Europeiska investeringsbanken exempelklausuler

Europeiska investeringsbanken. Denna avdelning ska tillämpas på Europeiska investeringsbanken (nedan kallad EIB), ledamöterna av dess organ, dess personal och fö- reträdare för medlemsstaterna som deltar i dess verksamhet, samt på filialer eller andra enheter som EIB upprättat före övergångsperiodens utgång i enlighet med artikel 28.1 i protokoll nr 5 om Europeiska investeringsbankens stadga, särskilt Europeiska investeringsfonden.
Europeiska investeringsbanken. 1. Denna avdelning ska tillämpas på Europeiska investeringsbanken (nedan kallad EIB), ledamöterna av dess organ, dess personal och företrädare för medlemsstaterna som deltar i dess verksamhet, samt på filialer eller andra enheter som EIB upprättat före övergångsperiodens utgång i enlighet med artikel 28.1 i protokoll nr 5 om Europeiska investeringsbankens stadga, särskilt Europeiska investeringsfonden. 2. artikel 21 andra stycket i protokollet om immunitet och privilegier ska tillämpas på EIB, ledamöterna av dess organ, dess personal och företrädare för medlemsstaterna som deltar i dess verksamhet, samt på filialer eller andra enheter som EIB upprättat före övergångsperiodens utgång i enlighet med artikel 28.1 i protokoll nr 5 om Europeiska investeringsbankens stadga, särskilt Europeiska investeringsfonden. 3. Punkt 2 ska tillämpas på a) egendom och tillgångar tillhörande EIB eller filialer och andra enheter som EIB upprättat före övergångsperiodens utgång i enlighet med artikel 28.1 i protokoll nr 5 om Europeiska investeringsbankens stadga, särskilt Europeiska investeringsfonden, och som innehas i Förenade kungariket vid övergångsperiodens utgång, och
Europeiska investeringsbanken. 1. artiklarna 13, 20.2, 23.1, 23.4 och 26 och artikel 27 första stycket i protokoll nr 5 om Europeiska investeringsbankens stadga ska tillämpas på EIB, ledamöterna av dess organ, dess personal och företrädare för medlemsstaterna som deltar i dess verksamhet, samt på alla filialer eller andra enheter som EIB upprättat före övergångs­ periodens utgång i enlighet med artikel 28.1 i det protokollet, särskilt Europeiska investeringsfonden. EIB och Europeiska investeringsfonden ska vara befriade från alla skyldigheter att registrera sig i Förenade kungariket eller inhämta varje form av licens, tillstånd eller annat godkännande eller medgivande från Förenade kungariket för att genomföra sina transaktioner. Förenade kungarikets valuta ska förbli fritt överlåtbar och konvertibel, med förbehåll för artikel 23.2 i protokoll nr 5 om Europeiska investeringsbankens stadga beträffande möjligheten att konvertera Förenade kungarikets valuta till en icke-medlemsstats valuta med avseende på sådana transaktioner. 2. Punkt 1 ska tillämpas på a) egendom och tillgångar tillhörande EIB eller filialer och andra enheter som EIB upprättat före övergångsperiodens utgång i enlighet med artikel 28.1 i protokoll nr 5 om Europeiska investeringsbankens stadga, särskilt Europeiska investeringsfonden, som innehas i Förenade kungariket vid övergångsperiodens utgång, och
Europeiska investeringsbanken. Artiklarna 13, 20.2, 23.1, 23.4 och 26 och artikel 27 första stycket i protokoll nr 5 om Europeiska investeringsbankens stadga ska tillämpas på EIB, ledamöterna av dess organ, dess personal och företrädare för medlemsstaterna som deltar i dess verksamhet, samt på alla filialer eller andra enheter som EIB upprättat före övergångsperiodens utgång i en- lighet med artikel 28.1 i det protokollet, särskilt Europeiska investe- ringsfonden. EIB och Europeiska investeringsfonden ska vara befriade från alla skyldigheter att registrera sig i Förenade kungariket eller in- hämta varje form av licens, tillstånd eller annat godkännande eller medgivande från Förenade kungariket för att genomföra sina transaktio- ner. Förenade kungarikets valuta ska förbli fritt överlåtbar och konver- tibel, med förbehåll för artikel 23.2 i protokoll nr 5 om Europeiska investeringsbankens stadga beträffande möjligheten att konvertera För- enade kungarikets valuta till en icke-medlemsstats valuta med avseende på sådana transaktioner.
Europeiska investeringsbanken artiklarna 13, 20.2, 23.1, 23.4 och 26 och artikel 27 första stycket i protokoll nr 5 om Europeiska investeringsbankens stadga ska tillämpas på EIB, ledamöterna av dess organ, dess personal och företrädare för medlemsstaterna som deltar i dess verksamhet, samt på alla filialer eller andra enheter som EIB upprättat före övergångs­ periodens utgång i enlighet med artikel 28.1 i det protokollet, särskilt Europeiska investeringsfonden. EIB och Europeiska investeringsfonden ska vara befriade från alla skyldigheter att registrera sig i Förenade kungariket eller inhämta varje form av licens, tillstånd eller annat godkännande eller medgivande från Förenade kungariket för att genomföra sina (132) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 av den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar (EGT L 145, 31.5.2001, s. 43). (133) Europeiska centralbankens beslut av den 4 mars 2004 om allmänhetens tillgång till Europeiska centralbankens handlingar
Europeiska investeringsbanken. 4 december 2001 Dr Xxxxx X. Xxxxxx Avdelningschef Hälsoutvecklingssektorn Sektionen för Europa och Centralasien Världsbanken 30 januari 2002 För London School of Economics and Political Science
Europeiska investeringsbanken. 9 juni 1998 Xxxxx Xxxxxxxx Direktör

