TERMINOLOGIE Exemple de Clauze

TERMINOLOGIE. 2.1. In prezentul Regulament, in afara notiunilor definite in cuprinsul articolelor, termenii si expresiile de mai jos vor avea urmatoarea semnificatie:
TERMINOLOGIE. Termenii utilizați în Contract vor avea următorul înţeles:
TERMINOLOGIE. Art.1. Termenii utilizaţi în prezentul contract sunt definiţi în anexa nr. 1 și se completează cu definițiile prevăzute în Legea nr 123/2012, cu modificările și completările ulterioare.
TERMINOLOGIE. Termenii utilizați în apendice sunt descriși pentru contextul ivorian după cum urmează: (a) „Denumirea comercială a lemnului sau a produselor din lemn”: descrierea naturii produselor;
TERMINOLOGIE. Termenii utilizați în Contract vor avea următorul înţeles: „Acord Tehnic”- acordul tehnic privind exploatarea punctelor de predare/preluare comercială a gazelor naturale, aprobat prin decizia Presedintelui Autorității Naționale de Reglementare în Domeniul Gazelor Naturale Nr.260/03.08.2001;
TERMINOLOGIE. Hackathon – concurs intre mai multe echipe prin care se propune o soluție ce are la baza aplicații ale tehnologiei IT la diverse probleme/provocări sociale. De regulă, competiția se desfășoară pe durata a 24 - 72 ore, timp în care echipele participante încearcă să aducă proiectul (soluția) într-un stadiu cât mai avansat de dezvoltare. La finalul competiției, cele mai bune soluții prezentate vor fi premiate de către un juriu.
TERMINOLOGIE. În sensul prezentului APD, se vor aplica terminologia și definițiile utilizate în RGPD. Pe lângă aceasta,
TERMINOLOGIE. În sensul prezentei Convenţii: a) expresia “grup infracţional organizat” desemnează un grup structurat alcătuit din trei sau mai multe persoane, care există de o anumită perioadă şi acţionează în înţelegere, în scopul săv`rşirii uneia ori mai multor infracţiuni grave sau infracţiuni prevăzute de prezenta Convenţie, pentru a obţine, direct ori indirect, un avantaj financiar sau un alt avantaj material; b) expresia “infracţiune gravă” înseamnă un act care constituie o infracţiune pasibilă de o pedeapsă privativă de libertate al cărei maximum nu trebuie să fie mai mic de 4 ani sau de o pedeapsă mai grea; c) expresia “grup structurat” desemnează un grup care nu s-a constituit la înt`mplare pentru a comite neapărat o infracţiune şi care nu deţine neapărat un anumit rol de continuitate sau de structură elaborată pentru membrii săi; d) termenul “bunuri” înseamnă orice fel de bunuri, corporale sau incorporale, mobile ori imobile, tangibile sau intangibile, precum şi actele juridice ori documentele care atestă proprietatea asupra acestor bunuri sau alte drepturi referitoare la ele; e) expresia “produs al crimei” se referă la orice bun care provine direct sau indirect din săv`rşirea unei infracţiuni ori care este obţinut direct sau indirect prin săv`rşirea ei; f) termenii “blocare” sau “sechestru” se referă la interdicţia temporară a transferului, conversiei, dispoziţiei ori circulaţiei de bunuri sau la faptul de a fi asumat temporar paza ori controlul de bunuri pe baza deciziei unei instanţe sau a unei alte autorităţi competente; g) termenul “confiscare” înseamnă deposedarea permanentă de bunuri, pe baza deciziei unei instanţe sau a unei alte autorităţi competente;
TERMINOLOGIE. 1.1. Termenii, abrevierile şi definiţiile utilizate în prezentul contract sunt conform dispoziţiilor legale in vigoare si sunt prezentate in Anexa nr.1
TERMINOLOGIE. În înțelesul prezentei Proceduri, termenii folosiți au următoarele semnificații: