Upphörande. 1. Detta avtal förblir i kraft till dess att det sägs upp av en avtalsslutande part. Vardera avtalsslutande parten kan på diplomatisk väg skriftligen säga upp avtalet genom underrättelse härom till den andra avtalsslutande parten. I händelse av sådan uppsägning upphör avtalet att gälla den första dagen i den månad som följer närmast efter utgången av den sexmånadersperiod som följer efter den dag då underrättelsen om uppsägning togs emot av den andra avtalsslutande parten. 2. I händelse av uppsägning ska de avtalsslutande parterna vara fortsatt bundna av bestämmelserna i artikel 7 i fråga om upplysningar som erhållits med stöd av avtalet.
Appears in 1 contract
Samples: Agreement on Exchange of Information in Tax Matters
Upphörande. 1. Detta avtal förblir i kraft till dess att det sägs upp av en avtalsslutande part. Vardera avtalsslutande av- talsslutande parten kan på diplomatisk väg skriftligen säga upp avtalet genom underrättelse underrät- telse härom till den andra avtalsslutande partenpar- ten. I händelse av sådan uppsägning upphör avtalet av- talet att gälla den första dagen i den månad som följer närmast efter utgången av den sexmånadersperiod sexmåna- dersperiod som följer efter den dag då underrättelsen under- rättelsen om uppsägning togs emot av den andra an- dra avtalsslutande parten.
2. I händelse av uppsägning ska de avtalsslutande parterna vara fortsatt bundna av bestämmelserna i artikel 7 i fråga om upplysningar som erhållits med stöd av avtalet.
Appears in 1 contract
Samples: Agreement on Exchange of Information in Tax Matters
Upphörande. 1. Detta avtal förblir i kraft till dess att det sägs upp av en avtalsslutande part. Vardera avtalsslutande av- talsslutande parten kan på diplomatisk väg skriftligen säga upp avtalet genom underrättelse underrät- telse härom till den andra avtalsslutande partenpar- ten. I händelse av sådan uppsägning upphör avtalet av- talet att gälla den första dagen i den månad som följer närmast efter utgången av den sexmånadersperiod sexmåna- dersperiod som följer efter den dag då underrättelsen under- rättelsen om uppsägning togs emot av den andra avtalsslutande parten.
2. I händelse av uppsägning ska de avtalsslutande avtalsslu- tande parterna vara fortsatt bundna av bestämmelserna i artikel 7 i fråga om upplysningar som erhållits med stöd av avtalet.bestäm-
Appears in 1 contract
Samples: Agreement on Exchange of Information in Tax Matters
Upphörande. 1. Detta avtal förblir i kraft till dess att det sägs upp av en avtalsslutande part. Vardera avtalsslutande av- talsslutande parten kan på diplomatisk väg skriftligen säga upp avtalet av- talet genom underrättelse härom till den andra avtalsslutande parten. I händelse av sådan uppsägning upp- sägning upphör avtalet att gälla den första dagen i den månad som följer närmast efter utgången ut- gången av den sexmånadersperiod som följer efter den dag då underrättelsen om uppsägning togs emot av den andra avtalsslutande parten.
2. I händelse av uppsägning ska de avtalsslutande avtalsslu- tande parterna vara fortsatt bundna av bestämmelserna bestäm- melserna i artikel 7 i fråga om upplysningar som erhållits med stöd av avtalet.
Appears in 1 contract
Samples: Agreement on Exchange of Information in Tax Matters Between Sweden and Hong Kong Sar
Upphörande. 1. Detta avtal förblir i kraft till dess att det sägs upp av en avtalsslutande part. Vardera avtalsslutande av- talsslutande parten kan på diplomatisk väg skriftligen säga upp avtalet genom underrättelse underrät- telse härom till den andra avtalsslutande partenpar- ten. I händelse av sådan uppsägning upphör avtalet av- talet att gälla den första dagen i den månad som följer närmast efter utgången av den sexmånadersperiod sexmåna- dersperiod som följer efter den dag då underrättelsen under- rättelsen om uppsägning togs emot av den andra avtalsslutande parten.
2. I händelse av uppsägning ska de avtalsslutande avtalsslu- tande parterna vara fortsatt bundna av bestämmelserna bestäm- melserna i artikel 7 8 i fråga om upplysningar som erhållits med stöd av avtalet.
Appears in 1 contract
Samples: Tax Information Exchange Agreement