Related to Europeiska investeringsbanken

  • Investeringsverksamheten Förvärv av immateriella anläggningstillgångar -8 -589 Lämnade lån åt koncernbolag -3785 -6 587 Kassaflöde från investeringsverksamheten 0 -3 793 -3 793 -7 176 Finansieringsverksamheten Nyemission 0 26 540 Upptagna lån 0 0 Amotering av låneskulder 0 -4 609 Kassaflöde från finansieringsverksamheten 11 998 0 0 21 931 Periodens kassaflöde 8 188 -5 492 -6 163 9 502 Likvida medel vid periodens början 3 487 9 650 9 650 148 Likvida medel vid periodens slut 11 675 4 158 3 487 9 650 (TKR) Definition Avstämning 2022-01-01 2021-01-01 Helår 2021 Helår 2020 Nyckeltal rapporter 9 mån 9 mån 12 mån 12 mån Nettoomsättning 32 020 24 249 32 592 31 654 Resultat per aktie -0,01 -0,01 EBITDA Rörelseresultat före EBIT -14 553 -15 858 -22 290 -23 565 avskrivningar av materiella Avskrivningar och immateriella -16 196 -17 757 -23 646 -25 414 anläggningstillgångar. EBITDA ger en kompletterande bild EBITDA avseende resultat genererat av den löpande verksamheten 1 643 1 899 1 356 1 849 Soliditet Eget kapital i förhållande till Eget kapital 32 782 41 934 35 360 57 746 balansräkningen vid Balansomslutning periodens slut. Soliditeten är 55 448 58 868 59 381 72 805 ett mått som ger information i syfte att möjliggöra för investerare att bedöma den Soliditet 59,1% 71,2% 59,6% 79,3% Antal anställda vid periodens slut Antal aktier vid periodens slut finansiella stabiliteten i Bolaget och Bolagets förmåga att klara sig på lång sikt.

  • Investeringar I tabellen nedan redovisas bokförda värden avseende Bolagets anläggningstillgångar. Immateriella anläggningstillgångar utgörs i sin helhet av balanserade utvecklingskostnader och patent. Materiella anläggningstillgångar utgörs huvudsakligen av inventarier, verktyg och installationer. Bolaget har inga finansiella anläggningstillgångar att rapportera. Historiska inve- steringar har huvudsakligen finansierats med nyemissioner. Bolaget har för avsikt att utveckla en ny produkt, HoloMonitor M5. Härutöver finns inga pågående investeringar eller framtida investeringar som styrelsen redan gjort klara åtaganden om. (SEK) 2013-09-30* 2013-04-30 2012-04-30 2011-04-30 Immateriella anläggningstillgångar 10 262 184 10 446 052 9 302 642 9 208 300 Materiella anläggningstillgångar 2 562 4 395 18 375 39 910 Finansiella anläggningstillgångar - - - - Uppskjuten skatt - - - -

  • Tillåtna investerare Det förhållandet att fonden riktar sig till allmänheten innebär inte att den riktar sig till sådana investerare vars försäljning av andel i fonden eller deltagande i övrigt i fonden står i strid med bestämmelserna i svensk eller utländsk lag eller föreskrift. Inte heller riktar sig fonden till sådana investerare vars försäljning eller innehav av andelar i fonden innebär att fonden eller fondbolaget blir skyldig/skyldigt att vidta registreringsåtgärd eller annan åtgärd som fonden eller fondbolaget annars inte skulle vara skyldig/skyldigt att vidta. Fondbolaget har rätt att vägra försäljning till sådan investerare som avses ovan i detta stycke.

