawiającemu przez siebie lub właściciela dokumentacji, na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia czas nieoznaczony, licencji niewyłącznej, co najmniej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, na korzystanie z dostarczonej dokumentacji wraz z zezwoleniem na wykonywanie i udzielanie zezwolenia na wykonywanie zależnych praw autorskich , na następujących polach eksploatacji: 1) odtwarzanie, wprowadzanie zmian, utrwalanie i trwałe zwielokrotnianie całości lub części utworu, wszystkimi znanymi w chwili zawierania Umowy technikami, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową; 2) przekazywanie, rozpowszechnianie, przechowywanie, wyświetlanie, wprowadzanie do wynikówpamięci komputera wraz z prawem do dokonywania modyfikacji; 3) tłumaczenie, Lider przystosowywanie, zmiany układu lub jakiekolwiek inne zmiany. § 59. Na mocy Umowy Zamawiający nabywa, zaś Wykonawca sprzedaje Zamawiającemu Infrastrukturę. Prawo własności do Infrastruktury przejdzie na Zamawiającego z dniem podpisania bez uwag przez Xxxxxx protokołu odbioru warunkującego otrzymanie wynagrodzenia. Wykonawca zapewnia i Partnerzy zobowiązują się gwarantuje Zamawiającemu, że jest uprawniony do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw wprowadzenia do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieobrotu sprzętu.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Zamówienie Publiczne

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu1. Wykonawca oświadcza, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, że: 1) posiada autorskie prawa majątkowe lub licencje do powyższego utworu zostaną ustalone Systemu i jego elementów (nie dotyczy oprogramowania dystrybuowanego na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad warunkach tzw. licencji otwartych które Wykonawca jest uprawniony wykorzystać do realizacji przedmiotu umowy na warunkach określonych w ust. § 7a) umożliwiające Zamawiającemu korzystanie z Systemu i jego elementów zgodnie z niniejszą Umową oraz materiałów szkoleniowych, oraz że nie są one obciążone prawami osób trzecich w sposób wyłączający lub ograniczający korzystanie z nich przez Zamawiającego; 2) posiada wszelkie zgody, licencje lub zezwolenia jakichkolwiek osób trzecich, umożliwiające Zamawiającemu korzystanie z Systemu i jego elementów oraz Materiałów szkoleniowych i dokumentacji dotyczącej wdrożenia Systemu, zgodnie z niniejszą Umową, i nie jest konieczne uzyskiwanie takich zgód, licencji ani zezwoleń jakichkolwiek osób trzecich bezpośrednio przez Zamawiającego; 3) korzystanie z Systemu przez Zamawiającego nie będzie naruszało żadnych praw osób trzecich i nie będzie wymagało ponoszenia jakichkolwiek opłat na rzecz osób trzecich z jakiegokolwiek tytułu; 4. Prawa ) Wykonawca zapewnia iż nie przeniósł na jakąkolwiek osobę trzecią praw autorskich majątkowych do Systemu, materiałów szkoleniowych i dokumentacji dotyczącej wdrożenia Systemu, ani nie udzielił licencji wyłącznej do Systemu; 5) Wykonawca zapewnia, że osoby uprawnione z tytułu autorskich praw majątkowych lub autorskich praw osobistych do utworów wchodzących w skład Przedmiotu Umowy, nie będą wykonywać tych praw w stosunku do Zamawiającego; 6) przekazane Zamawiającemu w ramach niniejszej Umowy materiały szkoleniowe i dokumentacja dotycząca wdrożenia Systemu nie naruszają praw osób trzecich wynikających w szczególności przepisów dotyczących praw autorskich, praw własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony oraz praw związanych z tajemnicą przedsiębiorstwa. 2. Wykonawca udziela Zamawiającemu w ramach wynagrodzenia umownego niewyłącznej licencji bez ograniczeń terytorialnych do Systemu na następujących polach eksploatacji (nie dotyczy oprogramowania dystrybuowanego na warunkach tzw. licencji otwartych które Wykonawca jest uprawniony wykorzystać do realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych pracprzedmiotu umowy na warunkach określonych w §7a): a) wprowadzania Systemu do pamięci dowolnej ilości urządzeń składających się na Infrastrukturę Zamawiającego, b) korzystania z Systemu, a w przypadku wspólnego prawaszczególności uruchamiania, udział własności każdej ze Stron będzie określony wyświetlania, stosowania, przekazywania i przechowywania Systemu, c) trwałego lub czasowego zwielokrotnienia Systemu w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych całości oraz w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazekczęści jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowegodowolną techniką, w imieniu tym techniką zapisu magnetycznego lub cyfrową, w zakresie niezbędnym dla korzystania z tego Systemu, d) dokonywania tłumaczenia, przystosowywania, zmiany układu lub wprowadzania jakichkolwiek innych zmian w Systemie, e) uruchamiania, przechowywania i używania Systemu na sprzęcie operacyjnym poprzez przechowywanie za jego pomocą danych i przetwarzania ich wyłącznie na użytek Zamawiającego, f) dokonywania zwielokrotniania oprogramowania wchodzącego w skład Systemu tzn. jego instalowania na dysku sprzętu operacyjnego, sporządzania kopii zapasowej (archiwalnej), g) cyklicznego wykonywania kopii zapasowych Systemu i baz danych na Infrastrukturze Zamawiającego i urządzeniach zewnętrznych, h) publicznego wykonywania, wystawiania, wyświetlania, odtwarzania, a także publicznego udostępniania w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i czasie przez siebie wybranym, i) korzystania ze wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko dóbr własności intelektualnej dostarczonych na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich rzecz Zamawiającego w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieramach Umowy.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Zamówienie Publiczne

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej1. Strony mają prawo do korzystania z ze wszystkich wyników wspólnie realizowanych pracprac w Projekcie, wyłącznie do celów realizacji Projektu z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafiewłasności intelektualnej, o ile zawarte odrębne umowy nie stanowią inaczej, z wyłączeniem działań komercjalizacji. 2. Strony będą się wzajemnie informowały pisemnie o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu Projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. 3. Zakres praw majątkowych Strony będą miały prawo do korzystania na równych zasadach z wyników prac realizowanych w ramach Projektu, z zachowaniem zasad określonych w przepisach Ustawy z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz.U. 2019 poz. 1231) oraz Ustawy z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej (tj. Dz.U. 2020 poz. 286), z zastrzeżeniem ust. 1. 4. Wszelkie prawa własności intelektualnej, które każda ze Stron posiadała lub którymi dysponowała przed rozpoczęciem obowiązywania niniejszego Porozumienia, pozostają jej wyłączną własnością także w trakcie realizacji Porozumienia, jak i po zakończeniu współpracy w ramach Porozumienia. 5. Właścicielem praw własności intelektualnej wytworzonych do produktów/wyników powstałych w wyniku ramach realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx Projektu będzie ta Strona, której pracownicy lub osoby związane z nią na podstawie innego stosunku prawnego, je stworzą. 6. W przypadku stworzenia wspólnie produktów/wyników, powstałych w ramach realizacji Projektu, przez twórców obu Stron współwłaścicielami praw własności intelektualnej będą Strony wspólnie, w częściach ustalonych na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu intelektualnego oraz Partnerowi finansowego i rzeczowego Stron w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektupowstanie tych produktów/wyników. 7. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej reguł określonych w zdaniu poprzednimniniejszym paragrafie. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. 8. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa do własności intelektualnej oraz intelektualnej, albo umów licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami, których przedmiotem będą wspólne prawa własności intelektualnej. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego Przenoszenie praw lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron udzielenie licencji odbywać się będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. 9. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, Stronami Porozumienia praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu Projektu lub udzielenie licencji na korzystanie z tych praw (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowie. 10. Strony zobowiązują się do udostępnienia wyników badań wszystkim podmiotom na rynku na takich samych zasadach i tych samych prawach (bez zakłócania konkurencji i zasad wolnego rynku). 11. W przypadku uzyskania korzyści z tytułu komercjalizacji wspólnych praw własności intelektualnej powstałej w ramach Projektu podział tych korzyści będzie zgodny z zapisami niniejszego paragrafu. 12. Jeśli którakolwiek ze Stron zechce opublikować wyniki będące produktem/rezultatem Projektu zobowiązana jest przedstawić do zatwierdzenia w formie pisemnej planowaną treść publikacji drugiej ze Stron na 14 dni przed zgłoszeniem publikacji do druku. Brak udzielenia pisemnej zgody (zajęcia stanowiska) przez Stronę w terminie 14 dni poczytuje się za wyrażenie przez nią zgody. 13. Każda ze Stron może zażądać wstrzymania publikacji (w formie pisemnej wraz z uzasadnieniem), jeśli uzna, że narusza ona jej uzasadnione interesy.

Appears in 1 contract

Samples: Collaboration Agreement

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują 1. W stosunku do całej własności intelektualnej, którą Wykonawca stworzy, opracuje lub wdroży, w ramach Usług lub innych swoich zobowiązań wynikających z Umowy, w szczególności przygotowanych analiz, rekomendacji, wizualizacji, samodzielnie lub wraz z innymi osobami, w tym Podwykonawcami, a obejmującej: wszelkie dane źródłowe, wyniki badań, opracowania, analizy, bazy danych, raporty, sprawozdania oraz wszelkie inne dane lub dokumenty, bez ograniczenia co do sposobu i formy ich utrwalenia lub zapisu, stanowiące wynik lub przedmiot Usług świadczonych na rzecz Zamawiającego („Własność Intelektualna”), Wykonawca udzieli Zamawiającemu na podstawie niniejszej Umowy licencji wyłącznej z chwilą odbioru przez Zamawiającego przedmiotu takiej Własności Intelektualnej (danych, wyników badań, opracowań, itd. zgodnie z powyższym wyliczeniem), zgodnie z procedurą określoną w Załączniku D. Wraz z udzieleniem na rzecz Zamawiającego przez Wykonawcę licencji wyłącznej, Zamawiający staje się wyłącznie uprawniony do nieudostępniania korzystania z Własności Intelektualnej. Udzielenie licencji wyłącznej obejmuje również przeniesienie własności nośnika, na którym zapisano przedmiot takiej Własności Intelektualnej. Wynagrodzenie z tytułu udzielenia licencji Zamawiającemu oraz przeniesienia własności jej nośnika jest uwzględnione w kwocie wynagrodzenia, która zostanie zapłacona Wykonawcy na podstawie Umowy w odniesieniu do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych wykonanych Usług. 2. W przypadku, gdy jakikolwiek przedmiot Własności Intelektualnej stanowi przedmiot praw autorskich, wówczas z chwilą odbioru przez Xxxxxxxxxxxxx zgodnie z procedurą określoną w trakcie realizacji projektuZałączniku D takich przedmiotów (opracowań, analiz, baz danych, Produktów Umowy itd.), Wykonawca z mocy niniejszej Umowy udziela Zamawiającemu nieograniczonej w czasie licencji wyłącznej w zakresie autorskich praw majątkowych do wszystkich przedmiotów chronionych prawem autorskim i prawami pokrewnymi, zezwala na wykonywanie praw zależnych, a także udziela Zamawiającemu zezwolenia na udzielanie sublicencji innym osobom na wykonywanie praw pochodnych do tych utworów (prawo zależne), bez ograniczenia obszaru, czasu lub liczby egzemplarzy, na wszystkich polach eksploatacji, w tym prawo do: (i) trwałego lub czasowego zwielokrotnienia w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, niezależnie od standardu, systemu i formatu, w szczególności dla celów wprowadzania, wyświetlania, stosowania, przekazywania i przechowywania takich utworów, a także wytworzenia ich egzemplarzy dowolną techniką, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego techniką multimedialną (w utworach multimedialnych) oraz techniką cyfrową (przetworzenie do formatu cyfrowego), pobierania lub wysyłania w całości lub częściowo (w trybie downloading oraz streaming), tymczasowo lub na stałe z wykorzystaniem przewodowych lub bezprzewodowych sieci cyfrowych (online lub offline) takich jak Internet, Intranet, a także graficzną prezentację utworów; (ii) wielokrotnego wprowadzenia w całości lub w części do pamięci komputera, serwera, utrwalenia na nośniku przenośnym, dysku przenośnym, utrwalenia w jakiejkolwiek innej technice; (iii) tłumaczenia na różne języki, przystosowywania, zmiany układu, dokonania skrótów, przeróbek, adaptacji, połączenia z innymi stworzonymi pracami przez dodanie różnych elementów, modyfikacji oraz działania w jakimkolwiek celu, w dowolnej formie, na dowolnym nośniku lub w jakikolwiek sposób; (iv) wprowadzania do obrotu oryginału lub nieograniczonej liczby kopii utworów; (v) rozpowszechniania z wykorzystaniem wszystkich procesów, w tym nadawania programów telewizyjnych z wykorzystaniem sieci naziemnej, nadawania z wykorzystaniem satelity, w sieciach cyfrowych, takich jak Internet, Intranet lub poza siecią Zamawiającego z wykorzystaniem nośników (np. CD-ROM); (vi) innego niż wymienione powyżej rozpowszechniania prac, w szczególności w przypadkudrodze publicznego udostępniania składających się na nie utworów w taki sposób, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi aby każdy mógł mieć do nich dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym; (vii) korzystania w kampaniach informacyjnych i reklamowych, w szczególności na łamach prasy lokalnej lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo ogólnopolskiej; (viii) przystosowania do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracwymaganych przez Zamawiającego wymogów technicznych; (ix) w przypadku utworów stanowiących programy komputerowe, z zachowaniem poszanowania praw autorskich trwałego lub czasowego zwielokrotnienia programu komputerowego w całości lub w części, jakimikolwiek środkami i pokrewnych w jakiejkolwiek formie, w zakresie, w którym jest to niezbędne dla zwielokrotnienia programu komputerowego, dla wprowadzania, wyświetlania, stosowania, przekazywania i na zasadach przechowywania, tłumaczenia, przystosowywania, zmiany układu lub jakichkolwiek innych zmian w programie komputerowym, rozpowszechniania programu komputerowego lub jego kopii oraz (x) wykorzystania w polach eksploatacji określonych w niniejszym paragrafieustępie do celów reklamy, z wyłączeniem działań komercjalizacjipromocji, oznakowania lub identyfikacji Zamawiającego, produktów, marek i znaków towarowych, jak również wszelkich elementów majątku. 3. Strony będą się wzajemnie informowały Udzielenie licencji wyłącznej, o dokonaniu odkryć którym mowa w ustępie poprzedzającym, obejmuje również przeniesienie własności wszystkich nośników, na których zarejestrowane są utwory lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot inne materiały lub informacje objęte prawem autorskim. Udzielenie licencji obejmuje obszar całego świata i cały okres ochrony prawnej poszczególnych utworów i przedmiotów praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu pokrewnych w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, pokrewnych (Dz. U. z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust2019 r. poz. 1231). 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie Wynagrodzenie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub tytułu udzielenia licencji na korzystanie z praw przewidzianych w ustępach poprzedzających oraz własności nośników jest uwzględnione w kwocie wynagrodzenia, która zostanie zapłacona Wykonawcy na podstawie Umowy w odniesieniu do wynikówwykonanych Usług. 5. Postanowienia ustępów poprzedzających nie naruszają praw własności intelektualnej, Lider w tym praw autorskich lub praw własności przemysłowej Wykonawcy, które uzyskał lub opracował wcześniej przed zawarciem Umowy („Własność Intelektualna Wykonawcy”). 6. Wykonawca niniejszym udziela Zamawiającemu, a także następcom prawnym Zamawiającego i Partnerzy zobowiązują innym podmiotom, na które Zamawiający przeniesie przysługujące mu prawa do Własności Intelektualnej Wykonawcy na okres obowiązywania niniejszej Umowy oraz okres gwarancji (§ 8), a po upływie tego łącznego okresu bezterminowej, nieodwołalnej, niewyłącznej, w pełni opłaconej licencji, wraz z prawem udzielania sublicencji, na korzystanie z Własności Intelektualnej Wykonawcy w zakresie niezbędnym do pełnego wykorzystania jakichkolwiek Usług lub ich części, w tym Produktów Umowy. Powyższe dotyczy w szczególności oprogramowania stanowiącego Własność Intelektualną Wykonawcy. W zakresie utworów objętych prawem autorskim powyższa licencja obejmie pola eksploatacji, o których mowa w ust. 2. Wynagrodzenie z tytułu udzielenia tych licencji jest uwzględnione w kwocie wynagrodzenia, która zostanie zapłacona Wykonawcy na podstawie Umowy w odniesieniu do Usług. Powyższa klauzula nie dotyczy oprogramowania powszechnie dostępnego na rynku, do którego prawa Zamawiający jest zobowiązany uzyskać we własnym zakresie (np. Microsoft Windows, Microsoft Office, Adobe Reader itp.). 7. Strony zgodnie przyjmują, iż w przypadku powstania jakichkolwiek wątpliwości interpretacyjnych zapłata Wykonawcy przez Zamawiającego wynagrodzenia za wykonane Usługi na podstawie Umowy, stanowić będzie w każdym przypadku wywiązanie się przez Zamawiającego także z obowiązku zapłaty wynagrodzenia za przeniesienie praw do Własności Intelektualnej, w tym wynagrodzenia z tytułu udzielonych licencji. 8. Niezależnie od innych postanowień Umowy, jeżeli w związku z wykonywaniem Umowy przez Wykonawcę lub korzystaniem przez Zamawiającego z wykonanych Usług, w tym Produktów Umowy, także po okresie obowiązywania Umowy, przeciwko Zamawiającemu zostanie wszczęte jakiekolwiek postępowanie lub zostanie zgłoszone roszczenie na podstawie przepisów prawa autorskiego lub prawa własności przemysłowej, wówczas Zamawiający bezzwłocznie powiadomi o tym Wykonawcę, który zobowiązuje się do przeniesienia uczestniczenia na własny koszt w takim postępowaniu i do wstąpienia – o ile będzie taka prawna możliwość – w miejsce Zamawiającego lub przystąpienia do postępowania jako współuczestnik (interwenient). Wykonawca może również przeprowadzić negocjacje w celu rozstrzygnięcia tych postępowań. Wykonawca zobowiązany jest do zwrócenia wszelkich kosztów, opłat, w tym także związanych z zastępstwem prawnym, jakie poniesie Zamawiający na skutek wszczęcia postępowania lub wystąpienia z roszczeniem, o którym mowa w niniejszym ustępie. 9. Niezależnie od innych postanowień Umowy, Strony ustalają, że w przypadku gdy kiedykolwiek, w tym także po okresie obowiązywania Umowy, powstanie uzasadnione podejrzenie, iż korzystanie z wykonanych Usług lub ich części, w tym Produktów Umowy, może prowadzić do naruszenia praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych osób trzecich, wówczas Zamawiający powiadomi o tym niezwłocznie Wykonawcę, a Wykonawca wówczas zobowiązany będzie staraniem i na koszt własny zapewnić Zamawiającemu dalsze niezakłócone wykonywanie praw z wykonanych Usług, w tym Produktów Umowy, przykładowo dokonując zakupu stosownych licencji bądź innych odpowiednich praw. 10. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi PartneramiPostanowienia ust. 7,8 i 9 powyżej mają odpowiednie zastosowanie do następców prawnych Zamawiającego i innych podmiotów, którym Zamawiający udzieli licencji na korzystanie z praw Własności Intelektualnej. 11. W rozumieniu niniejszego paragrafu pod pojęciem „Zamawiającego”, w szczególności licencjobiorcy uprawnionego do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu korzystania z Praw Własności Intelektualnej na podstawie niniejszego paragrafu należy rozumieć zarówno Górnośląsko-Zagłębiowską Metropolię, jak również Gminy wchodzące w skład Górnośląsko-Zagłębiowskiej Metropoli. 12. Wykonawca zobowiązuje się do niewypowiadania licencji, o której mowa w niniejszym paragrafie, przez okres 50 (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych prawpięćdziesięciu) zostaną określone w odrębnej umowielat licząc od chwili odbioru przez Zamawiającego praw własności intelektualnej objętych niniejszą Umową.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują 5.1. Sprzedawca gwarantuje, że nie istnieją żadne obowiązujące patenty lub inne prawa własności przemysłowej, prawa autorskie i inne prawa pokrewne oraz know- how osób trzecich, które mogłyby być naruszone przez Kupującego na skutek korzystania lub rozporządzania nabytym Towarem. 5.2. Sprzedawca niniejszym zobowiązuje się do nieudostępniania zwolnienia Kupującego z odpowiedzialności w przypadku przedstawienia Kupującemu jakichkolwiek zarzutów lub zastrzeżeń osób trzecich w związku z naruszeniem w/w praw oraz do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych zapłaty wszelkich ewentualnych kosztów (w trakcie realizacji projektutym za obsługę prawną) i odszkodowań zasądzonych na niekorzyść Kupującego, w szczególności w przypadkupod warunkiem, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi że Kupujący poinformuje niezwłocznie Sprzedawcę o zarzutach tego rodzaju i roszczeniach stąd wynikających oraz że Sprzedawca będzie miał możliwość i prawo wyjaśnić na swój koszt zarzuty i roszczenia oraz bronić się lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejkontrolować obronę przed ewentualnymi roszczeniami osoby trzeciej. 5.3. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracJeżeli Zamówienie określa, z zachowaniem poszanowania że przedmiotem Umowy jest również dostarczenie dokumentacji i przeniesienie praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu dokumentacji stanowiącej utwór w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim stosuje się poniższe postanowienia: 5.3.1. Sprzedawca zobowiązuje się dostarczyć dokumentację opisaną w Zamówieniu zwaną dalej "dokumentacją", 5.3.2. Sprzedawca oświadcza i prawach pokrewnychgwarantuje, że przysługują mu autorskie prawa majątkowe do dokumentacji oraz, że prawa te nie są ograniczone ani obciążone prawami osób trzecich. 5.3.3. Z dniem przekazania dokumentacji, Sprzedawca przenosi na Kupującego w ramach ceny (wartości) Towaru lub Usługi, określonej w Zamówieniu, autorskie prawa majątkowe oraz prawa pokrewne w zakresie nieograniczonego co do powyższego utworu zostaną ustalone czasu i miejsca korzystania z dokumentacji na podstawie odrębnych umówwszelkich polach eksploatacji znanych w chwili podpisania Zamówienia. 5.3.4. Przeniesienie autorskich praw majątkowych i praw pokrewnych bez ograniczeń czasowych i terytorialnych obejmuje następujące odrębne pola eksploatacji: - utrwalanie dokumentacji na wszelkich znanych w chwili podpisania Zamówienia nośnikach danych oraz każdą znaną w chwili podpisania Zamówienia techniką; - zwielokrotnianie dokumentacji każdą znaną w chwili podpisania Zamówienia techniką na wszelkich znanych w chwili podpisania Zamówienia nośnikach danych; - wprowadzanie do obrotu oryginału lub egzemplarzy dokumentacji w dowolnej formie bez jakichkolwiek ograniczeń; - wprowadzanie do pamięci komputera; - wprowadzanie do i rozpowszechnianie za pośrednictwem sieci komputerowych, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie tym do sieci Internet i według zasad określonych do sieci intranet; - najem i użyczanie; - publikowanie w formie broszur, wydawnictw, ulotek i folderów oraz innego rodzaju prezentacje branżowe. 5.3.5. Przeniesienie autorskich praw majątkowych obejmuje również zezwolenie na wykonywanie zależnego prawa autorskiego oraz upoważnienie Kupującego do zezwalania na wykonywanie praw zależnych przez osoby trzecie na polach eksploatacji wymienionych w ust. 45.3.4 powyżej. 5.3.6. Prawa własności przemysłowej W zakresie dozwolonym odrębnymi przepisami Sprzedawca wyraża zgodę na czynienie przez Kupującego wszelkich zmian w dokumentacji oraz dokonywanie korekt. 5.3.7. Strony ustalają, że użytkownikiem dokumentacji będzie Kupujący lub podmioty, które upoważni on do wyników prac mających cechy wynalazkukorzystania z niej. 5.3.8. W wypadku skierowania przez osoby trzecie wobec Kupującego roszczeń związanych z naruszeniem praw autorskich do dokumentacji stanowiącej przedmiot Umowy, wzoru użytkowegoktóre zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy przeszły skutecznie na Kupującego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane Sprzedawca zobowiązuje się zwolnić Kupującego z obowiązku zaspokojenia roszczeń kierowanych przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności te osoby trzecie. 5.3.9. Sprzedawca umieści na każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowegostronie dokumentacji, w imieniu wszystkich Stron porozumieniatym również na stronie zawierającej rysunki, w sposób widoczny i czytelny dla odbiorcy, następującą formułę: Wszelkie prawa autorskie oraz prawa pokrewne do niniejszej dokumentacji należą do Orlen Centrum Serwisowe Sp. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecimz o.o. 5.3.10. Dostarczona dokumentacja powinna być przygotowana w języku polskim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich ewentualnie także w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak języku angielskim, jeżeli Zamówienie tak stanowi, oraz dodatkowo w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiewersji elektronicznej.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Zakupu

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu9.1 Z zastrzeżeniem punktu 9.2 Dostawca niniejszym udziela Klientowi i jego Podmiotom powiązanym nieograniczonej terytorialnie, w szczególności w przypadkunieodwołalnej, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracprzenaszalnej, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafiepodlegającej dalszemu licencjonowaniu, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańniewyłącznej, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia bezpłatnej licencji na korzystanie z praw Praw własności intelektualnej w odniesieniu do wynikówTowarów, Lider w tym Wbudowanego oprogramowania (jeśli istnieje) lub też zobowiązuje się zapewnić, że taka licencja zostanie Klientowi i Partnerzy zobowiązują jego Podmiotom powiązanym udzielona. 9.2 Dostawca niniejszym przenosi na Klienta (lub przeniesie na wyznaczony Podmiot powiązany Klienta) całą własność wynikającą z wszelkich Praw własności intelektualnej do Towarów wynikających z Usług. Dostawca ponadto zobowiązuje się, na wniosek Klienta i na własny koszt, podjąć wszelkie dalsze czynności niezbędne do ugruntowania prawa ABB GTC Goods and Services (2019-1 Standard).docx strona 3 z 7 OWZ ABB/Towary lub Usługi (2019-1) własności Klienta (lub wyznaczonego Podmiotu powiązanego) w stosunku do Praw własności intelektualnej. 9.3 Prawa własności intelektualnej do wszelkich Towarów wytworzonych przez Dostawcę lub udostępnionych mu na podstawie licencji przed podpisaniem Umowy lub niezależnie od Umowy („Istniejące wcześniej PWI”) pozostają własnością Xxxxxxxx (lub właściciela – osoby trzeciej). W zakresie, w jakim Istniejące wcześniej PWI są zawarte w Towarach wynikających z Usług, Xxxxxxxx udziela lub zobowiązuje się dopilnować, aby właściciel będący osobą trzecią udzielił Klientowi i jego Podmiotom powiązanym nieograniczoną terytorialnie, nieodwołalną, przenaszalną, podlegającą dalszemu licencjonowaniu, niewyłączną i bezpłatną licencję na wykorzystanie Istniejących wcześniej PWI jako części Towarów, w tym prawa do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych prawusprawniania, rozwijania, wprowadzania do sprzedaży, dystrybuowania, udzielania sublicencji lub jakiegokolwiek innego użycia Istniejących wcześniej PWI. 9.4 Dostawca musi określić na piśmie przed Dostawą wszelkie otwarte (open source) oprogramowanie zawarte lub wykorzystane we Wbudowanym oprogramowaniu, jeżeli występuje, oraz złożyć wniosek o pisemną akceptację Klienta. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem Dostawca zgadza się na własny koszt zastąpić wszelkie odrzucone przez Klienta komponenty otwartego oprogramowania oprogramowaniem oferującym co najmniej taką samą jakość i funkcjonalność. 9.5 Jeżeli wobec Klienta (lub Podmiotu powiązanego Klienta) zostanie wysunięte roszczenie o naruszenie Praw własności intelektualnej osób trzecich przez Towary i/lub Usługi, Dostawca musi na własny koszt, lecz według uznania Klienta (i) zapewnić Klientowi, jego klientom i Podmiotom powiązanym, w zależności od przypadku, prawo do dalszego korzystania z Towarów i/lub Usług; (ii) zmodyfikować Towary i/lub Usługi tak, aby nie powodowały naruszenia; lub (iii) zastąpić Towary i/lub Usługi odpowiednikami, które nie powodują naruszenia. W przeciwnym wypadku Klient będzie uprawniony do rozwiązania Umowy, a pozostałymi Partneramitakże do żądania zwrotu wszystkich kwot, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiektóre Klient lub jego Podmiot powiązany zapłacił Dostawcy na jej podstawie.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions for the Purchase of Goods and/or Services

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują 1. Wykonawca oświadcza, że przysługują mu wszelkie niezbędne prawa w zakresie wykonywania umowy, w tym autorskie prawa majątkowe lub licencje do oprogramowania, dokumentacji i narzędzi, którymi będzie posługiwał się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektuprzedmiotu umowy. 2. Wykonawca zobowiązany jest do przekazania Zamawiającemu wymaganych licencji, niezbędnych do prawidłowego i zgodnego z opisem przedmiotu zamówienia wdrożenia i wykorzystania produkcyjnego Systemu. 3. Wykonawca oświadcza, że nie później niż w chwili rozporządzenia prawami do Utworów, będących przedmiotem tych praw na rzecz Zamawiającego zgodnie z Umową, posiadać będzie wszelkie prawa umożliwiające mu rozporządzenie w zakresie określonym w Umowie oraz że prawa te nie będą obciążone żadnymi prawami osób trzecich. 4. Z chwilą podpisania Protokołu Odbioru Faz przez Zamawiającego, Wykonawca udziela Zamawiającemu na czas nieoznaczony, na terytorium Polski i poza jej granicami licencji na korzystanie z Dokumentacji opracowanych w ramach Faz, na następujących polach eksploatacji: 1) w zakresie utrwalania i zwielokrotniania Utworu – wytwarzanie dowolną techniką egzemplarzy Utworu, w szczególności tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową; 2) w przypadkuzakresie obrotu oryginałem lub egzemplarzami w obrębie WSJO, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi na których Utwór utrwalono – wprowadzenie do obrotu, użyczenie lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejnajem oryginału albo egzemplarzy; 3) w zakresie tłumaczenia, przystosowywania, zmiany układu lub jakiejkolwiek innej zmiany w Utworze, samodzielnie lub za pomocą osób trzecich; 4) w zakresie rozpowszechniania Utworu w sposób inny niż określony w pkt 2 – publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i remitowanie, a także publiczne udostępnienie Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i czasie przez siebie wybranym. 5) w zakresie korzystania w działalności statutowej Zamawiającego i użytkowników 5. Strony mają prawo Z chwilą podpisania Umowy Wykonawca przekazuje Zamawiającemu licencje do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i Systemu na zasadach warunkach licencyjnych określonych w niniejszym paragrafie, z zastrzeżeniem, że licencje na komponenty Systemu będące własnością podmiotu innego, niż Wykonawca zostaną dostarczone na warunkach licencyjnych jego producenta. Warunki te nie mogą ograniczać korzystania z Systemu przez Zamawiającego w sposób węższy niż ten określony w niniejszej Umowie. W przypadku powstawania wątpliwości, będą miały zastosowanie warunki określone w niniejszym paragrafie. 6. Licencje na System obejmują wszystkie jego funkcjonalności wymagane Umową i kolejne jego modyfikacje na: 1) 4 Biblioteki wraz z ich filiami (łącznie 10 lokalizacji); 2) 100 użytkowników Systemu (bibliotekarzy), w tym 60 pracujących jednocześnie; 3) 5 Administratorów; 4) nieograniczonej liczby Czytelników; 7. Wykonawca udziela Zamawiającemu licencji niewyłącznej na Oprogramowanie Standardowe oraz Oprogramowanie Dedykowane (zw. dalej łącznie Utworami) na zasadach określonych w niniejszej Umowie, na korzystanie wyłącznie w zakresie działalności statutowej WL i WSJO, na następujących polach eksploatacji, bez ograniczeń czasowych, na terenie Rzeczypospolitej Polskiej: 1) trwałe lub czasowe zwielokrotnianie programu komputerowego w całości lub części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, w tym wprowadzanie, wyświetlanie, stosowanie, przekazywanie i przechowywanie programu komputerowego, 2) z uwzględnieniem prawa do sporządzenia kopii zapasowej całości lub części Systemu na potrzeby archiwizacji oraz w celach bezpieczeństwa; 3) z wyłączeniem działań komercjalizacjiingerencji w kod źródłowy: tłumaczenie, przystosowywanie, zmiana układu lub jakakolwiek inna zmiana w programie komputerowym; 4) wprowadzenie i korzystanie za pośrednictwem sieci Internet oraz Intranet; 5) przenoszenie pomiędzy stacjami roboczymi/serwerami. 6) publiczne udostępnianie Utworów w taki sposób, aby każdy Użytkownik oraz Czytelnik mógł z nich w pełni korzystać w miejscu i czasie przez siebie wybranym. 8. Strony Wykonawca przenosi na Zamawiającego własność wydanych Zamawiającemu nośników, na których zostały utrwalone Utwory (lub ich poszczególne elementy). 9. Wykonawca może wypowiedzieć licencje z zachowaniem 3 letniego okresu wypowiedzenia. Jednocześnie Wykonawca oświadcza, że nie wypowie licencji z innej przyczyny niż naruszenie warunków udzielonej licencji z tym, że wypowiedzenie takie może być dokonane z zachowaniem 3 letniego terminu po uprzednim wezwaniu Zamawiającego do zaprzestania naruszania warunków licencji i bezskutecznym upływie 3 miesięcznego terminu wyznaczonego Zamawiającemu do zaniechania naruszeń. W wypadku wypowiedzenia licencji z innych przyczyn Wykonawca zapłaci Zamawiającemu karę umowną równą 30% Wynagrodzenia brutto. 10. Wynagrodzenie zawiera wynagrodzenie za udzielenie ww. licencji i przeniesienie własności, o których mowa w niniejszym paragrafie. 11. W przypadku nieodebrania przedmiotu odbioru z jakiejkolwiek przyczyny, Wykonawca nie będzie uprawniony do wynagrodzenia za udzielenie licencji. 12. Wykonawca zapewni, że twórcy Utworów, w tym Systemu nie będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć wykonywali swoich praw osobistych wobec Xxxxxxxxxxxxx, jego następców prawnych i/lub wytworzeniu licencjobiorców. 13. Wykonawca oświadcza, że wdrożenie Systemu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańzakresie określonym wymaganiami Zamawiającego oraz usługi rozwojowe, w okresie trwania umowy nie są uzależnione od nabycia przez Zamawiającego dodatkowych licencji na oprogramowanie gotowe lub oprogramowanie wytworzone przez Wykonawcę lub osoby trzecie i w związku z tym, Zamawiający nie poniesie żadnych dodatkowych kosztów związanych z wdrożeniem i udostępnieniem Systemu. 14. Wykonawca będzie odpowiednio udzielał wskazanych w niniejszym paragrafie licencji do kolejnych wersji i modyfikacji Oprogramowania Standardowego i Oprogramowania Dedykowanego dostarczanych w ramach okresu trwania umowy – z momentem przekazania kolejnych wersji lub modyfikacji Oprogramowania Standardowego i Oprogramowania Dedykowanego, a w przypadku nośników – przekazywał ich własność Zamawiającemu. Wykonawcy nie przysługuje dodatkowe wynagrodzenie z tytułu udzielenia licencji na wskazane powyżej nowe wersje i aktualizacje. 15. Wykonawca zapewnia, iż korzystanie przez Zamawiającego z praw nabytych przez Zamawiającego na podstawie Umowy nie będzie naruszało praw osób trzecich oraz że nie będą istnieć żadne prawa osób trzecich, które mogłyby zakłócić korzystanie z nich przez Zamawiającego w zakresie określonym w niniejszym paragrafie oraz stanowić podstawy do powstania roszczeń osób trzecich z tytułu korzystania przez Zamawiającego z tych praw. 16. Wykonawca podejmie wszelkie środki prawne związane z obroną Zamawiającego przed jakimikolwiek roszczeniami podnoszonymi przez osoby trzecie z tytułu: 1) naruszenia przez Utwory ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw z patentu, praw autorskich, wzorów użytkowych, praw do znaku towarowego i innych praw własności intelektualnej; 2) naruszenia praw osoby trzeciej z tytułu licencji udzielonych przez Wykonawcę lub następców prawnych Wykonawcy takim osobom do korzystania z Utworu; 3) naruszenia ich tajemnic handlowych lub ujawnienia informacji niejawnych. 17. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych Wykonawca zapłaci Zamawiającemu kwotę wynikającą z prawomocnego orzeczenia sądowego, w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx tym odszkodowanie i koszty procesu oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektukoszty obsługi prawnej związanej z prowadzeniem sporu z osobą trzecią dotyczącego roszczenia będącego przedmiotem postępowania lub z ugody sądowej lub pozasądowej. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej Wykonawca może odmówić zapłaty jakichkolwiek kwot, o których mowa w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych pierwszym w przypadku zawarcia przez Zamawiającego ugody z zainteresowanymi podmiotamiosobą trzecią bez uzyskania uprzedniej pisemnej zgody Wykonawcy. 18. W przypadku powstania zgłoszenia: 1) roszczenia osoby trzeciej, o którym mowa w ramach współpracy utworu ust. 15, Zamawiający jest zobowiązany niezwłocznie powiadomić Wykonawcę na piśmie o takim roszczeniu; 2) zagrożenia naruszenia praw, o których mowa w rozumieniu ustawy ust. 15, Wykonawca zapewni Zamawiającemu: prawo do dalszego ich używania zgodnie z prawem, lub wymieni je na funkcjonalne odpowiedniki produktów, lub zmodyfikuje je w taki sposób, aby nie naruszały praw osób trzecich. 19. Wykonawca zachowuje prawo do wykorzystywania, modyfikowania, rozpowszechniania i stosowania wszelkich wykorzystanych przez niego informacji, koncepcji, procedur, metod, know-how, ogólnych założeń wykorzystanych przy opracowywaniu rezultatów prac, jak również wszelkich wyników pośrednich, które nie zawierają informacji poufnych należących do Zamawiającego. 20. Zgody Wykonawcy wyrażonej w formie pisemnej, pod rygorem nieważności wymaga wykonanie przez Xxxxxxxxxxxxx lub osobę trzecią działającą w jego imieniu i na jego rzecz modyfikacji Oprogramowania oraz zmian w strukturze bazy danych i jej zawartości innymi narzędziami niż te, której wskazał Wykonawca. 21. Zamawiający ma prawo do otrzymywania od Wykonawcy wnioskowanych informacji o najnowszych wersjach Systemu. 22. W przypadku wykorzystania w Systemie komponentów z kodem źródłowym udostępnionym publicznie (Oprogramowanie Open Source), Wykonawca pisemnie oświadczy w treści Protokołu Odbioru Fazy 4, że z dniem podpisania tego protokołu oprogramowanie lub jego komponenty będą publicznie dostępne bez ograniczeń do korzystania z nich przez Zamawiającego oraz nie jest wymagane uzyskanie na to korzystanie jakichkolwiek zgód lub uiszczenie opłat na rzecz jakichkolwiek podmiotów trzecich. 23. W sprawach nieuregulowanych niniejszą licencją mają zastosowanie: ustawa z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, pokrewnych oraz ustawa z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiednia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Na Dostawę I Wdrożenie Systemu Bibliotecznego

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują Wykonawca oświadcza, że na podstawie Umowy oraz w ramach wynagrodzenia, o którym mowa w § 2 ust. 1 Umowy, przeniesie na Zamawiającego majątkowe prawa autorskie lub zapewni udzielenie bądź udzieli mu licencji, lub w inny sposób upoważni go do korzystania ze wszystkich dóbr własności intelektualnej wykonanych lub dostarczonych w ramach Umowy. Do Wykonawcy należy wybór formy przekazania praw własności intelektualnej do Przedmiotu Umowy.. Celem Stron jest zapewnienie Zamawiającemu możliwości korzystania z przedmiotu w sposób i w celu opisanym w Umowie, w szczególności zaś w SIWZ. Wszystkie oświadczenia Wykonawcy i postanowienia Umowy należy interpretować zgodnie z powyższym celem Umowy. W przypadku dochodzenia przez osoby trzecie od Zamawiającego jakichkolwiek roszczeń powstałych chociażby pośrednio w związku z działaniem bądź zaniechaniem Wykonawcy wbrew postanowieniom Umowy, w tym w szczególności roszczeń z tytułu naruszenia praw autorskich, Wykonawca zobowiązuje się niezwłocznie, jednak nie później niż w terminie 30 dni od wezwania przez Xxxxxxxxxxxxx, zwolnić Zamawiającego z całości długu względem tej osoby trzeciej poprzez przejęcie długu lub zapłatę całej należności za Zamawiającego, według wyboru Xxxxxxxxxxxxx. W przypadku dochodzenia na drodze sądowej przez osoby trzecie roszczeń wynikających z naruszenia ich praw autorskich przeciwko Zamawiającemu, Wykonawca będzie zobowiązany do przystąpienia w procesie po stronie Zamawiającego i podjęcia wszelkich czynności w celu zwolnienia Zamawiającego z udziału w postępowaniu. W przypadku zgłoszenia przez osobę trzecią roszczeń związanych ze zgodnym z Umową wykonywaniem praw autorskich w niej określonych, Wykonawca zobowiązuje się do nieudostępniania niezwłocznego wyjaśnienia zaistniałej sytuacji oraz do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych wystąpienia przeciwko takim roszczeniom na własny koszt i ryzyko oraz zaspokojenia tych roszczeń w sytuacji, gdy ich zasadność zostanie potwierdzona prawomocnym wyrokiem sądu, jak również do zwrócenia Zamawiającemu całości kosztów pokrytych przez Zamawiającego oraz wszelkich wydatków i opłat, włącznie z kosztami postępowania sądowego i rzeczywiście poniesionymi kosztami obsługi prawnej, poniesionymi przez Zamawiającego w celu odparcia roszczeń w niniejszym zakresie. W przypadku zgłoszenia wobec Zamawiającego przez osoby trzecie roszczeń związanych ze zgodnym z niniejszą umową wykonywaniem praw autorskich w niej określonych, Wykonawca zobowiązuje się do udzielania Zamawiającemu wszelkich informacji niezbędnych do wyjaśnienia zaistniałej sytuacji. Wykonawca zobowiązuje się i gwarantuje, że osoby uprawnione z tytułu autorskich praw osobistych do utworów objętych postanowieniami Umowy nie będą wykonywać tych praw w stosunku do Zamawiającego lub osób trzecich działających na zlecenie Zamawiającego. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że warunki korzystania z przedmiotu umowy, w tym oprogramowania wbudowanego w sprzęt, jego aktualizacji i poprawek, lub innych utworów przekazanych w trakcie realizacji projektuUmowy nie wymagają ponoszenia przez Zamawiającego dodatkowych opłat na rzecz Wykonawcy lub producenta oprogramowania, ponad te wyraźnie wskazane w Umowie. Wykonawca oświadcza, że posiada uprawnienia niezbędne do korzystania z wszystkich elementów składających się na przedmiot umowy, w tym oprogramowania, jego aktualizacji lub z innych utworów przekazanych w trakcie realizacji Umowy, w celu prawidłowego wykonania Umowy. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że przekazane w wykonaniu umowy programowanie, w tym jego aktualizacje i poprawki oraz inne utwory przekazane Zamawiającemu w trakcie realizacji Umowy nie będą naruszać praw własności intelektualnej osób trzecich, w tym praw autorskich, umożliwiając zgodne z prawem korzystanie przez Xxxxxxxxxxxxx z przedmiotu umowy zgodnie z celem i zakresem Umowy, w szczególności Wykonawca zapewnia, że Zamawiający będzie miał możliwość samodzielnego pobierania aktualizacji i poprawek oprogramowania. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, iż Zamawiający w przypadkuramach wynagrodzenia wskazanego w § 2 ust. 1 Umowy, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają uzyskuje prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracprzedmiotu umowy, w tym oprogramowania, jego uaktualnień i poprawek, na podstawie licencji wyłącznych/niewyłącznych, rozciągających się na całe terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, nieograniczonych czasowo, udzielonych przez producenta oprogramowania lub podmiot przez niego upoważniony, których warunki producent lub podmiot przez niego upoważniony dołączył do oprogramowania, w tym jego aktualizacji i poprawek, w szczególności na następujących polach eksploatacji: wykorzystanie w zakresie wszystkich funkcjonalności zgodnie ze standardowymi warunkami licencyjnymi producenta, wprowadzenie i zapisywanie w pamięci komputerów, odtwarzanie, utrwalanie, przekazywanie, przechowywanie, wyświetlanie i stosowanie, instalowanie i deinstalowanie pod warunkiem zachowania liczby udzielonych licencji, sporządzanie kopii zapasowej (kopii bezpieczeństwa), publikacja i wyświetlanie w Internecie i innych mediach oraz publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w celu wykorzystania w miejscu i czasie przez siebie wybranym, korzystanie z zachowaniem poszanowania praw autorskich produktów powstałych w wyniku eksploatacji oprogramowania, w szczególności danych, raportów, zestawień oraz innych dokumentów kreowanych w ramach tej eksploatacji oraz modyfikowania tych produktów i pokrewnych dalszego z nich korzystania. Licencje, które zostaną w ramach przedmiotu umowy udzielone Zamawiającemu zostaną udzielone na standardowych warunkach producenta, o ile Umowa nie stanowi inaczej, w szczególności warunki tychże licencji nie mogą być sprzeczne z ust. 11 powyżej. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że uzyskał zgodę producentów oprogramowania na korzystanie z oprogramowania, jego aktualizacji i poprawek, na zasadach określonych w niniejszym paragrafieUmowie, w tym na przekazywanie dokumentów zawierających warunki licencji udzielonych w ramach Umowy. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że licencje na oprogramowanie przekazane w wykonaniu Umowy, w tym jego aktualizacje i poprawki, nie zostaną wypowiedziane, za wyjątkiem przypadku istotnego naruszenia przez Zamawiającego warunków licencji i pod warunkiem, że Zamawiający został poinformowany, co stanowi przypadki istotnego naruszenia warunków licencyjnych wraz z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotamichwilą otrzymania licencji. W przypadku powstania wypowiedzenia licencji na oprogramowanie przekazane w wykonaniu Umowy, w tym jego aktualizacje i poprawki, lub inne utwory, pomimo braku istotnego naruszenia warunków licencji przez Zamawiającego, Wykonawca odpowiadać będzie za wynikłą z tego tytułu szkodę oraz w ramach współpracy utworu wynagrodzenia, o którym mowa w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w § 2 ust. 41 Umowy dostarczy zastępczo odpowiednie licencje odpowiadające warunkom zawartym w Umowie. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia Udzielenie Zamawiającemu licencji na korzystanie z oprogramowania, przekazanego w ramach Umowy w tym jego aktualizacji i poprawek, lub innych utworów następuje nie później niż w momencie podpisania przez Xxxxxx protokołu odbioru częściowego lub końcowego, zaś w przypadku oprogramowania najpóźniej w chwili instalacji w przypadku aktualizacji i poprawek. Z chwilą przekazania oprogramowania, w wykonaniu Umowy, w tym jego aktualizacji i poprawek, własność nośników, na których utrwalono dane oprogramowanie, w tym jego aktualizacje i poprawki, przechodzi na Zamawiającego. Wykonawca będzie zobowiązany naprawić każdą szkodę, którą Zamawiający będzie zobowiązany naprawić w związku z naruszeniem praw do wynikówprzedmiotu umowy, Lider w tym oprogramowania, w tym jego aktualizacji i Partnerzy zobowiązują się poprawek, które zostało spowodowane nienależytym wykonaniem Umowy przez Wykonawcę. Wykonawca zapewni udzielenie bądź udzieli Zamawiającemu licencji z, utworów wytworzonych w ramach realizacji serwisu gwarancyjnego, o którym mowa w § 10, o ile nie stanowią one standardowego oprogramowania producenta dostarczanego w ramach licencji. Licencja obejmie pola eksploatacji wskazane w ust. 9. Udzielenie licencji do przeniesienia tych korzystania z utworów, o których mowa w ust. 17 powyżej, następuje z chwilą ich przekazania Zamawiającemu, w przypadku usługi utrzymania potwierdzonego stosownym protokołem odbioru. Wykonawca oświadcza, że nie będzie korzystał ze swoich praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych prawosobistych w takim zakresie, który mógłby ograniczyć prawo do dowolnej eksploatacji przedmiotu Umowy przez Zamawiającego, w szczególności uprawnienie Zamawiającego do naruszenia integralności utworu. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi PartneramiZ chwilą przekazania utworów własność nośników, praw do wyników badań naukowych na których utrwalono utwory przechodzi na Zamawiającego. Wykonawca oświadcza, że licencje w zakresie oprogramowania, w tym jego aktualizacji i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone poprawek, dostarczone w odrębnej umowieramach Umowy zapewniają pełną realizację funkcjonalności zgodnie z wymaganiami Zamawiającego. W przypadku, gdy w trakcie trwania Umowy okaże się, że licencje nie zapewniają pełnej funkcjonalności zgodnie z wymaganiami, Wykonawca jest zobowiązany uzupełnić brakujące licencje bez dodatkowego wynagrodzenia.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Zamówienie Publiczne

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się 1. Na mocy niniejszej Umowy, w ramach wynagrodzenia umownego, Zamawiający nabywa na wyłączną własność wszelkie majątkowe prawa własności intelektualnej powstałe w wyniku jej wykonywania, w tym prawa do nieudostępniania wyników Badań, baz danych oraz wytworzonej dokumentacji. Prawa wskazane w niniejszym paragrafie obejmują w szczególności prawa autorskie i prawa pokrewne, prawa własności przemysłowej, patenty, prawa ochronne, prawa z rejestracji wzorów przemysłowych, know how, wzory użytkowe. Wykonawca nie nabędzie, w ramach wykonywania niniejszej Umowy żadnych uprawnień do wiadomości powszechnej ww. wyników badań realizowania Umowy. Wszelkie autorskie prawa majątkowe do wyników Badań i innych utworów oraz baz danych, powstałych w trakcie wyniku wykonywania niniejszej Umowy lub umów zawartych w ramach jej realizacji projektuwraz z prawem do wyłącznego zezwalania na wykonywanie autorskiego prawa zależnego, przechodzą na Zamawiającego z chwilą ich ustalenia. Autorskie prawa majątkowe wraz z prawem do wyłącznego zezwalania na wykonywanie autorskiego prawa zależnego przechodzą na Zamawiającego w całości, bez ograniczeń terytorialnych i czasowych, na wszelkich polach eksploatacji, w szczególności tym: w przypadkuzakresie utrwalania i zwielokrotniania – wytwarzania dowolną techniką egzemplarzy utworu, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, a także do wprowadzania utworu do pamięci komputera; w zakresie obrotu oryginałem utworu albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzania do obrotu, użyczania, najmu lub Partnerowi uzyskanie dzierżawy oryginału albo egzemplarzy; w zakresie rozpowszechniania utworu w inny sposób – publicznego wykonywania, wystawienia, wyświetlenia, odtworzenia oraz nadawania i remitowania za pomocą wizji lub fonii przewodowej lub bezprzewodowej przez stację naziemną lub za pośrednictwem satelity, a także publicznego udostępniania utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w czasie i miejscu przez siebie wybranym, w tym poprzez udostępnienie za pośrednictwem Internetu. 2. Wykonawca udziela Zamawiającemu zezwolenia na dokonywanie wszelkich zmian i przeróbek utworów, o których mowa w ust. 1, osobiście lub za pośrednictwem osób trzecich, w tym również do wykorzystania ich ochrony prawnejw części lub całości oraz łączenia z innymi utworami. 3. Strony mają prawo Wykonawca zapewnia, że osoby uprawnione z tytułu autorskich praw osobistych do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracutworów nie będą wykonywać takich praw w stosunku do Zamawiającego, z zachowaniem poszanowania jego następców prawnych i licencjobiorców. 4. Wykonawca ma obowiązek umieścić odpowiednie zapisy, gwarantujące realizację zasad wskazanych w niniejszym paragrafie we wszystkich umowach sporządzonych w wykonaniu niniejszej Umowy. Gdyby na skutek działania lub zaniechania Wykonawcy, Zamawiający nie uzyskał praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych wyłącznych w zakresie opisanym w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańuzyskane przezeń prawa zostały obciążone lub ograniczone prawami osób trzecich, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko Wykonawca poniesie odpowiedzialność za wynikła stąd szkodę na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieogólnych.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Świadczenie Usług

Prawa własności intelektualnej. 1. Wykonawca oświadcza, że gwarantuje spełnienie wymagań dotyczących przeniesienia Praw Majątkowych określonych w SOPZ. 2. Wykonawca oświadcza, że z chwilą odbioru końcowego przedmiotu umowy i w ramach ustalonego w umowie wynagrodzenia, bezwarunkowo i bez dodatkowych opłat – odpowiednio – przeniesie na Zamawiającego majątkowe prawa autorskie / zapewni udzielenie lub udzieli mu wymaganych licencji, lub w inny dopuszczony umową sposób upoważni go do korzystania z oprogramowania oraz innych dóbr własności intelektualnej wytworzonych bądź dostarczonych w ramach umowy. 3. Celem świadczeń określonych w punkcie Błąd! Nie można odnaleźć źródła odwołania., jest zapewnienie Zamawiającemu możliwości korzystania z systemu w sposób i w celu opisanym w niniejszej umowie, zaś wszystkie oświadczenia Wykonawcy i zapisy umowy należy interpretować zgodnie z tym celem umowy. 4. Wykonawca oświadcza, iż przedmiot umowy będzie fabrycznie nowy, w przypadku sprzętu: nieużywany oraz nieeksploatowany na wystawach lub imprezach targowych - sprawny technicznie, bezpieczny, kompletny i gotowy do pracy, wolny od wad fizycznych i prawnych oraz że przejmuje na siebie wszelką odpowiedzialność z tytułu roszczeń, z jakimi osoby trzecie mogłyby wystąpić przeciwko Zamawiającemu z tytułu korzystania z praw należących do osób trzecich, w szczególności praw autorskich, licencji, patentów, wzorów użytkowych lub znaków towarowych w odniesieniu do przedmiotu umowy, jeżeli normalne użytkowanie przedmiotu umowy wymaga korzystania z tych praw. 5. Wykonawca oświadcza, że posiada uprawnienia niezbędne do korzystania z oprogramowania w celu wykonywania Umowy. 6. Wykonawca zapewni, że warunki, na których oprogramowanie jest udostępniane Zamawiającemu, nie zawierają ograniczeń, które uniemożliwiałyby dokonanie takich czynności. Zobowiązanie Wykonawcy do przeniesienia na Zamawiającego autorskich praw majątkowy obejmuje również wszelkie zmiany / modyfikacje wprowadzone przez Wykonawcę do Oprogramowania Systemowego, Aplikacyjnego dostarczonego przez Wykonawcę w ramach realizacji niniejszej Umowy, które stanowią Oprogramowanie Dedykowane. 7. Wykonawca oświadcza, że przekazane w ramach umowy dobra własności intelektualnej nie będą posiadały żadnych wad prawnych ani nie będą ograniczać Zamawiającego w korzystaniu z tych dóbr w inny sposób niż wyraźnie opisany umową. Wykonawca pokryje wszelkie opłaty, koszty, odszkodowania lub zadośćuczynienia, które będzie musiał zapłacić Zamawiający, jeżeli powyższe oświadczenia i zapewnienia nie okażą się prawdziwe. 8. W przypadku, gdy po przeniesieniu przez Wykonawcę autorskich praw majątkowych do Produktów określonych w niniejszej Umowie, powstaną nowe pole eksploatacji do tych Produktów Wykonawca zawrze na żądanie Zamawiającego aneks do niniejszej Umowy przenoszący na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do tych Produktów na nowych polach eksploatacji. Zamawiający może wystąpić z powyższym żądaniem w okresie 5 lat od dnia powstawania nowego pola eksploatacji. Przejście praw na nowych polach eksploatacji następuje na warunkach określonych w niniejszej Umowie i w ramach wynagrodzenia przewidzianego w Umowie. 9. Strony zobowiązują zgodnie postanawiają, że uprawnienia przysługujące Zamawiającemu na podstawie niniejszej Umowy mają na celu zapewnienie Zamawiającemu nieograniczonego czasowo i terytorialnie korzystania z Rozwiązania, na potrzeby własne, w tym w celu realizacji zadań ustawowych oraz statutowych Zamawiającego oraz zapewnienie Zamawiającemu możliwości utrzymywania oraz rozwijania Rozwiązania bez udziału Wykonawcy, w szczególności powierzenia innemu niż Wykonawca podmiotowi wykonania modyfikacji/zmian w Produktach. 10. Wykonawca gwarantuje, że inne osoby niż Wykonawca, uprawnione z tytułu osobistych praw autorskich do Produktów w żaden sposób nie będą wykonywały przysługujących im praw, w szczególności Wykonawca zapewnia i gwarantuje, że Zamawiający może korzystać z Produktów bez wskazywania autorstwa twórców. 11. Wykonawca gwarantuje Zamawiającemu, że w chwili przeniesienia na niego autorskich praw majątkowych będzie posiadać wszystkie prawa własności intelektualnej do Produktów, Wykonawca wyraża zgodę na wyłączne wykonywanie przez Zamawiającego autorskich praw zależnych i zezwalania na wykonywanie autorskich praw zależnych, i w związku z tym oświadcza i gwarantuje, że Produkty w chwili przeniesienia na Zamawiającego autorskich praw do Produktów nie będą naruszać żadnych praw własności intelektualnej osób trzecich, ani nie będą obciążone prawami osób trzecich, uniemożliwiającymi Zamawiającemu korzystanie z tych Produktów na zasadach określonych w niniejszej Umowie oraz zgodnie z celem niniejszej Umowy. Wykonawca zobowiązuje się niniejszym naprawić każdą szkodę w tym pokryć wszelkie koszty, wydatki, w tym koszty obsługi prawnej, którą Zamawiający może ponieść, lub za którą Zamawiający może stać się odpowiedzialny, lub do nieudostępniania której naprawienia może zostać zobowiązany w związku z jakimkolwiek pozwem, roszczeniem, czy postępowaniem prowadzonym przeciwko niemu oraz w związku z jakimkolwiek innym postępowaniem, w wyniku złożenia przez Wykonawcę nieprawdziwych oświadczeń co do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych posiadanych praw własności intelektualnej. 12. W przypadku wytoczenia powództwa przez osobę trzecią przeciwko Zamawiającemu, Wykonawca na wezwanie Xxxxxxxxxxxxx przystąpi do postępowania po jego stronie. 13. Z chwilą dostarczenia Rozwiązania Wykonawca zobowiązany jest do poinformowania Zamawiającego, czy oprogramowanie Rozwiązania objęte jest prawami autorskimi podmiotów trzecich oraz niezwłocznego przedstawienia Zamawiającemu listy podmiotów uprawnionych, ze wskazaniem nazwy oraz siedziby tych podmiotów oraz przekazania Zamawiającemu warunków licencyjnych korzystania z takich Produktów. 14. W ramach Wynagrodzenia, w trakcie tym również w ramach Wynagrodzenia za Wdrożenie, Wykonawca przenosi na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do Produktów stworzonych i dostarczonych przez Wykonawcę w wyniku realizacji projektuUmowy, w szczególności do Oprogramowania Dedykowanego, Kodów Źródłowych Oprogramowania Dedykowanego, Zmian, modyfikacji Rozwiązania stanowiących Oprogramowanie Dedykowane zrealizowanych przez Wykonawcę, a także Dokumentacji, materiałów instruktażowych i wszystkich innych dokumentów wytworzonych przez Wykonawcę, będących wynikiem realizacji niniejszej Umowy. 15. W celu uniknięcia wątpliwości strony umowy zgodnie postanawiają, że w przypadku, w którym możliwa jest modyfikacja sposobu działania oprogramowania przez Zamawiającego za pomocą wbudowanych lub dostarczonych narzędzi (np.: parametryzacja i konfiguracja oprogramowania, tworzenie raportów, itp.), Zamawiający uprawniony jest do dokonania takich czynności bez konieczności zawierania odrębnych umów lub ponoszenia dodatkowych opłat. 16. W zakresie, w jakim z treści niniejszej umowy lub właściwości oprogramowania wynika, że oprogramowanie lub jego komponenty (np. aplikacja użytkownika końcowego, skrypty, applety, inne elementy stron internetowych lub ekrany interfejsu użytkownika) przeznaczone są do udostępnienia osobom trzecim, udzielone lub zapewniane przez Wykonawcę licencja lub licencje na korzystanie z oprogramowania obejmuje również obrót takim oprogramowaniem lub jego komponentami, w tym ich wprowadzenie do obrotu, użyczenie lub najem, powielanie, a także inne rozpowszechnienie, w tym publiczne wykonywanie, wyświetlanie, odtwarzanie, a także publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym. W zakresie, w jakim jest to niezbędne dla zapewnienia zgodnego z prawem korzystania z komponentów oprogramowania przez osoby trzecie, Zamawiający jest uprawniony do udzielania takim osobom sublicencji. 17. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że warunki korzystania z oprogramowania są zgodne z wymaganiami opisanymi w umowie, w tym co do okresu korzystania, ograniczeń ilościowych (lub ich braku), takich jak liczba stanowisk komputerowych, użytkowników lub serwerów. Jeżeli z umowy nie wynika wyraźnie co innego, ilekroć umowa przewiduje udzielenie lub zapewnienie licencji na oprogramowanie, licencja taka udzielana jest na czas nieoznaczony i nie jest terytorialnie ograniczona, w szczególności uprawnia do korzystania z oprogramowania na terytorium Polski i całego świata, a Zamawiający jest uprawniony do korzystania z oprogramowania bez ograniczeń ilościowych, w tym bez ograniczeń co do liczby użytkowników oraz urządzeń komputerowych, na których instalowane lub uruchamiane będzie oprogramowanie. 18. Wykonawca zapewni, że korzystanie z oprogramowania podczas realizacji umowy i na cele w niej wskazane, w szczególności w okresie testów i odbiorów, nie będzie naruszać praw osób trzecich i nie będzie wymagało żadnych opłat na rzecz takich osób. Gdyby okazało się to konieczne, Wykonawca w ramach wynagrodzenia udzieli lub zapewni udzielenie stosownej licencji na czas realizacji umowy obejmującej prawo korzystania z oprogramowania na potrzeby realizacji umowy do czasu uzyskania przez Zamawiającego – odpowiednio – praw majątkowych lub docelowych licencji wskazanych w ust. 1 umowy. Prawo do korzystania obejmuje w szczególności trwałe lub czasowe zwielokrotnianie oprogramowania w całości lub w części, a także tłumaczenie, przystosowywanie, zmiany układu lub wprowadzanie jakichkolwiek innych zmian do oprogramowania 19. Zamawiający jest uprawniony do weryfikacji, czy Nośniki Danych są wystarczające i zgodne z wymogami określonymi przez producenta – w związku z tym może zwracać się do osób trzecich, w szczególności producentów oprogramowania. W przypadku, gdy ujawnienie w którym w wyniku świadczenia przez Wykonawcę gwarancji lub rękojmi za wady dojdzie do zmiany oprogramowania, dokumentacji lub innych utworów, postanowienia umowne dotyczące odpowiednio przeniesienia praw lub udzielenia licencji na oprogramowanie, dokumentację lub inne produkty poddane zmianom stosuje się odpowiednio do takich zmian. Przeniesienie praw lub udzielenie licencji następuje z chwilą odbioru takich zmian. 20. Wykonawca zobowiązuje się i gwarantuje, że osoby uprawnione z tytułu autorskich praw osobistych do produktów objętych postanowieniami umowy nie będą wykonywać tych wyników utrudniałoby Liderowi praw w stosunku do Zamawiającego lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejosób trzecich działających na zlecenie Zamawiającego. 21. Strony mają prawo do W razie zgłoszenia roszczeń osób trzecich dotyczących Produktów, Wykonawca zwalnia z odpowiedzialności Zamawiającego w tym zakresie i zobowiązuje się do: 21.1. pokrycia wszelkich odszkodowań i kosztów związanych ze zgłoszonymi roszczeniami, 21.2. umożliwienia Zamawiającemu zgodnego z prawem korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracProduktów lub zastąpienia ich innymi nieobjętymi roszczeniami, o tych samych cechach / parametrach i które nie wpłyną negatywnie na funkcjonowanie Rozwiązania, 21.3. wycofania Produktów i zwrócenia Zamawiającemu ich wartości odtworzeniowej wraz z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, odszkodowaniem (jeżeli zgodne z wyłączeniem działań komercjalizacjiprawem korzystanie z Produktów ew. Strony będą ich zastąpienie jest niemożliwe). 22. Wykonawca zobowiązuje się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańProjektu, które a w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnejszczególności tworząc kolejne wersje Rozwiązania oraz Oprogramowanie Dedykowane do stosowania ogólnodostępnego oprogramowania narzędziowego oraz do nieużywania żadnych modułów, podsystemów, komponentów, itp., wobec których Wykonawca lub inny podmiot trzeci zachowuje wyłączne autorskie prawa majątkowe po przekazaniu Oprogramowania Dedykowanego Zamawiającemu. 23. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych Jakiekolwiek postanowienia niniejszej umowy lub jej załączników, nie ograniczają uprawnień Zamawiającego wynikających z obowiązujących przepisów prawa, w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi tym z art. 75 ust. 1 - 3 Prawa autorskiego. 24. Wykonawca gwarantuje, że udzielone Licencje nie podlegają wypowiedzeniu w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektużadnym przypadku, poza naruszeniem przez Zamawiającego warunków licencji, po wcześniejszym wyznaczeniu Zamawiającemu dodatkowego terminu (nie krótszego niż 30 dni kalendarzowych) na usunięcie naruszeń i bezskutecznym upływie takiego terminu, ani na podstawie art. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim56 ust. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu 1 ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych. 25. Całkowite wynagrodzenie Wykonawcy z tytułu udzielenia odpowiednio licencji lub przeniesienia autorskich praw majątkowych na wszystkich polach eksploatacji objętych umową, autorskie w tym – jeżeli znajduje to zastosowanie – w zakresie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone zezwalania na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie korzystanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych pracrozporządzanie opracowaniami, a także wynagrodzenie za przeniesienie własności nośników, na których utwory utrwalono, zawiera się w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony wynagrodzeniu ustalonym w odrębnej umowie niniejszej umowie. 26. Wraz z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecimwygaśnięciem niniejszej Umowy, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Stronywzględu na przyczynę wygaśnięcia, Wykonawca zobowiązany jest do wydania Zamawiającemu aktualnego na dzień wygaśnięcia Umowy oraz kompletnego repozytorium Kodów Źródłowych Rozwiązania. 27. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko Za każdy przypadek naruszenia zobowiązania, o których mowa w punktach Prawa Majątkowe w SOPZ i Umowie, Wykonawca zobowiązany jest do zapłaty na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich rzecz Zamawiającego kary umownej w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak wysokości wskazanej w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowie§ 24.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Na Realizację Usługi

