Konfidentiell behandling exempelklausuler

Konfidentiell behandling. I överensstämmelse med tillämplig inhemsk lagstiftning skall uppgifter som av en person eller myndighet hos den andra parten lämnats enligt bestämmelserna i denna bilaga och som enligt den parten är konfidentiella behandlas som konfidentiella av båda parterna. Tillgång till sådana uppgifter får vägras om ett utlämnande skulle undergräva skyddet av kommersiella intressen för den person som lämnat uppgifterna.
Konfidentiell behandling. Alla uppgifter som en avtalsslutande part mottar enligt detta avtal skall behandlas konfidentiellt och får endast meddelas till personer eller myndigheter (inbegripet domstolar och förvalt- ningar) inom den avtalsslutande partens jurisdiktion som är inblandade i beräkning eller uppbörd av, verkställighet eller åtal avseende, eller prövning av överklaganden i samband med sådan inkomstbeskattning som omfattas av avtalet. Personerna eller myndigheterna skall endast använda uppgifterna i dessa syften. De får lämna ut uppgifterna i samband med allmänna domstolsförhandlingar eller rättsliga avgöranden. Uppgifterna får inte meddelas någon annan person, myndighet eller jurisdik- tion eller annat rättssubjekt utan uttryckligt skriftligt tillstånd från den anmodade partens behöriga myndighet.
Konfidentiell behandling. En ledamot eller före detta ledamot får inte vid något tillfälle, för några andra ändamål än de som rör ett förfarande, lämna ut eller använda icke-offentliga uppgifter som rör det förfarandet eller som han eller hon fått kännedom om under förfarandet, och får under inga förhållanden lämna ut eller använda sådan information för att uppnå fördelar för sig själv eller andra eller för att skada andras intressen.
Konfidentiell behandling. Parternas företrädare, experter och övriga ombud får inte lämna ut uppgifter som de tagit del av inom ramen för detta protokoll och som är av sådan art att de omfattas av tystnadsplikt, ej heller sedan deras skyldigheter inom ramen för protokollet upp­ hört. Sådana uppgifter får inte användas för andra ändamål än de som avses i detta protokoll.
Konfidentiell behandling. 1. Alla uppgifter som en part lämnar till skiljenämnden och som enligt den parten är konfidentiella ska behandlas som sådana av den andra parten och av skiljenämnden. En part som till skiljenämnden lämnar in en skriftlig inlaga som innehåller konfidentiella uppgifter ska på begäran av den andra parten också inom femton (15) dagar tillhandahålla en icke-konfidentiell version av inlagan som kan offentliggöras. 2. Inget i denna arbetsordning ska hindra en part från att offentliggöra sina egna ståndpunkter under förutsättning att parten, när den hänvisar till uppgifter som lämnats av den andra parten, inte lämnar ut några uppgifter som den andra parten har angivit som konfidentiella. 3. Skiljenämnden ska sammanträda bakom stängda dörrar när en parts inlagor och framställningar innehåller konfidentiell affärsinformation. Parterna ska upprätthålla konfidentialiteten avseende förhandlingar i skiljenämnden som hålls bakom stängda dörrar.
Konfidentiell behandling. 1. En skiljeman ska inte vid någon tidpunkt avslöja icke-offentlig information som rör förfarandet eller som erhållits under det förfarande för vilket han eller hon har utsetts. En skiljeman får inte under några omständigheter lämna ut eller använda sådan information för att vinna en personlig fördel eller fördel för andra eller för att negativt påverka andras intressen. 2. En skiljeman ska inte offentliggöra ett beslut av skiljenämnden, eller delar av det, innan det har offentliggjorts. 3. En skiljeman får inte vid något tillfälle lämna ut uppgift om vad som framkommit vid överläggningarna i en skiljenämnd eller om en skiljemans åsikt och inte heller göra några uttalanden om det förfarande för vilket han eller hon har utsetts, eller om de tvistiga frågorna i målet.
Konfidentiell behandling. Reklambyrån skall iakttaga konfidentiell behandling av uppgifter om Fotografens verksamhet och yrkesutövande såväl under som efter samarbetets upphörande. Motsvarande skall gälla Fotografen avseende kunskap som denne erhåller om såväl Reklambyråns verksamhet som rörande kund till Reklambyrån som Fotografen eventuellt kan få del av i samband med parternas samarbete.
Konfidentiell behandling. Varje part ska, i enlighet med sin lagstiftning, upprätthålla den konfidentiella behandlingen av information och uppgifter som insamlats under kontrollförfarandet och skydda denna information och dessa uppgifter från offentliggöranden som skulle kunna skada konkurrensläget för den person som har tillhandahållit denna information och dessa uppgifter. all information och uppgifter som utbytts mellan de av parternas myndigheter som är behöriga för förvaltning och verk­ ställande av ursprungsbestämning ska behandlas konfidentiellt.
Konfidentiell behandling. Uppgifter och handlingar i ärendet behandlas konfi- dentiellt under ärendets handläggning. Beslutet delges endast parterna, eventuella juridiska ombud samt Rådets ledamöter. Om inte parterna följer Rådets beslut kan handlingarna efter särskilt beslut i Rådet ställas till pressens förfogande. Företag som är anslutna till MaskinLeverantörerna, sektion Lantbruk har i princip förbundit sig att följa Rådets beslut under förutsättning att även motparten godkänt beslutet. Innan Rådet har fattat beslut kan anmälaren återkalla ärendet. Redan inbetald avgift återbetalas dock inte.
Konfidentiell behandling. 1. Alla uppgifter som personer eller myn- digheter från den ena parten lämnar till myn- digheter från den andra parten i enlighet med detta kapitel, inbegripet uppgifter som be- gärts enligt artikel 6.7, ska behandlas som konfidentiella eller begränsade, beroende på de tillämpliga lagarna och andra författning- arna hos respektive part. Uppgifterna ska omfattas av sekretess och åtnjuta det skydd som gäller liknande uppgifter enligt tillämp- liga lagar och andra författningar hos den mottagande parten. 2. Personuppgifter får endast utbytas under förutsättning att den part som mottar uppgif- terna åtar sig att tillämpa en skyddsnivå som minst motsvarar den som i det särskilda fallet tillämpas av den part som lämnar uppgifter- na. Den person som lämnar uppgifterna får inte ställa strängare krav än dem som gäller inom den egna jurisdiktionen. 3. De uppgifter som avses i punkt 1 får inte användas av myndigheterna i den mottagan- de parten för andra syften än för vilka de lämnats, utan uttryckligt tillstånd av den per- son eller myndighet som lämnat uppgifterna. 4. Utan uttryckligt tillstånd av den person eller myndighet som lämnat dem, får de upp- gifter som avses i punkt 1 inte offentliggöras eller på annat sätt lämnas ut till någon per- son, förutom om det krävs eller är tillåtet en- ligt den mottagande partens lagar och andra författningar i samband med rättsliga förfa- randen. Den person eller myndighet som lämnat uppgifterna ska, om möjligt i förväg, underrättas om att de kan komma att lämnas ut. 5. När en myndighet från en part begär uppgifter i enlighet med detta kapitel, ska den underrätta de personer till vilka begäran riktas om att uppgifterna kan komma att lämnas ut i samband med rättsliga förfaran- den. 6. Om inte den person som lämnat uppgif- terna samtycker till något annat, ska den be- gärande parten i förekommande fall vidta alla tillgängliga åtgärder enligt tillämpliga lagar och andra författningar hos den parten för att bevara uppgifternas konfidentialitet och skydda personuppgifter när en tredje part el- ler andra myndigheter ansöker om att få till- gång till de berörda uppgifterna.