Common use of 质量保证(Guarantee of Quality) Clause in Contracts

质量保证(Guarantee of Quality). 货物除需要符合本合同的约定外,还必须符合最终用户与 公司(对应协议书的乙方)签订的编号为 的《进口货物购销协议书》要求以及其向最终用户提交的投标文件所列条件(若有)。买方或最终用户对货物进行的验收将依照前述要求以及本合同的约定进行。 卖方自货物验收合格之日起,提供给买方为期 年的免费保修期,也作为质量保证期(对应协议书 3.1 保修期限)。货物品质规格必须符合中华人民共和国进口商品质量管理相关要求、符合本合同及质量保证书之规定,技术参数及指标应达到最终用户持有文件及产品说明书的要求。卖方必须提供货物合格资料或国家商检局签发的安全质量许可证书及《安全标志》(对应协议书 1.9 质量要求)。在质量保证期内,非因买方原因产品出现缺陷造成的任何损害应由卖方负责赔偿。 The quality of the goods must meet the request of this Purchase Contract, and also must meet the request of the Import Goods Purchase and Sale Agreement signed and sealed between the End User and , and numbered .The Seller or The End User shall inspect the goods according to the Contract and The Agreement mentioned before. The Seller should give a guarantee of quality free to the goods for year(s) from the date of the end user’s acceptance. The Seller shall guarantee that the goods must be in conformity with the people's Republic of China imported goods quality management requirements, and with the quality, specifications and quantity specified in this Contract and Letter of Quality Guarantee. The Seller shall guarantee that the technical parameters and specified standard of the goods should meet the requirements of the product instructions and the documents hold by the end user. The seller must provide the documents which can prove the goods is qualified, or provide the safety quality license and safety signs issued by State Commodity Inspection Bureau. And during the guarantee period the Seller shall be responsible for any harm due to the defects in designing and manufacturing of the manufacturer.

Appears in 7 contracts

Samples: 少包含 2×2 至 5×5 像素范围合并模式,以适应弱荧光成像, 应与合同书一致, 中山大学国内采购合同

质量保证(Guarantee of Quality). 货物除需要符合本合同的约定外,还必须符合最终用户与 公司(对应协议书的乙方)签订的编号为 的《进口货物购销协议书》要求以及其向最终用户提交的投标文件所列条件(若有)。买方或最终用户对货物进行的验收将依照前述要求以及本合同的约定进行货物除需要符合本合同的约定外,还必须符合本进口项目相关采购文件的要求。买方或最终用户对货物进行的验收将依照前述要求以及本合同的约定进行。 卖方自货物验收合格之日起,提供给买方为期 年的免费保修期,也作为质量保证期(对应协议书 3.1 保修期限)。货物品质规格必须符合中华人民共和国进口商品质量管理相关要求、符合本合同及质量保证书之规定,技术参数及指标应达到最终用户持有文件及产品说明书的要求。卖方必须提供货物合格资料或国家商检局签发的安全质量许可证书及《安全标志》(对应协议书 1.9 质量要求)。在质量保证期内,非因买方原因产品出现缺陷造成的任何损害应由卖方负责赔偿年的免费保修期,也作为质量保证期。货物品质规格必须符合中华人民共和国进口商品质量管理相关要求、符合本合同及质量保证书之规定,技术参数及指标应达到最终用户持有文件及产品说明书的要求。卖方必须提供货物合格资料或中国官方检验检疫部门或官方指定机构签发的安全质量许可证书及《安全标志》在质量保证期内,非因买方原因产品出现缺陷造成的任何损害应由卖方负责赔偿。 The quality of the goods must meet the request of this Purchase Contract, and also must meet the request of the Import Goods Purchase and Sale Agreement signed and sealed between the End User and , and numbered .The relevant procurement documents for ordering this goods. The Seller or The End User shall inspect the goods according to the Contract and The Agreement mentioned before. The Seller should give a guarantee of quality free to the goods for year(s) from year(s)from the date of the end user’s acceptance. The Seller shall guarantee that the goods must be in conformity with the people's Republic of China imported goods quality management requirements, and with the quality, specifications and quantity specified in this Contract and Letter of Quality Guarantee. The Seller shall guarantee that the technical parameters and specified standard of the goods should meet the requirements of the product instructions and the documents hold by the end user. The seller must provide the documents which can prove the goods is qualified, or provide the safety quality license and safety signs issued by State Commodity official departments for Quality Supervision and Inspection Bureauand Quarantine of the People's Republic of China or officially designated agencies. And during the guarantee period the Seller shall be responsible for any harm due to the defects in designing and manufacturing of the manufacturer.

