Common use of Bestämmelses ogiltighet Clause in Contracts

Bestämmelses ogiltighet. Skulle någon bestämmelse i detta Avtal (eller del därav) vara ogiltig, ska detta inte innebära att Avtalet eller bestämmelsen i sin helhet är ogiltigt. I stället ska Parterna justera Avtalet eller bestämmelsen, så långt det är möjligt, för att ge effekt åt Avtalets andemening. Om Parterna inte kan komma överens om ändring av bestämmelse som är ogiltig, ska sådan bestämmelse anses struken och övriga bestämmelser i Avtalet ska fortsätta gälla.

Appears in 4 contracts

Samples: Borgensavtal, Borgensavtal, Borgensavtal

Bestämmelses ogiltighet. 17.1 Skulle någon bestämmelse i detta Avtal (Avtalet eller del därav) tillämpningen därav vara ogiltig, ska detta inte innebära att Avtalet eller bestämmelsen i sin helhet är ogiltigtogiltig. I stället ska Parterna parterna justera Avtalet eller bestämmelsen, så långt det är möjligt, för att ge effekt åt Avtalets andemening. Om Parterna parterna inte kan komma överens om ändring av bestämmelse som är ogiltig, ska sådan bestämmelse anses struken och övriga bestämmelser i Avtalet ska fortsätta gälla.

Appears in 2 contracts

Samples: Allmänna Villkor, Allmänna Villkor

Bestämmelses ogiltighet. Skulle någon bestämmelse i detta Avtal (Avtalet eller del därav) tillämpningen därav vara ogiltig, ska detta inte innebära att Avtalet eller bestämmelsen i sin helhet är ogiltigtogiltig. I stället ska Parterna justera Avtalet eller bestämmelsen, så långt det är möjligt, för att ge effekt åt Avtalets andemening. Om Parterna inte kan komma överens om ändring av bestämmelse som är ogiltig, ska sådan bestämmelse anses struken och övriga bestämmelser i Avtalet ska fortsätta gälla.

Appears in 2 contracts

Samples: Särskilda Avtalsvillkor, Kommunikationslösningar Avtal

Bestämmelses ogiltighet. 15.1 Skulle någon bestämmelse i detta Avtal (Avtalet eller del därav) tillämpningen därav vara ogiltig, ska detta inte innebära att Avtalet eller bestämmelsen i sin helhet är ogiltigtogiltig. I stället ska Parterna parterna justera Avtalet eller bestämmelsen, så långt det är möjligt, för att ge effekt åt Avtalets andemening. Om Parterna parterna inte kan komma överens om ändring av bestämmelse som är ogiltig, ska sådan bestämmelse anses struken och övriga bestämmelser i Avtalet ska fortsätta gälla.

Appears in 1 contract

Samples: Allmänna Villkor

Bestämmelses ogiltighet. Skulle någon bestämmelse i detta Avtal (Avtalet eller del därav) tillämpningen därav vara ogiltig, ska detta inte innebära att Avtalet eller bestämmelsen i sin helhet är ogiltigtogiltig. I stället ska Parterna justera Avtalet eller bestämmelsen, så långt det är möjligt, för att ge effekt åt Avtalets andemening. Om Parterna inte kan komma överens om ändring av bestämmelse som är ogiltig, ska sådan bestämmelse anses struken och övriga bestämmelser i Avtalet ska fortsätta gälla.

Appears in 1 contract

Samples: Kundavtal

Bestämmelses ogiltighet. Skulle någon bestämmelse i detta Avtal (eller del därav) vara ogiltig, ska detta inte innebära att Avtalet eller bestämmelsen i sin helhet är ogiltigt. I stället ska Parterna justera Avtalet eller bestämmelsen, den ogiltiga bestämmelsen justeras så långt det är möjligt, för att ge effekt åt Avtalets andemening. Om Parterna inte kan komma överens om ändring av bestämmelse som är ogiltig, ska sådan bestämmelse anses struken och övriga bestämmelser i Avtalet Avtal ska fortsätta gälla.

Appears in 1 contract

Samples: Elhandelsavtal

Bestämmelses ogiltighet. Skulle någon bestämmelse i detta Avtal (eller del därav) vara ogiltig, ska detta inte innebära att Avtalet eller bestämmelsen i sin helhet är ogiltigt. I stället ska Parterna justera Avtalet eller bestämmelsenParterna, så långt det är möjligt, justera Avtalet eller bestämmelsen för att ge effekt åt Avtalets andemening. Om Parterna inte kan komma överens om ändring av bestämmelse som är ogiltig, ska sådan bestämmelse anses struken och övriga bestämmelser i Avtalet Avtal ska fortsätta gälla.

Appears in 1 contract

Samples: Sale Agreement

Bestämmelses ogiltighet. Skulle någon bestämmelse i detta Avtal (Avtalet eller del därav) tillämpning därav vara ogiltig, ogiltig ska detta inte innebära att Avtalet eller bestämmelsen i sin helhet är ogiltigtogiltig. I stället Istället ska Parterna justera Avtalet eller bestämmelsen, så långt det är möjligt, för att ge effekt åt Avtalets andemening. Om Parterna inte kan komma överens om ändring av bestämmelse som är ogiltig, ska sådan bestämmelse anses struken och övriga bestämmelser i Avtalet ska fortsätta gälla.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions

Bestämmelses ogiltighet. Skulle Om någon bestämmelse i detta Avtal (helt eller del därav) vara delvis skulle befinnas ogiltig, ska detta det inte innebära medföra att Avtalet i övriga delar är ogiltigt eller att Avtalet i dess helhet upphör att gälla mellan Parterna. Den ogiltiga bestämmelsen i sin helhet är ogiltigt. I stället ska Parterna justera Avtalet eller bestämmelsenjämkas så nära Parternas ursprungliga intention med bestämmelsen som möjligt, så långt det är möjligt, för att ge effekt åt Avtalets andemening. Om Parterna inte kan komma överens om ändring av bestämmelse som är ogiltig, ska sådan bestämmelse anses struken och övriga bestämmelser i Avtalet ska fortsätta gällaogiltigheten ej längre består.

Appears in 1 contract

Samples: Konsortialavtal

Bestämmelses ogiltighet. 13.1 Skulle någon bestämmelse i detta Avtal (eller del därav) vara ogiltig, ska detta inte innebära att Avtalet eller bestämmelsen i sin helhet är ogiltigt. I stället ska Parterna justera Avtalet eller bestämmelsen, så långt det är möjligt, för att ge effekt åt Avtalets andemening. Om Parterna inte kan komma överens om ändring av bestämmelse som är ogiltig, ska sådan bestämmelse anses struken och övriga bestämmelser i Avtalet Avtal ska fortsätta gälla.

Appears in 1 contract

Samples: Direktbetalning