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się 1. Wykonawca w ramach wynagrodzenia określonego w §15 Umowy przenosi na Zamawiającego, z dniem odbioru Rezultatów w ramach odbioru danego Zlecenia, całość autorskich praw majątkowych wraz z prawem do nieudostępniania wykonywania praw zależnych do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych wszystkich tych Rezultatów, które posiadają cechy utworów i które Wykonawca wykona w trakcie ramach realizacji projektuUmowy, w szczególności tym w ramach Usług Rozwojowych, tj. wszelkich autorskich praw majątkowych do konfiguracji Systemu (w tym do Kodu Źródłowego Oprogramowania stworzonego dla Zamawiającego), do Dokumentacji Powdrożeniowej stworzonej dla Zamawiającego – Analizy Przedwdrożeniowej, Projektu Funkcjonalnego i Projektu Technicznego, Scenariuszy Testów, Instrukcji Stanowiskowych, w tym wyłączne prawa do zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich oraz przenoszenia praw na inne osoby wraz z prawem do dokonywania w nich zmian oraz wykonywania praw zależnych, bez ograniczeń czasowych i terytorialnych. 2. W odniesieniu do utworów stanowiących Oprogramowanie stworzone przez Wykonawcę dla Zamawiającego przeniesienie autorskich praw majątkowych następuje na poniższych polach eksploatacji: 1) trwałego lub czasowego zwielokrotnienia programu komputerowego w całości lub w części jakimikolwiek środkami w jakiejkolwiek formie, w tym w zakresie, w którym dla wprowadzenia, wyświetlania, stosowania, przekazywania i przechowywania programu komputerowego niezbędne jest jego zwielokrotnienie, 2) tłumaczenia, przystosowywania, zmiany układu, modyfikacji lub jakichkolwiek innych zmian w programie komputerowym, 3) odsprzedaży, rozpowszechniania, w tym użyczenia lub najmu programu komputerowego lub jego kopii, 4) wprowadzania do sieci Internet i Intranet. 3. W przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają w wykonaniu Umowy dostarczane jest Standardowe Oprogramowanie Osób Trzecich, Zamawiający z momentem zapłaty Wynagrodzenia, uzyska prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych practakiego Standardowego Oprogramowania Osób Trzecich na standardowych warunkach licencyjnych tychże Osób Trzecich posiadającego prawa do takiego oprogramowania, w tym na polach eksploatacji dołączanych do takiego oprogramowania, z zachowaniem poszanowania tym, że licencja musi uprawniać Zamawiającego lub podmiot trzeci działający na jego rzecz do: tłumaczenia, przystosowywania, zmiany układu lub wprowadzania jakichkolwiek innych zmian w Standardowym Oprogramowaniu; zezwolenia na wykonywanie zależnych praw autorskich do wszelkich opracowań Standardowego Oprogramowania, to jest rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań w zakresie wszystkich uprawnień nabytych przez Zamawiającego stosownie do postanowień niniejszego ustępu. W przypadku, gdy w wykonaniu Umowy dostarczane są Utwory/przedmioty praw pokrewnych lub ich elementy od osób bądź podmiotów trzecich, będą one udostępnione Zamawiającemu na warunkach oraz na polach eksploatacji wskazanych przez te osoby bądź podmioty trzecie. Udzielona licencja uprawniała będzie Zamawiającego do swobodnego przenoszenia tych licencji lub udzielania sublicencji na jednostki Instytuty Sieci Badawczej Xxxxxxxxxxxx, spółki, których założycielem jest albo będzie CŁ lub Instytuty Łukasiewicza. Uprawnienia z licencji na korzystanie ze Standardowego Oprogramowania Zamawiający nabywa z chwilą jego odbioru. 4. Wykonawca oświadcza i na zasadach określonych gwarantuje, że w momencie udzielenia licencji i przenoszenia autorskich praw majątkowych do Oprogramowania, o których mowa w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacjiposiadać będzie stosowne do tego uprawnienia. 5. Wykonawca zapewnia, że w umowach o pracę, albo innych umowach, autorzy utworów przekazywanych Zamawiającemu w ramach Umowy będą zobowiązani, że nie będą wykonywali autorskich praw osobistych do tych utworów i gwarantuje, że prawa te nie będą wykonywane. 6. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańzgodnie oświadczają, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres intencją jest przeniesienie przez Wykonawcę na Zamawiającego całości autorskich praw majątkowych do utworów, w którym mowa w ust. 1 (w tym praw własności intelektualnej wytworzonych zależnych) na polach eksploatacji, które są lub okażą się niezbędne dla Zamawiającego, w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. związku z czym Strony postanawiają, że jeżeli okaże się, iż postanowienia Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział będą wystarczające dla przeniesienia całości autorskich praw majątkowych do wyników badań naukowych utworów (w tym praw zależnych) na polach eksploatacji, które są lub okażą się niezbędne dla Zamawiającego, wówczas Wykonawca, w terminie nie dłuższym niż 14 dni od dnia otrzymania wezwania od Zamawiającego, przeniesie na Zamawiającego, bez dodatkowego wynagrodzenia z tego tytułu, autorskie prawa majątkowe do utworów (w tym prawa zależne) na tych polach eksploatacji, na jakich zażąda tego Zamawiający. 7. W przypadku, gdy Rezultaty stanowią informacje o charakterze know-how, czyli fachową wiedzę oraz doświadczenie utrwalone w postaci materiałów, dokumentów, opracowań, użytecznych w prowadzeniu przez Zamawiającego działalności, stanowiące tajemnicę przedsiębiorstwa, Wykonawca z chwilą wydania Rezultatu, w ramach wynagrodzenia, o którym mowa w § 15 Umowy, przeniesie na Zamawiającego prawo do nieograniczonego w czasie i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznejterytorialnie korzystania z know-how. 8. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania zgodnie oświadczają, że w przypadku, gdyby w ramach współpracy utworu realizacji Umowy doszło do powstania bazy danych, w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 27 lipca 2001 r. o ochronie baz danych (t.j. Dz. U. z 2021 r. poz. 386), w związku z przekazywaniem danych przez Zamawiającego, Zamawiającemu przysługuje w stosunku do takiej bazy danych wyłączne i zbywalne prawo pobierania danych i wtórnego ich wykorzystania w całości lub w istotnej części, co do jakości lub ilości. 9. Z zastrzeżeniem postanowień ustępów następnych Wykonawca może wykorzystać Oprogramowanie Open Source. 10. W przypadku zamiaru wykorzystania Oprogramowania Open Source Wykonawca przekaże Zamawiającemu najpóźniej z chwilą wydania danego produktu do Odbioru wykaz użytego Oprogramowania Open Source wraz z warunkami licencyjnymi. 11. W każdym przypadku wykorzystania Oprogramowania Open Source Wykonawca zapewnia, że jego wykorzystanie na potrzeby Umowy będzie zgodne z postanowieniami odpowiednich licencji przypisanych do danego Oprogramowania. 12. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że wykorzystanie Oprogramowania Open Source nie będzie ograniczać Zamawiającego w zakresie rozpowszechniania innego Oprogramowania połączonego z Oprogramowaniem Open Source, w tym nie może nakładać na Zamawiającego obowiązku rozpowszechniania takiego połączonego Oprogramowania wraz z kodem źródłowym. 13. W przypadku, w którym dana licencja na Oprogramowanie Open Source uzależnia zakres takich obowiązków od sposobu połączenia Oprogramowania Open Source z innym Oprogramowaniem, Wykonawca zobowiązany jest do zrealizowania takiego połączenia w sposób nienakładający na Zamawiającego obowiązku rozpowszechniania połączonego Oprogramowania wraz z kodem źródłowym. 14. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że licencja na Oprogramowanie Open Source nie będzie nakładać na Zamawiającego obowiązku odprowadzania jakichkolwiek opłat lub wynagrodzenia na rzecz podmiotów uprawnionych do takiego Oprogramowania. 15. Ilekroć Umowa przewiduje udzielenie licencji do Standardowego Oprogramowania, intencją Stron jest zbliżenie takiego upoważnienia na korzystanie ze Standardowego Oprogramowania do umowy o charakterze jednorazowej transakcji podobnej do sprzedaży – w związku z tym w zamian za uiszczoną opłatę licencyjną (stanowiącą w przypadku Umowy element Wynagrodzenia) Zamawiający otrzymuje ciągłe, stałe i niewypowiadalne prawo do korzystania z Oprogramowania Standardowego w zakresie określonym w Umowie. 16. W przypadku, gdyby postanowienie o nie wypowiadalności licencji na Standardowe Oprogramowanie przewidziane w poprzednim ustępie okazało się nieskuteczne lub nieważne, a Wykonawca byłby uprawniony do wypowiedzenia licencji, Strony uzgadniają dla Wykonawcy 10-letni (słownie: dziesięcioletni) termin jej wypowiedzenia ze skutkiem na koniec roku o prawie autorskim kalendarzowego, z zastrzeżeniem ustępu następnego. 17. Wykonawca zobowiązuje się nie korzystać z uprawnienia do wypowiedzenia licencji z wyjątkiem przypadków, w których Zamawiający przekroczy warunki udzielonej licencji i prawach pokrewnych, naruszy autorskie prawa majątkowe przysługujące Wykonawcy oraz nie zaniecha naruszenia mimo wezwania Wykonawcy i wyznaczenia mu w tym celu odpowiedniego terminu, nie krótszego niż 30 dni. Wezwanie musi być wystosowane w formie pisemnej pod rygorem braku skutków i musi zawierać wyraźne zastrzeżenie, że Wykonawca będzie uprawniony do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a wypowiedzenia licencji w przypadku wspólnego prawaniezaprzestania dopuszczania się przez Zamawiającego wyraźnie i precyzyjnie wymienionych naruszeń. W przypadku wypowiedzenia licencji z tej przyczyny termin wypowiedzenia licencji wynosi 1 (słownie: jeden) rok, udział własności każdej ze Stron skutkiem na koniec roku kalendarzowego. 18. W przypadku, gdy podmiotem udzielającym licencji jest podmiot trzeci, Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że podmiot trzeci będzie określony przestrzegał powyższych zobowiązań. 19. Wykonawca zapewnia i gwarantuje, że podmiot trzeci nie wypowie udzielonych licencji do Oprogramowania Standardowego. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że licencja udzielana przez podmiot trzeci będzie zawierać zasady wypowiedzenia analogiczne do opisanych w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych poprzednich ustępach. 20. W przypadku, gdy Wykonawca lub podmiot trzeci, mimo zobowiązania, o którym mowa w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych poprzednim ustępie, wypowie licencję, Wykonawca będzie zobowiązany do zapłaty na wynalazekrzecz Zamawiającego, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowyjego żądanie, znak towarowykwoty odpowiadającej sumie opłaty licencyjnej za Standardowe Oprogramowanie określonej w Umowie oraz rzeczywiście poniesionych przez Zamawiającego kosztów zapewnienia (w tym uzyskania licencji i wdrożenia) rozwiązania zastępczego, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieumożliwiającego dalszą eksploatację Systemu.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują Wykonawca oświadcza, że przysługują mu majątkowe prawa autorskie do powstałej własności intelektualnej. Wykonawca gwarantuje, że materiały powstałe w trakcie trwania współpracy nie są obciążone prawami osób trzecich i zobowiązuje się do nieudostępniania przejęcia wszelkich ewentualnych roszczeń osób trzecich w przypadku naruszenia autorskich praw majątkowych tych osób. Z chwilą przekazania materiałów Zamawiającemu, Wykonawca przenosi na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych korzystania i rozporządzania utworami powstałymi w trakcie ramach realizacji projektuprzedmiotu umowy oraz prawo do dokonywania zmian, przeróbek, opracowań tych utworów wraz z prawem do wyłącznego zezwalania na wykonywanie autorskiego prawa zależnego. Przeniesienie praw, o którym mowa w ust. 2, następuje bez ograniczeń terytorialnych i czasowych, na następujących polach eksploatacji: w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu – Zamawiający będzie uprawniony do wprowadzania do pamięci komputera oraz wytwarzania określoną techniką egzemplarzy utworów, w szczególności tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową i innymi technikami znanymi w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania momencie przejścia majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwory utrwalono - Zamawiający będzie uprawniony do wprowadzania do obrotu, użyczania lub wynajmowania oryginału albo do tłumaczenia utworów, a także do rozporządzania i pokrewnych wykorzystywania utworów w całości lub jego części, w zakresie rozpowszechniania utworu w sposób inny niż określony w punkcie 2 – Zamawiający będzie uprawniony do publikacji, publicznego wystawiania, wyświetlania, prezentowania, a także publicznego udostępniania utworów w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym, w tym do rozpowszechniania utworu w Internecie, przystosowania, zmiany układu lub jakichkolwiek innych zmian i modyfikacji w utworach, udostępniania osobom trzecim w celu dokonywania modyfikacji, zmian, poprawek, przeróbek, adaptacji i uzupełnień, korzystanie z utworów po wykonaniu modyfikacji, zmian, poprawek, przeróbek, adaptacji i uzupełnień na zasadach polach określonych w pkt 1 – 5. Wykonawca oświadcza, że powstrzyma się od wykonywania swoich praw osobistych w stosunku do powstałych utworów oraz że nie udzieli przed przeniesieniem majątkowych praw autorskich żadnych licencji na korzystanie z powstałych utworów osobom trzecim. Wykonawca zrzeka się z chwilą zapłaty całości wynagrodzenia przewidzianego Umową prawa do wyrażania zezwoleń na wykonywanie zależnego prawa autorskiego do powstałych utworów i zezwala Zamawiającemu na wykonywanie zależnego prawa autorskiego do powstałych utworów w zakresie korzystania, rozporządzania i rozpowszechniania. Wykonawcy nie przysługuje dodatkowe wynagrodzenie za korzystanie z powstałych utworów na każdym odrębnym polu eksploatacji. Wykonawca oświadcza, że wynagrodzenie, o którym mowa w § 2 ust. 1 zaspokaja jego roszczenia z tytułu przeniesienia autorskich praw majątkowych do powstałych utworów oraz własności nośników, na których zostały one utrwalone. W przypadku odstąpienia od umowy przez Zamawiającego z przyczyn za które odpowiedzialność ponosi wykonawca, zamawiający nabywa prawa autorskie w ramach dokonanego rozliczenia, wraz z zapłatą odpowiedniej części wynagrodzenia na polach eksploatacji określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowie.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Na Wykonanie Usługi

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się 1. Wykonawca oświadcza, że na podstawie Umowy oraz w ramach wynagrodzenia, o którym mowa w § 7 ust. 1 Umowy, przeniesie na Zamawiającego i MC majątkowe prawa autorskie lub zapewni udzielenie bądź udzieli mu licencji, lub w inny sposób upoważni go do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych korzystania ze wszystkich dóbr własności intelektualnej wykonanych lub dostarczonych w ramach Umowy. Celem jest zapewnienie Zamawiającemu i MC możliwości korzystania z Urządzeń, Oprogramowania oraz wszelkiej Dokumentacji w sposób i w celu opisanym w Umowie, w tym w OPZ. Wszystkie oświadczenia Wykonawcy i postanowienia Umowy należy interpretować zgodnie z powyższym celem Umowy. 2. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że jakiekolwiek Xxxxxx przekazane Zamawiającemu w trakcie realizacji projektuUmowy oraz korzystanie z nich przez Zamawiającego, MC lub inne podmioty zgodnie z Umową, nie będą naruszać praw własności intelektualnej osób trzecich, w tym praw autorskich, patentów ani praw do baz danych. 3. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że udzielone przez Wykonawcę licencje w zakresie Aktualizacji Oprogramowania oraz korzystanie z nich przez Zamawiającego, MC lub inne osoby zgodnie z Umową nie będą naruszać praw własności intelektualnej osób trzecich, w tym praw autorskich, patentów ani praw do baz danych. 4. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że Zamawiający i MC w ramach wynagrodzenia wskazanego w § 7 ust. 1 Umowy, uzyskują prawo – każdy z osobna – do korzystania z Aktualizacji Oprogramowania, na podstawie niewyłącznych, nieograniczonych czasowo, rozciągających się na całe terytorium Rzeczypospolitej Polskiej licencji udzielonych przez producenta Oprogramowania lub podmiot przez niego upoważniony, których warunki producent lub podmiot przez niego upoważniony dołączył do Oprogramowania, w szczególności na następujących polach eksploatacji: 1) wykorzystanie w zakresie wszystkich funkcjonalności w dowolny sposób, 2) zwielokrotnianie, wprowadzenie i zapisywanie w pamięci komputerów, odtwarzanie, utrwalanie, przekazywanie, przechowywanie, wyświetlanie i stosowanie, 3) instalowanie i deinstalowanie pod warunkiem zachowania liczby udzielonych licencji, 4) sporządzanie kopii zapasowej (kopii bezpieczeństwa), 5) przystosowywanie, tłumaczenie, wprowadzenie zmian, dokonywanie zmian układu lub jakiekolwiek inne zmiany, rozporządzanie i korzystanie z tych zmian, z zachowaniem praw osoby, która tych zmian dokonała oraz z zachowaniem wszystkich określonych w niniejszej Umowie pól do eksploatacji na części zmienione, 6) publikacja i wyświetlanie w Internecie i innych mediach oraz publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w celu wykorzystania w miejscu i czasie przez siebie wybranym, 7) korzystanie z produktów powstałych w wyniku eksploatacji Oprogramowania, w szczególności danych, raportów, zestawień oraz innych dokumentów kreowanych w ramach tej eksploatacji oraz modyfikowania tych produktów i dalszego z nich korzystania. 5. Udzielenie Zamawiającemu i MC prawa do korzystania z danej Aktualizacji Oprogramowania następuje nie później niż w momencie jej pobrania lub zainstalowania w Urządzeniach, w zależności od tego które z tych zdarzeń nastąpi jako pierwsze. 6. Licencje, o których mowa w Umowie, udzielone zostaną na standardowych warunkach producenta Oprogramowania, o ile Umowa nie stanowi inaczej, w szczególności warunki te nie mogą być sprzeczne z postanowieniami Umowy, w tym OPZ. 7. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że jeżeli nie jest producentem Oprogramowania, to uzyskał zgodę producenta lub podmiotu upoważnionego przez producenta na korzystanie z Oprogramowania, w tym Aktualizacji Oprogramowania na zasadach określonych w Umowie, w tym na przekazywanie dokumentów zawierających warunki licencji. 8. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że licencje na Oprogramowanie i Aktualizacje Oprogramowania nie zostaną wypowiedziane, za wyjątkiem przypadku istotnego naruszenia przez Zamawiającego lub MC warunków licencji i pod warunkiem, że Zamawiający i MC zostali poinformowani, co stanowi przypadki istotnego naruszenia warunków licencyjnych wraz z chwilą otrzymania licencji. W przypadku wypowiedzenia licencji na Aktualizację Oprogramowania pomimo braku istotnego naruszenia warunków licencji przez Zamawiającego lub MC, Wykonawca odpowiadać będzie za wynikłą z tego tytułu szkodę oraz w ramach wynagrodzenia, o którym mowa w § 7 ust. 1 Umowy, dostarczy licencje odpowiadające warunkom zawartym w Umowie. 9. Z chwilą przekazania Aktualizacji Oprogramowania na nośniku, własność nośników, na których utrwalono daną aktualizację przechodzi na Zamawiającego. 10. Wykonawca dostarcza licencje na Oprogramowanie i Aktualizacje Oprogramowania wraz z Dokumentacją producenta niezbędną do korzystania z Oprogramowania. 11. Licencja na korzystanie z Dokumentacji obejmuje prawo Zamawiającego i MC – każdego z osobna – do korzystania z dostarczonej Dokumentacji dotyczącej Oprogramowania i Aktualizacji 1) stosowanie, utrwalanie, wyświetlanie, przekazywanie, rozpowszechnianie i przechowywanie niezależnie od formatu, systemu lub standardu, 2) trwałe lub czasowe utrwalanie lub zwielokrotnianie w całości lub w części, jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, niezależnie od formatu, systemu lub standardu, w tym wprowadzanie do pamięci komputera oraz trwałe lub czasowe utrwalanie lub zwielokrotnianie takich zapisów, włączając w to sporządzanie ich kopii oraz dowolne korzystanie i rozporządzanie tymi kopiami, 3) użyczanie oryginału albo egzemplarzy, 4) publiczne rozpowszechnianie, w tym udostępnianie w ten sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i czasie przez siebie wybranym, w szczególności elektroniczne udostępnianie na żądanie, 5) udostępnienie takiej Dokumentacji użytkownikom końcowym w zakresie w jakim wynika to z charakteru danej Dokumentacji lub jej części, a także udostępnianie takiej Dokumentacji innym osobom działającym na rzecz Zamawiającego, takim jak dostawcy usług informatycznych, w tym usług serwisowych lub usług rozwoju systemów informatycznych Zamawiającego 6) zezwolenie na tworzenie opracowań Dokumentacji oraz rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań na wszystkich polach eksploatacji określonych w Umowie, 7) prawo do korzystania z Dokumentacji do celów edukacyjnych i szkoleniowych. 12. Udzielenie licencji na Dokumentację nastąpi z chwilą jej wydania Zamawiającemu lub MC lub pobrania przez nich Dokumentacji, w zależności od tego, które z tych zdarzeń nastąpi pierwsze. 13. Dostarczone przez Wykonawcę licencje muszą zapewniać pełną i prawidłową realizację celu Umowy, zamierzonego przez Zamawiającego, co jest wiadome Wykonawcy w chwili podpisania Umowy. 14. W przypadku, w którym Wykonawca w wykonaniu zobowiązań wynikających z Umowy, sam lub za pośrednictwem producenta Oprogramowania, dostarczy lub stworzy Utwory, inne niż Aktualizacje Oprogramowania i Dokumentacja, Wykonawca z chwilą przekazania takich Utworów Zamawiającemu, przenosi lub zapewnia i gwarantuje takie przeniesienie przez producenta Oprogramowania, w ramach wynagrodzenia Wykonawcy, o którym mowa w § 7 ust. 1 Umowy, na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do takich utworów na następujących polach eksploatacji: 1) w przypadku utworów stanowiących program komputerowy, w tym kodów źródłowych, przeniesienie autorskich praw majątkowych obejmuje następujące pola eksploatacji: a) utrwalanie oraz trwałe lub czasowe zwielokrotnienie utworu w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, w tym wprowadzanie, wyświetlanie, stosowanie, przekazywanie i przechowywanie utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, analogową lub cyfrową, przy zastosowaniu metody zapisu magnetycznego, optycznego; b) opracowywanie, tłumaczenie, przystosowywanie, zmiana układu lub jakiekolwiek inne zmiany w utworze, w tym zbieranie, przesyłanie, udostępnianie i usuwanie danych zawartych w utworze, administrowanie, dokonywanie konfiguracji lub modyfikacji utworów, łączenie fragmentów lub całości z innymi utworami i ich dostosowywanie, przekształcanie formatu pierwotnego na dowolny inny format wybrany przez Zamawiającego i dostosowywania do platform sprzętowo-systemowych wybranych przez Zamawiającego; c) rozpowszechnianie, w tym użyczenie lub najem, utworu lub jego kopii, w tym publiczne odtwarzanie, wykonywanie, wystawienie, wyświetlanie, odtwarzanie oraz nadawanie i reemitowanie utworów, a także publiczne udostępnianie utworów w czasie i miejscu dostępnym dla każdego, udostępnianie utworów w sieci Internet, Intranet i innych sieciach komputerowych i teleinformatycznych oraz w pamięci komputera wraz z prawem do wykonywania modyfikacji; 2) w przypadku utworów niestanowiących programów komputerowych, przeniesienie autorskich praw majątkowych obejmuje następujące pola eksploatacji: a) utrwalanie i zwielokrotnianie tych utworów, w tym wytwarzanie określoną techniką egzemplarzy utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego, optycznego, techniką cyfrową oraz umieszczanie w sieci Internet i sieci Intranet; b) obrót oryginałem lub egzemplarzami, na których te utwory utrwalono, w tym wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy; c) w zakresie rozpowszechniania utworów w sposób inny niż określony w lit. b) powyżej - publiczne odtwarzanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym, przekazywanie, przechowywanie, wprowadzanie i udostępnianie utworów w formie cyfrowej w sieci Internet, Intranet i innych sieciach komputerowych i teleinformatycznych oraz w pamięci komputera wraz z prawem do wykonywania modyfikacji. 15. Dla uniknięcia wątpliwości Strony potwierdzają, że Zamawiający ma prawo do dowolnej modyfikacji Utworów, o których mowa w ust. 14 powyżej. Wykonawca z chwilą przekazania takich Utworów przenosi na Zamawiającego również: 1) prawo zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich do wszelkich opracowań utworów (lub ich poszczególnych części), tj. prawo zezwalania na rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań na polach eksploatacji wskazanych w ust. 14 powyżej; 2) własność wydanych Zamawiającemu nośników, na których zostały utrwalone utwory (lub ich poszczególne części) w celu ich przekazania Zamawiającemu, z chwilą wydania tych nośników Zamawiającemu. 16. Kod źródłowy, o którym mowa w ust. 14 pkt 1) powyżej zostanie dostarczony na komputerowym nośniku informacji, w formie umożliwiającej Zamawiającemu swobodny odczyt kodu źródłowego, a także zapisanie kodu na innym nośniku i doprowadzenie tego kodu źródłowego do formy wykonywalnej (w szczególności w drodze kompilacji) na odpowiednio wyposażonym stanowisku komputerowym. Wraz z kodem źródłowym Wykonawca dostarczy kompletny wykaz narzędzi programistycznych, bibliotek i innych elementów niezbędnych do doprowadzenia takiego oprogramowania do formy wykonywalnej. Wykonawca nie jest uprawniony do stosowania jakichkolwiek technik lub ograniczeń, które uniemożliwiłyby lub istotnie utrudniłyby Zamawiającemu odczyt lub zapisywanie kodu, w szczególności szyfrowania. 17. Kod źródłowy zostanie przekazany Zamawiającemu z chwilą przekazania mu utworu będącego programem komputerowym. 18. W przypadku, w którym Wykonawca zaktualizuje kod źródłowy, w szczególności w wyniku świadczenia Wsparcia Technicznego, Wykonawca przekaże Zamawiającemu taki kod po wprowadzeniu zmian, przy czym przewidziane Umową wymagania co do sposobu, terminu przekazania i udokumentowania kodu oraz co do elementów, które mają być przekazane wraz z kodem źródłowym, stosuje się także do aktualizacji kodu. 19. Wykonawca oświadcza, że licencje w zakresie Aktualizacji Oprogramowania dostarczone w ramach Umowy zapewniają pełną realizację funkcjonalności zgodnie z wymaganiami Zamawiającego. W przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejw trakcie trwania Umowy okaże się, że licencje nie zapewniają pełnej funkcjonalności zgodnie z wymaganiami, Wykonawca jest zobowiązany uzupełnić brakujące licencje bez dodatkowego wynagrodzenia. 20. Strony mają prawo Zamawiający jest uprawniony do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracUtworów, o których mowa w ust. 14 powyżej, w zakresie wskazanym w ust. 14 i 15 powyżej, powyżej począwszy od daty udostępnienia Utworu Zamawiającemu, w tym od daty ich instalacji na infrastrukturze Zamawiającego lub MC, do daty nabycia autorskich praw majątkowych przez Zamawiającego, a Wykonawca zapewnia, że takie korzystanie nie będzie naruszać praw osobistych ani majątkowych Wykonawcy, ani osób trzecich i nie będzie powodować obowiązku zapłaty jakichkolwiek dodatkowych opłat. 21. Nabycie autorskich praw majątkowych do Utworów, o których mowa w ust. 14 powyżej, nie wymaga składania przez Wykonawcę dodatkowego oświadczenia w tym przedmiocie. 22. Wykonawca oświadcza, że licencje w zakresie Oprogramowania, w tym Aktualizacji Oprogramowania, dostarczone w ramach Umowy zapewniają pełną realizację funkcjonalności zgodnie z zachowaniem poszanowania wymaganiami Zamawiającego. W przypadku, gdy w trakcie trwania Umowy okaże się, że licencje nie zapewniają pełnej funkcjonalności zgodnie z wymaganiami, Wykonawca jest zobowiązany uzupełnić brakujące licencje bez dodatkowego wynagrodzenia. 23. Wykonawca zobowiązuje się i gwarantuje, że osoby uprawnione z tytułu autorskich praw autorskich osobistych do utworów dostarczonych lub wykonanych w ramach Umowy, nie będą wykonywać tych praw w stosunku do Zamawiającego i pokrewnych MC, osób trzecich działających na zlecenie Zamawiającego lub MC. 24. Niezależnie od postanowień poprzednich ustępów, Wykonawca zezwala Zamawiającemu na korzystanie z wiedzy technicznej, organizacyjnej i na zasadach określonych innej, zawartej w niniejszym paragrafieprzekazanych Zamawiającemu dokumentach i innych Utworach. Wiedza ta może być wykorzystana w dowolny sposób i w dowolnym czasie przez Zamawiającego, w tym x.xx. przekazana przez Xxxxxxxxxxxxx osobom trzecim z wyłączeniem działań komercjalizacjinim współpracującym. 25. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że Aktualizacje Oprogramowania oraz inne Utwory przekazane Zamawiającemu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańUmowy nie będą naruszać praw własności intelektualnej osób trzecich, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot tym praw autorskich, umożliwiając zgodne z prawem korzystanie przez Zamawiającego i MC z Oprogramowania i innych Utworów zgodnie z celem i zakresem Umowy. 26. Jeżeli Zamawiający lub MC poinformuje Wykonawcę o jakichkolwiek roszczeniach osób trzecich zgłaszanych wobec Zamawiającego lub MC w związku z korzystaniem z Oprogramowania, w tym z Aktualizacji Oprogramowania, w szczególności zarzucających naruszenie praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych , Wykonawca podejmie wszelkie działania mające na celu zażegnanie sporu i będzie zobowiązany naprawić każdą szkodę, za którą Zamawiający lub MC może stać się odpowiedzialny, lub do praw własności intelektualnej wytworzonych której naprawienia może zostać Zamawiający lub MC zobowiązany oraz poniesie w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx związku z tym wszelkie koszty, w tym koszty zastępstwa procesowego od chwili zgłoszenia roszczenia oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotamikoszty odszkodowań. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnychzapłaty przez Zamawiającego jakiejkolwiek kwoty tytułem zaspokojenia roszenia osoby trzeciej, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieZamawiającemu przysługuje roszczenie regresowe względem Wykonawcy.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Świadczenie Usług Serwisu I Wsparcia Technicznego

