契約者は、利用コミットメントの設定がある場合であって、利用コミットメント達成前に本サービスの全部または一部の利用を終了する場合、以下に定める金額を中途解約金として、当社に対して支払うものとします 样本条款

契約者は、利用コミットメントの設定がある場合であって、利用コミットメント達成前に本サービスの全部または一部の利用を終了する場合、以下に定める金額を中途解約金として、当社に対して支払うものとします. なお、本規約に従い、当社の違反に基づき契約者がサービス利用契約を解除したときは、利用コミットメントの達成前であっても、中途解約金は発生しないものとします。別途サービス仕様書等に規定されない限り、中途解約金は以下の方法で算出されるものとします。 (1) 中途解約日の属する料金月の前料金月から起算して、利用コミットメントの適用開始日までの期間の利用量に応じて算出された本サービスの利用料金の 1 か月の平均額に、最低利用期間の残存月数(1 か月未満切上)を乗じた額 (2) 上記の期間が 1 か月に満たない場合には、当該中途解約日までの本サービスの利用量に応じて算出された 1 日の平均額に 30 を乗じた額に、最低利用期間の残存月数(1 か月未満切上)を乗じた額

Related to 契約者は、利用コミットメントの設定がある場合であって、利用コミットメント達成前に本サービスの全部または一部の利用を終了する場合、以下に定める金額を中途解約金として、当社に対して支払うものとします

  • 特約の復活 主契約の復活請求の際に別段の申出がないときは、この特約についても同時に復活の請求があったものとします。

  • 基金管理人每个工作日计算基金资产净值及各类基金份额净值,并按规定公告 基金管理人应每个工作日对基金资产估值。但基金管理人根据法律法规或基金合同的规定暂停估值时除外。基金管理人每个工作日对基金资产估值后,将各类基金份额净值结果发送基金托管人,经基金托管人复核无误后,由基金管理人按规定对外公布。

  • 契約文字 1. 契約文字以中文為準。但下列情形得以外文為準: (1) 特殊技術或材料之圖文資料。 (2) 國際組織、外國政府或其授權機構、公會或商會所出具之文件。 (3) 其他經機關認定確有必要者。 2. 契約文字有中文譯文,其與外文文意不符者,除資格文件外,以中文為準。其因譯文有誤致生損害者,由提供譯文之一方負責賠償。 3. 契約所稱申請、報告、同意、指示、核准、通知、解釋及其他類似行為所為之意思表示,除契約另有規定或當事人同意外,應以中文 (正體字)書面為之。書面之遞交,得以面交簽收、郵寄、傳真或電子資料傳輸至雙方預為約定之人員或處所。

  • 受入及び払出のための設備工事に伴う費用の負担 (1) 託送供給を実施するため、受入及び払出のための当社設備又は受け入れるガスの性状及び圧力を監視するための当社諸施設その他の設備等を新たに設置、増強、更新等する必要がある場合、当社は、その工事費に消費税等相当額を加えた金額を託送供給依頼者から申し受けます。ただし、ガスメーター本体費用は当社が負担します。

  • 〇八条 董事会行使下列职权: (一) 召集股东大会,并向股东大会报告工作;

  • 廠商因爭議而暫停履約 其經爭議處理結果被認定無理由者,不得就暫停履約之部分要求延長履約期限或免除契約責任。

  • 基金管理人于每个工作日计算基金资产净值及各类基金份额净值,并按规定公告 基金管理人应每个工作日对基金资产估值。但基金管理人根据法律法规或基金合同的规定暂停估值时除外。基金管理人每个工作日对基金资产估值后,将各类基金份额净值结果发送基金托管人,经基金托管人复核无误后,由基金管理人对外公布。

  • 关联交易的定价政策及定价依据 本次关联交易价格,由双方遵循公开、公平、公正的市场交易原则,在参照市场价格的基础上,经双方平等协商确定。

  • 保险事故 指本合同约定的保险责任范围内的事故。

  • 乙方的责任 应与甲方保持正常的业务交往,按照有关法律法规和程序开展业务工作,严格执行工程建设的有关方针、政策,尤其是有关建筑施工安装的强制性标准和规范,并遵守以下规定: