Common use of 合同语言 Clause in Contracts

合同语言. 除非双方另有约定,本合同语言为中文。如果本合同同时采用中文和英文,两种文字具有同等法律效力。除非双方另有约定,当中文和英文不一致时,以中文为准。双方交换的与合同有关的信函应用合同语言书写。

Appears in 10 contracts

Samples: 供应商须知, czzx.fudan.edu.cn, czzx.fudan.edu.cn

合同语言. 33.1 除非双方另有约定,本合同语言为中文。如果本合同同时采用中文和英文,两种文字具有同等法律效力。除非双方另有约定,当中文和英文不一致时,以中文为准。双方交换的与合同有关的信函应用合同语言书写。

Appears in 3 contracts

Samples: 签 字 人 签 名, 签 字 人 签 名, 签 字 人 签 名

合同语言. 除非双方另有约定,本合同语言为中文。如果本合同同时采用中文和英文,两种文字具有同等法律效力。除非双方另有约定,当中文和英文不一致时,以中文为准。双方交换的与合同有关的信函应用合同语言书写33.1 除非双方另有约定,本合同语言为中文。如果本合同同时采用中文和英文,两种 文字具有同等法律效力。除非双方另有约定,当中文和英文不一致时,以中文为 准。双方交换的与合同有关的信函应用合同语言书写

Appears in 1 contract

Samples: 签字人姓名和职务