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących 16.1 Wszelkie prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych (prawa autorskie, prawa patentowe, prawa własności przemysłowej): (a) wynikające ze świadczonych usług (w tym wszelkich elementów realizacji cząstkowej) takie jak bazy danych, kody źródłowe, modele, wzory i projekty, reklamy i wszelkie pozostałe efekty pracy stanowiące utwory oraz (b) odnoszące się do wszelkich towarów, które Xxxxxxxx zaprojektowałlub w inny sposób opracował dla Michelin takie jak dokumentacja, rysunki, opracowania również w formie niedokończonej stanowić będą własność Michelin, z zainteresowanymi podmiotamiwyjątkiem praw osobistych autora lub statusu wynalazcy. Dostawca jest zobowiązany uzyskać przeniesienie wymaganych praw od swoich Przedstawicieli, Podwykonawców i Wykonawców, z którymi współpracuje. 16.2 W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe odniesieniu do powyższego Dostawca oświadcza, w zależności od wyboru Michelin, dokonanego nie później niż z dniem przyjęcia towaru lub usługi, że przenosi wszelkie majątkowe prawa autorskie lub udziela nieograniczonej i licencji w całości do przedmiotu Umowy stanowiącego utwór na polach eksploatacji obejmujących w szczególności: (a) w zakresie utrwalenia i zwielokrotnienia dokumentacji i materiałów - tworzenie kopii dokumentacji i materiałów z użyciem wszelkich technik, w tym druku, reprografii, magnetycznego lub cyfrowego zapisu; (b) w zakresie obrotu oryginałem albo kopiami dokumentacji i materiałów - zbycia, użyczenia, najmu oryginału lub kopii dokumentacji; (c) w zakresie rozpowszechniania dokumentacji i materiałów w sposób inny aniżeli określony w poprzednim punkcie: publiczne wystawianie, wyświetlanie, a także publiczne udostępnienie dokumentacji i materiałów w sposób umożliwiający dostęp do dokumentacji i materiałów w dowolnym miejscu i czasie; (d) wykorzystywanie i rozporządzanie dokumentacją i materiałów w celów którym została ona przygotowana, a także dokonania remontów, modernizacji i bieżącej konserwacji przedmiotu Umowy; (e) wykorzystywanie i rozporządzanie dokumentacją i materiałami na cele eksploatacji, przebudowy, rozbudowy, nadbudowy odbudowy oraz innych zamierzeń Michelin; (f) wykorzystywanie i rozporządzanie dokumentacją i materiałami w celu wprowadzania modyfikacji oraz uzyskania wszelkich niezbędnych rozstrzygnięć organów administracji niezbędnych w celu dla którego Michelin zawarł Umowę; (g) wprowadzenie zmian, przeróbek lub adaptacji dokumentacji i materiałów, w zakresie wymienionym powyżej; (h) w odniesieniu do oprogramowania komputerowego: x.xx. stałego i tymczasowego zwielokrotniania programu komputerowego w całości lub w części w dowolny sposób i w dowolnej formie, tworzenie i aktualizowanie kopii zapasowej, dostosowywanie, wykorzystywanie i rozpowszechnianie baz danych, o ile stanowią bazy danych wskazanych przez Michelin w chwili przyjęcia utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, Umowy lub protokołu odbioru. Podpisanie protokołu odbioru w zakresie przeniesienia autorskich praw majątkowych lub udzielania licencji jest uważane za podpisanie odrębnej umowy zgodnie z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej obowiązującymi przepisami prawa. 16.3 Przeniesienie majątkowych praw autorskich (lub udzielenie licencji) następuje bez ograniczenia terytorialnego z prawem do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu dalszego przeniesienia majątkowych praw autorskich w odpowiedniej formie części lub w całości oraz przeniesieniem własności egzemplarza (nośników) oraz zgodą Wykonawcy na realizację praw zależnych przez Michelin, a także dalszego wyłącznego zezwalania na wykonywanie praw zależnych przez Michelin. Licencja zostaje udzielona na okres 10 lat, przy czym przekształca się na licencję bezterminową po upływie okresu 10-letniegio. Strony przyjmują 5-letni okres wypowiedzenia licencji. 16.4 Wynagrodzenie Dostawcy uwzględnia wynagrodzenie za przeniesienie majątkowych praw autorskich w całości (lub udzielenie licencji) do Utworu na wszystkich polach eksploatacji zgodnie z OWZ oraz dodatkowymi postanowieniami stron, o ile będą uzgodnione i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje przyjmą formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiepisemną.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms of Purchase

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się 1. Wykonawca oświadcza, że na podstawie Umowy oraz w ramach wynagrodzenia, o którym mowa w 8 7 ust. 1 Umowy, przeniesie na Zamawiającego i MC majątkowe prawa autorskie lub zapewni udzielenie bądź udzieli mu licencji, lub w inny sposób upoważni go do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych korzystania ze wszystkich dóbr własności intelektualnej wykonanych lub dostarczonych w ramach Umowy. Celem jest zapewnienie Zamawiającemu i MC możliwości korzystania z Urządzeń, Oprogramowania oraz wszelkiej Dokumentacji w sposób i w celu opisanym w Umowie, w tym w OPZ. Wszystkie oświadczenia Wykonawcy i postanowienia Umowy należy interpretować zgodnie z powyższym celem Umowy. 2. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że jakiekolwiek Xxxxxx przekazane Zamawiającemu w trakcie realizacji projektuUmowy oraz korzystanie z nich przez Zamawiającego, MC lub inne podmioty zgodnie z Umową, nie będą naruszać praw własności intelektualnej osób trzecich, w tym praw autorskich, patentów ani praw do baz danych. 3. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że udzielone przez Wykonawcę licencje w zakresie Oprogramowania i Aktualizacji Oprogramowania oraz korzystanie z nich przez Zamawiającego, MC lub inne osoby zgodnie z Umową nie będą naruszać praw własności intelektualnej osób trzecich, w tym praw autorskich, patentów ani praw do baz danych. 4. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że Zamawiający i MC – każdego z osobna – w ramach wynagrodzenia wskazanego w § 8 ust. 1 Umowy, uzyskuje prawo do korzystania z Oprogramowania i Aktualizacji Oprogramowania, na podstawie niewyłącznych, ograniczonych czasowo na okres 60 miesięcy, rozciągających się na całe terytorium Rzeczypospolitej Polskiej licencji udzielonych przez producenta Oprogramowania lub podmiot przez niego upoważniony, których warunki producent lub podmiot przez niego upoważniony dołączył do Oprogramowania, w szczególności na następujących polach eksploatacji: 1) wykorzystanie w zakresie wszystkich funkcjonalności w dowolny sposób, 2) zwielokrotnianie, wprowadzenie i zapisywanie w pamięci komputerów, odtwarzanie, utrwalanie, przekazywanie, przechowywanie, wyświetlanie i stosowanie, 3) instalowanie i deinstalowanie pod warunkiem zachowania liczby udzielonych licencji, 4) sporządzanie kopii zapasowej (kopii bezpieczeństwa), 5) przystosowywanie, tłumaczenie, wprowadzenie zmian, dokonywanie zmian układu lub jakiekolwiek inne zmiany, rozporządzanie i korzystanie z tych zmian, z zachowaniem praw osoby, która tych zmian dokonała oraz z zachowaniem wszystkich określonych w niniejszej Umowie pól do eksploatacji na części zmienione, 6) publikacja i wyświetlanie w Internecie i innych mediach oraz publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w celu wykorzystania w miejscu i czasie przez siebie wybranym, 7) korzystanie z produktów powstałych w wyniku eksploatacji Oprogramowania, w szczególności danych, raportów, zestawień oraz innych dokumentów kreowanych w ramach tej eksploatacji oraz modyfikowania tych produktów i dalszego z nich korzystania. 5. Udzielenie Zamawiającemu i MC prawa do korzystania z Oprogramowania lub danej Aktualizacji Oprogramowania następuje nie później niż w momencie jej pobrania lub zainstalowania w Urządzeniach, w zależności od tego które z tych zdarzeń nastąpi jako pierwsze. 6. Licencje, o których mowa w Umowie, udzielone zostaną na standardowych warunkach producenta Oprogramowania, o ile Umowa nie stanowi inaczej, w szczególności warunki te nie mogą być sprzeczne z postanowieniami Umowy, w tym OPZ. 7. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że jeżeli nie jest producentem Oprogramowania, to uzyskał zgodę producenta lub podmiotu upoważnionego przez producenta na korzystanie z Oprogramowania, w tym Aktualizacji Oprogramowania na zasadach określonych w Umowie, w tym na przekazywanie dokumentów zawierających warunki licencji. 8. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że licencje na Oprogramowanie i Aktualizacje Oprogramowania nie zostaną wypowiedziane, za wyjątkiem przypadku istotnego naruszenia przez Zamawiającego lub MC warunków licencji i pod warunkiem, że Zamawiający i MC zostali poinformowani co stanowi przypadki istotnego naruszenia warunków licencyjnych wraz z chwilą otrzymania licencji. W przypadku wypowiedzenia licencji na Oprogramowanie lub Aktualizację Oprogramowania pomimo braku istotnego naruszenia warunków licencji przez Zamawiającego lub MC, Wykonawca odpowiadać będzie za wynikłą z tego tytułu szkodę oraz w ramach wynagrodzenia, o którym mowa w § 8 ust. 1 Umowy, dostarczy licencje odpowiadające warunkom zawartym w Umowie. 9. Wykonawca dostarcza licencje na Oprogramowanie i Aktualizacje Oprogramowania wraz z Dokumentacją producenta niezbędną do korzystania z Oprogramowania. 10. Dostarczone przez Wykonawcę licencje muszą zapewniać pełną i prawidłową realizację celu Umowy, zamierzonego przez Zamawiającego lub MC, co jest wiadome Wykonawcy w chwili podpisania Umowy. 11. Licencja na korzystanie z Dokumentacji obejmuje prawo Zamawiającego i MC – każdego z osobna - do korzystania z dostarczonej Dokumentacji dotyczącej Oprogramowania i Aktualizacji Oprogramowania bezterminowo, bez ograniczeń terytorialnych na następujących polach eksploatacji: 1) stosowanie, utrwalanie, wyświetlanie, przekazywanie, rozpowszechnianie i przechowywanie niezależnie od formatu, systemu lub standardu, 2) trwałe lub czasowe utrwalanie lub zwielokrotnianie w całości lub w części, jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, niezależnie od formatu, systemu lub standardu, w tym wprowadzanie do pamięci komputera oraz trwałe lub czasowe utrwalanie lub zwielokrotnianie takich zapisów, włączając w to sporządzanie ich kopii oraz dowolne korzystanie i rozporządzanie tymi kopiami, 3) użyczanie oryginału albo egzemplarzy, 4) publiczne rozpowszechnianie, w tym udostępnianie w ten sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i czasie przez siebie wybranym, w szczególności elektroniczne udostępnianie na żądanie, 5) udostępnienie takiej Dokumentacji użytkownikom końcowym w zakresie w jakim wynika to z charakteru danej Dokumentacji lub jej części, a także udostępnianie takiej dokumentacji innym osobom działającym na rzecz Zamawiającego, takim jak dostawcy usług informatycznych, w tym usług serwisowych lub usług rozwoju systemów informatycznych Zamawiającego 6) zezwolenie na tworzenie opracowań Dokumentacji oraz rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań na wszystkich polach eksploatacji określonych w Umowie, 7) prawo do korzystania z Dokumentacji do celów edukacyjnych i szkoleniowych. 12. Udzielenie licencji na Dokumentację nastąpi z chwilą jej wydania Zamawiającemu lub MC lub pobrania przez nich Dokumentacji, w zależności od tego, które z tych zdarzeń nastąpi pierwsze. 13. W przypadku, w którym Wykonawca w wykonaniu zobowiązań wynikających z Umowy, sam lub za pośrednictwem producenta Oprogramowania, dostarczy lub stworzy Utwory, inne niż Oprogramowanie, Aktualizacje Oprogramowania i Dokumentacja, Wykonawca z chwilą przekazania takich Utworów Zamawiającemu, przenosi lub zapewnia i gwarantuje takie przeniesienie przez producenta Oprogramowania, w ramach wynagrodzenia Wykonawcy, o którym mowa w § 8 ust. 1 Umowy, na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do takich utworów na następujących polach eksploatacji: 1) w przypadku utworów stanowiących program komputerowy, w tym kodów źródłowych, przeniesienie autorskich praw majątkowych obejmuje następujące pola eksploatacji: a) utrwalanie oraz trwałe lub czasowe zwielokrotnienie utworu w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, w tym wprowadzanie, wyświetlanie, stosowanie, przekazywanie i przechowywanie utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, analogową lub cyfrową, przy zastosowaniu metody zapisu magnetycznego, optycznego; b) opracowywanie, tłumaczenie, przystosowywanie, zmiana układu lub jakiekolwiek inne zmiany w utworze, w tym zbieranie, przesyłanie, udostępnianie i usuwanie danych zawartych w utworze, administrowanie, dokonywanie konfiguracji lub modyfikacji utworów, łączenie fragmentów lub całości z innymi utworami i ich dostosowywanie, przekształcanie formatu pierwotnego na dowolny inny format wybrany przez Zamawiającego i dostosowywania do platform sprzętowo-systemowych wybranych przez Zamawiającego; c) rozpowszechnianie, w tym użyczenie lub najem, utworu lub jego kopii, w tym publiczne odtwarzanie, wykonywanie, wystawienie, wyświetlanie, odtwarzanie oraz nadawanie i reemitowanie utworów, a także publiczne udostępnianie utworów w czasie i miejscu dostępnym dla każdego, udostępnianie utworów w sieci Internet, Intranet i innych sieciach komputerowych i teleinformatycznych oraz w pamięci komputera wraz z prawem do wykonywania modyfikacji; 2) w przypadku utworów niestanowiących programów komputerowych, przeniesienie autorskich praw majątkowych obejmuje następujące pola eksploatacji: a) utrwalanie i zwielokrotnianie tych utworów, w tym wytwarzanie określoną techniką egzemplarzy utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego, optycznego, techniką cyfrową oraz umieszczanie w sieci Internet i sieci Intranet; b) obrót oryginałem lub egzemplarzami, na których te utwory utrwalono, w tym wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy; c) w zakresie rozpowszechniania utworów w sposób inny niż określony w lit. b powyżej - publiczne odtwarzanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym, przekazywanie, przechowywanie, wprowadzanie i udostępnianie utworów w formie cyfrowej w sieci Internet, Intranet i innych sieciach komputerowych i teleinformatycznych oraz w pamięci komputera wraz z prawem do wykonywania modyfikacji. 14. Dla uniknięcia wątpliwości Strony potwierdzają, że Zamawiający ma prawo do dowolnej modyfikacji Utworów, o których mowa w ust. 13 powyżej. Wykonawca z chwilą przekazania takich Utworów przenosi na Zamawiającego również: 1) prawo zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich do wszelkich opracowań utworów (lub ich poszczególnych części), tj. prawo zezwalania na rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań na polach eksploatacji wskazanych w ust. 13 powyżej; 2) własność wydanych Zamawiającemu nośników, na których zostały utrwalone Utwory (lub ich poszczególne części) w celu ich przekazania Zamawiającemu, z chwilą wydania tych nośników Zamawiającemu. 15. Kod źródłowy, o którym mowa w ust. 13 pkt 1 powyżej zostanie dostarczony na komputerowym nośniku informacji, w formie umożliwiającej Zamawiającemu swobodny odczyt kodu źródłowego, a także zapisanie kodu na innym nośniku i doprowadzenie tego kodu źródłowego do formy wykonywalnej (w szczególności w drodze kompilacji) na odpowiednio wyposażonym stanowisku komputerowym. Wraz z kodem źródłowym Wykonawca dostarczy kompletny wykaz narzędzi programistycznych, bibliotek i innych elementów niezbędnych do doprowadzenia takiego oprogramowania do formy wykonywalnej. Wykonawca nie jest uprawniony do stosowania jakichkolwiek technik lub ograniczeń, które uniemożliwiłyby lub istotnie utrudniłyby Zamawiającemu odczyt lub zapisywanie kodu, w szczególności szyfrowania. 16. Kod źródłowy zostanie przekazany Zamawiającemu z chwilą przekazania mu Utworu będącego programem komputerowym. 17. W przypadku, w którym Wykonawca zaktualizuje kod źródłowy, w szczególności w wyniku świadczenia Wsparcia Technicznego i serwisu gwarancyjnego, Wykonawca przekaże Zamawiającemu taki kod po wprowadzeniu zmian, przy czym przewidziane Umową wymagania co do sposobu, terminu przekazania i udokumentowania kodu oraz co do elementów, które mają być przekazane wraz z kodem źródłowym, stosuje się także do aktualizacji kodu. 18. Ust. 13 stosuje się w szczególności do Utworów wytworzonych w ramach realizacji Asysty Technicznej, o której mowa w § 7 Umowy, przy czym przeniesienie autorskich praw majątkowych w zakresie wskazanym w ust. 13 i 14 nastąpi z chwilą ich przekazania Zamawiającemu lub MC. 19. Zamawiający jest uprawniony do korzystania z Utworów, o których mowa w ust. 13 powyżej, w zakresie wskazanym w ust. 13 i 14 powyżej, powyżej począwszy od daty udostępnienia Utworu Zamawiającemu, w tym od daty ich instalacji na infrastrukturze Zamawiającego do daty nabycia autorskich praw majątkowych przez Xxxxxxxxxxxxx, a Wykonawca zapewnia, że takie korzystanie nie będzie naruszać praw osobistych ani majątkowych Wykonawcy, ani osób trzecich i nie będzie powodować obowiązku zapłaty jakichkolwiek dodatkowych opłat. 20. Nabycie autorskich praw majątkowych do Utworów, o których mowa w ust. 13 powyżej, nie wymaga składania przez Wykonawcę dodatkowego oświadczenia w tym przedmiocie. 21. Wykonawca oświadcza, że licencje w zakresie Oprogramowania, w tym Aktualizacji Oprogramowania, dostarczone w ramach Umowy zapewniają pełną realizację funkcjonalności zgodnie z wymaganiami Zamawiającego. W przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańtrwania Umowy okaże się, które że licencje nie zapewniają pełnej funkcjonalności zgodnie z wymaganiami, Wykonawca jest zobowiązany uzupełnić brakujące licencje bez dodatkowego wynagrodzenia. 22. Wykonawca zobowiązuje się i gwarantuje, że osoby uprawnione z tytułu autorskich praw osobistych do Utworów dostarczonych lub wykonanych w ich ocenie mogą stanowić przedmiot ramach Umowy, nie będą wykonywać tych praw w stosunku do Zamawiającego, MC oraz osób trzecich działających na zlecenie Zamawiającego lub MC. 23. Niezależnie od postanowień poprzednich ustępów, Wykonawca zezwala Zamawiającemu na korzystanie z wiedzy technicznej, organizacyjnej i innej, zawartej w przekazanych Zamawiającemu dokumentach i innych Utworach. Wiedza ta może być wykorzystana w dowolny sposób i w dowolnym czasie przez Zamawiającego, w tym x.xx. przekazana przez Xxxxxxxxxxxxx osobom trzecim z nim współpracującym. 24. Jeżeli Zamawiający lub MC poinformuje Wykonawcę o jakichkolwiek roszczeniach osób trzecich zgłaszanych wobec Zamawiającego lub MC w związku z korzystaniem z Utworów lub Oprogramowania, w tym z Aktualizacji Oprogramowania, w szczególności zarzucających naruszenie praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych , Wykonawca podejmie wszelkie działania mające na celu zażegnanie sporu i będzie zobowiązany naprawić każdą szkodę, za którą Zamawiający lub MC może stać się odpowiedzialny, lub do praw własności intelektualnej wytworzonych której naprawienia może zostać Zamawiający lub MC zobowiązany oraz poniesie w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx związku z tym wszelkie koszty, w tym koszty zastępstwa procesowego od chwili zgłoszenia roszczenia oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotamikoszty odszkodowań. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnychzapłaty przez Zamawiającego jakiejkolwiek kwoty tytułem zaspokojenia roszenia osoby trzeciej, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieZamawiającemu przysługuje roszczenie regresowe względem Wykonawcy.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Zamówienie Publiczne

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej1. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych Prawa majątkowe do wyników badań naukowych i lub prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej przysługują Konsorcjantom oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotamiLiderowi Konsorcjum. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnychcelu uniknięcia wątpliwości, autorskie Strony wskazują, że prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i lub prac rozwojowych będących rezultatem projektu Projektu przysługują Konsorcjantom lub Liderowi Konsorcjum w zakresie zadań będących w kompetencji danego podmiotu. 2. Lider Konsorcjum i Konsorcjanci oświadczają, że: 1) nabędą wszelkie niezbędne prawa własności intelektualnej (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej dalej „PWI”) w związku z realizowanym Projektem w zakresie określonym w Umowie o dofinansowanie, w szczególności w sposób umożliwiający Liderowi Konsorcjum wywiązanie się wobec Agencji z zobowiązań określonych w Umowie o dofinansowanie; 2) wszelkie PWI stworzone lub użyte na potrzeby Projektu nie będą naruszały praw podmiotów trzecich, zaś Agencja będzie uprawniona do wglądu we wszelkie dokumenty Lidera Konsorcjum i Konsorcjantów dotyczące korzystania z PWI, jeżeli takowe zostały sporządzone; 3) Lider Konsorcjum i Konsorcjanci terminowo uiszczą swoim pracownikom i kontrahentom wszelkie wynagrodzenia wynikające z umów dotyczących nabycia PWI, o ile takie odrębne umowy będą przez Lidera Konsorcjum lub Konsorcjantów zawierane; 4) PWI będą nabywane przez Xxxxxx Xxxxxxxxxx lub Konsorcjantów w najszerszym możliwym zakresie, a ograniczenia w tym zakresie są dozwolone, o ile wynikają z treści Wniosku o dofinansowanie; 5) wykorzystanie przez Lidera Konsorcjum lub Konsorcjantów na potrzeby Projektu istniejących wyrobów medycznych i produktów leczniczych (oraz związanych z nimi informacji i materiałów), do których prawa należą do osób trzecich, nie naruszy praw osób trzecich; 6) ujawnienie Agencji wyników prac wykonanych w ramach Projektu (oraz dalsze udostępnianie tych prawwyników przez Agencję, Lidera Konsorcjum lub Konsorcjantów) zostaną nie będzie naruszać tajemnicy przedsiębiorstwa jakichkolwiek podmiotów, a także innej tajemnicy prawnie chronionej; 7) nie udzielą żadnemu podmiotowi licencji w zakresie stworzonego w ramach Projektu PWI bez pisemnej zgody Agencji, chyba że informacja o konieczności udzielenia takiej licencji została zastrzeżona we Wniosku o dofinansowanie. 3. Strony potwierdzają, że zapoznały się ze wzorem Umowy o dofinansowanie i akceptują przewidziane w niej ograniczenia w zakresie wykorzystania przez Konsorcjum PWI w celach komercyjnych lub przeniesienia przez Lidera Konsorcjum lub Konsorcjantów PWI na podmiot trzeci oraz konsekwencje związane z naruszeniem powyższych obowiązków. 4. Lider Konsorcjum w terminie do 14 dni od dnia powzięcia informacji o zamiarze wykupu PWI przez Agencję wezwie Konsorcjantów do zawarcia pisemnej umowy albo umów przenoszących na Lidera Konsorcjum własność PWI stworzonego przez Konsorcjantów na potrzeby realizacji Projektu, zawierającej warunki (zakres, pola eksploatacji wykupowanych PWI) wskazane przez Agencję oraz przypadającą na Konsorcjanta - w stosunku do należącego do sprzedawanego przez Konsorcjanta PWI - część ceny jaka zostanie zapłacona przez Agencję, a Konsorcjanci mają obowiązek niezwłocznie, jednak nie później niż w terminie 14 dni, zawrzeć taką umowę albo umowy o treści zgodnej z wezwaniem. 5. W zakresie nieuregulowanym w niniejszym paragrafie stosuje się zasady określone w odrębnej umowieUmowie o dofinansowanie.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Konsorcjum

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują 1. Wykonawca oświadcza, że przysługują mu wszelkie niezbędne prawa w zakresie wykonywania umowy, w tym autorskie prawa majątkowe lub licencje do oprogramowania, dokumentacji i narzędzi, którymi będzie posługiwał się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektuprzedmiotu umowy. 2. Wykonawca zobowiązany jest do przekazania Zamawiającemu wymaganych licencji, niezbędnych do prawidłowego i zgodnego z opisem przedmiotu zamówienia wykorzystania Przedmiotu Umowy. 3. Wykonawca oświadcza, że nie później niż w chwili rozporządzenia prawami do Utworów, będących przedmiotem tych praw na rzecz Zamawiającego zgodnie z Umową, posiadać będzie wszelkie prawa umożliwiające mu rozporządzenie w zakresie określonym w Umowie oraz że prawa te nie będą obciążone żadnymi prawami osób trzecich. 4. Z chwilą podpisania Protokołu Odbioru Produktów przez Zamawiającego, Wykonawca udzieli Zamawiającemu na czas nieoznaczony, na terytorium Polski i poza jej granicami licencji na korzystanie z przekazanej dokumentacji, na następujących polach eksploatacji: - w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu – wytwarzanie dowolną techniką egzemplarzy utworu, w szczególności w przypadkutym techniką drukarską, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejreprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową. 5. Strony mają prawo Z chwilą podpisania Umowy Wykonawca przekaże Zamawiającemu niezbędne licencje do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i Oprogramowania na zasadach warunkach licencyjnych określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacjizastrzeżeniem, że licencje na komponenty Oprogramowania będące własnością podmiotu innego, niż Wykonawca zostaną dostarczone na warunkach licencyjnych jego producenta. Strony Warunki te nie mogą ograniczać korzystania z Oprogramowania przez Zamawiającego w sposób węższy niż ten określony w niniejszej Umowie. W przypadku powstawania wątpliwości, będą miały zastosowanie warunki określone w niniejszym paragrafie. Wykonawca udzieli Zamawiającemu licencji niewyłącznej na Oprogramowanie bez ograniczeń czasowych i terytorialnych, na następujących polach eksploatacji: 1) trwałe lub czasowe zwielokrotnianie programu komputerowego w całości lub części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, w tym wprowadzanie, wyświetlanie, stosowanie, przekazywanie i przechowywanie programu komputerowego, 2) z uwzględnieniem prawa do sporządzenia kopii zapasowej całości lub części Systemu na potrzeby archiwizacji oraz w celach bezpieczeństwa; 3) przenoszenie pomiędzy stacjami roboczymi/serwerami. 6. Wykonawca zobowiązuje się wzajemnie informowały przenieść na Zamawiającego własność wydanych Zamawiającemu nośników, na których zostały utrwalone Utwory (lub ich poszczególne elementy). 7. Wynagrodzenie zawiera wynagrodzenie za udzielenie ww. licencji i przeniesienie własności, o dokonaniu odkryć których mowa w niniejszym paragrafie. 8. W przypadku nieodebrania Produktów z jakiejkolwiek przyczyny, Wykonawca nie będzie uprawniony do wynagrodzenia za udzielenie licencji. 9. Wykonawca zapewni, że twórcy Oprogramowania nie będą wykonywali swoich praw osobistych wobec Zamawiającego, jego następców prawnych i/lub wytworzeniu licencjobiorców. 10. Wykonawca będzie odpowiednio udzielał wskazanych w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańniniejszym paragrafie licencji do kolejnych wersji i modyfikacji Oprogramowania dostarczanych w okresie trwania umowy – z momentem przekazania kolejnych wersji lub modyfikacji Oprogramowania, a w przypadku nośników – przekazywał ich własność Zamawiającemu. Wykonawcy nie przysługuje dodatkowe wynagrodzenie z tytułu udzielenia licencji na wskazane powyżej nowe wersje i aktualizacje. 11. Wykonawca zapewnia, iż korzystanie przez Zamawiającego z praw nabytych przez Zamawiającego na podstawie Umowy nie będzie naruszało praw osób trzecich oraz że nie będą istnieć żadne prawa osób trzecich, które mogłyby zakłócić korzystanie z nich przez Zamawiającego w zakresie określonym w niniejszym paragrafie oraz stanowić podstawy do powstania roszczeń osób trzecich z tytułu korzystania przez Zamawiającego z tych praw. 12. Wykonawca podejmie wszelkie środki prawne związane z obroną Zamawiającego przed jakimikolwiek roszczeniami podnoszonymi przez osoby trzecie z tytułu: 1) naruszenia przez Oprogramowanie ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw z patentu, praw autorskich, wzorów użytkowych, praw do znaku towarowego i innych praw własności intelektualnej; 2) naruszenia praw osoby trzeciej z tytułu licencji udzielonych przez Wykonawcę lub następców prawnych Wykonawcy takim osobom do korzystania z Oprogramowania; 3) naruszenia ich tajemnic handlowych lub ujawnienia informacji niejawnych. 13. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych Wykonawca zapłaci Zamawiającemu kwotę wynikającą z prawomocnego orzeczenia sądowego, w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx tym odszkodowanie i koszty procesu oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektukoszty obsługi prawnej związanej z prowadzeniem sporu z osobą trzecią dotyczącego roszczenia będącego przedmiotem postępowania lub z ugody sądowej lub pozasądowej. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej Wykonawca może odmówić zapłaty jakichkolwiek kwot, o których mowa w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych pierwszym w przypadku zawarcia przez Zamawiającego ugody z zainteresowanymi podmiotamiosobą trzecią bez uzyskania uprzedniej pisemnej zgody Wykonawcy. 14. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy sprawach nieuregulowanych niniejszą licencją mają zastosowanie: ustawa z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, pokrewnych oraz ustawa z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiednia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Na Dostawę

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują 5.1 Licencja na prawa własności intelektualnej Sprzedający niniejszym udziela Kupującemu licencji na korzystanie z wszystkich praw własności intelektualnej do przedmiotu Dostawy lub potrzebnych Kupującemu (lub jego wykonawcom) do innych celów, które obejmują użytkowanie, obsługę, utrzymanie, dostosowywanie, modyfikację lub naprawę przedmiotu Dostawy. Powyższa licencja jest nieodwołalną, ogólnoświatową i niewyłączną licencją, zwolnioną z opłat licencyjnych oraz innych opłat oraz nieograniczoną w czasie. Dodatkowo: Jeśli Sprzedający nie wywiąże się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektuze swoich obowiązków przewidzianych na mocy Umowy, w szczególności w przypadkuKupujący będzie miał, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają nieodpłatnie, (i) prawo do korzystania ze wszystkich praw własności intelektualnej potrzebnych Kupującemu (lub jego podwykonawcom) do zakończenia produkcji i/lub instalacji przedmiotu Dostawy oraz (ii) po wygaśnięciu gwarancji określonej w artykule 12 poniżej, prawo do wykorzystania wszystkich praw własności intelektualnej niezbędnych do konserwacji i/lub wymiany, naprawy, modyfikacji oraz dostosowania przedmiotu Dostawy. Wszelkie prawa własności intelektualnej do prac wykonanych przez Sprzedającego (lub jego podwykonawców) w celu dostosowania przedmiotu Dostawy do potrzeb Kupującego lub na jego konkretne żądanie będą przypisane do Sprzedającego, przy czym Sprzedający udzieli Kupującemu nieodwołalnej, ogólnoświatowej i niewyłącznej licencji, zwolnionej z wyników wspólnie realizowanych pracopłat licencyjnych i nieograniczonej w czasie, obejmującej wszystkie pola eksploatacji z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć prawem do modyfikacji (lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot dokonania wykonanej już modyfikacji) oraz prawem do udzielania sublicencji do powyższych praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących Wszelkie prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych do prac opracowanych w wyniku współpracy Sprzedającego i Kupującego będą wykonywane zgodnie z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania warunkami Zamówienia lub jak uzgodniono w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim formie pisemnej między Sprzedającym i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieKupującym.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms of Purchase

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się Wykonawca oświadcza, że na podstawie Umowy oraz w ramach wynagrodzenia, o którym mowa w § 6 ust. 1 Umowy, przeniesie na Skarb Państwa – Ministra Cyfryzacji (dalej: „MC”) majątkowe prawa autorskie lub zapewni udzielenie bądź udzieli mu licencji, lub w inny sposób upoważni go do nieudostępniania korzystania ze wszystkich dóbr własności intelektualnej wykonanych lub dostarczonych w ramach Umowy. Celem jest zapewnienie Zamawiającemu i MC możliwości korzystania z Urządzeń, Oprogramowania oraz wszelkiej dokumentacji w sposób i w celu opisanym w Umowie, w tym w OPZ. Wszystkie oświadczenia Wykonawcy i postanowienia Umowy należy interpretować zgodnie z powyższym celem Umowy. Wykonawca oświadcza, że posiada uprawnienia niezbędne do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych dysponowania Oprogramowaniem, jego aktualizacjami lub innymi utworami przekazanymi w trakcie realizacji projektuUmowy, w szczególności celu prawidłowego wykonania Umowy. Wykonawca oświadcza, że jest uprawniony do udzielenia MC, w przypadkuramach Umowy, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi licencji lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejsublicencji na korzystanie z Oprogramowania zainstalowanego na Urządzeniach będących przedmiotem Umowy na zasadach w niej określonych. Strony mają prawo do Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że warunki korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracOprogramowania, z zachowaniem poszanowania praw autorskich w tym jego aktualizacji i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafiepoprawek, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu innych utworów przekazanych w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańUmowy nie wymagają ponoszenia przez Zamawiającego ani MC dodatkowych opłat na rzecz Wykonawcy lub producenta Oprogramowania, które ponad te wyraźnie wskazane w ich ocenie mogą stanowić przedmiot Umowie. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że Oprogramowanie, w tym jego aktualizacje, korzystanie z nich przez Zamawiającego i MC lub inne osoby zgodnie z Umową, nie będzie naruszać praw własności intelektualnejosób trzecich, w tym majątkowych praw autorskich. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte Wykonawca z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych pracchwilą dostarczenia Zamawiającemu Urządzeń, a w przypadku wspólnego prawapoprawek i aktualizacji Oprogramowania w chwili ich zainstalowania, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych udzieli MC niewyłącznych, nieograniczonych czasowo licencji obowiązujących na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji terytorium Polski na korzystanie z zastosowanego w Urządzeniach Oprogramowania na standardowych warunkach określonych przez producenta Oprogramowania, które muszą być zgodne z celem Umowy, jakim jest zapewnienie Zamawiającemu i MC możliwości korzystania z Urządzenia w sposób opisany w Umowie i OPZ. Zamawiający dopuszcza udzielenie licencji bezpośrednio przez właściciela autorskich praw majątkowych do wynikówOprogramowania. Wykonawca oświadcza, Lider że licencje w zakresie Oprogramowania, w tym ich aktualizacji, dostarczone w ramach Umowy zapewniają pełną realizację funkcjonalności zgodnie z wymaganiami Zamawiającego. W przypadku, gdy w trakcie trwania Umowy okaże się, że licencje nie zapewniają pełnej funkcjonalności zgodnie z wymaganiami, Wykonawca jest zobowiązany uzupełnić brakujące licencje bez dodatkowego wynagrodzenia. Udzielone licencje muszą zapewniać pełną i Partnerzy zobowiązują prawidłową realizację celu Umowy, zamierzonego przez Xxxxxxxxxxxxx. W przypadku, gdy osoba trzecia zwróci się do przeniesienia tych praw Zamawiającego lub MC z roszczeniami dotyczącymi utworów przekazanych w trakcie realizacji Umowy, Wykonawca zwolni Zamawiającego i MC od obowiązku zaspokojenia takich roszczeń oraz pokryje wszelkie uzasadnione i udokumentowane koszty obrony Zamawiającego i MC przed roszczeniami osób trzecich. W takim przypadku Wykonawca ponosi odpowiedzialność względem Zamawiającego i MC za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych prawto, że osoby trzecie nie będą dochodziły zaspokojenia swoich roszczeń bezpośrednio od Zamawiającego i MC. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi PartneramiW przypadku zapłaty przez Zamawiającego lub MC jakiejkolwiek kwoty tytułem lub w związku z zaspokojeniem roszczenia osoby trzeciej, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieZamawiającemu lub MC przysługuje roszczenie regresowe względem Wykonawcy.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Na Dostawę Ruterów

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się Wykonawca w ramach wynagrodzenia określonego w § 18 Umowy przenosi na Zamawiającego, z dniem odbioru Rezultatów w ramach odbioru danego Etapu lub Zlecenia, całość autorskich praw majątkowych wraz z prawem do nieudostępniania wykonywania praw zależnych do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych wszystkich tych Rezultatów, które posiadają cechy utworów i które Wykonawca wykona w trakcie ramach realizacji projektuUmowy, w szczególności tym w ramach Usług Rozwojowych, tj. wszelkich autorskich praw majątkowych do konfiguracji Systemu (w tym do Kodu Źródłowego Oprogramowania stworzonego dla Zamawiającego), do Dokumentacji Powdrożeniowej stworzonej dla Zamawiającego – Analizy Przedwdrożeniowej, Projektu Funkcjonalnego i Projektu Technicznego, Scenariuszy Testów, Instrukcji Stanowiskowych, w tym wyłączne prawa do zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich oraz przenoszenia praw na inne osoby wraz z prawem do dokonywania w nich zmian oraz wykonywania praw zależnych, bez ograniczeń czasowych i terytorialnych. W odniesieniu do utworów stanowiących Oprogramowanie stworzone przez Wykonawcę dla Zamawiającego przeniesienie autorskich praw majątkowych następuje na poniższych polach eksploatacji: 1) trwałego lub czasowego zwielokrotnienia programu komputerowego w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie; w tym w zakresie, w którym dla wprowadzania, wyświetlania, stosowania, przekazywania i przechowywania programu komputerowego niezbędne jest jego zwielokrotnienie, 2) tłumaczenia, przystosowywania, zmiany układu, modyfikacji lub jakichkolwiek innych zmian w programie komputerowym, 3) odsprzedaży, rozpowszechniania, w tym użyczenia lub najmu programu komputerowego lub jego kopii, 4) wprowadzania do sieci Internet i Intranet. W przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają w wykonaniu Umowy dostarczane jest Standardowe Oprogramowanie Osób Trzecich, Zamawiający z momentem zapłaty Wynagrodzenia, uzyska prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych practakiego Standardowego Oprogramowania Osób Trzecich na standardowych warunkach licencyjnych tychże Osób Trzecich posiadającego prawa do takiego oprogramowania, w tym na polach eksploatacji dołączanych do takiego oprogramowania, z zachowaniem poszanowania tym, że licencja musi uprawniać Zamawiającego lub podmiot trzeci działający na jego rzecz do: tłumaczenia, przystosowywania, zmiany układu lub wprowadzania jakichkolwiek innych zmian w Standardowym Oprogramowaniu; zezwolenia na wykonywanie zależnych praw autorskich do wszelkich opracowań Standardowego Oprogramowania, to jest rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań w zakresie wszystkich uprawnień nabytych przez Zamawiającego stosownie do postanowień niniejszego ustępu. W przypadku, gdy w wykonaniu Umowy dostarczane są Utwory/przedmioty praw pokrewnych lub ich elementy od osób bądź podmiotów trzecich, będą one udostępnione Zamawiającemu na warunkach oraz na polach eksploatacji wskazanych przez te osoby bądź podmioty trzecie. Udzielona licencja uprawniała będzie Zamawiającego do swobodnego przenoszenia tych licencji lub udzielania sublicencji na jednostki Instytuty Sieci Badawczej Łukasiewicza, spółki, których założycielem jest albo będzie CŁ lub Instytuty Łukasiewicza. Uprawnienia z licencji na korzystanie ze Standardowego Oprogramowania Zamawiający nabywa z chwilą jego odbioru. Wykonawca oświadcza i na zasadach określonych gwarantuje, że w momencie udzielenia licencji i przenoszenia autorskich praw majątkowych do Oprogramowania, o których mowa w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacjiposiadać będzie stosowne do tego uprawnienia. Wykonawca zapewnia, że w umowach o pracę, albo innych umowach, autorzy utworów przekazywanych Zamawiającemu w ramach Umowy będą zobowiązani, że nie będą wykonywali autorskich praw osobistych do tych utworów i gwarantuje, że prawa te nie będą wykonywane. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańzgodnie oświadczają, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres intencją jest przeniesienie przez Wykonawcę na Zamawiającego całości autorskich praw majątkowych do utworów, w którym mowa w ust. 1 (w tym praw własności intelektualnej wytworzonych zależnych) na polach eksploatacji, które są lub okażą się niezbędne dla Zamawiającego, w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. związku z czym Strony postanawiają, że jeżeli okaże się, iż postanowienia Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział będą wystarczające dla przeniesienia całości autorskich praw majątkowych do wyników badań naukowych utworów (w tym praw zależnych) na polach eksploatacji, które są lub okażą się niezbędne dla Zamawiającego, wówczas Wykonawca, w terminie nie dłuższym niż 14 dni od dnia otrzymania wezwania od Zamawiającego, przeniesie na Zamawiającego, bez dodatkowego wynagrodzenia z tego tytułu, autorskie prawa majątkowe do utworów (w tym prawa zależne) na tych polach eksploatacji, na jakich zażąda tego Zamawiający. W przypadku, gdy Rezultaty stanowią informacje o charakterze know-how, czyli fachową wiedzę oraz doświadczenie utrwalone w postaci materiałów, dokumentów, opracowań, użytecznych w prowadzeniu przez Zamawiającego działalności, stanowiące tajemnicę przedsiębiorstwa, Wykonawca z chwilą wydania Rezultatu, w ramach wynagrodzenia, o którym mowa w § 18 Umowy, przeniesie na Zamawiającego prawo do nieograniczonego w czasie i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznejterytorialnie korzystania z know-how. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W zgodnie oświadczają, że w przypadku powstania gdyby w ramach współpracy utworu realizacji Umowy doszło do powstania bazy danych, w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 27 lipca 2001 r. o ochronie baz danych (t.j. Dz. U. z 2021 r. poz. 386), w związku z przekazywaniem danych przez Zamawiającego, Zamawiającemu przysługuje w stosunku do takiej bazy danych wyłączne i zbywalne prawo pobierania danych i wtórnego ich wykorzystania w całości lub w istotnej części, co do jakości lub ilości. Z zastrzeżeniem postanowień ustępów następnych Wykonawca może wykorzystać Oprogramowanie Open Source. W przypadku zamiaru wykorzystania Oprogramowania Open Source Wykonawca przekaże Zamawiającemu najpóźniej z chwilą wydania danego produktu do Odbioru wykaz użytego Oprogramowania Open Source wraz z warunkami licencyjnymi. W każdym przypadku wykorzystania Oprogramowania Open Source Wykonawca zapewnia, że jego wykorzystanie na potrzeby Umowy będzie zgodne z postanowieniami odpowiednich licencji przypisanych do danego Oprogramowania. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że wykorzystanie Oprogramowania Open Source nie będzie ograniczać Zamawiającego w zakresie rozpowszechniania innego Oprogramowania połączonego z Oprogramowaniem Open Source, w tym nie może nakładać na Zamawiającego obowiązku rozpowszechniania takiego połączonego Oprogramowania wraz z kodem źródłowym. W przypadku, w którym dana licencja na Oprogramowanie Open Source uzależnia zakres takich obowiązków od sposobu połączenia Oprogramowania Open Source z innym Oprogramowaniem, Wykonawca zobowiązany jest do zrealizowania takiego połączenia w sposób nienakładający na Zamawiającego obowiązku rozpowszechniania połączonego Oprogramowania wraz z kodem źródłowym. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że licencja na Oprogramowanie Open Source nie będzie nakładać na Zamawiającego obowiązku odprowadzania jakichkolwiek opłat lub wynagrodzenia na rzecz podmiotów uprawnionych do takiego Oprogramowania. Ilekroć Umowa przewiduje udzielenie licencji do Standardowego Oprogramowania, intencją Stron jest zbliżenie takiego upoważnienia na korzystanie ze Standardowego Oprogramowania do umowy o charakterze jednorazowej transakcji podobnej do sprzedaży – w związku z tym w zamian za uiszczoną opłatę licencyjną (stanowiącą w przypadku Umowy element Wynagrodzenia) Zamawiający otrzymuje ciągłe, stałe i niewypowiadalne prawo do korzystania z Oprogramowania Standardowego w zakresie określonym w Umowie. W przypadku gdyby postanowienie o niewypowiadalności licencji na Standardowe Oprogramowanie przewidziane w poprzednim ustępie okazało się nieskuteczne lub nieważne, a Wykonawca byłby uprawniony do wypowiedzenia licencji, Strony uzgadniają dla Wykonawcy 10-letni (słownie: dziesięcioletni) termin jej wypowiedzenia ze skutkiem na koniec roku o prawie autorskim kalendarzowego, z zastrzeżeniem ustępu następnego. Wykonawca zobowiązuje się nie korzystać z uprawnienia do wypowiedzenia licencji z wyjątkiem przypadków, w których Zamawiający przekroczy warunki udzielonej licencji i prawach pokrewnych, naruszy autorskie prawa majątkowe przysługujące Wykonawcy oraz nie zaniecha naruszenia mimo wezwania Wykonawcy i wyznaczenia mu w tym celu odpowiedniego terminu, nie krótszego niż 30 dni. Wezwanie musi być wystosowane w formie pisemnej pod rygorem braku skutków i musi zawierać wyraźne zastrzeżenie, że Wykonawca będzie uprawniony do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a wypowiedzenia licencji w przypadku wspólnego prawaniezaprzestania dopuszczania się przez Zamawiającego wyraźnie i precyzyjnie wymienionych naruszeń. W przypadku wypowiedzenia licencji z tej przyczyny termin wypowiedzenia licencji wynosi 1 (słownie: jeden) rok, udział własności każdej ze Stron skutkiem na koniec roku kalendarzowego. W przypadku gdy podmiotem udzielającym licencji jest podmiot trzeci, Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że podmiot trzeci będzie określony przestrzegał powyższych zobowiązań. Wykonawca zapewnia i gwarantuje, że podmiot trzeci nie wypowie udzielonych licencji do Oprogramowania Standardowego. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że licencja udzielana przez podmiot trzeci będzie zawierać zasady wypowiedzenia analogiczne do opisanych w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych poprzednich ustępach. W przypadku gdy Wykonawca lub podmiot trzeci, mimo zobowiązania, o którym mowa w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych poprzednim ustępie, wypowie licencję, Wykonawca będzie zobowiązany do zapłaty na wynalazekrzecz Zamawiającego, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowyjego żądanie, znak towarowykwoty odpowiadającej sumie opłaty licencyjnej za Standardowe Oprogramowanie określonej w Umowie oraz rzeczywiście poniesionych przez Zamawiającego kosztów zapewnienia (w tym uzyskania licencji i wdrożenia) rozwiązania zastępczego, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieumożliwiającego dalszą eksploatację Systemu.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Na Usługę Zaprojektowania, Wdrożenia, Utrzymania I Rozwoju Serwisu WWW

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się 1. Mając na uwadze okoliczność, że wypłata przyznanych środków finansowych na realizację Projektu w postaci stypendiów stanowi pomoc dla uczestników Projektu do nieudostępniania prowadzenia prac badawczych w Projekcie, a w konsekwencji do wiadomości powszechnej wypracowywania ich wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo Beneficjent i Stypendysta są zobowiązani do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i skutecznego przeniesienia na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do Beneficjenta praw własności intelektualnej wytworzonych chroniących dobra powstałe w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx prowadzenia prac badawczych przez Stypendystę. 2. Nabycie przez Beneficjenta praw, o których mowa ust. 1 nastąpi w drodze umowy bez dodatkowego wynagrodzenia z tego tytułu, z tym jednak zastrzeżeniem, że Stypendysta uzyska na mocy zawartej umowy uprawnienie umożlwiające mu wynagrodzenie oraz Partnerowi udział w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektuśrodkach uzyskanych z komercjalizacji dobra intelektualnego, którego był twórcą na zasadach takich, jakie mają zastosowanie do pracowników Beneficjenta. 3. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział Aby umożliwić Beneficjentowi efektywne wykorzystanie praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej chroniących wytworzone w Projekcie dobra stanowiące wyniki prac badawczych Stypendysta, niezależnie od obowiązku zawarcia stosownej umowy przenoszącej te prawa na Beneficjenta jest obowiązany do: a. zachowania w poufności wyników działalności naukowej oraz licencyjnych know-how związanego z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania tymi wynikami o ile Beneficjent nie wyda odmiennych dyspozycji, b. przekazania Beneficjentowi wszystkich posiadanych przez niego informacji, utworów wraz z własnością nośników, na których utwory te utrwalono, i doświadczeń technicznych potrzebnych do komercjalizacji, c. powstrzymania się od prowadzenia jakichkolwiek działań zmierzających do samodzielnego wdrażania wyników lub innego ich wykorzystania, chyba że Stypendysta uzyska uprzednia zgodę od Beneficjenta; d. respektowania praw interesów Beneficjenta przy wykorzystywaniu w ramach współpracy utworu dalszej działalności stworzonych przez siebie dóbr intelektualnych, jako rezultatu wykonanych prac będących wynikiem Projektu e. współdziałania z Beneficjentem w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowegoprocesie komercjalizacji, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko tym w postępowaniach zmierzających do uzyskania praw wyłącznych na zasadach rynkowych terenie Rzeczpospolitej Polskiej i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiepoza jej granicami.

Appears in 1 contract

Samples: Regulamin Przyznawania Stypendiów

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych W ramach wynagrodzenia określonego w trakcie realizacji projektu, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej§6 ust. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac1 Umowy, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i chwilą ustalenia aplikacji SSM, Wykonawca przenosi na Zamawiającego majątkowe prawa autorskie do aplikacji SSM, na zasadach określonych w niniejszym paragrafie. Zamawiający nabywa autorskie prawa majątkowe wraz z wyłącznym prawem zezwalania na wykonywanie, korzystanie i rozporządzanie oraz zezwalanie na wykonywanie praw zależnych do aplikacji SSM. Wykonawca gwarantuje, że będzie uprawniony do wyłącznego rozporządzania aplikacją SSM i nie wykona żadnych rozporządzeń swym prawem sprzecznych z wyłączeniem działań komercjalizacjipostanowieniami niniejszej Umowy. Strony Wykonawca oświadcza, że jego prawa majątkowe autorskie do aplikacji SSM, nie będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć obciążone ani ograniczone na rzecz osób trzecich w zakresie objętym niniejszą Umową. Wykonawca oświadcza, iż dysponuje prawami majątkowymi autorskimi do aplikacji SSM w zakresie objętym niniejszą Umową i wykonywanie, rozporządzanie tymi prawami nie narusza praw osobistych lub wytworzeniu majątkowych osób trzecich. Wykonawca przenosi na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do aplikacji SSM na polach eksploatacji określonych w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które art. 50 oraz w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnejart. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu74 ust. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku Ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych, a w szczególności przenosi na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do powyższego aplikacji SSM na następujących polach eksploatacji: utrwalanie w dowolnie wybranej formie i w dowolny sposób; wytwarzanie określoną techniką egzemplarzy, w tym techniką zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową; zwielokrotnienie trwałe lub czasowe jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, także w sieci Internet, w tym na każdym nośniku audiowizualnym i optycznym, a w szczególności na dysku komputerowym oraz wszystkich typach nośników przeznaczonych do zapisu cyfrowego; wprowadzanie aplikacji SSM do obrotu, także w sieci Internet, w tym wielokrotne rozpowszechnianie (w całości i we fragmentach) dowolną techniką i w dowolny sposób, pod tytułem odpłatnym lub darmowym; publiczne rozpowszechnianie aplikacji SSM, także w sieci Internet, publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie aplikacji SSM w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym; wypożyczanie, najem, dzierżawa aplikacji SSM lub wymiana nośników na którym je utrwalono, wykorzystanie na stronach internetowych i w utworach multimedialnych; wprowadzanie utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umówdo pamięci komputera oraz do własnych baz danych; prawo dekompilacji aplikacji SSM; prawo wykorzystania aplikacji SSM w celu promocji i reklamy. Przeniesienie praw, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych o których mowa w ust. 45 powyżej, obejmuje odpowiednio także dokumentację, instrukcje oraz inne materiały dotyczące i związane aplikacją SSM. Prawa własności przemysłowej Zamawiający nabywa własność nośników, na których utrwalono aplikację SSM. Przeniesienie praw, o których mowa w ust. 5, 6 i 7 powyżej nie jest ograniczone czasowo lub terytorialnie. Wykonawca wyraża nieodwołalną i bezpłatną zgodę na dokonywanie przez Zamawiającego lub na jego zamówienie wszelkich opracowań aplikacji SSM oraz dotyczącej jej dokumentacji, w tym w szczególności skrótów, uzupełnień, włączania części lub całości aplikacji SSM i dokumentacji do wyników prac mających cechy wynalazkuinnych utworów, wzoru użytkowegow tym także zmiany wersji językowych. Wykonawca wyraża również nieodwołalną i bezpłatną zgodę na rozporządzanie i korzystanie przez Zamawiającego z powyższych opracowań jak i korzystanie z nich przez osoby trzecie. Strony postanawiają, wzoru przemysłowego że Zamawiającemu przysługuje prawo decydowania o terminie i formie wydania lub znaku towarowego uzyskane wykorzystania aplikacji SSM oraz dotyczącej jej dokumentacji, a także do zmiany tytułów, podtytułów, nazw rozdziałów, jakimi opatrzył aplikację SSM Wykonawca oraz decydowania o zachowaniu jego integralności. Zamawiający ma prawo do przeniesienia praw określonych w niniejszym paragrafie Umowy na jakąkolwiek osobę trzecią, w tym do dalszego przekazania nabytych praw autorskich lub udzielenia licencji. Wynagrodzenie (w tym każda jego część), o którym mowa w § 6 ust. 1 Umowy, obejmuje stworzenie i dostarczenie aplikacji SSM w umówionej postaci, przeniesienie autorskich praw majątkowych do aplikacji SSM (w tym do każdej jego części), dokumentacji dotyczącej aplikacji SSM, na wszelkich wymienionych w umowie polach eksploatacji, przekazanie kodów źródłowych do aplikacji SSM, a także udzielenie wszelkich innych praw określonych w niniejszym paragrafie Umowy. Z chwilą odbioru aplikacji SSM Wykonawca przekaże na rzecz Zamawiającego, kody źródłowe (wraz z nośnikami, na których są przechowywane) do aplikacji SSM, które Zamawiający może wykorzystać w celu przystosowywania, zmiany układu lub formatu lub jakichkolwiek innych modyfikacji, w tym łączenia aplikacji SSM z innymi utworami lub bazami danych. Kody źródłowe zostaną zabezpieczone w formie elektronicznej (na nośniku zewnętrznym CD/DVD/inny) z użyciem standardowych, dostępnych na rynku narzędzi informatycznych i każdorazowo będą aktualizowane przez Strony Wykonawcę o wyższą wersję oprogramowania aplikacji SSM (w terminie 5 dni od dnia dokonania tejże aktualizacji) do czasu zakończenia Umowy. Aktualizacja kodów źródłowych (wraz z aktualizacją dokumentacji technicznej) przekazanych Zamawiającemu będzie odbywać się na każde wezwanie Zamawiającego, w ramach realizacji zadań projektuokresu obowiązywania umowy z zastrzeżeniem, są własnością Xxxxxxiż ostatnia aktualizacja odbędzie się w ostatnim dniu okresu obowiązywania Umowy. Jeżeli realizacja przedmiotu Umowy będzie wymagała połączenia, która jest autorem tych praczintegrowania lub zsynchronizowania oprogramowania z dowolnymi systemami funkcjonującymi u Zamawiającego, Wykonawca zobowiązuje się, w ramach wynagrodzenia, o którym mowa w §6 ust. 1, zapewnić kompatybilność dostarczonego oprogramowania (w tym stworzyć niezbędne interfejsy oraz dostosować dokumentację takich systemów) i przeprowadzić niezbędne połączenia i synchronizacje. Wykonawca zapewni Zamawiającemu, że wykonanie przedmiotu Umowy nie narusza praw osób trzecich, a w przypadku wspólnego prawaszczególności w zakresie praw autorskich. Wykonawca zobowiązuje się do przekazania Zamawiającemu, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych momencie podpisania protokołu odbioru końcowego, w ramach wynagrodzenia określonego w §6 ust. 1, aktualnej dokumentacji oprogramowania SSM, oraz wszystkich opisów konfiguracji i plików konfiguracyjnych wykonywanych przy realizacji Umowy na potrzeby funkcjonowania aplikacji SSM. Dla uniknięcia wątpliwości Strony potwierdzają, iż przepisów punktów poprzedzających nie stosuje się do systemu wchodzącego w skład systemu standardowego oprogramowania autorstwa innych podmiotów niż Wykonawca, co do których Wykonawca udzieli lub zapewni udzielenie przez podmiot trzeci Zamawiającemu licencji/sublicencji. W odniesieniu do licencji/sublicencji na oprogramowanie MDM, o którym mowa w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do17 powyżej, Wykonawca udziela Zamawiającemu lub zapewni udzielenie przez podmiot trzeci licencji/sublicencji niewyłącznej na czas nieoznaczony (wieczystej) do korzystania z oprogramowania MDM na 1780 terminalach mobilnych oraz z dokumentacji dotyczącej tego oprogramowania, na warunkach określonych przez producenta Oprogramowania MDM z zastrzeżeniem, że udzielona licencja/sublicencja obejmować będzie co najmniej następujące pola eksploatacji: dokonywania zgłoszeń patentowych trwałe lub czasowe zwielokrotnianie w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowegojakichkolwiek nośnikach, w imieniu wszystkich Stron porozumieniaszczególności za pomocą druku, technik reprograficznych, filmu, na dysku komputerowym, w formie zapisu magnetycznego, na nośnikach cyfrowych, w szczególności w celu wprowadzania, wyświetlania, stosowania, przekazywania i przechowywania; tłumaczenie, przystosowanie, zmiana układu, tworzenie nowych wersji, opracowań, adaptacji lub jakiekolwiek inne zmiany na potrzeby Zamawiającego; rozpowszechnianie, w tym użyczenie, najem, dzierżawa, wniesienie jako aport oraz każde odpłatne i nieodpłatne oddanie do używania lub używania i pobierania pożytków z oprogramowania lub jego kopii. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecimWykonawca aktualizuje oprogramowanie MDM (np. w wyniku tworzenia aktualizacji, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Stronynowych wersji oprogramowania MDM). Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych Wykonawca zapewnia i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie gwarantuje, że przekazane Zamawiającemu oprogramowanie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji licencja na korzystanie z praw oprogramowania MDM zostaną nabyte od podmiotów uprawnionych do wynikówich sprzedaży lub udzielenia, Lider i Partnerzy zobowiązują się że Wykonawca jest uprawniony do przeniesienia tych tej licencji na Zamawiającego. Dostarczone oprogramowanie i licencja nie będzie naruszać praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych prawosób trzecich. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną Wynagrodzenie określone w odrębnej umowie§ 6 ust. 1 obejmuje całkowite wynagrodzenie z tytułu udzielonej licencji/sublicencji na korzystanie z oprogramowania MDM, a Wykonawca oświadcza, że ani on, ani producent oprogramowania lub inna osoba trzecia nie będzie w przyszłości dochodzić od Zamawiającego zapłaty jakiegokolwiek wynagrodzenia z tego tytułu. Wykonawca zobowiązuje się, że wykonując Umowę będzie przestrzegał przepisów o prawie autorskim i prawach pokrewnych i nie naruszy praw majątkowych osób trzecich a utwór przekaże Zamawiającemu w stanie wolnym od obciążeń prawami tych osób. W przypadku wystąpienia przez jakąkolwiek osobę trzecią w stosunku do Zamawiającego, z roszczeniem z tytułu naruszenia praw autorskich, zarówno osobistych jak i majątkowych, jeżeli naruszenie nastąpiło w związku z nienależytym wykonaniem postanowień niniejszych Umowy przez Wykonawcę, Wykonawca: przyjmie na siebie pełną odpowiedzialność za powstanie oraz wszelkie skutki powyższych zdarzeń; w przypadku skierowania sprawy na drogę postępowania sądowego wstąpi do procesu po stronie Zamawiającego i pokryje wszelkie koszty związane z udziałem Zamawiającego w postępowaniu sądowym oraz ewentualnym postępowaniu egzekucyjnym, w tym koszty obsługi prawnej postępowania; poniesie wszelkie koszty związane z ewentualnym pokryciem roszczeń majątkowych i niemajątkowych związanych z naruszeniem praw autorskich majątkowych lub osobistych osoby lub osób zgłaszających roszczenia. Wykonawca ma obowiązek, na swój koszt, uzyskać dla Zamawiającego prawo do dalszego używania i rozporządzania aplikacją SSM/dokumentacją/oprogramowaniem MDM obciążonym wadami prawnymi lub zastąpić aplikację SSM/dokumentację lub oprogramowanie innym produktem, nienaruszającym powyższych praw, lub zmienić je w taki sposób, że przestanie on naruszać powyższe prawa. Dostarczony zamiennie produkt będzie spełniał wymagania Zamawiającego w stopniu nie mniejszym, niż aplikacja SSM, dokumentacja lub oprogramowanie podlegające wymianie.

Appears in 1 contract

Samples: Specyfikacja Istotnych Warunków Zamówienia

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu1. O ile Kupujący przekaże specyfikacje dotyczące dostaw i usług, w szczególności w przypadkuKupujący zapewni, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejże towary, o ile Dostawca dostarczy je zgodnie ze specyfikacjami Kupującego, nie będą naruszały praw osób trzecich. 2. Strony mają prawo do korzystania W pozostałym zakresie obowiązują następujące postanowienia: Jeżeli osoba trzecia będzie dochodzić wobec Kupującego uzasadnionego roszczenia z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do tytułu naruszenia praw własności intelektualnej wytworzonych osoby trzeciej przez dostawy wykonane przez Xxxxxxxx i wykorzystywane przez Kupującego zgodnie z umową, Xxxxxxxx będzie odpowiadać wobec Kupującego w wyniku realizacji projektu przysługuje okresie gwarancji wynoszącym 12 miesięcy i rozpoczynającym się od dostawy albo, jeżeli wymagany jest odbiór, od odbioru, w następujący sposób: a) Xxxxxxxx oraz Partnerowi uzyska według własnego uznania prawo używania danego przedmiotu dostawy lub dokona jego modyfikacji lub wymiany w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi taki sposób, aby prawa osób trzecich nie były dalej naruszane i aby przedmiot dostawy nadal spełniał swoje funkcje zgodnie z umową. Jeżeli jednak Xxxxxxxx nie jest w kosztach kwalifikowanych zadań projektustanie tego zrobić dokładając uzasadnionych starań, Kupujący ma prawo odstąpić od umowy lub zażądać obniżenia ceny zakupu zgodnie z przepisami ustawowymi. b) Do zobowiązania do wypłaty przez Dostawcę odszkodowania za szkody stosuje się przepisy art. Umowy zawarte z podwykonawcami VII. c) Powyższe zobowiązania Dostawcy obowiązują wyłącznie, o ile Kupujący nie mogą naruszać reguły określonej uzna naruszenia wobec osoby trzeciej bez wyraźnej zgody Dostawcy, a Dostawca zachowa prawo do podjęcia wszelkich środków obrony i negocjacji w zdaniu poprzednimsprawie ugody względnie w przypadku prawomocnego wyroku sądowego. 3. Podział Roszczenia Kupującego są wykluczone, o ile jest on odpowiedzialny za naruszenie praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych osób trzecich. 4. Roszczenia Kupującego są wykluczone również wtedy, gdy do naruszenia praw własności intelektualnej osób trzecich doszło na skutek: a) zastosowania lub wykorzystania danego towaru w sposób, którego Xxxxxxxx nie mógł przewidzieć lub którego Xxxxxx nie uzgodniły, lub b) modyfikacji dostarczonego towaru przez Kupującego lub użycia go przez Kupującego wraz z zainteresowanymi podmiotamiproduktami, które nie zostały dostarczone przez Dostawcę, chyba że Xxxxxxxx wcześniej wyraził na to zgodę. 5. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w naruszeń praw własności intelektualnej osób trzecich postanowienia art. VI ust. 4. Prawa własności przemysłowej 3 do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie 6 stosuje się odpowiednio do roszczeń Kupującego zgodnie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 42 pkt a) niniejszego art. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych VIII. 6. Kupujący niezwłocznie poinformuje Dostawcę na wynalazekpiśmie (w tym pocztą elektroniczną, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowyfaksem), znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić gdy tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu wobec Kupującego zostaną wysunięte roszczenia z tytułu naruszenia praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieosób trzecich.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Sprzedaży I Dostaw

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się 1. Na mocy Umowy, w ramach wynagrodzenia umownego, Zamawiający nabywa na wyłączną własność wszelkie majątkowe prawa własności intelektualnej1 powstałe w wyniku jej wykonywania, w tym prawa do nieudostępniania wyników Badań, baz danych oraz wytworzonej dokumentacji. Prawa wskazane w niniejszym paragrafie obejmują w szczególności prawa autorskie2 i prawa pokrewne, prawa własności przemysłowej, patenty, prawa ochronne, prawa z rejestracji wzorów przemysłowych, know how, wzory użytkowe. Wykonawca nie nabędzie, w ramach wykonywania Umowy żadnych uprawnień do wiadomości powszechnej ww. wyników badań realizowania Umowy. Wszelkie autorskie prawa majątkowe do wyników Badań i innych utworów oraz baz danych, powstałych w trakcie wyniku wykonywania niniejszej Umowy lub umów zawartych w ramach jej realizacji projektuwraz z prawem do wyłącznego zezwalania na wykonywanie autorskiego prawa zależnego, przechodzą na Zamawiającego z chwilą ich ustalenia. Autorskie prawa majątkowe wraz z prawem do wyłącznego zezwalania na wykonywanie autorskiego prawa zależnego przechodzą na Zamawiającego w całości, bez ograniczeń terytorialnych i czasowych, na wszelkich polach eksploatacji, w szczególności tym: w przypadkuzakresie utrwalania i zwielokrotniania – wytwarzania dowolną techniką egzemplarzy utworu, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, a także do wprowadzania utworu do pamięci komputera oraz do sieci komputerowych; w zakresie obrotu oryginałem utworu albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzania do obrotu, użyczania, najmu lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejdzierżawy oryginału albo egzemplarzy; w zakresie rozpowszechniania utworu w inny sposób – publicznego wykonywania, wystawienia, wyświetlenia, odtworzenia oraz nadawania i remitowania za pomocą wizji lub fonii przewodowej lub bezprzewodowej przez stację naziemną lub za pośrednictwem satelity, a także publicznego udostępniania utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w czasie i miejscu przez siebie wybranym, w tym poprzez udostępnienie za pośrednictwem Internetu. 2. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracWykonawca ma obowiązek umieścić odpowiednie zapisy, z zachowaniem poszanowania gwarantujące realizację zasad wskazanych w niniejszym paragrafie we wszystkich umowach sporządzonych w wykonaniu Umowy. Gdyby na skutek działania lub zaniechania Wykonawcy, Zamawiający nie uzyskał praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych wyłącznych w zakresie opisanym w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańuzyskane przezeń prawa zostały obciążone lub ograniczone prawami osób trzecich, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko Wykonawca poniesie odpowiedzialność za wynikłą stąd szkodę na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieogólnych.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują 23.1 Wykonawca zobowiązuje się zapewnić, że w odniesieniu do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do wszystkich praw własności intelektualnej wytworzonych do: (i) Dokumentacji, (ii) w odpowiednim zakresie – do wszystkich Instalacji, Dostaw, w tym Materiałów, Urządzeń, (iii) do wszelkich innych przedmiotów praw własności intelektualnej wykorzystanych, zastosowanych, stworzonych, wykonanych lub opracowanych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi lub w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi związku z wykonywaniem zobowiązań Wykonawcy wynikających z Umowy, w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte tym utworów podlegających ochronie prawnoautorskiej, w chwili przekazania praw do tych Dzieł IP Zamawiającemu lub w chwili udzielenia Zamawiającemu licencji na korzystanie z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących nich, Wykonawca będzie posiadać wszystkie prawa własności intelektualnej oraz wymagane do takiego przeniesienia lub udzielenia licencji z prawem udzielania Zamawiającemu, Generalnemu Wykonawcy i Inwestorowi sublicencji lub przeniesienia na niego praw i obowiązków z odpowiednich umów licencyjnych z zainteresowanymi podmiotamiw zakresie określonym w Umowie, jak również zapewni, iż licencje takie są ważne i skuteczne. W przypadku powstania Do takich praw własności intelektualnej należą w ramach współpracy utworu szczególności: autorskie prawa majątkowe w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnychpokrewnych (tekst jednolity Dz.U. 2022, poz. 2509 ze zm.) oraz prawa własności przemysłowej (tj. patenty, wzory użytkowe, wzory przemysłowe, a także prawa do uzyskania: (i) patentów na wynalazki, (ii) praw ochronnych na wzory użytkowe oraz (iii) praw z rejestracji wzorów przemysłowych, a także znaków towarowych, baz danych i know-how) oraz prawo pierwszeństwa do ich uzyskania. 23.2 Z chwilą podpisania Protokołu Odbioru Dokumentacji lub innego protokołu obejmującego swoim zakresem odbiór Dokumentacji przez Zamawiającego dotyczącego przekazanej przez Wykonawcę Dokumentacji lub z chwilą odbioru przez Zamawiającego innych Dzieł IP dostarczanych przez Wykonawcę w ramach Umowy, a wykorzystanych, zastosowanych, stworzonych, wykonanych lub opracowanych w wyniku lub w związku z wykonaniem zobowiązań Wykonawcy wynikających z Umowy i przeznaczonych indywidualnie dla Zamawiającego w związku z realizacją Przedmiotu Umowy i jego eksploatacją, w ramach Wynagrodzenia, o którym mowa w Punkcie 13.1 Umowy, Wykonawca przenosi na Zamawiającego i, a Zamawiający nabywa, bez ograniczeń terytorialnych (na terytorium Polski i całego świata) i czasowych autorskie prawa majątkowe oraz wszelkie inne Prawa Własności Intelektualnej w stosunku do powyższego utworu zostaną ustalone takich Dzieł IP. W zakresie w jakim ww. Dzieła IP stanowią utwory w rozumieniu Prawa Autorskiego, do przeniesienia praw dochodzi na podstawie odrębnych umówwszystkich polach eksploatacji znanych w dniu zawarcia Umowy, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych tym na wszystkich polach eksploatacji wskazanych w art. 50 oraz 74 ust. 44 Prawa Autorskiego, a w szczególności prawo do: (a) utrwalania, zapisywania, przetwarzania, zwielokrotniania i reprodukcji dowolną techniką, w tym poprzez wydruk, za pomocą urządzeń reprograficznych, technik cyfrowych, zapisu magnetycznego, na kliszy fotograficznej i za pomocą jakiegokolwiek nośnika informacji (film, płyta kompaktowa, CDR, CDRW, DVDR, DVDRW, video CD, mini dysk, VHS, nośniki typu „flash”) oraz zwielokrotnienia w formie przestrzennej (poprzez realizację); (b) wprowadzania do sieci informatycznych oraz ich przetwarzania i udostępniania w tych sieciach, oraz do sieci wewnętrznej Intranet, w celu udostępnienia Dzieł IP w takich sieciach; (c) udostępniania Dzieł IP, w szczególności poprzez ich wykonanie, wystawianie, wyświetlenie, odtworzenie, nadawanie i reemitowanie i publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym; (d) wprowadzenia do obrotu, użyczania, wynajmowania lub wydzierżawiania oryginałów Dzieł IP i ich kopii; (e) wykorzystywania Dzieł IP w celu realizacji Przedmiotu Umowy, tj. Prawa własności przemysłowej do wyników w celu budowy, modernizacji, przebudowy i rozbudowy Przedmiotu Umowy, w tym Instalacji, poszczególnych Urządzeń, rurociągów, aparatury i systemów oraz urządzeń infrastruktury towarzyszącej; (f) wykorzystywania Dzieł IP w celu utrzymania w należytym stanie technicznym, eksploatacji, konserwacji oraz przeprowadzenia napraw i prac mających cechy wynalazkuremontowych Instalacji, wzoru użytkowegoUrządzeń, wzoru przemysłowego rurociągów, aparatury i systemów lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w innych obiektów powstałych w ramach realizacji zadań projektuPrzedmiotu Umowy; (g) wykorzystywania Dzieł IP w celach reklamowych, są własnością Xxxxxxpromocyjnych, która marketingowych i wizerunkowych, w szczególności w celu promowania działalności Zamawiającego lub innych osób; (h) wykorzystywania Dzieł IP w celu uzyskiwania wszelkich zezwoleń w związku z realizacją Przedmiotu Umowy oraz wprowadzenia dalszych zmian w pozwoleniach uzyskanych w związku z realizacją Przedmiotu Umowy lub eksploatacją Przedmiotu Umowy; (i) wykorzystywania Dzieł IP zgodnie z ich celem i przeznaczeniem; (j) w zakresie w jakim Dzieła IP będą stanowiły oprogramowanie komputerowe pola eksploatacji obejmują w szczególności: trwałe lub czasowe zwielokrotnienie programu komputerowego w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie; w zakresie, w którym dla wprowadzania, wyświetlania, stosowania, przekazywania i przechowywania programu komputerowego niezbędne jest autorem tych pracjego zwielokrotnienie, czynności te mogą być wykonywane bez zgody uprawnionego z praw autorskich; tłumaczenie, przystosowywanie, zmiany układu lub dokonywanie jakichkolwiek innych zmian w programie komputerowym, rozpowszechnianie, w tym użyczenie lub najem, programu komputerowego lub jego kopii. 23.3 Z chwilą podpisania Protokołu Odbioru Dokumentacji lub innego protokołu obejmującego swoim zakresem odbiór Dokumentacji przez Zamawiającego dotyczącego przekazanej przez Wykonawcę Dokumentacji lub z chwilą odbioru przez Zamawiającego innych Dzieł IP dostarczanych przez Wykonawcę w ramach Umowy, a wykorzystanych, zastosowanych, stworzonych, wykonanych lub opracowanych w przypadku wspólnego prawawyniku lub w związku z wykonaniem zobowiązań Wykonawcy wynikających z Umowy i nieprzeznaczonych indywidualnie dla Zamawiającego w związku z realizacją Przedmiotu Umowy i eksploatacją Przedmiotu Umowy, udział własności każdej ze Stron będzie określony a stanowiących rozwiązania standardowe wdrożone przez Wykonawcę w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowegocelu realizacji Przedmiotu Umowy, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecimramach Wynagrodzenia określonego w Punkcie 13 Umowy, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia Wykonawca udziela Zamawiającemu niewyłącznej, pełnej licencji na korzystanie z takich Dzieł IP, z prawem do udzielania sublicencji, bez ograniczeń terytorialnych (na terytorium Polski i całego świata), a Zamawiający tę licencję przyjmuje. W zakresie w jakim ww. Dzieła IP stanowią utwory w rozumieniu Prawa Autorskiego, licencja udzielona jest na wszystkich polach eksploatacji znanych w dniu zawarcia Umowy, w tym na wszystkich polach eksploatacji wskazanych w art. 50 oraz 74 ust. 4 Prawa Autorskiego, a w szczególności w zakresie następujących pól eksploatacji: (a) utrwalania, zapisywania, przetwarzania, zwielokrotniania i reprodukcji dowolną techniką, w tym poprzez wydruk, za pomocą urządzeń reprograficznych, technik cyfrowych, zapisu magnetycznego, na kliszy fotograficznej i za pomocą jakiegokolwiek nośnika informacji (film, płyta kompaktowa, CDR, CDRW, DVDR, DVDRW, video CD, mini dysk, VHS, nośniki typu „flash”) oraz zwielokrotnienia w formie przestrzennej (poprzez realizację); (b) wprowadzania do sieci informatycznych oraz ich przetwarzania i udostępniania w tych sieciach, oraz do sieci wewnętrznej Intranet, w celu udostępnienia Dzieł IP w takich sieciach; (c) udostępniania Dzieł IP, w szczególności poprzez ich wykonanie, wystawianie, wyświetlenie, odtworzenie, nadawanie i reemitowanie i publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym; (d) wprowadzania do obrotu, użyczania, wynajmowania lub wydzierżawiania oryginałów Dzieł IP i ich kopii; (e) wykorzystywania Dzieł IP w celu realizacji Przedmiotu Umowy, tj. w celu budowy, modernizacji, przebudowy i rozbudowy Przedmiotu Umowy, w tym Instalacji, Urządzeń, rurociągów, aparatury i systemów oraz urządzeń infrastruktury towarzyszącej; (f) wykorzystywania Dzieł IP w celu utrzymania w należytym stanie technicznym, eksploatacji, konserwacji oraz przeprowadzenia napraw i prac remontowych w Instalacjach, Urządzeniach, rurociągach, aparaturze i systemach lub w innych obiektach powstałych w ramach realizacji Przedmiotu Umowy; (g) wykorzystywania Dzieł IP w celach reklamowych, promocyjnych, marketingowych i wizerunkowych, w szczególności w celu promowania działalności Zamawiającego lub innych osób; (h) wykorzystywania Dzieł IP w celu uzyskiwania wszelkich zezwoleń w związku z realizacją Przedmiotu Umowy oraz wprowadzenia dalszych zmian w pozwoleniach uzyskanych w związku z realizacją Przedmiotu Umowy lub eksploatacją Przedmiotu Umowy; (i) wykorzystywania Dzieł IP zgodnie z ich celem i przeznaczeniem; (j) w zakresie w jakim Dzieła IP będą stanowiły oprogramowanie komputerowe pola eksploatacji obejmują w szczególności: trwałe lub czasowe zwielokrotnienie programu komputerowego w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie; w zakresie, w którym dla wprowadzania, wyświetlania, stosowania, przekazywania i przechowywania programu komputerowego niezbędne jest jego zwielokrotnienie, czynności te mogą być wykonywane bez zgody uprawnionego z praw autorskich; tłumaczenie, przystosowywanie, zmiany układu lub dokonywanie jakichkolwiek innych zmian w programie komputerowym, rozpowszechnianie, w tym użyczenie lub najem, programu komputerowego lub jego kopii. 23.4 Wykonawca zobowiązuje się, że w razie powstania nowych pól eksploatacji w odniesieniu do wynikówDokumentacji lub innych Dzieł IP, Lider przeniesie na Zamawiającego lub udzieli licencji z prawem do udzielenia sublicencji, w ramach Wynagrodzenia określonego w Umowie, lub prawa do korzystania z (licencji) Dokumentacji bądź innych Dzieł IP na takich nowych polach eksploatacji wynikającego z potrzeb działalności Zamawiającego, Generalnego Wykonawcy oraz Inwestora w zakresie niezbędnym dla eksploatacji, konserwacji, modernizacji, napraw i Partnerzy zobowiązują się remontów Przedmiotu Umowy lub jego części. 23.5 Własność nośników, na których każde z Dzieł IP jest utrwalone lub zapisane, przechodzi na Zamawiającego, bez dodatkowego wynagrodzenia, z chwilą dostarczenia każdego odpowiedniego nośnika Zamawiającemu. 23.6 W odniesieniu do Dzieł IP stanowiących oprogramowanie komputerowe, co do których dochodzi do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych prawzgodnie z Punktem 23 powyżej, Wykonawca przekaże Zamawiającemu, wraz z oprogramowaniem, kod źródłowy do takiego oprogramowania. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem W każdym przypadku Dzieł IP stanowiących oprogramowanie komputerowe, Wykonawca przekaże Zamawiającemu, wraz z takimi Dziełami IP, hasła konfiguracyjne administracyjne i inżynierskie do oprogramowania systemowego i aplikacyjnego sterowników. W celu uniknięcia wątpliwości, Wykonawca potwierdza, że Zamawiający jest upoważniony do użytkowania Dzieł IP stanowiących oprogramowanie komputerowe przekazanych na podstawie niniejszej Umowy i ich swobodnego konfigurowania w zakresie wynikającym z Umowy, w tym w celu uzyskania kompatybilności programowej lub sprzętowej na potrzeby jego działalności oraz wykonywania kopii zapasowych. Wykonawca przekaże Zamawiającemu w każdym przypadku kody dostępu do oprogramowania sterującego sterowników. Zamawiający jest uprawniony w każdym przypadku do wdrożenia oprogramowania w zakresie niezbędnym dla użytkowania, możliwości eksploatacji, modernizacji, napraw i remontów Przedmiotu Umowy. 23.7 Strony postanawiają, że w razie wątpliwości co do zakresu przeniesienia autorskich praw majątkowych lub co do zakresu udzielenia licencji, w szczególności do Dokumentacji, Umowa powinna być interpretowana z uwzględnieniem, że zamiarem Stron było przeniesienie praw w najszerszym możliwym zakresie niezbędnym do eksploatacji, konserwacji, modernizacji, napraw i remontów Przedmiotu Umowy lub jego części, w taki sposób aby Zamawiający, Generalny Wykonawca oraz Inwestor byli uprawnieni do jej wykorzystania w pełnym zakresie wynikającym z potrzeb jego działalności związanych z eksploatacją, konserwacją, modernizacją, naprawami i remontami Przedmiotu Umowy. 23.8 W ramach udzielonej licencji oraz w zakresie nabytych przez Zamawiającego autorskich praw majątkowych, w stosunku do Dokumentacji lub pozostałych Dzieł IP stanowiących utwór w rozumieniu Prawa Autorskiego, Wykonawca niniejszym udziela Zamawiającemu zgody na wykonywanie zależnych praw autorskich (tj. na rozporządzenie i korzystanie z opracowań) do Dokumentacji oraz innych Dzieł IP oraz niniejszym przenosi na Zamawiającego i upoważnia do udzielenia w powyższym przedmiocie dalszej zgody Generalnemu Wykonawcy i Inwestorowi, a pozostałymi PartneramiZamawiający nabywa (lub odpowiednio udziela licencji, w odniesieniu do utworów wskazanych w punkcie 23.3. powyżej) wyłączne prawo zezwalania innym podmiotom na wykonywanie zależnych praw autorskich, w każdym przypadku na polach eksploatacji określonych odpowiednio w Punktach 23.2 i 23.3 powyżej. Dla uniknięcia wątpliwości dodaje się, że postanowienie to obejmuje prawo Zamawiającego, Generalnego Wykonawcy oraz Inwestora do wyników badań naukowych dokonywania wszelkich modyfikacji, również nie wynikających z wymogów natury technicznej, technologicznej lub funkcjonalności. Strony potwierdzają, że ich intencją w związku z powyższym jest, aby Zamawiający, Generalny Wykonawca oraz Inwestor oraz ich następcy prawni uprawnieni byli do wprowadzania (i prac rozwojowych będących rezultatem projektu zlecania tego osobom trzecim), bez udziału Wykonawcy oraz autorów Dzieł IP lub innych podmiotów, wszelkich zmian, przeróbek, uzupełnień, aktualizacji, przetworzeń i opracowań w Dziełach IP lub do Dzieł IP lub do obiektu powstałego na jego podstawie, które to modyfikacje służyć będą dostosowaniu Dzieł IP lub obiektów powstałych na ich podstawie do bieżących potrzeb Zamawiającego, Generalnego Wykonawcy oraz Inwestora, związanych z eksploatacją, konserwacją, modernizacją, naprawami i remontami Przedmiotu Umowy lub jego części, co nie ogranicza Zamawiającego, Generalnego Wykonawcę oraz Inwestora w możliwości powierzenia Prac Wykonawcy. 23.9 Wykonawca zobowiązuje się zapewnić, że twórcy Dzieł IP nie będą wykonywać swoich praw osobistych w stosunku do Zamawiającego, Generalnego Wykonawcy i Xxxxxxxxx, w sposób, który uniemożliwi lub będzie ograniczał Zamawiającego, Generalnego Wykonawcę lub Inwestora w realizacji Przedmiotu Umowy lub jego eksploatacji, w tym w wykonywaniu ich uprawnień, o których mowa w Punkcie 23. 23.10 W odniesieniu do Dzieł IP stanowiących oprogramowanie komputerowe dostarczone Zamawiającemu przez Wykonawcę w ramach Umowy dla danej części Przedmiotu Umowy, co do którego Wykonawca nie jest właścicielem majątkowych praw autorskich, lecz licencjobiorcą bez prawa do udzielania sublicencji, z dniem podpisania odpowiedniego Protokołu Odbioru Przedmiotu Umowy, Wykonawca przeniesie na Zamawiającego w ramach Wynagrodzenia, o którym mowa w Punkcie 13.1 Umowy, prawa i obowiązki z umów licencyjnych dotyczących takiego oprogramowania (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone które będą zapewniały Zamawiającemu prawa i nakładały na licencjodawcę obowiązki co najmniej w odrębnej umowie.zakresie wskazanym w niniejszym Punkcie

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions for Investment Task Contracts

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się Na mocy niniejszej Umowy, w ramach wynagrodzenia umownego, Zamawiający nabywa na wyłączną własność wszelkie majątkowe prawa własności intelektualnej powstałe w wyniku jej wykonywania, w tym prawa do nieudostępniania wyników Badań, baz danych oraz wytworzonej dokumentacji. Prawa wskazane w niniejszym paragrafie obejmują w szczególności prawa autorskie i prawa pokrewne, prawa własności przemysłowej, patenty, prawa ochronne, prawa z rejestracji wzorów przemysłowych, know how, wzory użytkowe. Wykonawca nie nabędzie, w ramach wykonywania niniejszej Umowy żadnych uprawnień do wiadomości powszechnej ww. wyników badań realizowania Umowy. Wszelkie autorskie prawa majątkowe do wyników Badań i innych utworów oraz baz danych, powstałych w trakcie wyniku wykonywania niniejszej Umowy lub umów zawartych w ramach jej realizacji projektuwraz z prawem do wyłącznego zezwalania na wykonywanie autorskiego prawa zależnego, przechodzą na Zamawiającego z chwilą ich ustalenia. Autorskie prawa majątkowe wraz z prawem do wyłącznego zezwalania na wykonywanie autorskiego prawa zależnego przechodzą na Zamawiającego w całości, bez ograniczeń terytorialnych i czasowych, na wszelkich polach eksploatacji, w szczególności tym: w przypadkuzakresie utrwalania i zwielokrotniania – wytwarzania dowolną techniką egzemplarzy utworu, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, a także do wprowadzania utworu do pamięci komputera; w zakresie obrotu oryginałem utworu albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzania do obrotu, użyczania, najmu lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejdzierżawy oryginału albo egzemplarzy; w zakresie rozpowszechniania utworu w inny sposób – publicznego wykonywania, wystawienia, wyświetlenia, odtworzenia oraz nadawania i remitowania za pomocą wizji lub fonii przewodowej lub bezprzewodowej przez stację naziemną lub za pośrednictwem satelity, a także publicznego udostępniania utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w czasie i miejscu przez siebie wybranym, w tym poprzez udostępnienie za pośrednictwem Internetu. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracWykonawca ma obowiązek umieścić odpowiednie zapisy, z zachowaniem poszanowania gwarantujące realizację zasad wskazanych w niniejszym paragrafie we wszystkich umowach sporządzonych w wykonaniu niniejszej Umowy. Gdyby na skutek działania lub zaniechania Wykonawcy, Zamawiający nie uzyskał praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych wyłącznych w zakresie opisanym w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańuzyskane przezeń prawa zostały obciążone lub ograniczone prawami osób trzecich, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko Wykonawca poniesie odpowiedzialność za wynikła stąd szkodę na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieogólnych.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Zamówienie Publiczne

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się 1. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że: 1) posiada uprawnienia niezbędne do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych udzielenia licencji dostarczanych na podstawie Umowy oraz udostępniania Oprogramowania, jego aktualizacji lub innych utworów przekazanych w trakcie realizacji projektuUmowy, w szczególności celu jej prawidłowego wykonywania; 2) na podstawie Umowy przeniesie na MC majątkowe prawa autorskie lub zapewni udzielenie bądź udzieli mu licencji, lub w przypadkuinny sposób upoważni go do korzystania ze wszystkich dóbr własności intelektualnej wykonanych lub dostarczonych w ramach Umowy. Celem Stron jest zapewnienie MC możliwości korzystania z Licencji oraz ze Sprzętu w sposób opisany w Umowie; 3) każde oprogramowanie oraz licencje, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi dostarczane na podstawie Umowy, jego aktualizacje/poprawki oraz inne utwory przekazane w ramach realizacji Umowy, nie będą naruszać praw własności intelektualnej osób trzecich, w tym praw autorskich lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają praw wynikających z patentów; 4) uzyskał zgodę producenta lub podmiot przez niego upoważniony na udostępnienie każdego oprogramowania, dostarczanego na podstawie Umowy, Licencji i Oprogramowania, na warunkach wskazanych w Umowie; 5) zapewni prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prackażdego oprogramowania, dostarczanego na podstawie Umowy, z zachowaniem poszanowania praw autorskich Licencji, Sprzętu i pokrewnych i Oprogramowania w zakresie niezbędnym do zrealizowania przedmiotu Umowy; 6) zapewni wszelkie uprawnienia niezbędne do korzystania z każdego oprogramowania, dostarczanego na zasadach określonych w niniejszym paragrafiepodstawie Umowy, z wyłączeniem działań komercjalizacjiLicencji, Sprzętu i Oprogramowania, zgodnie z ich przeznaczeniem; 7) warunki korzystania z każdego oprogramowania, dostarczanego na podstawie Umowy, z Licencji, Sprzętu i Oprogramowania oraz ich aktualizacji/poprawek, nie wymagają ponoszenia dodatkowych opłat na rzecz podmiotów trzecich, w tym Wykonawcy lub producentów; 8) korzystanie z każdego oprogramowania, dostarczanego na podstawie Umowy, z Licencji, Sprzętu i Oprogramowania oraz ich aktualizacji/poprawek nie będzie naruszać praw osób trzecich i nie będzie wymagało żadnych opłat na rzecz takich osób. Strony będą Gdyby okazało się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć to konieczne, Wykonawca udzieli lub wytworzeniu zapewni udzielenie stosownej licencji na czas realizacji Umowy obejmującej prawo korzystania na potrzeby realizacji Umowy; 9) licencje udzielone w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańzwiązku z wykonywaniem Umowy, które w ich ocenie tym obejmujące aktualizacje/poprawki każdego oprogramowania dostarczonego na podstawie Umowy nie zostaną wypowiedziane, za wyjątkiem istotnego naruszenia przez MC warunków licencji. W przypadku wypowiedzenia takich licencji, pomimo braku istotnego naruszenia warunków licencji, Wykonawca będzie odpowiedzialny za wynikłą stąd szkodę oraz dostarczy odpowiednie licencje odpowiadające warunkom zawartym w Umowie. 2. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że w ramach wynagrodzenia wskazanego w §10 ust. 1 Umowy, udzielone zostaną na rzecz MC przez Producenta WAF lub podmiot przez niego upoważniony oraz przez producenta każdego oprogramowania dostarczonego na podstawie Umowy lub podmiot przez niego upoważniony, na warunkach producenta, z zastrzeżeniem, że warunki te nie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych być sprzeczne z Umową, niewyłączne, rozciągające się na całe terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, nieograniczone czasowo, licencje, obejmujące aktualizacje i poprawki, których warunki tenże producent lub podmiot przez niego upoważniony dołączy do praw własności intelektualnej wytworzonych dostarczonych Licencji lub Sprzętów, w szczególności na następujących polach eksploatacji: 1) wykorzystanie w zakresie wszystkich funkcjonalności; 2) wprowadzenie i zapisywanie w pamięci komputerów, odtwarzanie, utrwalanie, przekazywanie, przechowywanie, wyświetlanie i stosowanie; 3) instalowanie i deinstalowanie pod warunkiem zachowania liczby udzielonych licencji; 4) sporządzanie kopii zapasowej (kopii bezpieczeństwa); 5) publikacja i wyświetlanie w Internecie i innych mediach oraz publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w celu wykorzystania w miejscu i czasie przez siebie wybranym; 6) korzystanie z produktów powstałych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx eksploatacji, w szczególności danych, raportów, zestawień oraz Partnerowi innych dokumentów kreowanych w proporcji odpowiadającej faktycznemu ramach tej eksploatacji oraz modyfikowania tych produktów i dalszego z nich korzystania. 3. Udzielenie licencji na korzystanie z WAF oraz każdego oprogramowania dostarczonego w wykonaniu Umowy, w tym ich udziałowi aktualizacji i poprawek następuje bezwarunkowo w kosztach kwalifikowanych zadań projektuchwili dokonania przez Zamawiającego bez zastrzeżeń odbioru jakościowego oraz najpóźniej w chwili instalacji w przypadku aktualizacji i poprawek Oprogramowania lub WAF. Wykonawca zobowiązuje się dostarczyć Zamawiającemu licencje, uprawniające do korzystania z Oprogramowania i WAF oraz ich aktualizacji oraz poprawek, zarówno przez MC jak i podmioty upoważnione przez MC do utrzymywania Sprzętu lub korzystania ze Sprzętu. Żadne postanowienia Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej mogę być interpretowane jako ograniczenie MC do udostępnienia WAF lub Oprogramowania do korzystania podmiotom trzecim wskazanym w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. 4. W przypadku powstania gdy osoba trzecia zwróci się do Zamawiającego z roszczeniami dotyczącymi Sprzętu, Licencji lub Oprogramowania, Wykonawca zwolni MC lub Zamawiającego od obowiązku zaspokojenia takich roszczeń oraz pokryje wszelkie koszty obrony przed tymi roszczeniami. W takim przypadku Wykonawca ponosi odpowiedzialność względem Zamawiającego lub MC za to, że osoby trzecie nie będą dochodziły zaspokojenia swoich roszczeń bezpośrednio od MC lub Zamawiającego. 5. W przypadku, w którym Wykonawca w ramach współpracy utworu realizacji zobowiązań wynikających z Umowy dostarczy lub stworzy utwory inne niż nabywane na podstawie Umowy (np. inne niż Aktualizacje) w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych, Wykonawca zobowiązany jest do ich przekazania Zamawiającemu. Z chwilą przekazania Zamawiającemu utworów wskazanych w zdaniu poprzedzającym, Wykonawca przenosi w ramach wynagrodzenia określonego w §10 ust. 1 Umowy, na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone takich utworów na podstawie odrębnych umównastępujących polach eksploatacji: 1) trwałe lub czasowe zwielokrotnianie utworów w całości lub w części, jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, w tym także utrwalanie i zwielokrotnianie utworów dowolną techniką, w tym techniką zapisu magnetycznego lub techniką cyfrową, taką jak zapis na płycie CD, DVD, Blu-ray, urządzeniu z pamięcią flash lub jakimkolwiek innym nośniku pamięci; 2) obrót utworami, w tym wprowadzanie do obrotu, użyczanie lub najem utworów, a także rozpowszechnianie utworów w inny sposób, w tym ich publiczne wykonywanie, wystawianie, wyświetlanie, odtwarzanie, a także publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do nich dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym; 3) korzystanie w zakresie wszystkich funkcjonalności w dowolny sposób. 6. Dla uniknięcia wątpliwości Strony potwierdzają, że Zamawiający ma prawo do dowolnej modyfikacji utworów, o których mowa w powyższym ust. 5. Wykonawca z chwilą przekazania takich utworów przenosi na Zamawiającego również: 1) prawo zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich do wszelkich opracowań utworów (lub ich poszczególnych części), tj. prawo zezwalania na rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań na polach eksploatacji wskazanych powyżej, 2) własność wydanych Zamawiającemu nośników, na których zostały utrwalone utwory (lub ich poszczególne części) w celu ich przekazania Zamawiającemu, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie chwilą wydania tych nośników Zamawiającemu. 7. Wykonawca zobowiązuje się i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej gwarantuje, że osoby uprawnione z tytułu autorskich praw osobistych do wyników prac mających cechy wynalazkuutworów, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego dostarczonych lub znaku towarowego uzyskane przez Strony wykonanych w ramach realizacji zadań projektuUmowy, są własnością Xxxxxxnie będą wykonywać tych praw w stosunku do MC lub Zamawiającego, która jest autorem tych pracosób trzecich działających na zlecenie Zamawiającego. 8. Niezależnie od powyższych postanowień, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji Wykonawca zezwala Zamawiającemu na korzystanie z praw do wynikówwiedzy technicznej, Lider organizacyjnej i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych prawinnej, zawartej w przekazanych Zamawiającemu dokumentach i innych utworach. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi PartneramiWiedza ta może być wykorzystana w dowolny sposób przez Zamawiającego teraz i w przyszłości, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowietym x.xx. przekazana przez Xxxxxxxxxxxxx osobom trzecim z nim współpracującym.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Nr Coi/U/…/2020

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się Z zastrzeżeniem ust. 2, prawa do nieudostępniania wyników projektu (zwane również w niniejszej Umowie „prawami do wiadomości powszechnej wyników badań projektu”), w tym do zawartych w nich (a) przedmiotów praw własności intelektualnej (i) utworów, (ii) przedmiotów praw pokrewnych oraz (iii) przedmiotów praw własności przemysłowej, w tym rozwiązań w postaci: wynalazków, wzorów użytkowych, wzorów przemysłowych, topografii układów scalonych oraz projektów racjonalizatorskich, powstałych w trakcie ramach lub przy okazji realizacji projektuprojektu lub dostarczonych przy wykonywaniu Umowy, w szczególności w przypadku(iv) prawa do baz danych, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo obejmujące również (b) prawa do uzyskania praw wyłącznych i prawa wyłączne do powyższych rozwiązań, jak również prawa (c) do informacji i doświadczeń technicznych potrzebnych do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu tych rozwiązań, które a także prawa (d) do wyników badań przemysłowych oraz prac rozwojowych realizowanych w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych ramach projektu oraz (e) prawa do praw własności intelektualnej wytworzonych zorganizowanego zbioru informacji niejawnych (niebędących powszechnie znanymi i łatwo dostępnymi) i istotnych (ważnych i praktycznie użytecznych z punktu widzenia przedmiotu projektu) stanowiących know-how i zawartych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx wynikach projektu: - będą przysługiwać, od chwili odbioru danego etapu i w odniesieniu do powyższych przedmiotów praw, informacji, doświadczeń, wyników oraz Partnerowi know-how zawartych w wynikach tego etapu, łącznie wspólnie Konsorcjum z jednej strony oraz GAZ-SYSTEM z drugiej strony - w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań finansowaniu całkowitej kwoty kosztów kwalifikowalnych projektu. Umowy zawarte Z tą chwilą, na GAZ-SYSTEM, w ramach Środków finansowych płatnych przez GAZ-SYSTEM, przechodzi też współwłasność wszelkich nośników, na których utrwalone są wyniki projektu, lub w ramach których w inny sposób ucieleśnione zostają wyniki projektu, będące przedmiotem odbioru i dostarczenia GAZ-SYSTEM przez Konsorcjum. W odniesieniu do części udziału w prawach własności intelektualnej przypadającej na podstawie niniejszej umowy GAZ-SYSTEM, ponad wartość Środków finansowych płatnych przez GAZ-SYSTEM Konsorcjum nie ma żadnych dodatkowych roszczeń o Środki finansowe lub jakiekolwiek wynagrodzenie za przeniesienie wskazanych w Umowie praw własności intelektualnej (w tym autorskich praw majątkowych na każdym z podwykonawcami pól eksploatacji wskazanych w Umowie). W przypadku woli nabycia (lub uzyskania licencji) przez GAZ-SYSTEM lub spółkę Grupy Kapitałowej GAZ-SYSTEM pozostałego udziału w tym prawie (wykraczającego poza faktyczny udział w finansowaniu), nabycie to (lub licencjonowanie) nastąpi na warunkach rynkowych. W przypadku wątpliwości, Strony potwierdzają, że postanowienia ust. 1 w odniesieniu do rodzajów praw własności intelektualnej tam wskazanych, nie mogą naruszać reguły określonej dotyczą wszystkich utworów danego twórcy lub twórców, ani wszystkich utworów danego rodzaju twórcy lub twórców, a dotyczą wyłącznie utworów powstałych w zdaniu poprzednimokresie kwalifikowalności kosztów projektu oraz wyłącznie utworów powstałych w związku z realizacją projektu, przez co rozumie się wyniki projektu oraz informacje i dokumenty niezbędne do korzystania z nich, w tym do ich wdrożenia. Na potrzeby ust. 2 przez „utwór” rozumie się odpowiednio pozostałe rodzaje praw własności intelektualnej, wskazane w ust. 1. Prawa do projektu w części dofinansowanej przez Centrum przysługują Konsorcjum. Podział praw majątkowych do projektu w oparciu o zasadę wyrażoną w ust. 1 należycie odzwierciedla wzajemne interesy Stron, ich wkład w realizację projektu oraz pakiety ich prac, w ramach których mieści się zaangażowanie GAZ-SYSTEM w realizację projektu, o którym mowa w § 3 ust. 13. Z zastrzeżeniem ust. 6 poniżej każda ze Stron będzie mieć prawo samodzielnego opracowywania projektu i rozwijania jego poszczególnych wyników, w tym w szczególności rozwiązań w nich zawartych, przy czym prawa do tak powstałych rozwinięć lub opracowań będą w całości przysługiwać tej Stronie, która ich dokonała (z zastrzeżeniem praw osób trzecich). Każdej ze Stron będzie przysługiwało prawo pierwokupu praw do tak rozwiniętych rozwiązań i dokonanych opracowań przysługujących drugiej Stronie, wykonywane na zasadach jak prawo pierwokupu udziału w każdym ze wspólnych praw do projektu. Konsorcjum przyjmuje do wiadomości i godzi się na to, iż wyniki projektu będą podlegały wdrożeniu w Grupie Kapitałowej GAZ-SYSTEM, a tym samym zobowiązuje się powstrzymać od upubliczniania wyników badań naukowych projektu, jak również od innych działań uniemożliwiających takie wdrożenie, do momentu ich wdrożenia przez GAZ-SYSTEM, które powinno nastąpić w terminie trzech lat od zakończenia projektu. Za zgodą Centrum, w przypadku braku wdrożenia wyników projektu w Grupie Kapitałowej GAZ-SYSTEM w terminie wskazanym w zdaniu powyżej, wdrożenie może zostać dokonane przez Konsorcjum jednak wyłącznie na wniosek złożony przez Konsorcjum. Konsorcjum, do momentu wdrożenia wyników projektu przez GAZ-SYSTEM, każdorazowo przed publikacją lub udostępnieniem informacji o projekcie będzie występować do GAZ-SYSTEM o akceptację treści przygotowywanych przez Konsorcjantów komunikatów upubliczniających informacje o projekcie, niezależnie od charakteru zawartych w komunikatach informacji. GAZ-SYSTEM wyrazi swoją opinię w ciągu 7 dni od daty otrzymania treści publikacji, respektując zobowiązania Konsorcjum w zakresie informacji i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznejpromocji określone w § 13 umowy o dofinansowanie. Strony zobowiązują Każdy Konsorcjant zapewnia, że łączy go z pracownikami lub innymi osobami oraz podmiotami, którymi posługuje się do współpracy przy negocjowaniu wykonaniu niniejszej Umowy i zawieraniu umów przenoszących realizacji projektu, taki stosunek prawny, na mocy którego wykonany przez te osoby lub podmioty projekt lub jego poszczególne wyniki, w tym zawarte w nich, a stworzone przez te osoby lub podmioty prawa własności intelektualnej, których rodzaje wskazane są w ust. 1, będą własnością Konsorcjanta bez ograniczeń uniemożliwiających realizację postanowień Umowy. Udział w prawach własności intelektualnej w rozumieniu ust. 1 i 2 przechodzi na GAZ-SYSTEM z chwilą odbioru danego etapu i w odniesieniu do zawartych w jego wynikach utworów (lub w odniesieniu do utworów inkorporujących jego wyniki, albo w zakresie utworów koniecznych do korzystania z wyników tego etapu), i obejmuje nieograniczone terytorialnie i czasowo prawo do rozporządzania i korzystania z tych praw (w tym utworów) na następujących polach eksploatacji: w zakresie utrwalania i zwielokrotniania – utrwalanie na papierze oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotamina nośnikach, danych cyfrowych (płyty CD, DVD, Blue Ray; dyski zewnętrzne; pamięci typu „flash”, tj. W przypadku powstania „pen-drive”, w ramach współpracy jakichkolwiek formatach zapisu, sporządzanie i wytwarzanie egzemplarzy dowolną techniką, w tym drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz cyfrową, wprowadzanie do pamięci komputera, w tym zapis „w chmurze”, wprowadzanie do Internetu i wewnętrznych sieci przesyłu danych cyfrowych, wprowadzanie oryginału lub egzemplarzy do obrotu utworu, ich najem lub użyczenie, rozpowszechnianie utworu w rozumieniu jakikolwiek inny sposób niż określony powyżej, w tym poprzez wyświetlanie, wystawianie, odtwarzanie, odczytywanie, nadawanie, reemitowanie, webcasting, simulcasting, jak również poprzez wprowadzanie do sieci informatycznych, teleinformatycznych oraz telekomunikacyjnych i udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i czasie przez siebie wybranym, dokonywanie opracowań, w tym tłumaczeń, przeróbek, skrótów, kompilacji, zestawień i adaptacji utworów, i korzystanie z tak powstałych utworów zależnych na polach eksploatacji określonych powyżej. Każdy Konsorcjant oświadcza, że łączy go z jego pracownikami, przy pomocy których wykonuje Umowę i realizuje projekt, tego rodzaju stosunek prawny, który skutkuje wykonaniem przez nich projektu w warunkach określonych, odpowiednio, w art. 12 ust. 1 oraz 74 ust. 3 ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, bez jednoczesnego mniej korzystnego dla pracodawcy niż ustawowy, uregulowania kwestii utworów pracowniczych. Jednocześnie każdy Konsorcjant oświadcza, że nie zobowiązywał się w stosunku do autorów projektu do rozpowszechnienia go w jakimkolwiek terminie, ani nie określił go, ani jego poszczególnych wyników, jako przeznaczonych do rozpowszechnienia. Ponadto każdy Konsorcjant oświadcza, że nabędzie od wszystkich innych osób, którymi posłużył się przy wykonywaniu Umowy, a wnoszących wkład twórczy do projektu, a także od jego pracowników, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone wyników ich prac – wraz z prawem do wykonywania autorskich praw zależnych – w zakresie niezbędnym dla wykonania Umowy, w tym w szczególności przeniesienia udziału w tych prawach na podstawie odrębnych umówGAZ-SYSTEM. Konsorcjant będący jednostką naukową, zaangażowaną w realizację projektu, po uzgodnieniu z GAZ-SYSTEM, ma prawo do wykorzystania wyników prac badawczo-rozwojowych będących rezultatem realizacji projektu do celów dydaktycznych, do prowadzenia dalszych badań lub do publikacji, z uwzględnieniem wkładu Stron obowiązku GAZ-SYSTEM do komercyjnego wykorzystania (wdrożenia) wyników prac badawczo-rozwojowych w jego powstanie i według zasad określonych w działalności gospodarczej grupy kapitałowej GAZ-SYSTEM, z zastrzeżeniem ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w 6 powyżej oraz § 8 ust. 42 pkt b. GAZ-SYSTEM zastrzega sobie prawo do uprzedniej akceptacji treści publikowanych przez jednostkę naukową. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych Konieczność uzyskania zgody na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa publikację stosuje się odpowiednio do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieKonsorcjantów bedących przedsiębiorcami.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Realizację Projektu

Prawa własności intelektualnej. 1. Dobra intelektualne powstałe w wyniku działalności Centrum będą zarządzane zgodnie z obowiązującymi u Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektuzasadami dotyczącymi zarządzania własnością intelektualną i ochrony prawnej dóbr intelektualnych, w szczególności tym wewnętrznymi aktami prawnymi obowiązującymi każdą Stronę. 2. W przypadku, gdy dobro intelektualne zostanie stworzone w ramach działalności Konsorcjum przez jedną ze Stron, prawa do tego dobra intelektualnego, w tym do uzyskanych wyników badań, autorskie prawa majątkowe do utworów lub baz przysługiwać będą tej Stronie. Jeżeli dobro intelektualne zostanie stworzone przez doktoranta lub studenta tej Strony, nauczycieli akademickich zatrudnionych poza jedną ze Stron, pracowników zatrudnionych w ramach projektów badawczych związanych ze sztuką witrażową, jak również niezależnych ekspertów i badaczy, konieczne jest zawarcie z tymi osobami odpowiednich umów przenoszących prawa, w tym autorskie prawa majątkowe, na tę Stronę. 3. W przypadku, gdy dobro intelektualne zostanie stworzone w ramach działalności Konsorcjum przez obie Strony, prawa do tego dobra intelektualnego, w tym do uzyskanych wyników badań, autorskie prawa majątkowe do utworów lub baz przysługiwać będą im wspólnie. Jeżeli dobro intelektualne zostało stworzone przez doktoranta lub studenta każdej ze Stron, nauczycieli akademickich zatrudnionych poza jedną ze Stron, pracowników zatrudnionych w ramach projektów badawczych związanych ze sztuką witrażową, jak również niezależnych ekspertów i badaczy, konieczne jest zawarcie z tymi osobami odpowiednich umów przenoszących prawa, w tym autorskie prawa majątkowe, na jedną lub obie Strony. 4. W przypadku, gdy w wyniku realizacji zadań określonych w § 2 ust. 3 powstanie pracowniczy utwór naukowy, Strony uregulują przeniesienie praw do tego utworu, w tym autorskich praw majątkowych przez zawarcie odpowiednich umów przenoszących te prawa na jedną lub obie Strony w zależności od tego, czy pracowniczy utwór naukowy został stworzony przez pracownika jednej ze Stron, czy przez pracowników obu Stron. 5. Zastrzeżenia dotyczące autorskich praw majątkowych, o których mowa powyżej, dotyczą wszystkich pól eksploatacji istniejących w chwili zawarcia niniejszej umowy bez ograniczeń ilościowych, czasowych i terytorialnych. W przypadku powstania nowych pól eksploatacji odpowiednie umowy dotyczące autorskich praw majątkowych do utworów lub baz powstałych po dacie zawarcia niniejszej umowy uwzględniać będą wszystkie pola eksploatacji istniejące w chwili zawarcia tych umów. 6. Zasady wykonywania praw osobistych do dobra intelektualnego określone zostaną w odpowiedniej umowie regulującej przeniesienie praw majątkowych na jedną lub obie Strony. 7. Prawo do korzystania z wyników badań, które powstały w ramach działalności Konsorcjum, przysługiwać będą tej Stronie, która je uzyskała (z zastrzeżeniem ust. 8) albo obu Stronom w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejwyniki uzyskano w ramach wspólnego wykonywania zadań określonych w § 2 ust. Strony mają 3. 8. W przypadku, gdy dobra intelektualne, w tym wyniki badań, prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnychbadań, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umówutworów lub baz powstałe w drodze realizacji zadań w ramach niniejszej Umowy należą wyłącznie do jednej Strony, a korzystanie z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad nich konieczne jest do realizacji zadań określonych w § 2 ust. 43 przez obie Strony lub przez drugą Stronę, przyjmuje się, że dla celów realizacji tych zadań druga Strona może korzystać z tych wyników i praw bez ograniczeń. 9. Prawa własności przemysłowej W razie wspólnego uzyskania wyników badań, utworów, baz lub wspólnego nabycia autorskich praw majątkowych do wyników prac mających cechy wynalazkudobra intelektualnego, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa uregulują zasady wykonywania autorskich praw majątkowych do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone tego dobra intelektualnego każdorazowo w odrębnej umowie. 10. W przypadku, gdy w wyniku wykonywania zadań określonych w § 2 ust. 3 przez jedną ze Stron lub przez obie Xxxxxx powstaną dobra intelektualne i konieczne będzie przeniesienie praw do nich na osobę trzecią zasady i warunki przeniesienia tych praw zostaną określone w umowie zawartej z osobą trzecią. 11. Użycie znaków towarowych Uniwersytetu przez Partnera lub osobę trzecią jest dopuszczalne na zasadach określonych w Regulaminie udostępniania podmiotom zewnętrznym znaków towarowych Uniwersytetu Jagiellońskiego stanowiącego załącznik do zarządzenia nr 37 Rektora Uniwersytetu Jagiellońskiego z dnia 2 czerwca 2016 r. lub innego obowiązującego aktu prawnego mającego zastosowanie w danym przypadku. 12. Postanowienia niniejszego paragrafu mają zastosowanie także do dóbr własności przemysłowej.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Konsorcjum Naukowego

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się 1. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że: 1) posiada uprawnienia niezbędne do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych korzystania z Oprogramowania, jego aktualizacji lub z innych utworów przekazanych w trakcie realizacji projektuUmowy, w celu prawidłowego wykonania Umowy; 2) na podstawie Umowy przeniesie na MC majątkowe prawa autorskie lub zapewni udzielenie bądź udzieli mu licencji, lub w inny sposób upoważni go do korzystania ze wszystkich dóbr własności intelektualnej wykonanych lub dostarczonych w ramach Umowy. Celem jest zapewnienie MC możliwości korzystania ze Sprzętu w sposób opisany w Umowie, w szczególności w przypadkuOPZ; 3) Oprogramowanie, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi jego aktualizacje/poprawki oraz inne utwory przekazane w ramach realizacji Umowy, nie będą naruszać praw własności intelektualnej osób trzecich, w tym praw autorskich, patentów; 4) uzyskał zgodę producenta lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają podmiot przez niego upoważniony na udostępnienie Oprogramowania do korzystania, na warunkach wskazanych w Umowie; 5) zapewni prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracOprogramowania w zakresie niezbędnym do zrealizowania przedmiotu Umowy; 6) zapewni wszelkie uprawnienia niezbędne do korzystania ze Sprzętu zgodnie z jego przeznaczeniem; 7) warunki korzystania z Oprogramowania oraz ich aktualizacji/poprawek nie wymagają ponoszenia dodatkowych opłat na rzecz podmiotów trzecich, w tym Wykonawcy lub producentów; 8) korzystanie z Oprogramowania oraz ich aktualizacji/poprawek nie będzie naruszać praw osób trzecich i nie będzie wymagało żadnych opłat na rzecz takich osób. Gdyby okazało się to konieczne, Wykonawca udzieli lub zapewni udzielenie stosownej licencji na czas realizacji Umowy obejmującej prawo korzystania z Oprogramowania na potrzeby realizacji Umowy; 9) licencje na Oprogramowanie, w tym ich aktualizacje/poprawki, nie zostaną wypowiedziane, za wyjątkiem istotnego naruszenia przez MC warunków licencji. W przypadku wypowiedzenia licencji na Oprogramowanie, pomimo braku istotnego naruszenia warunków licencji, Wykonawca będzie odpowiedzialny za wynikłą stąd szkodę oraz dostarczy odpowiednie oprogramowanie z licencjami odpowiadające warunkom zawartym w Umowie. 2. Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że w ramach wynagrodzenia wskazanego w §10 ust. 1 Umowy, udzielone zostaną na rzecz MC przez producenta Oprogramowania lub podmiot przez niego upoważniony, na warunkach producenta, z zachowaniem poszanowania praw autorskich zastrzeżeniem, że warunki te nie mogą być sprzeczne z Umową, niewyłączne, rozciągające się na całe terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, nieograniczone czasowo, licencje na Oprogramowanie jego aktualizacje i pokrewnych poprawki, których warunki tenże producent lub podmiot przez niego upoważniony dołączy do dostarczanego Sprzętu, w szczególności na następujących polach eksploatacji: 1) wykorzystanie w zakresie wszystkich funkcjonalności; 2) wprowadzenie i na zasadach określonych zapisywanie w niniejszym paragrafiepamięci komputerów, odtwarzanie, utrwalanie, przekazywanie, przechowywanie, wyświetlanie i stosowanie; 3) instalowanie i deinstalowanie pod warunkiem zachowania liczby udzielonych licencji; 4) sporządzanie kopii zapasowej (kopii bezpieczeństwa); 5) publikacja i wyświetlanie w Internecie i innych mediach oraz publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w celu wykorzystania w miejscu i czasie przez siebie wybranym; 6) korzystanie z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych produktów powstałych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx eksploatacji Oprogramowania, w szczególności danych, raportów, zestawień oraz Partnerowi innych dokumentów kreowanych w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi ramach tej eksploatacji oraz modyfikowania tych produktów i dalszego z nich korzystania. 3. Udzielenie licencji na korzystanie z Oprogramowania, w kosztach kwalifikowanych zadań projektutym jego aktualizacji i poprawek następuje bezwarunkowo w chwili podpisania przez Zamawiającego bez zastrzeżeń Protokołu Odbioru Xxxxxxx oraz najpóźniej w chwili instalacji w przypadku aktualizacji i poprawek Oprogramowania. 4. Wykonawca zobowiązuje się dostarczyć Zamawiającemu Licencje, uprawniające do korzystania z Oprogramowania i jego aktualizacji oraz poprawek, zarówno przez MC jak i podmioty upoważnione przez MC do utrzymywania Sprzętu lub korzystających ze Sprzętu. Żadne postanowienia Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej mogę być interpretowane jako ograniczenie MC do udostępnienia Oprogramowania do korzystania podmiotom trzecim wskazanym w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. 5. W przypadku powstania gdy osoba trzecia zwróci się do Zamawiającego z roszczeniami dotyczącymi Oprogramowania, Wykonawca zwolni MC lub Zamawiającego od obowiązku zaspokojenia takich roszczeń oraz pokryje wszelkie koszty obrony przed tymi roszczeniami. W takim przypadku Wykonawca ponosi odpowiedzialność względem Zamawiającego lub MC za to, że osoby trzecie nie będą dochodziły zaspokojenia swoich roszczeń bezpośrednio od MC lub Zamawiającego. 6. W przypadku, w którym Wykonawca w ramach współpracy utworu realizacji zobowiązań wynikających z Umowy dostarczy lub stworzy utwory inne niż nabywane na podstawie Umowy (np. inne niż Aktualizacje) w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych, Wykonawca zobowiązany jest do ich przekazania Zamawiającemu. Z chwilą przekazania Zamawiającemu utworów wskazanych w zdaniu poprzedzającym, Wykonawca przenosi w ramach wynagrodzenia określonego w §10 ust. 1 Umowy, na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone takich utworów na podstawie odrębnych umównastępujących polach eksploatacji: 1) utrwalania Utworu bez żadnych ograniczeń ilościowych, dowolną techniką, w tym drukarską, cyfrową, reprograficzną, elektroniczną, fotograficzną, optyczną, laserową, poprzez zapis magnetyczny, na każdym nośniku, włączając w to także nośniki elektroniczne, optyczne, magnetyczne, dyskietki, CD-ROM, DVD, papier; 2) wprowadzenia Utworu do pamięci komputera i sieci multimedialnych, w tym Internetu, sieci wewnętrznych typu Intranet, bez żadnych ograniczeń ilościowych, jak również przesyłania Utworu w ramach ww. sieci, w tym w trybie on-line; 3) rozpowszechniania Utworu, w tym wprowadzania go do obrotu, w szczególności drukiem, w ramach produktów elektronicznych, w tym w ramach elektronicznych baz danych, na nośnikach magnetycznych, cyfrowych, optycznych, elektronicznych, również w postaci CD- ROM, dyskietek, DVD, w ramach sieci multimedialnych, w tym sieci wewnętrznych (np. typu Intranet), jak i Internetu, w systemie on-line, poprzez komunikowanie na życzenie, w drodze użyczania Utworu; 4) wypożyczania, najmu, użyczania, dzierżawy lub wymiany nośników, na których Utwór utrwalono, utrwalonych i zwielokrotnionych, przy zastosowaniu dowolnej techniki udostępnienia Utworu, publicznego udostępniania Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do nich dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym; 5) wykorzystywania Utworu i jego fragmentów w szczególności w celach informacyjnych; 6) dokonywania lub zlecania osobom trzecim dokonywania opracowań Utworu, w tym jego skrótów i streszczeń oraz korzystania z tych opracowań i rozporządzania nimi na polach eksploatacji określonych w niniejszym ustępie; 7) udzielenia zezwoleń na rozporządzanie i korzystanie z Utworu w tym również zezwoleń do jego opracowywania i dokonywania tłumaczeń; 8) łączenia Utworu w całości lub w części z innymi materiałami lub innymi dokumentami oraz jego tłumaczenia; 9) przekazywania, przechowywania, odtwarzania, wyświetlania, wprowadzania i zapisywania w pamięci komputera, także w sposób umożliwiający transmisję odbiorczą przez użytkownika, wraz z prawem do wykonywania modyfikacji, wraz z prawem do wykonywania praw zależnych do Utworu oraz wyrażania zgody na wykonywanie tych praw. 7. Dla uniknięcia wątpliwości Strony potwierdzają, że Zamawiający ma prawo do dowolnej modyfikacji utworów, o których mowa w powyższym ust. 6. Wykonawca z chwilą przekazania takich utworów przenosi na Zamawiającego również: 1) prawo zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich do wszelkich opracowań utworów (lub ich poszczególnych części), tj. prawo zezwalania na rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań na polach eksploatacji wskazanych powyżej, 2) własność wydanych Zamawiającemu nośników, na których zostały utrwalone utwory (lub ich poszczególne części) w celu ich przekazania Zamawiającemu, z uwzględnieniem wkładu Stron chwilą wydania tych nośników Zamawiającemu. 8. Wykonawca oświadcza, że nie będzie korzystał ze swoich praw osobistych w jego powstanie takim zakresie, który mógłby ograniczyć prawo do dowolnej eksploatacji przedmiotu Umowy przez Zamawiającego lub MC, w szczególności uprawnienie Zamawiającego i według zasad określonych w ustMC do naruszenia integralności Utworu. 4. Prawa własności przemysłowej Wykonawca zobowiązuje się i gwarantuje, że osoby uprawnione z tytułu autorskich praw osobistych do wyników prac mających cechy wynalazkuutworów, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego dostarczonych lub znaku towarowego uzyskane przez Strony wykonanych w ramach realizacji zadań projektuUmowy, są własnością Xxxxxxnie będą wykonywać tych praw w stosunku do MC lub Zamawiającego, która jest autorem tych pracosób trzecich działających na zlecenie Zamawiającego. 9. Niezależnie od powyższych postanowień, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji Wykonawca zezwala Zamawiającemu na korzystanie z wiedzy technicznej, organizacyjnej i innej, zawartej w przekazanych Zamawiającemu dokumentach i innych utworach. Wiedza ta może być wykorzystana w dowolny sposób przez Zamawiającego teraz i w przyszłości, w tym x.xx. przekazana przez Xxxxxxxxxxxxx osobom trzecim z nim współpracującym. 10. Wykonawca oświadcza, że licencje w zakresie Oprogramowania, w tym jego aktualizacji i poprawek, dostarczone w ramach Umowy zapewniają pełną realizację funkcjonalności zgodnie z wymaganiami Zamawiającego. W przypadku, gdy w trakcie trwania Umowy okaże się, że licencje nie zapewniają pełnej funkcjonalności zgodnie z wymaganiami, Wykonawca jest zobowiązany uzupełnić brakujące licencje bez dodatkowego wynagrodzenia. 11. W przypadku powstania nowych pól eksploatacji w trakcie obowiązywania Umowy, Strony podejmą rozmowy w zakresie przeniesienia na Zamawiającego autorskich praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia majątkowych na tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiepolach eksploatacji bez dodatkowego wynagrodzenia.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Dostawę I Usługi Wsparcia Technicznego

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych Jeżeli w trakcie realizacji projektuwyniku prac objętych Umową, w szczególności tym prac związanych z wykonywaniem Przedmiotu Umowy, świadczeniem usług Gwarancji, Wsparcia Technicznego i usług Dedykowanej Asysty Technicznej Wykonawca wytworzy Produkt będący utworem w przypadkurozumieniu prawa autorskiego (w szczególności: Dokumentację, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo Oprogramowanie Dedykowane), wówczas Wykonawca przeniesie na Zamawiającego, w ramach wynagrodzenia wynikającego z Umowy, majątkowe prawa autorskie oraz prawa zależne do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i takiego Produktu na zasadach określonych opisanych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres Przeniesienie autorskich praw majątkowych dotyczy wszystkich Produktów wytworzonych lub zmodyfikowanych w wykonaniu Umowy (w tym Dokumentacji, Oprogramowania Dedykowanego w dowolnej formie utrwalenia, kodów źródłowych, skryptów, plików konfiguracyjnych, scenariuszy testowych, danych testowych, poprawek etc.) i obejmuje nieograniczone w czasie oraz nieograniczone terytorialnie korzystanie i rozporządzanie utworami na polach eksploatacji określonych w art. 50 oraz 74 ust. 4 Prawa autorskiego, w tym w szczególności obejmujących: w odniesieniu do praw własności intelektualnej wytworzonych utworów innych niż programy komputerowe, w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi tym Dokumentacji Wykonawcy: wykorzystywanie w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych działalności prowadzonej przez Zamawiającego bez jakichkolwiek ograniczeń, utrwalanie i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy zwielokrotnianie utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim całości lub części, wytwarzanie dowolną techniką egzemplarzy utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, przekazywanie, przechowywanie, wyświetlanie utworu, tłumaczenie, przystosowywanie, zmiana układu lub jakiekolwiek inne zmiany w utworze, wprowadzanie do obrotu, użyczanie, najem, dzierżawa oryginału lub egzemplarzy, na których utwór utrwalono, upoważnianie innych osób do wykorzystywania w całości lub części utworu lub jego kopii, rozpowszechnianie utworu poprzez publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i prawach pokrewnychreemitowanie a także publiczne udostępnienie utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i czasie przez siebie wybranym, w odniesieniu do programów komputerowych (w tym Oprogramowania Dedykowanego): stosowanie i wykorzystywanie w działalności prowadzonej przez Zamawiającego bez jakichkolwiek ograniczeń; trwałe lub czasowe zwielokrotnianie w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, w tym wprowadzanie do systemu informatycznego, pamięci komputerów, sieci komputerowych, odtwarzanie, utrwalanie, przekazywanie, przechowywanie, wyświetlanie, sporządzanie kopii; tłumaczenie, przystosowywanie, zmiany układu oraz wprowadzanie jakichkolwiek innych zmian w programie komputerowym; rozpowszechnianie, użyczanie, najem, dzierżawa, upoważnianie innych osób do wykorzystywania w całości lub części programów komputerowych lub ich kopii, udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w czasie i miejscu przez siebie wybranym. w odniesieniu do kodów źródłowych Oprogramowania Dedykowanego oraz w odpowiednim zakresie do innych Produktów - na wszystkich polach eksploatacji określonych powyżej w ust. 2 pkt 1 dla Dokumentacji Wykonawcy i w ust. 2 pkt 2 dla Oprogramowania Dedykowanego oraz modyfikacji, kompilacji i łączenia, testowania, wdrażania, używania wytworzonego w ten sposób oprogramowania. Zamawiający może wykonywać autorskie prawa majątkowe samodzielnie lub może upoważnić do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umówtego osoby trzecie. Przeniesienie majątkowych praw autorskich do Produktów następuje z chwilą Odbioru danego Produktu przez Zamawiającego. Od chwili dostarczenia Zamawiającemu Produktów do chwili przeniesienia majątkowych praw autorskich do tych Produktów zgodnie z postanowieniami ustępów poprzedzających, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony Wykonawca w ramach realizacji zadań projektuwynagrodzenia wynikającego z Umowy, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia udziela Zamawiającemu niewyłącznej tymczasowej licencji na korzystanie z praw takich Produktów wraz z prawem do wynikówudzielania sublicencji. Licencja udzielana jest w zakresie pól eksploatacji wymienionych w ustępach poprzedzających, Lider bez ograniczeń terytorialnych. Wykonawca zobowiązuje się, z chwilą dostarczenia Oprogramowania Dedykowanego, przekazać Zamawiającemu również jego kody źródłowe oraz kompletną Dokumentację. Wykonawca zobowiązuje się, że z chwilą Odbioru Oprogramowania Systemowego i/lub Aplikacyjnego w ramach wynagrodzenia wynikającego z Umowy zostanie dostarczone potwierdzenie udzielenia Zamawiającemu licencji/sublicencji na to oprogramowanie określające warunki i Partnerzy zobowiązują się czas udzielonej licencji/sublicencji, zgodnie z ust. 10 poniżej. Prawo do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiekorzystania z licencji/sublicencji obejmuje również Jednostki.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Dostawę Oprogramowania

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się 1. Na mocy Umowy, w ramach wynagrodzenia umownego, Zamawiający nabywa na wyłączną własność wszelkie majątkowe prawa własności intelektualnej1 powstałe w wyniku jej wykonywania, w tym prawa do nieudostępniania wyników Badań, baz danych oraz wytworzonej dokumentacji. Prawa wskazane w niniejszym paragrafie 1 Ustawa z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej (x.x. Xx.U. z 2021 r. poz. 324 z późn. zm.) obejmują w szczególności prawa autorskie2 i prawa pokrewne, prawa własności przemysłowej, patenty, prawa ochronne, prawa z rejestracji wzorów przemysłowych, know how, wzory użytkowe. Wykonawca nie nabędzie, w ramach wykonywania Umowy żadnych uprawnień do wiadomości powszechnej ww. wyników badań realizowania Umowy. Wszelkie autorskie prawa majątkowe do wyników Badań i innych utworów oraz baz danych, powstałych w trakcie wyniku wykonywania niniejszej Umowy lub umów zawartych w ramach jej realizacji projektuwraz z prawem do wyłącznego zezwalania na wykonywanie autorskiego prawa zależnego, przechodzą na Zamawiającego z chwilą ich ustalenia. Autorskie prawa majątkowe wraz z prawem do wyłącznego zezwalania na wykonywanie autorskiego prawa zależnego przechodzą na Zamawiającego w całości, bez ograniczeń terytorialnych i czasowych, na wszelkich polach eksploatacji, w szczególności tym: w przypadkuzakresie utrwalania i zwielokrotniania – wytwarzania dowolną techniką egzemplarzy utworu, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, a także do wprowadzania utworu do pamięci komputera oraz do sieci komputerowych; w zakresie obrotu oryginałem utworu albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzania do obrotu, użyczania, najmu lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnejdzierżawy oryginału albo egzemplarzy; w zakresie rozpowszechniania utworu w inny sposób – publicznego wykonywania, wystawienia, wyświetlenia, odtworzenia oraz nadawania i remitowania za pomocą wizji lub fonii przewodowej lub bezprzewodowej przez stację naziemną lub za pośrednictwem satelity, a także publicznego udostępniania utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w czasie i miejscu przez siebie wybranym, w tym poprzez udostępnienie za pośrednictwem Internetu. 2. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracWykonawca ma obowiązek umieścić odpowiednie zapisy, z zachowaniem poszanowania gwarantujące realizację zasad wskazanych w niniejszym paragrafie we wszystkich umowach sporządzonych w wykonaniu Umowy. Gdyby na skutek działania lub zaniechania Wykonawcy, Zamawiający nie uzyskał praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych wyłącznych w zakresie opisanym w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańuzyskane przezeń prawa zostały obciążone lub ograniczone prawami osób trzecich, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko Wykonawca poniesie odpowiedzialność za wynikłą stąd szkodę na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieogólnych.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa

Prawa własności intelektualnej. 1. Wykonawca, z chwilą podpisania przez Strony zobowiązują Protokołu Odbioru Końcowego, w ramach wynagrodzenia wskazanego w § 7 ust. 1 Umowy, udziela Zamawiającemu licencji, z prawem do udzielania sublicencji, do programów komputerowych stanowiących elementy Przedmiotu Umowy oraz Dokumentacji, na następujących polach eksploatacji: i. utrwalanie, a także trwałe lub czasowe zwielokrotnienie programu komputerowego lub Dokumentacji w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie; ii. tłumaczenie, przystosowywanie, zmiana układu lub wprowadzanie jakichkolwiek innych zmian w programie komputerowym lub Dokumentacji; iii. korzystania z Oprogramowania przez określoną liczbę użytkowników jednocześnie; iv. tworzenia kopii zapasowych programów komputerowych. 2. W zakresie Oprogramowania Podmiotów Trzecich, Wykonawca zobowiązuje się, z chwilą podpisania przez Strony Protokołu Odbioru Końcowego, zapewnić legalność używania takiego oprogramowania przez Zamawiającego. W tym celu Wykonawca, w ramach wynagrodzenia określonego w § 7 ust. 1, zobowiązuje się do nieudostępniania udzielenia Zamawiającemu licencji (sublicencji) lub do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych uzyskania na rzecz Zamawiającego stosownych licencji lub przeniesienia autorskich praw majątkowych do Oprogramowania Podmiotów Trzecich oraz związanej z nim dokumentacji. Licencje (sublicencje), o których mowa w trakcie realizacji projektupoprzednim zdaniu powinny zapewniać Wykonawcy możliwość używania i rozwoju Przedmiotu Umowy zgodnie z postanowieniami Umowy. Wszelkie licencje (sublicencje), jakie w ramach niniejszej Umowy uzyska Zamawiający, udzielone będą na czas nieokreślony, jak również nie mogą być wypowiedziane przez Wykonawcę ani przez osoby trzecie. Wynagrodzenie z tytułu udzielonych licencji lub przeniesienia praw autorskich będzie pomniejszało wynagrodzenie Wykonawcy, o którym mowa w § 7 ust. 1, przy czym w przypadku opłat z tytułu tych umów płatnych okresowo, pomniejszenie wynagrodzenie Wykonawcy będzie obejmowało sumę płatność należnych za okres 5 lat liczonych od dnia podpisania przez Strony Protokołu Odbioru Końcowego. 3. Wykonawca udziela Zamawiającemu nieograniczonej w czasie i nie odwołalnej przez okres 25 lat od jej udzielenia licencji z prawem do udzielania sublicencji podwykonawcom, do Oprogramowania Przedmiotu Umowy i Dokumentacji, na następujących polach eksploatacji: i. trwałe lub czasowe zwielokrotnienie Oprogramowania Przedmiotu Umowy lub Dokumentacji w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie; ii. tłumaczenia, przystosowywania, zmiany układu lub jakichkolwiek innych zmian w Oprogramowaniu Przedmiotu Umowy lub Dokumentacji, 4. Prawa przeniesione oraz udzielone Zamawiającemu na podstawie niniejszego paragrafu licencje mogą być wykonywane przez Zamawiającego niezależnie od siebie i w zakresie według swobodnego uznania Zamawiającego. 5. Niezależnie od postanowień ustępów poprzedzających, Wykonawca zezwala również Zamawiającemu na korzystanie z wiedzy technicznej, organizacyjnej i innej, zawartej w przekazanych Zamawiającemu dokumentach. Wiedza ta może być wykorzystana w dowolny sposób przez Zamawiającego oraz podmioty z nim współpracujące. 6. Wykonawca zapewnia i gwarantuje Zamawiającemu, że posiada i w chwili udzielenia Zamawiającemu licencji będzie posiadać wszystkie prawa własności intelektualnej do Przedmiotu Umowy i w związku z tym oświadcza i gwarantuje, że Przedmiot Umowy nie narusza i w chwili udzielenia Zamawiającemu licencji nie będą naruszać żadnych praw własności intelektualnej osób trzecich ani nie będą obciążone żadnymi prawami osób trzecich. Wykonawca zobowiązuje się niniejszym naprawić każdą szkodę, w szczególności tym pokryć wszelkie koszty, wydatki, w tym koszty obsługi prawnej, którą Zamawiający może ponieść, lub za którą Zamawiający może stać się odpowiedzialny lub do której naprawienia może zostać zobowiązany, w związku z jakimkolwiek pozwem, roszczeniem, czy postępowaniem prowadzonym przeciwko niemu oraz w związku z jakimkolwiek innym postępowaniem, w wyniku złożenia przez Wykonawcę nieprawdziwych oświadczeń co do posiadanych praw własności intelektualnej. 7. W przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi brak, utrata lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo ograniczenie praw Wykonawcy w odniesieniu do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracPrzedmiotu Umowy spowoduje brak, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć utratę lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych ograniczenie prawa Zamawiającego do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowegoPrzedmiotu Umowy, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron całości lub w jakimkolwiek zakresie, to Wykonawca nabędzie na własny koszt takie prawo na rzecz Zamawiającego lub według wyboru Zamawiającego zmodyfikuje lub wymieni części Przedmiotu Umowy naruszające prawa osób trzecich, pod warunkiem, że ich modyfikacja lub wymiana nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom zaszkodzi funkcjonowaniu Oprogramowania ani nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiezmniejszy jego funkcjonalności.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Wdrożeniowa