Appears in 3 contracts

Samples: 数字证书c, 数字证书c, 数字证书c

质量保证(Guarantee of Quality). 货物除需要符合本合同的约定外,还必须符合最终用户与 公司(对应协议书的乙方)签订的编号为 的《进口货物购销协议书》要求以及其向最终用户提交的投标文件所列条件(若有)。买方或最终用户对货物进行的验收将依照前述要求以及本合同的约定进行货物除需要符合本合同的约定外,还必须符合本进口项目相关采购文件的要求。买方或最终用户对货物进行的验收将依照前述要求以及本合同的约定进行。 卖方自货物验收合格之日起,提供给买方为期 年的免费保修期,也作为质量保证期(对应协议书 3.1 保修期限)。货物品质规格必须符合中华人民共和国进口商品质量管理相关要求、符合本合同及质量保证书之规定,技术参数及指标应达到最终用户持有文件及产品说明书的要求。卖方必须提供货物合格资料或国家商检局签发的安全质量许可证书及《安全标志》(对应协议书 1.9 质量要求)。在质量保证期内,非因买方原因产品出现缺陷造成的任何损害应由卖方负责赔偿年的免费保修期,也作为质量保证期。货物品质规格必须符合中华人民共和国进口商品质量管理相关要求、符合本合同及质量保证书之规定,技术参数及指标应达到最终用户持有文件及产品说明书的要求。卖方必须提供货物合格资料或中国官方检验检疫部门或官方指定机构签发的安全质量许可证书及《安全标志》在质量保证期内,非因买方原因产品出现缺陷造成的任何损害应由卖方负责赔偿。 The quality of the goods must meet the request of this Purchase Contract, and also must meet the request of the Import Goods Purchase and Sale Agreement signed and sealed between the End User and , and numbered .The relevant procurement documents for ordering this goods. The Seller or The End User shall inspect the goods according to the Contract and The Agreement mentioned before. The Seller should give a guarantee of quality free to the goods for year(s) from the date of the end user’s acceptance. The Seller shall guarantee that the goods must be in conformity with the people's Republic of China imported goods quality management requirements, and with the quality, specifications and quantity specified in this Contract and Letter of Quality Guarantee. The Seller shall guarantee that the technical parameters and specified standard of the goods should meet the requirements of the product instructions and the documents hold by the end user. The seller must provide the documents which can prove the goods is qualified, or provide the safety quality license and safety signs issued by State Commodity official departments for Quality Supervision and Inspection Bureauand Quarantine of the People's Republic of China or officially designated agencies. And during the guarantee period the Seller shall be responsible for any harm due to the defects in designing and manufacturing of the manufacturer.

Appears in 3 contracts

Samples: 技术参数的响应情况, 数字证书c, www.cima.org.cn

质量保证(Guarantee of Quality). 货物除需要符合本合同的约定外,还必须符合最终用户与 公司(对应协议书的乙方)签订的编号为 的《进口货物购销协议书》要求以及其向最终用户提交的投标文件所列条件(若有)。买方或最终用户对货物进行的验收将依照前述要求以及本合同的约定进行货物除需要符合本合同的约定外,还必须符合本进口项目相关采购文件的要求。买方或最终用户对货物进行的验收将依照前述要求以及本合同的约定进行。 卖方自货物验收合格之日起,提供给买方为期 年的免费保修期,也作为质量保证期(对应协议书 3.1 保修期限)。货物品质规格必须符合中华人民共和国进口商品质量管理相关要求、符合本合同及质量保证书之规定,技术参数及指标应达到最终用户持有文件及产品说明书的要求。卖方必须提供货物合格资料或国家商检局签发的安全质量许可证书及《安全标志》(对应协议书 1.9 质量要求)。在质量保证期内,非因买方原因产品出现缺陷造成的任何损害应由卖方负责赔偿年的免费保修期,也作为质量保证期。货物品质规格必须符合中华人民共和国进口商品质量管理相关要求、符合本合同及质量保证书之规定,技术参数及指标应达到最终用户持有文件及产品说明书的要求。卖方必须提供货物合格资料或国家商检局签发的安全质量许可证书及《安全标志》在质量保证期内,非因买方原因产品出现缺陷造成的任何损害应由卖方负责赔偿。 The quality of the goods must meet the request of this Purchase Contract, and also must meet the request of the Import Goods Purchase and Sale Agreement signed and sealed between the End User and , and numbered .The relevant procurement documents for ordering this goods. The Seller or The End User shall inspect the goods according to the Contract and The Agreement mentioned before. The Seller should give a guarantee of quality free to the goods for year(s) from the date of the end user’s acceptance. The Seller shall guarantee that the goods must be in conformity with the people's Republic of China imported goods quality management requirements, and with the quality, specifications and quantity specified in this Contract and Letter of Quality Guarantee. The Seller shall guarantee that the technical parameters and specified standard of the goods should meet the requirements of the product instructions and the documents hold by the end user. The seller must provide the documents which can prove the goods is qualified, or provide the safety quality license and safety signs issued by State Commodity Inspection Bureau. And during the guarantee period the Seller shall be responsible for any harm due to the defects in designing and manufacturing of the manufacturer.

Appears in 1 contract

Samples: 开户银行及账号