  • Särskilda bestämmelser (%) (%) 0602 10 Levande icke rotade sticklingar samt ympkvistar 5 100 0602 20 Levande fruktträd och bärbuskar, även ympade/okulerade 5 100 0602 30 Levande rhododendron och azalea, även ympade/okulerade 30 100 Den nuvarande tullen, vilken anges i kolumn A, kommer att sänkas till 5 % vid ikraftträdandet av detta avtal 0602 40 Levande rosor, även ympade/okulerade 5 100 0602 90 10 Andra, skogsträd, prydnadsväxter i enskilda krukor vars diameter är mer än 5 cm 30 100 Den nuvarande tullen, vilken anges i kolumn A, kommer att sänkas till 5 % vid ikraftträdandet av detta avtal 0602 90 90 Andra 5 100 0603 Snittblommor och blomknoppar av sådana slag som är lämpliga till buketter eller annat prydnadsändamål, friska, torkade, färgade, blekta, impregnerade eller på annat sätt preparerade 70 25 Den nuvarande tullen, vilken anges i kolumn A, kommer att sänkas till 30 % vid ikraftträdandet av detta avtal 0604 Blad, kvistar och andra växtdelar, utan blommor eller blomknoppar, samt gräs, mossa och lavar, utgörande varor av sådana slag som är lämpliga till buketter eller annat prydnadsändamål, friska, torkade, färgade, blekta, impregnerade eller på annat sätt preparerade 70 25 Den nuvarande tullen, vilken anges i kolumn A, kommer att sänkas till 30 % vid ikraftträdandet av detta avtal 0701 10 Utsädespotatis, färsk eller kyld 5 100 0701 90 Potatis, annan än utsädespotatis, färsk eller kyld 70 20 Minimitull: 550 LBP/gross kg 0702 00 Tomater, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 750 LBP/gross kg 0703 10 10 Sättlök, färsk eller kyld 5 100 0703 10 90 Annan lök, schalottenlök, färsk eller kyld 70 20 Minimitull: 350 LBP/gross kg 0703 20 Vitlök, färsk eller kyld 70 20 Minimitull: 1 000 LBP/gross kg 0703 90 Purjolök och lök av andra Allium-arter, färsk eller kyld 25 25 0704 10 Blomkål (inbegripet broccoli), färsk eller kyld 70 20 Minimitull: 300 LBP/gross kg 0704 20 Brysselkål, färsk eller kyld 25 25 0704 90 Kål, blomkål, kålrabbi, grönkål och liknande ätbar bras- sica, färsk eller kyld, med undantag av blomkål och brysselkål 70 20 Minimitull: 350 LBP/gross kg 0705 11 Huvudsallat, färsk eller kyld 25 25 0705 19 Annan trädgårdssallat, färsk eller kyld 70 20 Minimitull: 300 LBP/enhet 0705 21 Witloofcikoria, färsk eller kyld 25 25 0705 29 Annan cikoriasallat, färsk eller kyld 25 25 0706 10 Morötter och rovor, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 300 LBP/gross kg 0706 90 10 Rädisor 70 20 Minimitull: 1 500 LBP/gross kg 0706 90 90 Andra, färska eller kylda 25 25 0707 00 Gurkor, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 600 LBP/gross kg

  • Enskild överenskommelse Arbetsgivaren och en enskild tjänsteman kan komma överens om att reglerna om ersättning enligt ovan inte ska gälla utan att tjänstemannen i stället ska få skälig ersättning på annat sätt. En sådan överenskommelse ska vara skriftlig. Villkoren gäller tills vidare och kan revideras vid nästa lönerevision. En part som vill att villkoren ska upphöra ska underrätta den andra parten senast två månader dessförinnan.

  • Medgivandets giltighetstid, återkallelse Medgivandet gäller tills vidare. Xxxxxxxxx har rätt att när som helst återkalla medgivandet genom att kontakta betalningsmottagaren eller sin betaltjänstleverantör. Meddelandet om återkallelse av medgivandet ska för att stoppa ännu inte genomförda betalningar vara betalningsmottagaren tillhanda senast fem bankdagar före förfallodagen alternativt vara betalarens betaltjänstleverantör tillhanda senast bankdagen före förfallodagen vid den tidpunkt som anges av betaltjänstleverantören.

  • Särskilda säkerhetsföreskrifter Utöver bestämmelserna i avsnitt 2.9 Säkerhetsföreskrifter gäller följande särskilda säkerhetsföreskrifter.

  • Generella aktsamhetskrav Du ska: • Följa de föreskrifter som finns i lag eller som meddelats av offentlig myndighet. • Vid installation endast använda sådan produkt som är godkänd av offentlig myndighet ur miljö- och/eller säkerhetssynpunkt. • Följa tillverkarens, leverantörens och installatörens anvisningar för installation, skötsel och underhåll. Installationer och montage ska vara fackmässigt utförda. • Följa de krav som ställs i Boverkets byggregler eller meddelas av den lokala byggnadsnämnden när du bygger nytt, reparerar, bygger om eller bygger till. Dessa krav ska följas oavsett om anmälan/ byggnadslov krävs eller inte för vidtagna åtgärder. • Förvara och handskas med egendom så att skada eller förlust så långt som möjligt förhindras. • Låsa de utrymmen där egendom förvaras.

  • Fondens placeringsinriktning Fondens medel ska vara placerade i överlåtbara värdepapper, penningmarknadsinstrument, derivatinstrument, fondandelar (inklusive Exchange Traded Funds) samt på konto hos kreditinstitut. I fonden ingår även de likvida medel som behövs för fondens förvaltning. Fondens inriktning i övrigt är diversifierad och således inte specificerad till någon speciell bransch. Fonden kommer i huvudsak att investera i företagskrediter med hög kreditvärdighet men kan även investera i företagskrediter med låg eller ingen kreditrating. Portföljen har ett skandinaviskt fokus men investerar även i värdepapper utanför Skandinavien. Fondbolaget eftersträvar att fondens genomsnittliga risknivå, mätt som en årlig standardavvikelse över en rullande tolvmånadersperiod, ska uppgå till mellan 2 och 5 procent. Det bör särskilt uppmärksammas att den eftersträvade genomsnittliga risknivån kan komma att över- eller underskridas vid ovanliga marknadsförhållanden eller extraordinära händelser. Fonden får placera i derivatinstrument under förutsättning att underliggande tillgångar utgörs av eller hänför sig till något av de tillgångsslag som anges i 5 kap. 12 § lagen (2004:46) om värdepappersfonder. Fonden får också använda terminskontrakt, terminer, optioner, swappar, contracts for difference (CFD), kreditderivat och andra derivatinstrument som ett led i placeringsstrategin. Den får även använda derivatinstrument för att säkra placeringar, hantera risker och öka fondens inkomst eller vinst. Fonden kommer att använda valutaterminer för att valutasäkra värdepapper utgivna i utländsk valuta. Avsikten är att fonden vid var tid ska vara valutasäkrad i sin helhet. Fonden får använda sig av blankningsstrategier genom upptagande av värdepapperslån. Fonden avviker från lagen (2004:46) om värdepappersfonder i följande avseenden: Överlåtbara värdepapper och penningmarknadsinstrument • Fonden får, med avvikelse från 5 kap. 5 § lagen (2004:46) om värdepappersfonder, placera i sådana överlåtbara värdepapper och penningmarknadsinstrument som avses i 5 kap. 5 § lagen (2004:46) om värdepappersfonder till högst 30 procent av fondförmögenheten. • Fonden får, med avvikelse från 5 kap. 6 § första stycket, andra stycket 3 och tredje stycket lagen (2004:46) om värdepappersfonder, placera 20 procent av fondförmögenheten i överlåtbara värdepapper utgivna av en och samma emittent och/eller emittenter i en och samma företagsgrupp under förutsättning att de innehav som överstiger 5 procent tillsammans uppgår till högst 50 procent av fondens värde. • Fonden får, med avvikelse från 5 kap. 6 § andra stycket 1 lagen (2004:46) om värdepappersfonder, placera 100 procent i obligationer och andra skuldförbindelser som getts ut eller är garanterade av en stat, av en kommun eller en statlig eller kommunal myndighet i ett land inom EES eller av något mellanstatligt organ i vilket en eller flera stater inom EES är medlemmar. Skuldförbindelserna måste dock komma från minst sex olika emissioner och de som kommer från en och samma emission får inte överstiga 30 procent av fondens värde.

  • Förberedelse- och avslutningsarbete Som övertid räknas inte den tid som går åt för att utföra nödvändigt förberedelse- och avslutningsarbete som normalt ingår i tjänstemannens uppgifter.