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych 1. Ilekroć w trakcie realizacji projektu, lub w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi wyniku wykonywania Umowy dojdzie do stworzenia przez Wykonawcę lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i dostarczenia na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć rzecz Zamawiającego jakiegokolwiek przedmiotu lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do przedmiotów praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu(„Dzieła”), stosuje się postanowienia pkt 17 Załącznika nr 2 [Ogólne Zasady Realizacji Umów], z zastrzeżeniem poniższych postanowień niniejszego paragrafu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących Powyższe prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania obejmują w ramach współpracy utworu szczególności autorskie prawa majątkowe w rozumieniu ustawy Ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie pokrewnych (dalej: „Prawo Autorskie”) oraz prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku(w tym patenty, wzoru użytkowegowzory użytkowe, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie wzory przemysłowe oraz prawa do uzyskania: (i) patentów na wynalazki, (ii) praw ochronnych na wzory użytkowe oraz (iii) praw z rejestracji wzoru przemysłowegowzorów przemysłowych oraz znaków towarowych, baz danych i know-how) („Prawa Własności Intelektualnej”). 2. Wykonawca zapewnia, że w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecimodniesieniu do wszelkich Praw Własności Intelektualnej do wszelkich Dzieł, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia udzielając Zamawiającemu licencji na korzystanie z praw Dzieł lub przenosząc majątkowe prawa autorskie, zgodnie z postanowieniami Umowy, Wykonawca będzie posiadał wszelkie prawa wymagane do wynikówzapewnienia ważności i skuteczności powyższych czynności. 3. Wykonawca, Lider w ramach Wynagrodzenia określonego w Umowie, udziela Zamawiającemu licencji na korzystanie ze wszystkich Dzieł stanowiących utwór w rozumieniu Prawa Autorskiego, stosownie do pkt 17.5 oraz pkt 17.6 Załącznika nr 2 [Ogólne Zasady Realizacji Umów], z zastrzeżeniem, że licencja udzielona Zamawiającemu przez Wykonawcę obejmuje, oprócz pól eksploatacji określonych w pkt 17.6 Załącznika nr 2 [Ogólne Zasady Realizacji Umów], następujące pola eksploatacji: a) utrwalanie i Partnerzy zobowiązują się zwielokrotnianie utworów jakąkolwiek techniką w nieograniczonej liczbie egzemplarzy, w szczególności poprzez wprowadzenie utworu do przeniesienia tych praw pamięci komputera i serwerów sieci komputerowych, w tym trwałego i czasowego zwielokrotnienia, wraz z kodem źródłowym lub kodem wynikowym, w całości lub w części, jakimikolwiek środkami i technikami oraz w jakiejkolwiek formie; b) dekompilowanie i dezasemblowanie, instalowanie, reinstalowanie, modyfikacje, integracja, w pełnym zakresie, na dowolnej liczbie serwerów oraz dowolnej liczbie stanowisk roboczych użytkowników, dla dowolnej liczby użytkowników, w dowolnej strefie (intranet, extranet, Internet), na dowolnym terytorium, także w Okresie Gwarancji; c) zlecanie podmiotom trzecim prac związanych z wykonywaniem dekompilacji, dezasemblacji, instalacji, reinstalacji, modyfikacji i integracji; d) tłumaczenie, przystosowywanie, zmiana układu lub wprowadzanie jakichkolwiek innych zmian, wykorzystanie utworu oraz jego fragmentów do wykonywania nowych opracowań, w tym projektów, strategii, koncepcji i planów; e) publiczne wystawianie, wyświetlanie, odtwarzanie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym, w szczególności poprzez jego zamieszczenie na stronie internetowej, intranetowej, extranetowej i innych zasobach Zamawiającego oraz innych stronach internetowych (w tym także w publicznie dostępnych sieciach komputerowych), a także w treści korespondencji i materiałów przesyłanych drogą elektroniczną, f) modyfikacje (x.xx. tłumaczenie, przystosowywanie do zmian organizacyjnych, dodawanie funkcjonalności) w tym również kodu wynikowego jak i źródłowego; g) dokonywanie skrótów, cięć, przemontowań, tłumaczeń, modyfikowanie w całości oraz pojedynczych fragmentów, w tym x.xx. prawo do korekty, dokonywania przeróbek, zmian i adaptacji; h) wykorzystywanie dla celów informacyjnych, promocyjnych i reklamowych w szczególności w prasie, radiu, telewizji i Internecie oraz wszelkich formach i działaniach reklamowych, w nieograniczonej wielkości i liczbie nakładów; i) wykorzystywanie do wszelkiej działalności Zamawiającego w zakresie jego przedsiębiorstwa, w tym w szczególności do wykonania na ich podstawie dokumentacji technicznej, dokumentacji użytkownika, programów komputerowych lub innych rozwiązań informatycznych; j) wprowadzanie do obrotu przy użyciu Internetu i innych technik przekazu danych wykorzystujących sieci telekomunikacyjne, informatyczne i bezprzewodowe w nieograniczonej liczbie nadań; k) wykorzystanie w utworach multimedialnych w nieograniczonej liczbie nadań i wielkości nakładów; l) odtwarzanie, trwałe lub czasowe zwielokrotnienie utworu w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, zwłaszcza poprzez wprowadzenie do pamięci komputera lub innego urządzenia służącego do przechowywania lub przetwarzania danych, albo sieci komputerowej, w tym w celu stworzenia kopii bezpieczeństwa; m) wytwarzanie i wykorzystywanie interfejsów służących do wymiany danych z innymi systemami używanymi przez Zamawiającego lub Grupę Azoty w związku z prowadzoną przez nich działalnością; n) opracowywanie, tłumaczenie, modyfikowanie, przystosowywanie, zmianę układu lub jakąkolwiek inną zmianę utworu, także poprzez rozbudowę, zmianę układu, zmianę struktury bazy danych, tworzenie nowych kont użytkowników lub stanowisk roboczych; o) dalsze rozpowszechnianie, wprowadzenie do obrotu, w tym sprzedaż, użyczenie lub najem, publiczne odtworzenie, udostępnienie za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych prawpośrednictwem Internetu, zamieszczenie w sieci wewnętrznej (intranet), za pomocą tworzonych lub używanych przez Zamawiającego lub Grupę Azoty interfejsów służących do wymiany danych z innymi systemami używanymi przez Zamawiającego lub Grupę Azoty w związku z prowadzoną przez nich działalnością; p) prawo do korzystania i rozporządzania autorskimi prawami majątkowymi do utworu w całości lub części na rzecz dowolnych podmiotów, na wszystkich polach eksploatacji, w tym polach eksploatacji opisanych w niniejszym ustępie; q) digitalizacja utworu; r) udostępnianie utworu osobom trzecim, w tym osobom upoważnionym do wykonywania czynności związanych z obsługą Systemu, jego serwisem lub naprawą, także w związku z prowadzeniem szkoleń wewnętrznych wśród pracowników lub współpracowników Zamawiającego albo podmiotów współdziałających z Zamawiającym; s) prawo do udzielania dalszych licencji do korzystania z utworu w całości lub części na rzecz dowolnych podmiotów, na wszystkich polach eksploatacji, w tym polach eksploatacji opisanych w niniejszym ustępie. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieZamawiający tę licencję przyjmuje.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Wykonanie Badań Składu Chemicznego

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się Wykonawca oświadcza, że przysługują mu wszelkie majątkowe prawa autorskie do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania przekazanych w ramach współpracy utworu realizacji Przedmiotu niniejszej umowy Prac, będących utworami w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku r. o prawie autorskim i prawach pokrewnychpokrewnych (tj. Dz. U. z 2021 r.poz. 1062) dalej „Utwory”. Wykonawca, w ramach Wynagrodzenia, o którym mowa w §7 ust 1, z chwilą jego zapłaty, przeniesie na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do powyższego Utworów, na wskazanych niżej polach eksploatacji: w zakresie utrwalania i zwielokrotniania Utworu — wytwarzanie określoną techniką, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego lub techniką cyfrową nośników utworu zostaną ustalone i jego egzemplarzy, wprowadzanie do pamięci komputera, przekazywanie Utworu pomiędzy komputerami i serwerami na podstawie odrębnych umówcałym świecie, z uwzględnieniem wkładu Stron przy pomocy wszelkich środków technicznych bez ograniczeń ilościowych; w jego powstanie zakresie obrotu oryginałem lub egzemplarzami Utworu – wprowadzanie oryginału lub egzemplarzy Utworu do obrotu, a także ich najem, dzierżawa lub użyczenie; w zakresie innego rozpowszechniania Utworu – publiczne wykonanie, wystawianie, wyświetlanie, odtwarzanie, nadawanie za pomocą wizji przewodowej lub bezprzewodowej przez stację naziemną lub za pośrednictwem satelity, w tym nadawanie poprzez sieć telekomunikacyjną, re-emitowanie, zapewnienie dostępu w miejscu i według zasad określonych czasie indywidualnie wybranym, w szczególności poprzez umieszczenie w Internecie lub innej sieci telekomunikacyjnej; Przeniesienie praw, o którym mowa w ust. 4. Prawa własności przemysłowej 2 powyżej, obejmuje: prawo do wyników prac mających cechy wynalazkuwyrażania zgody na rozporządzanie i korzystanie z opracowań Utworu, wzoru użytkowego(zgoda na wykonywanie praw zależnych), wzoru przemysłowego w tym prawa do dokonywania jego tłumaczenia na języki obce oraz wykorzystywania w związku z innymi kampaniami reklamowymi lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych pracpromocyjnymi, a w przypadku wspólnego prawatakże prawo do udzielania zgody na wykonywanie praw zależnych. zgodę na wprowadzanie do Utworu przez Zamawiającego oraz inne podmioty, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia którym Zamawiający udzieli licencji na korzystanie z Utworu lub przeniesie na nie prawa do Utworu, wszelkich zmian i modyfikacji koniecznych w celu wykorzystania Utworu przez Zamawiającego lub inne podmioty w ramach prowadzonej przez nie działalności gospodarczej. Przeniesienie autorskich praw do wynikówmajątkowych na Zamawiającego powoduje jednocześnie przejście własności nośników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiena których Utwory zostały utrwalone.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Na Świadczenie Usług

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują 12.1 O ile Sprzedawca nie udzieli wyraźnego pisemnego upoważnienia, Nabywca nie jest uprawniony do wykonywania jakichkolwiek praw własności intelektualnej w zakresie produktu, w tym dokonywania jego adaptacji, wariantów i zmian, w jakimkolwiek celu. 12.2 Wszystkie prawa własności intelektualnej należące do Sprzedawcy przed przystąpieniem przez Nabywcę do niniejszych Ogólnych Warunków, które zostały opracowana przez Sprzedawcę lub na jego rzecz, pozostają własnością Sprzedawcy lub jego licencjodawców. 12.3 Z wyjątkiem zakresu dozwolonego przez prawo zabrania się Nabywcy usuwać, modyfikować lub zatajać, w całości lub w części, markę i/lub znaki identyfikacyjne dostarczonych produktów lub widniejące na opakowaniach takich produktów. Zabrania się również zmieniać lub kopiować produkty lub jakiekolwiek ich części. 12.4 Nabywca niezwłocznie powiadomi na piśmie Sprzedawcę o wszelkich roszczeniach osób trzecich z tytułu naruszenia praw własności intelektualnej i/lub przemysłowej w odniesieniu do produktów dostarczonych Nabywcy. W takim przypadku Sprzedawca, również w imieniu Xxxxxxx, będzie miał prawo do obrony lub wstąpienia na drogę sądową przeciw stosownej osobie trzeciej. Nabywca na żądanie Sprzedawcy zawsze wesprze działania Sprzedawcy w tym zakresie. 12.5 Każda ze Stron będzie prowadzić dokładną dokumentację i przekazywać drugiej Xxxxxxx szczegółowe pisemne informacje (w tym wszystkie dokumenty, plany, modele, rysunki, specyfikacje i obliczenia) dotyczące jakichkolwiek praw własności intelektualnej, lub wyników osiągniętych w ramach dostarczonych produktów, w zakresie do których istnieją prawa własności intelektualnej, wytworzonych, wyprodukowanych, opracowanych i/lub wynalezionych wyłącznie lub wspólnie z innymi, w całości lub częściowo, przez tę Stronę w dowolnym czasie w trakcie obowiązywania niniejszych Ogólnych Warunków. Nabywca przyjmuje do wiadomości, że wszystkie prawa własności intelektualnej istniejące (lub mogące powstać w przyszłości) w odniesieniu do produktu, z chwilą ich powstania, bezwzględnie przysługują Sprzedawcy. W zakresie, w jakim nie zostaną one nabyte automatycznie, Nabywca zgadza się scedować i przenieść na Sprzedawcę wszystkie prawa, tytuły i korzyści związane z takimi prawami własności intelektualnej. Nabywca wyraża zgodę na niezwłoczne przekazanie dokumentów i zobowiązuje się do nieudostępniania podjęcia wszelkich działań, które w opinii Sprzedawcy mogą być niezbędne do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych nadania mocy prawnej pkt. 12. 12.6 W zakresie dozwolonym przez prawo, Nabywca niniejszym nieodwołalnie zrzeka się wszelkich praw osobistych (oraz wszelkich podobnych praw obowiązujących w trakcie realizacji projektuinnych jurysdykcjach), które mogą przysługiwać lub będą przysługiwać Nabywcy w szczególności w odniesieniu do dostarczonego produktu. W przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi niemożliwe jest zrzeczenie się praw osobistych, Xxxxxxx zobowiązuje się do ich niewykonywania. 12.7 Nabywca, zarówno w trakcie, jak i po rozwiązaniu lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych pracwygaśnięciu niniejszych Ogólnych Warunków, z zachowaniem poszanowania praw autorskich podejmie wszelkie działania i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązańprzekaże dokumenty, które Sprzedawca, jego pełnomocnicy lub profesjonalni doradcy mogą w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do uzasadniony sposób zażądać w celu zapewnienia Sprzedawcy tytułu lub rejestracji praw własności intelektualnej wytworzonych do produktu oraz w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział celu egzekwowania lub obrony praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej do dostarczanych produktów. Bez uszczerbku dla powyższego, Nabywca udzieli Sprzedawcy pomocy w zakresie egzekwowania praw własności intelektualnej do dostarczonych produktów oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnychzabezpieczenia przed jakimkolwiek zakwestionowaniem ważności, autorskie prawa majątkowe możliwości wyegzekwowania lub potwierdzenia tytułu praw własności intelektualnej do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane doręczonego produktu przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieSprzedawcę.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Sprzedaży I Dostawy

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych 1. W ramach wynagrodzenia określonego w trakcie realizacji projektu, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej§6 ust. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac1 Umowy, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i chwilą ustalenia aplikacji SSM, Wykonawca przenosi na Zamawiającego majątkowe prawa autorskie do aplikacji SSM, na zasadach określonych w niniejszym paragrafie. Zamawiający nabywa autorskie prawa majątkowe wraz z wyłącznym prawem zezwalania na wykonywanie, korzystanie i rozporządzanie oraz zezwalanie na wykonywanie praw zależnych do aplikacji SSM. 2. Wykonawca gwarantuje, że będzie uprawniony do wyłącznego rozporządzania aplikacją SSM i nie wykona żadnych rozporządzeń swym prawem sprzecznych z wyłączeniem działań komercjalizacjipostanowieniami niniejszej Umowy. 3. Strony Wykonawca oświadcza, że jego prawa majątkowe autorskie do aplikacji SSM, nie będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć obciążone ani ograniczone na rzecz osób trzecich w zakresie objętym niniejszą Umową. 4. Wykonawca oświadcza, iż dysponuje prawami majątkowymi autorskimi do aplikacji SSM w zakresie objętym niniejszą Umową i wykonywanie, rozporządzanie tymi prawami nie narusza praw osobistych lub wytworzeniu majątkowych osób trzecich. 5. Wykonawca przenosi na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do aplikacji SSM na polach eksploatacji określonych w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które art. 50 oraz w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnejart. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu74 ust. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku Ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych, a w szczególności przenosi na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe do powyższego aplikacji SSM na następujących polach eksploatacji: 1) utrwalanie w dowolnie wybranej formie i w dowolny sposób; 2) wytwarzanie określoną techniką egzemplarzy, w tym techniką zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową; 3) zwielokrotnienie trwałe lub czasowe jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, także w sieci Internet, w tym na każdym nośniku audiowizualnym i optycznym, a w szczególności na dysku komputerowym oraz wszystkich typach nośników przeznaczonych do zapisu cyfrowego; 4) wprowadzanie aplikacji SSM do obrotu, także w sieci Internet, w tym wielokrotne rozpowszechnianie (w całości i we fragmentach) dowolną techniką i w dowolny sposób, pod tytułem odpłatnym lub darmowym; 5) publiczne rozpowszechnianie aplikacji SSM, także w sieci Internet, publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie aplikacji SSM w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym; 6) wypożyczanie, najem, dzierżawa aplikacji SSM lub wymiana nośników na którym je utrwalono, wykorzystanie na stronach internetowych i w utworach multimedialnych; 7) wprowadzanie utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umówdo pamięci komputera oraz do własnych baz danych; 8) prawo dekompilacji aplikacji SSM; 9) prawo wykorzystania aplikacji SSM w celu promocji i reklamy. 6. Przeniesienie praw, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych o których mowa w ust. 45 powyżej, obejmuje odpowiednio także dokumentację, instrukcje oraz inne materiały dotyczące i związane aplikacją SSM. 7. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazkuZamawiający nabywa własność nośników, wzoru użytkowegona których utrwalono aplikację SSM. 8. Przeniesienie praw, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych o których mowa w ust. 45, 6 i 7 powyżej nie jest ograniczone czasowo lub terytorialnie. 9. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych Wykonawca wyraża nieodwołalną i bezpłatną zgodę na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego dokonywanie przez Zamawiającego lub na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowegojego zamówienie wszelkich opracowań aplikacji SSM oraz dotyczącej jej dokumentacji, w imieniu wszystkich Stron porozumieniatym w szczególności skrótów, uzupełnień, włączania części lub całości aplikacji SSM i dokumentacji do innych utworów, w tym także zmiany wersji językowych. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecimWykonawca wyraża również nieodwołalną i bezpłatną zgodę na rozporządzanie i korzystanie przez Zamawiającego z powyższych opracowań jak i korzystanie z nich przez osoby trzecie. 10. Strony postanawiają, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Stronyże Zamawiającemu przysługuje prawo decydowania o terminie i formie wydania lub wykorzystania aplikacji SSM oraz dotyczącej jej dokumentacji, a także do zmiany tytułów, podtytułów, nazw rozdziałów, jakimi opatrzył aplikację SSM Wykonawca oraz decydowania o zachowaniu jego integralności. 11. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko Zamawiający ma prawo do przeniesienia praw określonych w niniejszym paragrafie Umowy na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu jakąkolwiek osobę trzecią, w tym do dalszego przekazania nabytych praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji licencji. 12. Wynagrodzenie (w tym każda jego część), o którym mowa w § 6 ust. 1 Umowy, obejmuje stworzenie i dostarczenie aplikacji SSM w umówionej postaci, przeniesienie autorskich praw majątkowych do aplikacji SSM (w tym do każdej jego części), dokumentacji dotyczącej aplikacji SSM, na korzystanie wszelkich wymienionych w umowie polach eksploatacji, przekazanie kodów źródłowych do aplikacji SSM, a także udzielenie wszelkich innych praw określonych w niniejszym paragrafie Umowy. 13. Z chwilą odbioru aplikacji SSM Wykonawca przekaże na rzecz Zamawiającego, kody źródłowe (wraz z praw nośnikami, na których są przechowywane) do wynikówaplikacji SSM, Lider które Zamawiający może wykorzystać w celu przystosowywania, zmiany układu lub formatu lub jakichkolwiek innych modyfikacji, w tym łączenia aplikacji SSM z innymi utworami lub bazami danych. Kody źródłowe zostaną zabezpieczone w formie elektronicznej (na nośniku zewnętrznym CD/DVD/inny) z użyciem standardowych, dostępnych na rynku narzędzi informatycznych i Partnerzy zobowiązują każdorazowo będą aktualizowane przez Wykonawcę o wyższą wersję oprogramowania aplikacji SSM (w terminie 5 dni od dnia dokonania tejże aktualizacji) do czasu zakończenia Umowy. 14. Aktualizacja kodów źródłowych (wraz z aktualizacją dokumentacji technicznej) przekazanych Zamawiającemu będzie odbywać się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partneramina każde wezwanie Zamawiającego, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowieramach okresu obowiązywania umowy z zastrzeżeniem, iż ostatnia aktualizacja odbędzie się w ostatnim dniu okresu obowiązywania Umowy.

Appears in 1 contract

Samples: Public Procurement Specification

Prawa własności intelektualnej. Strony zobowiązują się Z zastrzeżeniem ust. 2, prawa do nieudostępniania wyników projektu (zwane również w niniejszej Umowie „prawami do wiadomości powszechnej wyników badań projektu”), w tym do zawartych w nich (a) przedmiotów praw własności intelektualnej (i) utworów, (ii) przedmiotów praw pokrewnych oraz (iii) przedmiotów praw własności przemysłowej, w tym rozwiązań w postaci: wynalazków, wzorów użytkowych, wzorów przemysłowych, topografii układów scalonych oraz projektów racjonalizatorskich, powstałych w trakcie ramach lub przy okazji realizacji projektuprojektu lub dostarczonych przy wykonywaniu Umowy, w szczególności w przypadku(iv) prawa do baz danych, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo obejmujące również (b) prawa do uzyskania praw wyłącznych i prawa wyłączne do powyższych rozwiązań, jak również prawa (c) do informacji i doświadczeń technicznych potrzebnych do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu tych rozwiązań, które a także prawa (d) do wyników badań przemysłowych oraz prac rozwojowych realizowanych w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych ramach projektu oraz (e) prawa do praw własności intelektualnej wytworzonych zorganizowanego zbioru informacji niejawnych (niebędących powszechnie znanymi i łatwo dostępnymi) i istotnych (ważnych i praktycznie użytecznych z punktu widzenia przedmiotu projektu) stanowiących know-how i zawartych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx wynikach projektu: - będą przysługiwać, od chwili odbioru danego etapu i w odniesieniu do powyższych przedmiotów praw, informacji, doświadczeń, wyników oraz Partnerowi know-how zawartych w wynikach tego etapu, łącznie wspólnie Konsorcjum z jednej strony oraz PGNiG z drugiej strony - w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań finansowaniu całkowitej kwoty kosztów kwalifikowalnych projektu. Umowy zawarte Z tą chwilą, na PGNiG, w ramach Środków finansowych płatnych przez PGNiG, przechodzi też współwłasność wszelkich nośników, na których utrwalone są wyniki projektu, lub w ramach których w inny sposób ucieleśnione zostają wyniki projektu, będące przedmiotem odbioru i dostarczenia PGNiG przez Konsorcjum. W odniesieniu do części udziału w prawach własności intelektualnej przypadającej na podstawie niniejszej umowy PGNiG, ponad wartość Środków finansowych płatnych przez PGNiG Konsorcjum nie ma żadnych dodatkowych roszczeń o Środki finansowe lub jakiekolwiek wynagrodzenie za przeniesienie wskazanych w Umowie praw własności intelektualnej (w tym autorskich praw majątkowych na każdym z podwykonawcami pól eksploatacji wskazanych w Umowie). W przypadku woli nabycia (lub uzyskania licencji) przez PGNiG lub spółkę Grupy Kapitałowej PGNiG pozostałego udziału w tym prawie (wykraczającego poza faktyczny udział w finansowaniu), nabycie to (lub licencjonowanie) nastąpi na warunkach rynkowych. W przypadku wątpliwości, Strony potwierdzają, że postanowienia ust. 1 w odniesieniu do rodzajów praw własności intelektualnej tam wskazanych, nie mogą naruszać reguły określonej dotyczą wszystkich utworów danego twórcy lub twórców, ani wszystkich utworów danego rodzaju twórcy lub twórców, a dotyczą wyłącznie utworów powstałych w zdaniu poprzednimokresie kwalifikowalności kosztów projektu oraz wyłącznie utworów powstałych w związku z realizacją projektu, przez co rozumie się wyniki projektu oraz informacje i dokumenty niezbędne do korzystania z nich, w tym do ich wdrożenia. Na potrzeby ust. 2 przez „utwór” rozumie się odpowiednio pozostałe rodzaje praw własności intelektualnej, wskazane w ust. 1. Prawa do projektu w części dofinansowanej przez Centrum przysługują Konsorcjum. Podział praw majątkowych do projektu w oparciu o zasadę wyrażoną w ust. 1 należycie odzwierciedla wzajemne interesy Stron, ich wkład w realizację projektu oraz pakiety ich prac, w ramach których mieści się zaangażowanie PGNiG w realizację projektu, o którym mowa w § 3 ust. 13. Konsorcjum przyjmuje do wiadomości i godzi się na to, iż wyniki projektu będą podlegały wdrożeniu w Grupie Kapitałowej PGNiG, a tym samym zobowiązuje się powstrzymać od upubliczniania wyników badań naukowych projektu, jak również od innych działań uniemożliwiających takie wdrożenie, do momentu ich wdrożenia przez PGNiG, które powinno nastąpić w terminie trzech lat od zakończenia projektu. Za zgodą Centrum wdrożenie może zostać dokonane przez Konsorcjum. Konsorcjum, do momentu wdrożenia wyników projektu przez PGNiG, przed publikacją lub udostępnieniem informacji o projekcie jest zobowiązane każdorazowo występować do PGNiG o akceptację treści przygotowywanych przez członków Konsorcjum komunikatów upubliczniających informacje o projekcie, niezależnie od charakteru zawartych w komunikatach informacji. PGNiG wyrazi swoją opinię w ciągu 7 dni od daty otrzymania treści publikacji, respektując zobowiązania Konsorcjum w zakresie informacji i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznejpromocji określone w § 13 umowy o dofinansowanie. Strony zobowiązują Każdy członek Konsorcjum zapewnia, że łączy go z pracownikami lub innymi osobami oraz podmiotami, którymi posługuje się do współpracy przy negocjowaniu wykonaniu niniejszej Umowy i zawieraniu umów przenoszących realizacji projektu, taki stosunek prawny, na mocy którego wykonany przez te osoby lub podmioty projekt lub jego poszczególne wyniki, w tym zawarte w nich, a stworzone przez te osoby lub podmioty prawa własności intelektualnej, których rodzaje wskazane są w ust. 1, będą własnością członka Konsorcjum bez ograniczeń uniemożliwiających realizację postanowień Umowy. Udział w prawach własności intelektualnej w rozumieniu ust. 1 i 2 przechodzi na PGNiG z chwilą odbioru danego etapu i w odniesieniu do zawartych w jego wynikach utworów (lub w odniesieniu do utworów inkorporujących jego wyniki, albo w zakresie utworów koniecznych do korzystania z wyników tego etapu), i obejmuje nieograniczone terytorialnie i czasowo prawo do rozporządzania i korzystania z tych praw (w tym utworów) na następujących polach eksploatacji: w zakresie utrwalania i zwielokrotniania – utrwalanie na papierze oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotamina nośnikach, danych cyfrowych (płyty CD, DVD, Blue Ray; dyski zewnętrzne; pamięci typu „flash”, tj. W przypadku powstania „pen-drive”, w ramach współpracy jakichkolwiek formatach zapisu, sporządzanie i wytwarzanie egzemplarzy dowolną techniką, w tym drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz cyfrową, wprowadzanie do pamięci komputera, w tym zapis „w chmurze”, wprowadzanie do Internetu i wewnętrznych sieci przesyłu danych cyfrowych, wprowadzanie oryginału lub egzemplarzy do obrotu utworu, ich najem lub użyczenie, rozpowszechnianie utworu w rozumieniu jakikolwiek inny sposób niż określony powyżej, w tym poprzez wyświetlanie, wystawianie, odtwarzanie, odczytywanie, nadawanie, reemitowanie, webcasting, simulcasting, jak również poprzez wprowadzanie do sieci informatycznych, teleinformatycznych oraz telekomunikacyjnych i udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i czasie przez siebie wybranym, dokonywanie opracowań, w tym tłumaczeń, przeróbek, skrótów, kompilacji, zestawień i adaptacji utworów, i korzystanie z tak powstałych utworów zależnych na polach eksploatacji określonych powyżej. Każdy członek Konsorcjum oświadcza, że łączy go z jego pracownikami, przy pomocy których wykonuje Umowę i realizuje projekt, tego rodzaju stosunek prawny, który skutkuje wykonaniem przez nich projektu w warunkach określonych, odpowiednio, w art. 12 ust. 1 oraz 74 ust. 3 ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, bez jednoczesnego mniej korzystnego dla pracodawcy niż ustawowy, uregulowania kwestii utworów pracowniczych, na mocy którego autorskie prawa majątkowe nabywa pracodawca. Jednocześnie każdy członek Konsorcjum oświadcza, że nie zobowiązywał się w stosunku do autorów projektu do rozpowszechnienia go w jakimkolwiek terminie, ani nie określił go, ani jego poszczególnych wyników, jako przeznaczonych do rozpowszechnienia. Ponadto każdy członek Konsorcjum oświadcza, że nabędzie od wszystkich innych osób, którymi posłużył się przy wykonywaniu Umowy, a wnoszących wkład twórczy do projektu, a także od jego pracowników, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone wyników ich prac – wraz z prawem do wykonywania autorskich praw zależnych – w zakresie niezbędnym dla wykonania Umowy, w tym w szczególności przeniesienia udziału w tych prawach na podstawie odrębnych umówPGNiG. Konsorcjant będący jednostką naukową, zaangażowaną w realizację projektu, po uzgodnieniu na piśmie z PGNiG, ma prawo do wykorzystania wyników prac badawczo-rozwojowych będących rezultatem realizacji projektu do celów dydaktycznych, do prowadzenia dalszych badań lub do publikacji, z uwzględnieniem wkładu Stron obowiązku PGNiG do komercyjnego wykorzystania (wdrożenia) wyników prac badawczo-rozwojowych w jego powstanie i według zasad określonych w działalności gospodarczej grupy kapitałowej PGNiG, z zastrzeżeniem § 8 ust. 42 pkt b. PGNiG zastrzega sobie prawo do uprzedniej akceptacji treści publikowanych przez jednostkę naukową. Prawa własności przemysłowej Konieczność uzyskania uprzedniej, pisemnej zgody na publikację stosuje się odpowiednio do wyników prac mających cechy wynalazkuKonsorcjantów będących przedsiębiorcami. Przeniesienie autorskich praw majątkowych na każdym z pól eksploatacji wskazanych w niniejszej umowie, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony następują w ramach realizacji zadań projektuobowiązku zapłaty przez PGNiG środków finansowych, są własnością Xxxxxxo których mowa w § 4, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowiestanowi ….% ich wartości.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Realizację Projektu