Дострокове повернення Вкладу зразки пунктів

Дострокове повернення Вкладу не передбачено.
Дострокове повернення Вкладу. 4.1. Вимога Вкладника щодо повернення Банком частини або усієї суми незнижуваного залишку, визначеного пунктом 2.4 цього Договору, у термін, що не відповідає терміну одержання Вкладу, зазначеному у пункті 2.8 або підпункті 2.9.2 Договору, вважається вимогою про дострокове повернення Вкладу, процентів на Вклад та розірвання Договору.
Дострокове повернення Вкладу. 4.1. У разі дострокового розірвання Договору з ініціативи Банку, а також у разі припинення Договору з підстав, передбачених абз. 5 п. 6.1 цього Договору Xxxx сплачує Вкладнику проценти по діючій процентній ставці на момент розірвання Договору до дати розірвання Договору, а у разі припинення – до фактичної дати припинення дії Договору.
Дострокове повернення Вкладу. 4.1. У разі дострокового припинення/розірвання Договору на вимогу Вкладника та повернення вкладу з рахунка з інших підстав проценти на вклад за весь період зберігання коштів підлягають перерахунку у розмірі 2 % (два) процента річних, визначеної п. 3.2.3 Договору за весь період зберігання коштів, якщо сума вкладу знаходилась на депозитному рахунку менше шести місяців.
Дострокове повернення Вкладу. 4.1. Вимога Вкладника щодо повернення Банком Вкладу, у тому числі частини Вкладу, у термін, що не відповідає терміну повернення Вкладу, зазначеному у пункті 2.8 або підпункті 2.9.2 Договору, вважається вимогою про дострокове повернення Вкладу, процентів на Вклад та розірвання Договору.
Дострокове повернення Вкладу. 8.6.1. Дострокове повернення Вкладу можливе виключно за взаємної згоди Xxxxxx та здійснюється шляхом підписання Сторонами Заяви Вкладника на дострокове повернення вкладу (Додаток 7-4 до цього Договору) у випадку розміщення строкового Вкладу, крім випадків передбачених Договором.
Дострокове повернення Вкладу. 3.9.19.1. У разі дострокового повернення Вкладу за ініціативи Клієнта, чи за ініціативою Банку (на підставі п.3.9.19.3. Договору чи у разі дострокового чи примусового припинення Договору у разі проведення Банком договірного списання згідно з Правилами користування рахунками), проценти по Вкладу перераховуються за ставкою, визначеною у Заяві-анкеті чи ставкою, визначеною у відповідності до положень п.3.9.12. або 3.9.12.1. Договору (у разі пролонгації Вкладу), що діятиме в Банку на останню Дату пролонгації. Перерахунок процентів проводиться за період починаючи з останньої Дати внесення Суми Вкладу/Дати пролонгації. 3.9.19.2. Банк у дату, вказану в заяві про дострокове повернення Вкладу (розірвання Договору) чи у дату здійснення розірвання цього Договору з ініціативи Банку (на підставі п. 3.9.19.3. Договору чи у разі дострокового чи примусового припинення Договору у разі проведення Банком договірного списання згідно з Правилами користування рахунками), повертає на Поточний Рахунок Клієнта Суму Вкладу разом із сумами його поповнення та проценти, нараховані згідно умов п.3.9.19.1. Договору, за винятком випадків, визначених у п.2.9. Договору. 3.9.19.3. Сторони домовились, що у випадку виникнення у Клієнта будь-яких прострочених боргових зобов’язань перед Банком строком понад 25 календарних днів, Банк має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку і списати Суму Вкладу чи її частину в рахунок погашення прострочених боргових зобов’язань. При цьому, проценти по Вкладу перераховуються в порядку передбаченому п. 3.9.19.1. Договору. Залишок Суми Вкладу (у разі її наявності) повертається на Поточний Рахунок Клієнта. replenishment specified in the Bank's Tariffs and the corresponding application for replenishment of the Deposit. 3.9.17. In case of Client's disagreement with the Interest Rates applied by the Bank on the date of prolongation, the Client has the right to terminate the Agreement by submitting a corresponding written application to the Bank (hereinafter - Application). If the Client's Application has not been received by the Bank on the Prolongation Date, the Client is deemed to have agreed with the Interest Rate. 3.9.18. The Client does not have the right to demand the accumulation of accrued interest (in full or in part) to the amount of the Deposit. 3.9.19. EARLY REPAYMENT OF THE DEPOSIT. 3.9.19.1. In the case of early repayment of the Deposit on the initiative of the Client, or on the initiative of the Bank (based on clause 3.9.19.3 of the Agr...
Дострокове повернення Вкладу. (часткове або повне) ____ Не передбачено*** ____ Передбачено для вкладів на вимогу * у випадку автопролонгації продовжує діяти ця Угода-Заява/Договір, підписання будь-яких інших документів не вимагається, якщо інше не встановлено Угодою-Заявою/Договором; ** передбачено тільки для вкладів «на вимогу»;*** за винятком випадків, коли вклад виступає забезпеченням виконання кредитних зобов’язань та згідно вимог чинного законодавства про спадщину;**** за відкриття та обслуговування поточного рахунку/поточного рахунку з використанням ПК Банком встановлюється плата у розмірі згідно Тарифів2 *****згідно умов по продукту****** у разі здійснення Вкладником купівлі безготівкової іноземної валюти для подальшого розміщення придбаних коштів на вкладному (депозитному) рахунку.
Дострокове повернення Вкладу. 3.9.19.1. У разі дострокового повернення Вкладу за ініціативи Клієнта, чи за ініціативою Банку (на підставі п.3.9.19.3. Договору чи у разі дострокового чи примусового припинення Договору у разі проведення Банком договірного списання згідно з Правилами користування рахунками), проценти по Вкладу перераховуються за ставкою, визначеною у Заяві-анкеті чи ставкою, визначеною у 3.9.11. The Bank has the right to the next banking day after the previous Date of the return of the Deposit Amount at the presence on Client's Current Account is of the funds not burdened with any encumbrances (arrest, pledge, etc.) in the amount of the Deposit Amount to credit the Amount of the Deposit on the Client's Deposit Account by deducting from the Current Account of the Client (hereafter – Prolongation Date). 3.9.12. In case of application by the Bank of clause 3.9.11. of the Agreement the Date of deposit of Deposit Amount every time is defined as the last Prolongation Date and return date of Deposit Amount is every time extended for the Term of Deposit starting from the date of last prolongation. At the same time, the Agreement shall continue to operate on conditions related to the interest rate on the Deposit and the interest rate applicable in case of early repayment of the Deposit on the initiative of the Client valid in the Bank for each Prolongation Date in accordance with the Tariffs (hereinafter - Interest Rates). 3.9.12.1. For Deposites placed in a certain promotional period in the national currency, which is determined by the Bank in the Tariffs of the Bank, the Agreement shall continue to operate on the terms and conditions of the interest rate on the Deposit and the amount of interest rate, in accordance with the Tariffs of the Bank (hereinafter - the Size of interest rates). 3.9.13. The total number of operations to prolong the return Dates of Deposit Amount - no more than 5 times in a row. Caution: The Parties understand and agree that: - modification of the terms of the Agreement will be made as a result of the above-mentioned conditions and does not require the conclusion of any additional agreement to the Agreement; - change in the Interest Rate applied under the Agreement is not a unilateral change in the interest rates, but is in the nature of the Parties' bilateral will. 3.9.14. If the Date of the return of the Deposit Amount falls on a non-banking day, the Bank shall return the Amount of the Deposit together with the amounts of its replenishment and accrued i...
Дострокове повернення Вкладу не передбачене.